SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 33
 
 
 
 
Manual do Usuário
Adaptação: Lucas Godoy (www.lucasgodoy.com) 
 
40-00-0168 Edição Eletrônica Limitada disponível em www.line6.com/manuals Rev A
AVISO: Para diminuir o risco de combustão ou de choque
elétrico, não expor este aparelho à chuva ou umidade. 
ATENÇÃO: Para diminuir o risco de combustão ou de
choque elétrico, não remova parafusos. Não tente reparar o
aparelho. Leve-o aos serviços técnicos competentes.
 
NOTA: Este equipamento foi testado e segue os limites de um aparelho digital de Classe B com seguimento na Parte 15 das
Regras de FCC. A sua operação está sujeitas às 2 seguintes condições: 1) este aparelho não deve causar interferência
prejudicial, e 2) este aparelho deve aceitar qualquer interferência recebida,incluindo interferência que pode causar operações
indesejáveis. 
 
 
O símbolo de raio dentro de um triângulo
significa ‘‘perigo: alta tensão’’. Este indica a
presença de informações acerca da voltagem
operacional e dos potenciais riscos de
choque eléctrico. 
 
O ponto de exclamação dentro de um
triângulo significa ‘‘atenção!’’ Por favor leia a
informação que aparece ao lado de todos os
sinais de atenção. 
 
O número de série pode ser encontrado no painel traseiro do seu JM4 Looper. É o número que começa com ‘‘(21)’’. Por favor
anote-o aqui para referência futura:
Número de série:____________________________
Nota:
Todos os nomes dos produtos mencionados neste manual são marcas
comerciais dos seus respectivos proprietários, que não se encontram de
qualquer modo ligados ou afiliados à Line 6. Estas marcas comerciais de
outros fabricantes são utilizadas apenas para identificar os produtos
daqueles fabricantes cujos tons e sons foram estudados durante o
desenvolvimento do modelo de som da Line 6.
Você deve ler estas Instruções Importantes de Segurança.
Guarde estas instruções em um local seguro.
 
