SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  65
Télécharger pour lire hors ligne
Mediación y Translingüismo en
el aula de idiomas:
propuestas teóricas y prácticas
Fernando Trujillo Sáez
https://unsplash.com/photos/ndP5Oj0sSps
Ponencia
Interactiva
Ponencia
Interactiva
Ponencia
Interactiva
Ponencia
Interactiva
Ponencia
Interactiva
¿Pero
qué es una
ponencia
interactiva?
Nuestro “punto de inflexión”:
Marco Común Europeo de
Referencia para las Lenguas (2001)
https://unsplash.com/photos/K67sBVqLLuw
El Marco lo cambió todo.
https://unsplash.com/photos/C7B-ExXpOIE
¿Cuáles fueron los cambios más
trascendentales, en tu opinión?
https://unsplash.com/photos/QVVXPNbjLrI
• Competencias generales y
comunicativas
• Plurilingüismo y Pluriculturalidad
• Enfoque orientado a la acción
(tareas, actividades, ámbitos,
textos y géneros)
• Géneros y textos
• Niveles de referencia y
descriptores
• Etc.
https://unsplash.com/photos/eIVJAkj1uCs
Fuente: CEFR Companion Volume, 2018
Fuente: CEFR Companion Volume, 2018
https://unsplash.com/photos/mG28olYFgHI
¿Era ya necesario revisar el MCERL?
La revisión y renovación conceptual
es una característica fundamental
de una profesión que quiere prestar
un buen servicio a la sociedad.
https://unsplash.com/photos/G7VN8NadjO0
Entre otras cuestiones,
en un mundo transmediático
la comunicación lingüística
trasciende las lenguas
individuales.
https://unsplash.com/photos/CjDuFaoVQD8
El Volumen de
Acompañamiento
del MCERL (2018)
describe a los
usuarios/
aprendices de
lenguas desde
dos perspectivas
complementarias.
https://unsplash.com/photos/2LowviVHZ-E
“Seeing learners as language users implies
extensive use of the target language
in the classroom – learning to use the language
rather than just learning about the language.”
CEFR Companion Volume, pg. 27
https://unsplash.com/photos/U2eUlPEKIgU
“Seeing learners as plurilingual, pluricultural beings
means allowing them to use all their linguistic resources
when necessary, encouraging them to see
similarities and regularities as well as differences
between languages and cultures.”
CEFR Companion Volume, pg. 27
https://unsplash.com/photos/m5sfZpKoQ-E
¿Cómo compaginar el uso extensivo
de la lengua meta con la utilización
de todos los recursos lingüísticos a
disposición de los aprendices?
https://unsplash.com/photos/FFfTNa6tQT0
El Companion ha tenido que reconsiderar la
posición del Marco respecto a la mediación,
que estaba básicamente centrada en la mediación
lingüística (traducción/interpretación).
https://unsplash.com/photos/WiCvC9u7OpE
Fuente: CEFR Companion Volume, 2018
“Mediating a text involves passing on to another person
the content of a text to which they do not have access,
often because of linguistic, cultural, semantic or technical
barriers… However, the notion has been further developed
to include mediating a text for oneself (for example in
taking notes during a lecture) or in expressing reactions
to texts, particularly creative and literary ones.”
CEFR Companion Volume, pg. 106
https://unsplash.com/photos/yjTxnh7bsdw
Mediación textual
Mediación textual
El espacio de la persona
“intérprete”https://unsplash.com/photos/0gO3-b-5m80
“Mediating concepts refers to the process of facilitating
access to knowledge and concepts for others, particularly if
they may be unable to access this directly on their own…
Mediating concepts involves two complementary aspects:
on the one hand constructing and elaborating meaning and
on the other hand facilitating and stimulating conditions that
are conducive to conceptual exchange and development.”
CEFR Companion Volume, pg. 106
https://unsplash.com/photos/9gfGDbxuqrU
Mediación conceptual
Relational Mediation Cognitive Mediation
Mediación conceptual
El espacio de la persona
“educadora”
Fuente: CEFR Companion Volume, 2018
“The aim of mediating communication
is to facilitate understanding and to
shape successful communication
between users/learners who may
have individual, sociocultural,
sociolinguistic or intellectual
differences in standpoint.”
CEFR Companion Volume, pg. 107
https://unsplash.com/photos/bF2vsubyHcQ
Mediación
comunicativa
Mediación comunicativa
El espacio de
la persona
“facilitadora”
https://unsplash.com/photos/ZvNaAGYVlEc
Fuente: CEFR Companion Volume, 2018
Fuente: CEFR Companion Volume, 2018
Fuente: CEFR Companion Volume, 2018
Fuente: CEFR Companion Volume, 2018
Fuente: CEFR Companion Volume, 2018
Fuente: CEFR Companion Volume, 2018
En tu vida privada,
¿encuentras ejemplos
de estas mediaciones?
https://unsplash.com/photos/z1d-LP8sjuI
“In many cases, when we use
language it is not just to communicate
a message, but rather to develop an
idea through what is often called
‘languaging’ (talking the idea through
and hence articulating the thoughts)
or to facilitate understanding and
communication.”
CEFR Companion Volume, pg. 33
https://unsplash.com/photos/Oz_J_FXKvIs
“Translanguaging is an action
undertaken by plurilingual
persons, where more than one
language may be involved. A host
of similar expressions now exist,
but all are encompassed in the
term plurilingualism.”
CEFR Companion Volume, pg. 28
https://unsplash.com/photos/tk9RQCq5eQo
El origen del translanguaging:
la obra del educador galés
Cen Williams cuando propone
en los 80s el uso sistemático y
planificado del inglés y el galés en
una única secuencia didáctica.
Gwyn Lewis , Bryn Jones & Colin Baker (2012) Translanguaging:
origins and development from school to street and beyond,
Educational Research and Evaluation, 18:7, 641-654,
https://unsplash.com/photos/dMJFea0vumY
Translanguaging:
definiciones e interpretaciones
complementarias
“Translanguaging
is the process of making meaning,
shaping experiences,
gaining understanding and
knowledge through
the use of two languages.”
Baker, Colin, (2011). Foundations of Bilingual Education
and Bilingualism. Multilingual Matters
https://unsplash.com/photos/7ACuHoezUYk
“Translanguaging, or engaging in bilingual or
multilingual discourse practices, is an approach
to bilingualism that is centered, no on languages
as has often been the case, but on the practices
of bilinguals that are readily observable.”
García, Ofelia. 2009. Bilingual Education in the 21st Century: A Global Perspective.
Wiley-Blackwell. 18:7, 641-654,
https://unsplash.com/photos/h2O_jHvjfIM
Interpretación cognitiva
“Both languages are used in a
dynamic and functionally
integrated manner to organise and
mediate mental processes in
understanding, speaking, literacy,
and, not least, learning.”
Gwyn Lewis , Bryn Jones & Colin Baker (2012) Translanguaging: origins and
development from school to street and beyond, Educational Research and Evaluation,
18:7, 641-654,
https://unsplash.com/photos/0qftpt_Kw9g
Interpretación discursiva
“Translanguaging are multiple discursive
practices in which bilinguals engage in order
to make sense of their bilingual worlds.”
García, Ofelia. 2009. Bilingual Education in the 21st Century: A Global Perspective. Wiley-Blackwell.
https://unsplash.com/photos/jjBKFW9yhyA
Interpretación
socio-política
“Translanguaging
emerges from the
constellation of the
signs in a
neighborhood which
gives it a certain
identity.”
Gorter, D. y Cenoz, J. “Translanguaging and linguistic
landscape”.
Linguistic Landscape 1:1/2, 54-74
“People always have to navigate
between languages.”
Gorter, D. y Cenoz, J. “Translanguaging and linguistic landscape”.
Linguistic Landscape 1:1/2, 54-74
En el siglo XXI,
¿es posible no hacer
“translanguaging”?
https://unsplash.com/photos/eZIzlTVgqNU
“Translanguaging concerns
effective communication, function
rather than form, cognitive activity,
as well as language production.”
Gwyn Lewis , Bryn Jones & Colin Baker (2012) Translanguaging: origins
and development from school to street and beyond, Educational
Research and Evaluation, 18:7, 641-654,
https://unsplash.com/photos/oRsD4s5LgXs
Más allá de las interpretación cognitiva y discursiva,
el translingüismo es básicamente sociolingüístico y
ecológico, fruto de la negociación y la interacción, y
por tanto contextualizado, emergente y situado.
https://unsplash.com/photos/GfAqbDrCoio
OK pero ¿cómo llevamos
esto al aula de idiomas?
https://unsplash.com/photos/74XTZA0i2Q4
¿Cómo lo harías tú?
¿En tu aula?
¿En tu centro?
https://unsplash.com/photos/omeaHbEFlN4
“The pedagogical side is underdeveloped in general.
While we have studied the practice of translanguaging in social
life – i.e., in urban youth encounters, linguistic landscapes, and
the Internet – we haven’t figured out how to develop such
proficiency among students in classrooms.”
Canagarajah, S. (2011). Translanguaging in the classroom: Emerging issues for research and pedagogy.
Applied Linguistics Review, 2, pp. 1-28.
https://unsplash.com/photos/jDmFoPrp6dI
“In education, separating languages in the classroom by
subject or topic, teacher, time (half days, whole days) has
hitherto been fashionable…
The tide is slowly moving away from separating
languages in the classroom to the use of two or more
languages in the same lesson…. to move towards more
concurrent and integrated use of two or more languages ”
Gwyn Lewis , Bryn Jones & Colin Baker (2012) Translanguaging: origins and development from school to street and
beyond, Educational Research and Evaluation, 18:7, 641-654,
https://unsplash.com/photos/B6iHcrsxnKE
“The action-oriented approach implies purposeful,
collaborative tasks in the classroom, whose primary focus is not language.
If the primary focus of a task is not language, then there must be some
other product or outcome (e.g. planning an outing, making a poster,
creating a blog, designing a festival, choosing a candidate, etc.).”
CEFR Companion Volume, pg. 27
https://unsplash.com/photos/dXLnq8z8x4k
El centro como
entorno ecológico
multilingüe
Translingüismo
planificado y
espontáneo
(code-switching y
traducción)
https://unsplash.com/photos/EWE_mhwAuao
Aprendizaje entre iguales
Hablantes invitados
El estudiante-
investigador
El aprendizaje como
movimiento:
Socialización Rica
Aprendizaje entre iguales
(lenguas/niveles homogéneos y heterogéneos)
https://unsplash.com/photos/xulIYVIbYIc
Aprenseñar: posibilidades
Aprender elaborando materiales didácticos para otros
Aprender poniéndose en el lugar del profesor
Aprender enseñando a través de técnicas
cooperativas simples (Compartir conocimientos
previos, Piensa-empareja-comparte)
Tutorías entre iguales
Evaluación entre iguales
David Durán, 2014. Aprenseñar:
evidencias e implicaciones educativas
de aprender enseñando. Narcea.
https://unsplash.com/photos/l3MKQwzHWx0
Los Momentos de Comentario
Metalingüístico
de Palmer, Martínez, Mateus y Henderson
Palmer, D. K., Antontio MartínezPalmer, D. K., Martínez, R. A., Mateus, S. G. and Henderson, K. (2014),
Reframing the Debate on Language Separation: Toward a Vision for Translanguaging Pedagogies in the Dual Language Classroom.
The Modern Language Journal, 98: 757-772.
https://unsplash.com/photos/VTHliTT2XGI
Actividades de
Conciencia Lingüística
(Language Awareness)
https://unsplash.com/photos/piq14ys2G_A
Movimiento
hacia dentro
del aula:
Otros
Hablantes
https://unsplash.com/photos/sBvK15KlpYk
Incorporar al aula “agentes externos” para
incorporar sus lenguas y sus usos lingüísticos al
proyecto mediante entrevistas, grabaciones,
traducciones, etc.
https://unsplash.com/photos/MnHQMzC6n-o
Los textos identitarios
de Jim Cummis
https://unsplash.com/photos/qAZO-wu3tik
Language Experience Approach
https://unsplash.com/photos/mNLymMqX7iE
Proyectos de Interpretación
Cultural
https://unsplash.com/photos/aGyfefSfXyc
Movimiento hacia fuera del aula:
El aprendiz-investigador
http://www.flickr.com/photos/97513256@N06/9044197386/
Los paisajes lingüísticos
de Gorter y Cenoz
https://unsplash.com/photos/FPyGfMHXWZU
El estudiante
investigador
de Bonny
Norton
https://unsplash.com/photos/QL0FAxaq2z0
Proyectos
multimodales y
transmediáticos
En definitiva,
la mediación y el translingüismo son dos
estrategias ajustadas a la complejidad de la
comunicación verbal y mediatice del Siglo XXI.
https://unsplash.com/photos/NcxKjRwRIQg
“Sería absurdo creer que aprender una lengua extranjera soluciona todos los
males de la sociedad o que todos los individuos podrán aprovechar los beneficios
de su aprendizaje. Es más, confundiría si dijera que aprender otra lengua librará a
nuestros estudiantes de las injusticias o la discriminación.
Sin embargo, usar (diversas lenguas) de manera apropiada
es indispensable para afrontar mucho de los problemas del mundo
y para sacar partido de los beneficios del multilingüismo en el mundo moderno.”
Larsen-Freeman, D. 2018. Looking ahead: Future directions in,and future
research into, second language acquisition. Foreign Language Annals. 51:55–72.
https://unsplash.com/photos/wBTkYFZTcLQ
Gracias
https://unsplash.com/photos/ka7REB1AJl4
Una ponencia de
Fernando Trujillo Sáez
http://fernandotrujillo.es
http://twitter.com/ftsaez
http://conocimientoabierto.ugr.es
http://conecta13.com