Antes de usar o seu JM4 Looper, leia atentamente os itens correspondentes das instruções de utilização e as sugestões de
segurança.
1. Obedeça a todos os avisos acerca do amplificador e presentes no Manual do JM4 Looper.
2. Ligue apenas a fontes AC de 100-120V ou 200-240V 47-63Hz (dependendo da voltagem da tomada; ver etiqueta no aparelho)
3. Não efetue quaisquer outras operações além das descritas no Manual do JM4 Looper. É necessária manutenção quando o
aparelho tiver sofrido algum dano, tais como:
o A fonte de corrente está estragada;
o Foi derramado líquido ou objetos caíram para dentro do aparelho;
o A unidade foi exposta à chuva ou à umidade;
o A unidade não está a trabalhar normalmente ou perda de desempenho significativamente;
o O aparelho caiu ou a caixa está danificada.
4. Os transformadores podem aquecer durante o uso do aparelho. Não tocar durante ou pouco tempo após a utilização do
mesmo.
5. Não colocar perto de fontes de calor, tais como radiadores, sensores térmicos, ou outros aparelhos que produzam calor.
Mantenha a parte traseira da unidade pelo menos 8cm afastada de paredes ou de outros itens que possam bloquear a saída de
calor.
6. Não bloqueie nenhuma das saídas de ventilação nem utilize o aparelho num espaço muito fechado.
7. Proteja de líquidos ou de objetos que possam entrar na caixa do aparelho. Não utilize nem coloque a unidade perto de água.
8. Não pise nos cabos de alimentação. Não coloque objetos em cima dos cabos de alimentação para que estes não fiquem
apertados ou emaranhados. Preste atenção particular a ponta do fio e onde este se liga ao amplificador.
9. Desligue o amplificador quando não estiver a ser utilizado durante longos períodos de tempo. Desligue o amplificador
durante os relâmpagos.
10. Limpe apenas com um pano úmido.
11. Não arranque o pino de segurança da fonte de ligação à terra. A fonte de ligação à terra possui duas lâminas e um
terceiro fio de terra. Este terceiro fio é para a sua segurança. Quando a fonte providenciada não encaixar na sua tomada,
consulte um eletricista para a substituição da tomada obsoleta.
12. Use apenas ligações/acessórios especificados pelo fabricante.
13. A audição prolongada a elevados níveis de volume pode causar a perda ou dano irreparável da audição. Certifique-se de
praticar uma audição segura.
Tabela de Conteúdos
Tutoriais................................................................................................................1o1
Tutorial 1 --- Improvise com uma música......................................................................1o1
Tutorial 2 --- Grave & Regrave com bateria...................................................................1o2
Tutorial 3 --- Ligue um microfone à entrada do XLR.................................................1o4
Tutorial 4 --- Utilizando uma entrada AUX....................................................................1o5
Controles & Ligações.......................................................................................2o1
Looper JM4 o Processador de FX.................................................................3o1
Obtendo o melhor som ligado a um amplificador de guitarra ..........................3o1
Chamando os Presets de sons de guitarra ................................................................3o1
Guardando os Presets de sons de guitarra ...............................................................3o2
Presets de FX do Microfone/Aux ..................................................................................3o3
Configurar a Entrada Aux .................................................................................................3o3
‘‘Noise Gate’’ (eliminar ruídos) de guitarra .................................................................3o4
‘‘Boost’’ de Distorção de guitarra ...................................................................................3o4
Afinador de guitarra............................................................................................................3o5
Selecionador Automático do FX....................................................................................3o5
Botão de ganho do microfone........................................................................................3o5
Níveis de entrada do Microfone, Aux, e CD/MP3 ....................................................3o6
Equalizador do Mic/Aux ...................................................................................................3o6
Delay e Reverb do Mic/Aux .............................................................................................3o7
Compressor do Mic/Aux ..................................................................................................3o7
Reposição de Fábrica .........................................................................................................3o8
Improvisando com o Looper JM4................................................................4o1
Carregando os ‘‘Grooves’’ de bateria ............................................................................4o1
Carregando ‘‘Songs’’ (músicas) .......................................................................................4o1
Pré-audição dos loops ......................................................................................................4o2
Reproduzir Infinitamente .................................................................................................4o2
Definindo o volume da Banda/Bateria.........................................................................4o3
Alargar o Tempo/Transpor uma música ou Groove de bateria...........................4o3
Mudar a Velocidade/Afinação da música ou Groove de bateria .......................4o4
Fixando os sons de guitarra às músicas ......................................................................4o4
Fixando os sons de guitarra às gravações ..................................................................4o4
Configurar os jacks de saída stereo, Line Out ...........................................................4o5
Definindo o Modo de Pedal ............................................................................................4o5
Gravação de Loops com o Looper JM4.....................................................5o1
Gravação de Loop 101.......................................................................................................5o1
Gravar sem música ou Groove de Bateria...................................................................5o2
Gravar com música ou Groove de Bateria...................................................................5o2
Gravação Rápida..................................................................................................................5o3
Anulando a última Gravação...........................................................................................5o3
Apagando a pista atual......................................................................................................5o3
Guardando as Gravações..................................................................................................5o4
Carregando as Gravações.................................................................................................5o4
Definindo o nível de Playback do gravador ..............................................................5o5
Definindo o nível de Overdub do gravador ..............................................................5o5
Apagando as Gravações ...................................................................................................5o5
Apêndice A: Amplificadores Modelados................................................. Ao1
Que amplificadores são Modelados?.......................................................................... Ao1
Tutoriais
Tutorial 1 --- Improvise com uma Música 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Você também pode improvisar com Baterias. Experimente! 
Defina o Volume Principal como mostra a figura.  
Ligue seu amplificador ou fone. 
Aperte o botão 
SONG/DRUMS 
Se a função SONGS ainda não estiver selecionada, 
aperte para esquerda no botão para selecioná‐la 
Gire o botão e verá uma lista de músicas e ouvirá 
uma amostra de cada à medida que for selecionada. 
Aperte o botão INPUTS/LEVEL. Com a função SONGS/DRUMS
selecionada, gire o botão para ajustar o volume da música 
Tutorial 2 --- Grave & Regrave com bateria
 
 
 
 
 
 
 
 
Aperte o botão
SONG/DRUMS
Se a função DRUMS não estiver selecionada 
aperte para esquerda/direita para selecionar. 
Gire o botão e verá uma lista de baterias e ouvirá 
uma amostra de cada à medida que for selecionada. 
Continua no 
topo da próxima 
página. 
Aperte REC 
Aperte outra vez 
REC/OVERDUB para 
entrar no modo overdub 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Aperte o botão UNDO 
para descartar o overdub 
mais recente 
Aperte SAVE
Confirme a opção SAVE RECORDING
como na figura. 
Aperte DIREITA no botão para selecionar 
outro caracter que queira mudar. 
Tutorial 3 --- Ligue um microfone à entrada do XLR
 
 
 
Nota: Siga os passos para a gravação como descrito anteriormente e crie o seu primeiro
loop vocal harmonizado.
Aperte o botão LEVEL/INPUTS duas vezes. Aperte o botão para a esquerda/direita para 
selecionar MIC no display. Rode o botão para equilibrar o Volume do Microfone. 
Aperter o botão TONE/SETTINGS duas 
vezes até aparecer MIC/AUX PRESETS 
Gire para selecionar um preset de vocal
Aperte para a direita para ver os 
parâmetros de reverb e delay 
Aperte para a esquerda/direita para 
selecionar os valores e gire para ajustar 
Tutorial 4 --- Utilizando uma entrada AUX
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Aperte RECORD SELECT por 
2 segundos 
Gire o botão para selecionar Mic se ainda 
não estiver selecionado. 
Aperte duas vezes o botão TONE/SETTINGS 
para mostrar os presets de Mic/Aux 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Controles & Ligações
 
 Entrada de Guitarra --- Ligue aqui a sua guitarra. A entrada de Guitarra possui um
processamento dedicado de amplificador e efeitos.
 Entrada e Ganho do Microfone --- Ligue um microfone nesta entrada XLR e use o
botão de Ganho para ajustar o ganho. A entrada do Microfone possui a sua própria Equalização,
Reverb, Delay e Compressor.
Nota: Quando não está usando um microfone, rode este botão todo para a esquerda (anti-horário) até
ao mínimo para evitar qualquer barulho do pré-amplificador do microfone não conectado.
Entrada Aux--- Esta entrada de ¼ ’’ pode ser usada para uma segunda guitarra, microfone ou
qualquer outra fonte de áudio. Você pode escolher se esta entrada é processada e gravada com a
entrada de Guitarra ou de Microfone.
CD/MP3 --- Ligue uma fonte de áudio para tocar com a sua música favorita ou bateria
eletrônica. Use o controle de saída do aparelho para ajustar o seu volume.
Nota: Comece com o volume do seu aparelho no mínimo e aumente-o até ao volume que desejar.
Esta entrada é misturada com a entrada do Mic para gravação, mas sem qualquer processamento.
Out To Amp --- Use esta saída para ligar o JM4 a um amplificador de instrumento.
Phones (Fones de Ouvido)--- Para ouvir com fones, ligue-os aqui. A Saída para
Amplificador é mutada quando este jack é utilizado.
Master Volume --- Define o volume da saída Out To Amp e das saídas Stereo Line
Outs. O valor atual é exibido no visor quando você roda este botão.
 Stereo Line Out --- Use estas saídas para ligar o seu JM4 a uma mesa de som, PA, interface
de gravação ou outro equipamento com entradas de linha. 
 
 Entrada para Cartões SD --- Você pode usar Cartões SD, até 2 GB de capacidade, para
guardar as gravações do Looper JM4 e transferi-las do/para o seu computador. Por favor visite
www.line6.com/manuals para efetuar o download de informação sobre as características dos Cartões
SD. Esta entrada também é usada na nossa fábrica para instalar o firmware que controla o Looper JM4. 
 
 Power --- Ligue aqui o adaptador AC de 9volts incluído. Remova para desligar o seu JM4. 
 
 
 Modelos de Amplificadores --- Rode este botão para selecionar um dos 12 Modelos
de Amplificadores. Todos os controles do FX e de timbre da guitarra serão automaticamente definidos
para soarem otimamente com esse Modelo de Amplificador, por isso é só você tocar! Quando você
roda este botão, o visor mostrará, por breves instantes, o nome do Modelo de Amplificador
atualmente carregado, juntamente com as propriedades atuais dos botões Drive, Graves, Médios,
Agudos e Volume de Canal. Rode o botão no sentido anti-horário (esquerda) até à posição de
mínimo para desligar o Modelador de Amplificador. 
 