Contenu connexe

Similaire à Mediación y translingüismo en el aula de idiomas

How Culture And Perception Are Directly Influenced By...
How Culture And Perception Are Directly Influenced By...How Culture And Perception Are Directly Influenced By...
How Culture And Perception Are Directly Influenced By...Tiffany Graham
 
Making local and_global_connections_through_multimodal_compositionnarrated
Making local and_global_connections_through_multimodal_compositionnarratedMaking local and_global_connections_through_multimodal_compositionnarrated
Making local and_global_connections_through_multimodal_compositionnarratedLeslie Cook
 
PISMP TSLB3193 Topic 1 Literacy vs Multiliteracies.pptx
PISMP TSLB3193 Topic 1 Literacy vs Multiliteracies.pptxPISMP TSLB3193 Topic 1 Literacy vs Multiliteracies.pptx
PISMP TSLB3193 Topic 1 Literacy vs Multiliteracies.pptxYee Bee Choo
 
Thinking about teaching efl in the 21st century
Thinking about teaching efl in the 21st centuryThinking about teaching efl in the 21st century
Thinking about teaching efl in the 21st centuryIsabela Villas Boas
 
Culturally responsive classrooms through art integration
Culturally responsive classrooms through art integrationCulturally responsive classrooms through art integration
Culturally responsive classrooms through art integrationukhtihanaz
 
Language Learning in the Linguistic Landscape - Nov. 6, 2014
Language Learning in the Linguistic Landscape - Nov. 6, 2014Language Learning in the Linguistic Landscape - Nov. 6, 2014
Language Learning in the Linguistic Landscape - Nov. 6, 2014Dave Malinowski
 
Multimodal presentation a1
Multimodal presentation a1Multimodal presentation a1
Multimodal presentation a1Dave Tyssen
 
Multimodal presentation a1
Multimodal presentation a1Multimodal presentation a1
Multimodal presentation a1Dave Tyssen
 
Together or finding each other in the digital jungle
Together or finding each other in the digital jungleTogether or finding each other in the digital jungle
Together or finding each other in the digital jungleChrissi Nerantzi
 
Multiliteracies in the secondary english classroom
Multiliteracies in the secondary english classroomMultiliteracies in the secondary english classroom
Multiliteracies in the secondary english classroomAqyn Ikhwan
 
Foochow Rd Shanghai
Foochow Rd ShanghaiFoochow Rd Shanghai
Foochow Rd ShanghaiSandra Wills
 
COIL initiatives across university education: Learning to learn from each other
COIL initiatives across university education: Learning to learn from each otherCOIL initiatives across university education: Learning to learn from each other
COIL initiatives across university education: Learning to learn from each otherRobert O'Dowd
 
Mapping the City
Mapping the CityMapping the City
Mapping the CityColumbiaLRC
 
Edx2270 multimedia presentation 0061024334
Edx2270 multimedia presentation 0061024334Edx2270 multimedia presentation 0061024334
Edx2270 multimedia presentation 0061024334Kylie Villinger
 
The role of the arts in researching multilingually at the borders of language...
The role of the arts in researching multilingually at the borders of language...The role of the arts in researching multilingually at the borders of language...
The role of the arts in researching multilingually at the borders of language...RMBorders
 
Thinking Locallyand Working Globally
Thinking Locallyand Working GloballyThinking Locallyand Working Globally
Thinking Locallyand Working Globallyiosrjce
 
Rewriting the Classroom and the City: A Curriculum in Translation and Linguis...
Rewriting the Classroom and the City: A Curriculum in Translation and Linguis...Rewriting the Classroom and the City: A Curriculum in Translation and Linguis...
Rewriting the Classroom and the City: A Curriculum in Translation and Linguis...Dave Malinowski
 
Edx3270 multimedia presentation
Edx3270 multimedia presentationEdx3270 multimedia presentation
Edx3270 multimedia presentationKylie Villinger
 

Similaire à Mediación y translingüismo en el aula de idiomas (20)

How Culture And Perception Are Directly Influenced By...
How Culture And Perception Are Directly Influenced By...How Culture And Perception Are Directly Influenced By...
How Culture And Perception Are Directly Influenced By...
 
Making local and_global_connections_through_multimodal_compositionnarrated
Making local and_global_connections_through_multimodal_compositionnarratedMaking local and_global_connections_through_multimodal_compositionnarrated
Making local and_global_connections_through_multimodal_compositionnarrated
 
PISMP TSLB3193 Topic 1 Literacy vs Multiliteracies.pptx
PISMP TSLB3193 Topic 1 Literacy vs Multiliteracies.pptxPISMP TSLB3193 Topic 1 Literacy vs Multiliteracies.pptx
PISMP TSLB3193 Topic 1 Literacy vs Multiliteracies.pptx
 
Thinking about teaching efl in the 21st century
Thinking about teaching efl in the 21st centuryThinking about teaching efl in the 21st century
Thinking about teaching efl in the 21st century
 
Culturally responsive classrooms through art integration
Culturally responsive classrooms through art integrationCulturally responsive classrooms through art integration
Culturally responsive classrooms through art integration
 
Language Learning in the Linguistic Landscape - Nov. 6, 2014
Language Learning in the Linguistic Landscape - Nov. 6, 2014Language Learning in the Linguistic Landscape - Nov. 6, 2014
Language Learning in the Linguistic Landscape - Nov. 6, 2014
 
Multimodal presentation a1
Multimodal presentation a1Multimodal presentation a1
Multimodal presentation a1
 
Multimodal presentation a1
Multimodal presentation a1Multimodal presentation a1
Multimodal presentation a1
 
SCI Booklet Final Version
SCI Booklet Final VersionSCI Booklet Final Version
SCI Booklet Final Version
 
Together or finding each other in the digital jungle
Together or finding each other in the digital jungleTogether or finding each other in the digital jungle
Together or finding each other in the digital jungle
 
Multiliteracies in the secondary english classroom
Multiliteracies in the secondary english classroomMultiliteracies in the secondary english classroom
Multiliteracies in the secondary english classroom
 
Foochow Rd Shanghai
Foochow Rd ShanghaiFoochow Rd Shanghai
Foochow Rd Shanghai
 
COIL initiatives across university education: Learning to learn from each other
COIL initiatives across university education: Learning to learn from each otherCOIL initiatives across university education: Learning to learn from each other
COIL initiatives across university education: Learning to learn from each other
 
Mapping the City
Mapping the CityMapping the City
Mapping the City
 
Edx2270 multimedia presentation 0061024334
Edx2270 multimedia presentation 0061024334Edx2270 multimedia presentation 0061024334
Edx2270 multimedia presentation 0061024334
 
The role of the arts in researching multilingually at the borders of language...
The role of the arts in researching multilingually at the borders of language...The role of the arts in researching multilingually at the borders of language...
The role of the arts in researching multilingually at the borders of language...
 