 Controles de Tom --- O botão Drive é como o botão do volume ou do ganho nos
amplificadores de guitarra; controla a quantidade de ‘‘sujidade’’ do seu som. Os controles de Graves,
Médios e Agudos estão adaptados a cada Modelo de Amplificador, para lhe dar um controle ótimo de
EQ. Quando você roda um destes botões, o visor mostrará, por breves instantes, o nome do Modelo de
Amplificador atualmente carregado, juntamente com as propriedades atuais dos botões Drive, Graves,
Médios, Agudos e Volume de Canal. 
 
 Smart Control FX --- Rode um destes botões para ter efeitos ótimos rápida e facilmente:
Botão A escolhe o Chorus/Flange, Phaser ou Tremolo, com um alcance que vai desde o sutil
ao extremo para cada efeito. O LED exibe o efeito ativo. Rodando o botão todo para
esquerda desativa este efeito.
Botão B escolhe o Delay, Tape Echo ou Sweep Echo, com um alcance que vai desde o sutil ao
extremo para cada efeito. O LED exibe o efeito ativo e o LED do Tap pisca no tempo de delay.
Para alterar o tempo de atraso, aperte o botão Tapmais de duas vezes. Rodando este botão
todo para esquerda desativa o efeito.
Quando você roda qualquer botão, o visor irá mostrar por instantes os valores atuais.
Reverb --- Escolha mais, ou menos, sala virtual. Enquanto roda este botão, o visor lhe
mostra o valor atual.
Volume do Canal--- Este controlo lhe permite equilibrar os volumes de diferentes
setups de amplificador e efeitos que você guarda nos 36 canais de Usuário do Looper JM4.
Quando você roda um destes botões, o visor mostrará, por breves instantes, o nome do
Modelo de Amplificador a tualmente carregado, juntamente com os valores atuais dos
botões Drive, Graves, Médios, Agudos e Volume de Canal.
Tap / Hold for Tuner --- Aperte o botão Tap várias vezes para definir o tempo de
delay. O visor mostrará por breves instantes o tempo que você definiu em BPM (batidas por
minuto).
Segure no botão Tap durante 3 segundos para ativar o afinador cromático.
Botão de Seleção --- Rode para alterar o item selecionado no visor.
Botão de Navegação de 4 vias --- Carregue neste botão para Cima, Baixo,
Esquerda ou Direita para chegar ao valor que deseja alterar.
 Botão de Seleção de Gravar e LEDs --- Aperte este botão para selecionar uma
entrada para gravar, seja Guitarra ou Mic/Aux. O visor e o texto correspondente irão acender-
se para mostrar o que foi selecionado. Carregue e segure durante 2 seg. para escolher se o
Aux deve alimentar o som da guitarra e ser gravado com ela, ou se deve alimentar o Mic FX e
ser gravado com o microfone. 
 
 Song / Drums --- Um primeiro toque neste botão lhe dá:
o Song Select (Seleção da Música)
o Drums Select (Seleção da Bateria)
o Recording Select (Seleção da Gravação)
Um segundo toque lhe dá:
o Endless Play On/Off (Reprodução Infinita On/Off)
o Time Stretch/Transpose (Alargamento do Tempo/Transpor)
o Speed/Pitch Adjust (Ajuste da Velocidade/Afinação)
o Play Preview On/Off (Previsão da Reprodução On/Off)
o Recorder Overdub Level (Nível de Dobra da Gravação) 
 
 Level / Inputs --- Um primeiro toque neste botão lhe dá:
o Song/Drums Volume (Volume da Música/Bateria)
o Guitar Track Volume (Volume da Pista de Guitarra)
o Mic/Aux Track Volume (Volume da Pista de Microfone/Aux)
Um segundo toque dá-lhe:
o Mic Input Level (Nível de Entrada de Microfone)
o Aux Input Level (Nível de Entrada de Aux)
o CD Input Level (Nível de Entrada do CD) 
 