Thinking Locallyand Working Globally
Thinking Locallyand Working GloballyThinking Locallyand Working Globally
Thinking Locallyand Working Globally
 
Rewriting the Classroom and the City: A Curriculum in Translation and Linguis...
Rewriting the Classroom and the City: A Curriculum in Translation and Linguis...Rewriting the Classroom and the City: A Curriculum in Translation and Linguis...
Rewriting the Classroom and the City: A Curriculum in Translation and Linguis...
 
iceri2021-gc-bilingual
iceri2021-gc-bilingualiceri2021-gc-bilingual
iceri2021-gc-bilingual
 
Edx3270 multimedia presentation
Edx3270 multimedia presentationEdx3270 multimedia presentation
Edx3270 multimedia presentation
 

Plus de Fernando Trujillo Sáez

¿Puede una Inteligencia Artificial dar mi clase? Realidades y mitos para un f...
¿Puede una Inteligencia Artificial dar mi clase? Realidades y mitos para un f...¿Puede una Inteligencia Artificial dar mi clase? Realidades y mitos para un f...
¿Puede una Inteligencia Artificial dar mi clase? Realidades y mitos para un f...Fernando Trujillo Sáez
 
Educación de personas adultas: la escuela del mundo al revés
Educación de personas adultas: la escuela del mundo al revésEducación de personas adultas: la escuela del mundo al revés
Educación de personas adultas: la escuela del mundo al revésFernando Trujillo Sáez
 
La ley orgánica de Educación, de nuevo: reflexiones a partir de su reciente m...
La ley orgánica de Educación, de nuevo: reflexiones a partir de su reciente m...La ley orgánica de Educación, de nuevo: reflexiones a partir de su reciente m...
La ley orgánica de Educación, de nuevo: reflexiones a partir de su reciente m...Fernando Trujillo Sáez
 
La inquietud de ir a la escuela en tiempos de pandemia
La inquietud de ir a la escuela en tiempos de pandemiaLa inquietud de ir a la escuela en tiempos de pandemia
La inquietud de ir a la escuela en tiempos de pandemiaFernando Trujillo Sáez
 
Educación basada en evidencias: luces y sombras de un reto para la escuela, l...
Educación basada en evidencias: luces y sombras de un reto para la escuela, l...Educación basada en evidencias: luces y sombras de un reto para la escuela, l...
Educación basada en evidencias: luces y sombras de un reto para la escuela, l...Fernando Trujillo Sáez
 
Caas presentacion jornadas(d)efecto_2019
Caas presentacion jornadas(d)efecto_2019Caas presentacion jornadas(d)efecto_2019
Caas presentacion jornadas(d)efecto_2019Fernando Trujillo Sáez
 
Canvas para la gestión de grupos de investigación
Canvas para la gestión de grupos de investigaciónCanvas para la gestión de grupos de investigación
Canvas para la gestión de grupos de investigaciónFernando Trujillo Sáez
 
Innovation at schools in a context of digital transformation
Innovation at schools in a context of digital transformationInnovation at schools in a context of digital transformation
Innovation at schools in a context of digital transformationFernando Trujillo Sáez
 
Innovación en la enseñanza de idiomas: rutas y posibilidades
Innovación en la enseñanza de idiomas: rutas y posibilidadesInnovación en la enseñanza de idiomas: rutas y posibilidades
Innovación en la enseñanza de idiomas: rutas y posibilidadesFernando Trujillo Sáez
 
Claves para una formación docente eficaz II
Claves para una formación docente eficaz IIClaves para una formación docente eficaz II
Claves para una formación docente eficaz IIFernando Trujillo Sáez
 
Claves para una formación docente eficaz I
Claves para una formación docente eficaz IClaves para una formación docente eficaz I
Claves para una formación docente eficaz IFernando Trujillo Sáez
 
Guión para el diseño de un proyecto educativo de ciudad
Guión para el diseño de un proyecto educativo de ciudadGuión para el diseño de un proyecto educativo de ciudad
Guión para el diseño de un proyecto educativo de ciudadFernando Trujillo Sáez
 
The challeges of digital education nowadays
The challeges of digital education nowadaysThe challeges of digital education nowadays
The challeges of digital education nowadaysFernando Trujillo Sáez
 
Centros digitalmente competentes: el reto de la tecnología educativa
Centros digitalmente competentes: el reto de la tecnología educativaCentros digitalmente competentes: el reto de la tecnología educativa
Centros digitalmente competentes: el reto de la tecnología educativaFernando Trujillo Sáez
 
10 citas sobre la voz del alumnado en la Escuela
10 citas sobre la voz del alumnado en la Escuela10 citas sobre la voz del alumnado en la Escuela
10 citas sobre la voz del alumnado en la EscuelaFernando Trujillo Sáez
 
Entre la Vieja y la Nueva Educación: un debate centenario
Entre la Vieja y la Nueva Educación: un debate centenarioEntre la Vieja y la Nueva Educación: un debate centenario
Entre la Vieja y la Nueva Educación: un debate centenarioFernando Trujillo Sáez
 
Digital Entreprelearning: challenges for the 21st century school
Digital Entreprelearning: challenges for the 21st century schoolDigital Entreprelearning: challenges for the 21st century school
Digital Entreprelearning: challenges for the 21st century schoolFernando Trujillo Sáez
 
AICLE: ¿cómo empezamos, dónde estamos y hacia dónde vamos?
AICLE: ¿cómo empezamos, dónde estamos y hacia dónde vamos?AICLE: ¿cómo empezamos, dónde estamos y hacia dónde vamos?
AICLE: ¿cómo empezamos, dónde estamos y hacia dónde vamos?Fernando Trujillo Sáez
 
El Proyecto Lingüístico de Centro como respuesta sistémica al reto de la comp...
El Proyecto Lingüístico de Centro como respuesta sistémica al reto de la comp...El Proyecto Lingüístico de Centro como respuesta sistémica al reto de la comp...
El Proyecto Lingüístico de Centro como respuesta sistémica al reto de la comp...Fernando Trujillo Sáez
 

Plus de Fernando Trujillo Sáez (20)

¿Puede una Inteligencia Artificial dar mi clase? Realidades y mitos para un f...
¿Puede una Inteligencia Artificial dar mi clase? Realidades y mitos para un f...¿Puede una Inteligencia Artificial dar mi clase? Realidades y mitos para un f...
¿Puede una Inteligencia Artificial dar mi clase? Realidades y mitos para un f...
 
Educación de personas adultas: la escuela del mundo al revés
Educación de personas adultas: la escuela del mundo al revésEducación de personas adultas: la escuela del mundo al revés
Educación de personas adultas: la escuela del mundo al revés
 
La ley orgánica de Educación, de nuevo: reflexiones a partir de su reciente m...
La ley orgánica de Educación, de nuevo: reflexiones a partir de su reciente m...La ley orgánica de Educación, de nuevo: reflexiones a partir de su reciente m...
La ley orgánica de Educación, de nuevo: reflexiones a partir de su reciente m...
 
La inquietud de ir a la escuela en tiempos de pandemia
La inquietud de ir a la escuela en tiempos de pandemiaLa inquietud de ir a la escuela en tiempos de pandemia
La inquietud de ir a la escuela en tiempos de pandemia
 
Educación basada en evidencias: luces y sombras de un reto para la escuela, l...
Educación basada en evidencias: luces y sombras de un reto para la escuela, l...Educación basada en evidencias: luces y sombras de un reto para la escuela, l...
Educación basada en evidencias: luces y sombras de un reto para la escuela, l...
 
Caas presentacion jornadas(d)efecto_2019
Caas presentacion jornadas(d)efecto_2019Caas presentacion jornadas(d)efecto_2019
Caas presentacion jornadas(d)efecto_2019
 
Canvas para la gestión de grupos de investigación
Canvas para la gestión de grupos de investigaciónCanvas para la gestión de grupos de investigación
Canvas para la gestión de grupos de investigación
 
Innovation at schools in a context of digital transformation
Innovation at schools in a context of digital transformationInnovation at schools in a context of digital transformation
Innovation at schools in a context of digital transformation
 
Innovación en la enseñanza de idiomas: rutas y posibilidades
Innovación en la enseñanza de idiomas: rutas y posibilidadesInnovación en la enseñanza de idiomas: rutas y posibilidades
Innovación en la enseñanza de idiomas: rutas y posibilidades
 
Claves para una formación docente eficaz II
Claves para una formación docente eficaz IIClaves para una formación docente eficaz II
Claves para una formación docente eficaz II
 
Claves para una formación docente eficaz I
Claves para una formación docente eficaz IClaves para una formación docente eficaz I
Claves para una formación docente eficaz I
 
Guión para el diseño de un proyecto educativo de ciudad
Guión para el diseño de un proyecto educativo de ciudadGuión para el diseño de un proyecto educativo de ciudad
Guión para el diseño de un proyecto educativo de ciudad
 
La Ciudad Educadora
La Ciudad EducadoraLa Ciudad Educadora
La Ciudad Educadora
 
The challeges of digital education nowadays
The challeges of digital education nowadaysThe challeges of digital education nowadays
The challeges of digital education nowadays
 
Centros digitalmente competentes: el reto de la tecnología educativa
Centros digitalmente competentes: el reto de la tecnología educativaCentros digitalmente competentes: el reto de la tecnología educativa
Centros digitalmente competentes: el reto de la tecnología educativa
 
10 citas sobre la voz del alumnado en la Escuela
10 citas sobre la voz del alumnado en la Escuela10 citas sobre la voz del alumnado en la Escuela
10 citas sobre la voz del alumnado en la Escuela
 
Entre la Vieja y la Nueva Educación: un debate centenario
Entre la Vieja y la Nueva Educación: un debate centenarioEntre la Vieja y la Nueva Educación: un debate centenario
Entre la Vieja y la Nueva Educación: un debate centenario
 
Digital Entreprelearning: challenges for the 21st century school
Digital Entreprelearning: challenges for the 21st century schoolDigital Entreprelearning: challenges for the 21st century school
Digital Entreprelearning: challenges for the 21st century school
 
AICLE: ¿cómo empezamos, dónde estamos y hacia dónde vamos?
AICLE: ¿cómo empezamos, dónde estamos y hacia dónde vamos?AICLE: ¿cómo empezamos, dónde estamos y hacia dónde vamos?
AICLE: ¿cómo empezamos, dónde estamos y hacia dónde vamos?
 
El Proyecto Lingüístico de Centro como respuesta sistémica al reto de la comp...
El Proyecto Lingüístico de Centro como respuesta sistémica al reto de la comp...El Proyecto Lingüístico de Centro como respuesta sistémica al reto de la comp...
El Proyecto Lingüístico de Centro como respuesta sistémica al reto de la comp...
 

Dernier

CARE OF CHILD IN INCUBATOR..........pptx
CARE OF CHILD IN INCUBATOR..........pptxCARE OF CHILD IN INCUBATOR..........pptx
CARE OF CHILD IN INCUBATOR..........pptxGaneshChakor2
 
The basics of sentences session 2pptx copy.pptx
The basics of sentences session 2pptx copy.pptxThe basics of sentences session 2pptx copy.pptx
The basics of sentences session 2pptx copy.pptxheathfieldcps1
 
Grant Readiness 101 TechSoup and Remy Consulting
Grant Readiness 101 TechSoup and Remy ConsultingGrant Readiness 101 TechSoup and Remy Consulting
Grant Readiness 101 TechSoup and Remy ConsultingTechSoup
 
How to Make a Pirate ship Primary Education.pptx
How to Make a Pirate ship Primary Education.pptxHow to Make a Pirate ship Primary Education.pptx
How to Make a Pirate ship Primary Education.pptxmanuelaromero2013
 
Arihant handbook biology for class 11 .pdf
Arihant handbook biology for class 11 .pdfArihant handbook biology for class 11 .pdf
Arihant handbook biology for class 11 .pdfchloefrazer622
 
Hybridoma Technology ( Production , Purification , and Application )
Hybridoma Technology  ( Production , Purification , and Application  ) Hybridoma Technology  ( Production , Purification , and Application  )
Hybridoma Technology ( Production , Purification , and Application ) Sakshi Ghasle
 
Activity 01 - Artificial Culture (1).pdf
Activity 01 - Artificial Culture (1).pdfActivity 01 - Artificial Culture (1).pdf
Activity 01 - Artificial Culture (1).pdfciinovamais
 
POINT- BIOCHEMISTRY SEM 2 ENZYMES UNIT 5.pptx
POINT- BIOCHEMISTRY SEM 2 ENZYMES UNIT 5.pptxPOINT- BIOCHEMISTRY SEM 2 ENZYMES UNIT 5.pptx
POINT- BIOCHEMISTRY SEM 2 ENZYMES UNIT 5.pptxSayali Powar
 
Industrial Policy - 1948, 1956, 1973, 1977, 1980, 1991
Industrial Policy - 1948, 1956, 1973, 1977, 1980, 1991Industrial Policy - 1948, 1956, 1973, 1977, 1980, 1991
Industrial Policy - 1948, 1956, 1973, 1977, 1980, 1991RKavithamani
 
Z Score,T Score, Percential Rank and Box Plot Graph
Z Score,T Score, Percential Rank and Box Plot GraphZ Score,T Score, Percential Rank and Box Plot Graph
Z Score,T Score, Percential Rank and Box Plot GraphThiyagu K
 