 Tone / Settings --- Um primeiro toque neste botão lhe dá:
o Guitar Tone Presets (Pré-definições de Tons de Guitarra)
Um segundo toque lhe dá:
o Mic/Aux Presets (Pré-definições de Mic/Aux)
Um terceiro toque lhe dá:
o Mic/Aux EQ (Equalizador de Microfone/Aux)
o Mic/Aux Delay and Reverb (Reverb e Delay do Microfone/Aux)
o Mic/Aux Compressor (Compressor do Microfone/Aux)
o Footswitch Mode (Modo dos Pedais)
o Gate/Boost On/Off (Ligar/Desligar o Gate/Boost)
o FX Auto Select (Seleção Automática dos FX)
o Songs Set Tone (Definição de Tom das Músicas)
o Recording Set Tone (Definição de Tom de Gravação)
o Output Routing (Configuração das saídas)
 Visor --- O LCD (liquid crystal display) é a sua janela para o poder do Looper JM4.
Aqui, você verá várias ‘‘páginas’’, à medida que trabalha com os controles. 
 
 Guardar --- Apertar este botão lhe permite:
o Save Recording (Guardar Gravações)
o Save Guitar Tone (Guardar Sons de Guitarra)
o Erase Saved Recording (Apagar Gravações Guardadas)
o Check Firmware Version (Verificar a Versão de Firmware) 
 
 Luz de Clip --- Ela se acende para dizer, ‘‘Opa! Tem muito sinal de entrada!’’. Se as
entradas de guitarra e Aux provocam ‘‘clipping’’, baixe o som do aparelho que está
alimentando o seu Looper JM4. Se a entrada de Microfone provocar ‘‘clipping’’, baixe o
ganho do Microfone.
 
 Pedais de Controle --- Estes podem controlar uma variedade de funções, mas
quando o seu Looper JM4 veio da fábrica, ele foi programado para controlar as funções de
gravação e de tocar:
o Rec/Overdub --- Aperte para começar e parar a gravação ou dobra.
o Play/Stop --- Aperte para começar e parar a Música carregada, Loop ou Gravação de Bateria.
o Undo/Hold para Apagar --- Depois de gravar, aperte neste botão para apagar a sua última
seção gravada ou segure durante 3 segundos para apagar a gravação completa, apenas a
faixa de guitarra, apenas a faixa de microfone/aux, ou apenas a seleção de música/bateria,
utilizando o menu apagar. 
 