Sanyam Choudhary Chemistry practical.pdf
Sanyam Choudhary Chemistry practical.pdfSanyam Choudhary Chemistry practical.pdf
Sanyam Choudhary Chemistry practical.pdfsanyamsingh5019
 
Contemporary philippine arts from the regions_PPT_Module_12 [Autosaved] (1).pptx
Contemporary philippine arts from the regions_PPT_Module_12 [Autosaved] (1).pptxContemporary philippine arts from the regions_PPT_Module_12 [Autosaved] (1).pptx
Contemporary philippine arts from the regions_PPT_Module_12 [Autosaved] (1).pptxRoyAbrique
 
Web & Social Media Analytics Previous Year Question Paper.pdf
Web & Social Media Analytics Previous Year Question Paper.pdfWeb & Social Media Analytics Previous Year Question Paper.pdf
Web & Social Media Analytics Previous Year Question Paper.pdfJayanti Pande
 
Privatization and Disinvestment - Meaning, Objectives, Advantages and Disadva...
Privatization and Disinvestment - Meaning, Objectives, Advantages and Disadva...Privatization and Disinvestment - Meaning, Objectives, Advantages and Disadva...
Privatization and Disinvestment - Meaning, Objectives, Advantages and Disadva...RKavithamani
 
Mastering the Unannounced Regulatory Inspection
Mastering the Unannounced Regulatory InspectionMastering the Unannounced Regulatory Inspection
Mastering the Unannounced Regulatory InspectionSafetyChain Software
 
The Most Excellent Way | 1 Corinthians 13
The Most Excellent Way | 1 Corinthians 13The Most Excellent Way | 1 Corinthians 13
The Most Excellent Way | 1 Corinthians 13Steve Thomason
 
Student login on Anyboli platform.helpin
Student login on Anyboli platform.helpinStudent login on Anyboli platform.helpin
Student login on Anyboli platform.helpinRaunakKeshri1
 
1029-Danh muc Sach Giao Khoa khoi 6.pdf
1029-Danh muc Sach Giao Khoa khoi  6.pdf1029-Danh muc Sach Giao Khoa khoi  6.pdf
1029-Danh muc Sach Giao Khoa khoi 6.pdfQucHHunhnh
 
Measures of Central Tendency: Mean, Median and Mode
Measures of Central Tendency: Mean, Median and ModeMeasures of Central Tendency: Mean, Median and Mode
Measures of Central Tendency: Mean, Median and ModeThiyagu K
 

Dernier (20)

CARE OF CHILD IN INCUBATOR..........pptx
CARE OF CHILD IN INCUBATOR..........pptxCARE OF CHILD IN INCUBATOR..........pptx
CARE OF CHILD IN INCUBATOR..........pptx
 
The basics of sentences session 2pptx copy.pptx
The basics of sentences session 2pptx copy.pptxThe basics of sentences session 2pptx copy.pptx
The basics of sentences session 2pptx copy.pptx
 
Grant Readiness 101 TechSoup and Remy Consulting
Grant Readiness 101 TechSoup and Remy ConsultingGrant Readiness 101 TechSoup and Remy Consulting
Grant Readiness 101 TechSoup and Remy Consulting
 
How to Make a Pirate ship Primary Education.pptx
How to Make a Pirate ship Primary Education.pptxHow to Make a Pirate ship Primary Education.pptx
How to Make a Pirate ship Primary Education.pptx
 
Arihant handbook biology for class 11 .pdf
Arihant handbook biology for class 11 .pdfArihant handbook biology for class 11 .pdf
Arihant handbook biology for class 11 .pdf
 
Hybridoma Technology ( Production , Purification , and Application )
Hybridoma Technology  ( Production , Purification , and Application  ) Hybridoma Technology  ( Production , Purification , and Application  )
Hybridoma Technology ( Production , Purification , and Application )
 
Activity 01 - Artificial Culture (1).pdf
Activity 01 - Artificial Culture (1).pdfActivity 01 - Artificial Culture (1).pdf
Activity 01 - Artificial Culture (1).pdf
 
POINT- BIOCHEMISTRY SEM 2 ENZYMES UNIT 5.pptx
POINT- BIOCHEMISTRY SEM 2 ENZYMES UNIT 5.pptxPOINT- BIOCHEMISTRY SEM 2 ENZYMES UNIT 5.pptx
POINT- BIOCHEMISTRY SEM 2 ENZYMES UNIT 5.pptx
 
Industrial Policy - 1948, 1956, 1973, 1977, 1980, 1991
Industrial Policy - 1948, 1956, 1973, 1977, 1980, 1991Industrial Policy - 1948, 1956, 1973, 1977, 1980, 1991
Industrial Policy - 1948, 1956, 1973, 1977, 1980, 1991
 
Z Score,T Score, Percential Rank and Box Plot Graph
Z Score,T Score, Percential Rank and Box Plot GraphZ Score,T Score, Percential Rank and Box Plot Graph
Z Score,T Score, Percential Rank and Box Plot Graph
 
Sanyam Choudhary Chemistry practical.pdf
Sanyam Choudhary Chemistry practical.pdfSanyam Choudhary Chemistry practical.pdf
Sanyam Choudhary Chemistry practical.pdf
 
Contemporary philippine arts from the regions_PPT_Module_12 [Autosaved] (1).pptx
Contemporary philippine arts from the regions_PPT_Module_12 [Autosaved] (1).pptxContemporary philippine arts from the regions_PPT_Module_12 [Autosaved] (1).pptx
Contemporary philippine arts from the regions_PPT_Module_12 [Autosaved] (1).pptx
 
Web & Social Media Analytics Previous Year Question Paper.pdf
Web & Social Media Analytics Previous Year Question Paper.pdfWeb & Social Media Analytics Previous Year Question Paper.pdf
Web & Social Media Analytics Previous Year Question Paper.pdf
 
TataKelola dan KamSiber Kecerdasan Buatan v022.pdf
TataKelola dan KamSiber Kecerdasan Buatan v022.pdfTataKelola dan KamSiber Kecerdasan Buatan v022.pdf
TataKelola dan KamSiber Kecerdasan Buatan v022.pdf
 
Privatization and Disinvestment - Meaning, Objectives, Advantages and Disadva...
Privatization and Disinvestment - Meaning, Objectives, Advantages and Disadva...Privatization and Disinvestment - Meaning, Objectives, Advantages and Disadva...
Privatization and Disinvestment - Meaning, Objectives, Advantages and Disadva...
 
Mastering the Unannounced Regulatory Inspection
Mastering the Unannounced Regulatory InspectionMastering the Unannounced Regulatory Inspection
Mastering the Unannounced Regulatory Inspection
 
The Most Excellent Way | 1 Corinthians 13
The Most Excellent Way | 1 Corinthians 13The Most Excellent Way | 1 Corinthians 13
The Most Excellent Way | 1 Corinthians 13
 
Student login on Anyboli platform.helpin
Student login on Anyboli platform.helpinStudent login on Anyboli platform.helpin
Student login on Anyboli platform.helpin
 
1029-Danh muc Sach Giao Khoa khoi 6.pdf
1029-Danh muc Sach Giao Khoa khoi  6.pdf1029-Danh muc Sach Giao Khoa khoi  6.pdf
1029-Danh muc Sach Giao Khoa khoi 6.pdf
 
Measures of Central Tendency: Mean, Median and Mode
Measures of Central Tendency: Mean, Median and ModeMeasures of Central Tendency: Mean, Median and Mode
Measures of Central Tendency: Mean, Median and Mode
 

Mediación y translingüismo en el aula de idiomas

  • 1. Mediación y Translingüismo en el aula de idiomas: propuestas teóricas y prácticas Fernando Trujillo Sáez https://unsplash.com/photos/ndP5Oj0sSps Ponencia Interactiva Ponencia Interactiva Ponencia Interactiva Ponencia Interactiva Ponencia Interactiva ¿Pero qué es una ponencia interactiva?
  • 2. Nuestro “punto de inflexión”: Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas (2001) https://unsplash.com/photos/K67sBVqLLuw
  • 3. El Marco lo cambió todo. https://unsplash.com/photos/C7B-ExXpOIE
  • 4. ¿Cuáles fueron los cambios más trascendentales, en tu opinión? https://unsplash.com/photos/QVVXPNbjLrI
  • 5. • Competencias generales y comunicativas • Plurilingüismo y Pluriculturalidad • Enfoque orientado a la acción (tareas, actividades, ámbitos, textos y géneros) • Géneros y textos • Niveles de referencia y descriptores • Etc. https://unsplash.com/photos/eIVJAkj1uCs
  • 6. Fuente: CEFR Companion Volume, 2018
  • 7. Fuente: CEFR Companion Volume, 2018
  • 9. La revisión y renovación conceptual es una característica fundamental de una profesión que quiere prestar un buen servicio a la sociedad. https://unsplash.com/photos/G7VN8NadjO0
  • 10. Entre otras cuestiones, en un mundo transmediático la comunicación lingüística trasciende las lenguas individuales. https://unsplash.com/photos/CjDuFaoVQD8
  • 11. El Volumen de Acompañamiento del MCERL (2018) describe a los usuarios/ aprendices de lenguas desde dos perspectivas complementarias. https://unsplash.com/photos/2LowviVHZ-E
  • 12. “Seeing learners as language users implies extensive use of the target language in the classroom – learning to use the language rather than just learning about the language.” CEFR Companion Volume, pg. 27 https://unsplash.com/photos/U2eUlPEKIgU
  • 13. “Seeing learners as plurilingual, pluricultural beings means allowing them to use all their linguistic resources when necessary, encouraging them to see similarities and regularities as well as differences between languages and cultures.” CEFR Companion Volume, pg. 27 https://unsplash.com/photos/m5sfZpKoQ-E
  • 14. ¿Cómo compaginar el uso extensivo de la lengua meta con la utilización de todos los recursos lingüísticos a disposición de los aprendices? https://unsplash.com/photos/FFfTNa6tQT0
  • 15. El Companion ha tenido que reconsiderar la posición del Marco respecto a la mediación, que estaba básicamente centrada en la mediación lingüística (traducción/interpretación). https://unsplash.com/photos/WiCvC9u7OpE
  • 16. Fuente: CEFR Companion Volume, 2018
  • 17. “Mediating a text involves passing on to another person the content of a text to which they do not have access, often because of linguistic, cultural, semantic or technical barriers… However, the notion has been further developed to include mediating a text for oneself (for example in taking notes during a lecture) or in expressing reactions to texts, particularly creative and literary ones.” CEFR Companion Volume, pg. 106 https://unsplash.com/photos/yjTxnh7bsdw Mediación textual
  • 18. Mediación textual El espacio de la persona “intérprete”https://unsplash.com/photos/0gO3-b-5m80
  • 19. “Mediating concepts refers to the process of facilitating access to knowledge and concepts for others, particularly if they may be unable to access this directly on their own… Mediating concepts involves two complementary aspects: on the one hand constructing and elaborating meaning and on the other hand facilitating and stimulating conditions that are conducive to conceptual exchange and development.” CEFR Companion Volume, pg. 106 https://unsplash.com/photos/9gfGDbxuqrU Mediación conceptual
  • 20. Relational Mediation Cognitive Mediation Mediación conceptual El espacio de la persona “educadora” Fuente: CEFR Companion Volume, 2018
  • 21. “The aim of mediating communication is to facilitate understanding and to shape successful communication between users/learners who may have individual, sociocultural, sociolinguistic or intellectual differences in standpoint.” CEFR Companion Volume, pg. 107 https://unsplash.com/photos/bF2vsubyHcQ Mediación comunicativa
  • 22. Mediación comunicativa El espacio de la persona “facilitadora” https://unsplash.com/photos/ZvNaAGYVlEc
  • 23. Fuente: CEFR Companion Volume, 2018
  • 24. Fuente: CEFR Companion Volume, 2018
  • 25. Fuente: CEFR Companion Volume, 2018
  • 26. Fuente: CEFR Companion Volume, 2018
  • 27. Fuente: CEFR Companion Volume, 2018
  • 28. Fuente: CEFR Companion Volume, 2018
  • 29. En tu vida privada, ¿encuentras ejemplos de estas mediaciones? https://unsplash.com/photos/z1d-LP8sjuI
  • 30. “In many cases, when we use language it is not just to communicate a message, but rather to develop an idea through what is often called ‘languaging’ (talking the idea through and hence articulating the thoughts) or to facilitate understanding and communication.” CEFR Companion Volume, pg. 33 https://unsplash.com/photos/Oz_J_FXKvIs
  • 31. “Translanguaging is an action undertaken by plurilingual persons, where more than one language may be involved. A host of similar expressions now exist, but all are encompassed in the term plurilingualism.” CEFR Companion Volume, pg. 28 https://unsplash.com/photos/tk9RQCq5eQo
  • 32. El origen del translanguaging: la obra del educador galés Cen Williams cuando propone en los 80s el uso sistemático y planificado del inglés y el galés en una única secuencia didáctica. Gwyn Lewis , Bryn Jones & Colin Baker (2012) Translanguaging: origins and development from school to street and beyond, Educational Research and Evaluation, 18:7, 641-654, https://unsplash.com/photos/dMJFea0vumY
  • 34. “Translanguaging is the process of making meaning, shaping experiences, gaining understanding and knowledge through the use of two languages.” Baker, Colin, (2011). Foundations of Bilingual Education and Bilingualism. Multilingual Matters https://unsplash.com/photos/7ACuHoezUYk
  • 35. “Translanguaging, or engaging in bilingual or multilingual discourse practices, is an approach to bilingualism that is centered, no on languages as has often been the case, but on the practices of bilinguals that are readily observable.” García, Ofelia. 2009. Bilingual Education in the 21st Century: A Global Perspective. Wiley-Blackwell. 18:7, 641-654, https://unsplash.com/photos/h2O_jHvjfIM
  • 36. Interpretación cognitiva “Both languages are used in a dynamic and functionally integrated manner to organise and mediate mental processes in understanding, speaking, literacy, and, not least, learning.” Gwyn Lewis , Bryn Jones & Colin Baker (2012) Translanguaging: origins and development from school to street and beyond, Educational Research and Evaluation, 18:7, 641-654, https://unsplash.com/photos/0qftpt_Kw9g
  • 37. Interpretación discursiva “Translanguaging are multiple discursive practices in which bilinguals engage in order to make sense of their bilingual worlds.” García, Ofelia. 2009. Bilingual Education in the 21st Century: A Global Perspective. Wiley-Blackwell. https://unsplash.com/photos/jjBKFW9yhyA
  • 38. Interpretación socio-política “Translanguaging emerges from the constellation of the signs in a neighborhood which gives it a certain identity.” Gorter, D. y Cenoz, J. “Translanguaging and linguistic landscape”. Linguistic Landscape 1:1/2, 54-74
  • 39. “People always have to navigate between languages.” Gorter, D. y Cenoz, J. “Translanguaging and linguistic landscape”. Linguistic Landscape 1:1/2, 54-74 En el siglo XXI, ¿es posible no hacer “translanguaging”? https://unsplash.com/photos/eZIzlTVgqNU
  • 40. “Translanguaging concerns effective communication, function rather than form, cognitive activity, as well as language production.” Gwyn Lewis , Bryn Jones & Colin Baker (2012) Translanguaging: origins and development from school to street and beyond, Educational Research and Evaluation, 18:7, 641-654, https://unsplash.com/photos/oRsD4s5LgXs
  • 41. Más allá de las interpretación cognitiva y discursiva, el translingüismo es básicamente sociolingüístico y ecológico, fruto de la negociación y la interacción, y por tanto contextualizado, emergente y situado. https://unsplash.com/photos/GfAqbDrCoio
  • 42. OK pero ¿cómo llevamos esto al aula de idiomas? https://unsplash.com/photos/74XTZA0i2Q4
  • 43. ¿Cómo lo harías tú? ¿En tu aula? ¿En tu centro? https://unsplash.com/photos/omeaHbEFlN4
  • 44. “The pedagogical side is underdeveloped in general. While we have studied the practice of translanguaging in social life – i.e., in urban youth encounters, linguistic landscapes, and the Internet – we haven’t figured out how to develop such proficiency among students in classrooms.” Canagarajah, S. (2011). Translanguaging in the classroom: Emerging issues for research and pedagogy. Applied Linguistics Review, 2, pp. 1-28. https://unsplash.com/photos/jDmFoPrp6dI
  • 45. “In education, separating languages in the classroom by subject or topic, teacher, time (half days, whole days) has hitherto been fashionable… The tide is slowly moving away from separating languages in the classroom to the use of two or more languages in the same lesson…. to move towards more concurrent and integrated use of two or more languages ” Gwyn Lewis , Bryn Jones & Colin Baker (2012) Translanguaging: origins and development from school to street and beyond, Educational Research and Evaluation, 18:7, 641-654, https://unsplash.com/photos/B6iHcrsxnKE
  • 46. “The action-oriented approach implies purposeful, collaborative tasks in the classroom, whose primary focus is not language. If the primary focus of a task is not language, then there must be some other product or outcome (e.g. planning an outing, making a poster, creating a blog, designing a festival, choosing a candidate, etc.).” CEFR Companion Volume, pg. 27 https://unsplash.com/photos/dXLnq8z8x4k
  • 47. El centro como entorno ecológico multilingüe
  • 49. Aprendizaje entre iguales Hablantes invitados El estudiante- investigador El aprendizaje como movimiento: Socialización Rica
  • 50. Aprendizaje entre iguales (lenguas/niveles homogéneos y heterogéneos) https://unsplash.com/photos/xulIYVIbYIc
  • 51. Aprenseñar: posibilidades Aprender elaborando materiales didácticos para otros Aprender poniéndose en el lugar del profesor Aprender enseñando a través de técnicas cooperativas simples (Compartir conocimientos previos, Piensa-empareja-comparte) Tutorías entre iguales Evaluación entre iguales David Durán, 2014. Aprenseñar: evidencias e implicaciones educativas de aprender enseñando. Narcea. https://unsplash.com/photos/l3MKQwzHWx0
  • 52. Los Momentos de Comentario Metalingüístico de Palmer, Martínez, Mateus y Henderson Palmer, D. K., Antontio MartínezPalmer, D. K., Martínez, R. A., Mateus, S. G. and Henderson, K. (2014), Reframing the Debate on Language Separation: Toward a Vision for Translanguaging Pedagogies in the Dual Language Classroom. The Modern Language Journal, 98: 757-772. https://unsplash.com/photos/VTHliTT2XGI
  • 53. Actividades de Conciencia Lingüística (Language Awareness) https://unsplash.com/photos/piq14ys2G_A
  • 55. Incorporar al aula “agentes externos” para incorporar sus lenguas y sus usos lingüísticos al proyecto mediante entrevistas, grabaciones, traducciones, etc. https://unsplash.com/photos/MnHQMzC6n-o
  • 56. Los textos identitarios de Jim Cummis https://unsplash.com/photos/qAZO-wu3tik
  • 59. Movimiento hacia fuera del aula: El aprendiz-investigador http://www.flickr.com/photos/97513256@N06/9044197386/
  • 60. Los paisajes lingüísticos de Gorter y Cenoz https://unsplash.com/photos/FPyGfMHXWZU
  • 63. En definitiva, la mediación y el translingüismo son dos estrategias ajustadas a la complejidad de la comunicación verbal y mediatice del Siglo XXI. https://unsplash.com/photos/NcxKjRwRIQg
  • 64. “Sería absurdo creer que aprender una lengua extranjera soluciona todos los males de la sociedad o que todos los individuos podrán aprovechar los beneficios de su aprendizaje. Es más, confundiría si dijera que aprender otra lengua librará a nuestros estudiantes de las injusticias o la discriminación. Sin embargo, usar (diversas lenguas) de manera apropiada es indispensable para afrontar mucho de los problemas del mundo y para sacar partido de los beneficios del multilingüismo en el mundo moderno.” Larsen-Freeman, D. 2018. Looking ahead: Future directions in,and future research into, second language acquisition. Foreign Language Annals. 51:55–72. https://unsplash.com/photos/wBTkYFZTcLQ
  • 65. Gracias https://unsplash.com/photos/ka7REB1AJl4 Una ponencia de Fernando Trujillo Sáez http://fernandotrujillo.es http://twitter.com/ftsaez http://conocimientoabierto.ugr.es http://conecta13.com