 Modo do Pedal --- Quer ficar doido controlando outras coisas com os pedais? Não
há problema! Aperte este pedal para escolher o próximo modo de controle de pedal. Mas
que modos de pedal, você pergunta? Os detalhes, meu amigo, são revelados na página 4-5
Definindo o Modo de Pedal.
Looper JM4 o Processador de FX
Obtendo o Melhor Som Ligado a um Amplificador de Guitarra
Se estiver ligando o seu Looper JM4 na frente de amplificador de guitarra e usando os
Modelos de Amplificador do Looper JM4, recomendamos que ponha os controles de som do
seu amplificador ‘‘flat’’, linear. Se o seu amplificador possui um controle drive/ganho,
experimente colocá-lo no mínimo, ponha os graves e agudos do amplificador no máximo, e
os médios no mínimo. Selecione a posição OFF do botão de Modelo de Amplificador do
Looper JM4, e certifique-se de que você está a obter um som limpo, depois selecione o
Modelo de Amplificador do JM4 que desejar, se quiser alterar o som do seu amplificador com
um dos Modelos de Amplificador. Experimente com regulagens diferentes, para ver o que
funciona melhor para si e com o seu setup.
Chamando os Presets de Tom de Guitarra
O seu novo amplificador Looper JM4 vem carregado com mais de 300 presets de
amplificador-e-efeito de guitarra para cobrir uma grande variedade de timbres e estilos.
Muitas predefinições têm sido utilizadas por alguns dos mais influentes artistas de hoje!
Quando selecionar predefinições, o visor será assim:
o Aperte para Cima e para a Esquerda no botão de 4-vias para selecionar a área superior
esquerda (irá aparecer como uma caixa preta com texto invertido no visor).
o Enquanto isto está selecionado, rode o botão Select para escolher as predefinições de
Artista, Estilo, ou Usuário.
o Aperte para Cima e para a Direita no botão de 4-vias para selecionar a área superior direita
(irá aparecer como uma caixa preta com texto invertido no visor).
o Para as predefinições de Artista e Estilo, rode o botão Select enquanto esteestá definido
para escolher das pastas disponíveis.
o Para as predefinições de Usuário, rode o botão Select enquanto este está definido para
escolher um preset de Usuário.
o Aperte para Baixo no botão de 4-vias para selecionar o nome do preset (irá aparecer como
uma caixa preta com texto invertido no visor).
o Enquanto está selecionado, rode o botão Select para selecionar as próximas/anteriores
predefinições.
Quer saber mais sobre estes presets? Ainda bem que perguntou:
o Artist --- Estas predefinições foram criadas por uma equipe de guitarristas loucos, estrelas do
rock, que cobrem uma grande variedade de estilos. Enviamos um JM4 para cada um deles
para criar um conjunto de tons inspiradores. Alguns escolheram captar o tom das suas
gravações, enquanto outros exploraram a variedade doida de possibilidades tonais que o
JM4 oferece. Qualquer que seja o resultado, o trabalho está à sua disposição. É como se eles
viessem a sua casa e o ajudassem a usar o seu JM4! Existem pastas individuais para cada
artista. Estas predefinições não podem ser eliminadas, mas podem ser modificadas e
guardadas numa das 36 localizações de predefinições de Usuário
o Style --- Presets organizados por estilo ou música, incluindo as baseadas nas musicas rock
de guitarra do top 200 de todos os tempos. Existem pastas individuais para cada estilo e ano
em que a música saiu. Estas também são apenas de leitura e não podem ser apagadas, mas
podem ser modificadas e guardadas numa das 36 predefinições de Usuário.
o User --- 36 tons espetaculares que você pode reescrever com os seus próprios tons. Os
presets de Usuário estão numerados de 1A - 9D e podem ser renomeadas utilizando o Modo
de Pedal. Uma reinicialização de fábrica (veja página 3-8) irá restaurar as predefinições aos
seus valores de fábrica.
Guardando as Predefinições de Timbres de Guitarra
Você pode guardar as suas definições atuais numa das 36 localizações de Predefinições de
Usuário do seguinte modo:
o Aperte o botão Save (Guardar).
o Rode o botão Select para destacar Save Guitar Tone.
o Aperte para a Direita no botão de 4 vias. Se tiver modificado um som de Usuário, será
conduzido a essa mesma localização. Se tiver modificado qualquer outro tom, irá para a
localização 1A de presets de Usuário.
o Rode o botão Select para selecionar a localização de predefinição de Usuário para onde
deseja guardar.
o Aperte para a Direita no botão de 4 vias.
o Se quiser renomear a novo timbre, use a Esquerda/Direita do botão de 4 vias para escolher
um caracter e o botão Select para alterar esse mesmo caracter.
o Aperte para Baixo no botão de 4 vias para guardar, ou carregue nos botões Song, Level, ou
Tone para cancelar.
o As definições de todos os botões no painel de controle do amplificador/efeitos são
guardados, assim como também o tempo de delay atualmente estabelecido.
Predefinições de FX do Microfone/Aux
A entrada de Microfone possui o seu próprio FX. Se você escolheu misturar a entrada de Aux
com a de Microfone (veja página 3-3), a entrada de Aux partilhará este processo também.
Para selecionar uma predefinição para estes FX:
o Aperte no botão Tone/Settings duas vezes para aparecer este visor:
 
 
 
 
o Rode o botão Select para escolher de entre as predefinições.
Configurar a Entrada Aux
A entrada Aux pode ser usada para uma segunda guitarra ou qualquer fonte de áudio. Esta
entrada pode partilhar o processamento do Amplificador e do FX com a entrada de Guitarra,
ou partilhar o Equalizador, Reverb, Delay e Compressor da entrada do Microfone. Você
decide.
Se você ligar uma segunda guitarra, você vai partilhar o processamento da Guitarra. Para
quase tudo, você vai partilhar o processamento do Microfone. Aqui está como fazer esta
escolha:
o Aperte o botão Record Select durante 2 segundos.
o Rode o botão Select para selecionar Mixed with Microphone ou Mixed with Guitar
(misturado com Microfone ou Guitarra).
o Aperte o botão Song / Drums, Level / Inputs ou Tone/Settings para sair.
‘‘Noise Gate’’ (eliminar ruídos) de guitarra
O Looper JM4 inclui de fábrica um Noise Gate, que ajuda a diminuir ruídos. Aqui está como o
ligar e desligar:
o Aperte três vezes o botão Tone / Settings para exibir funções adicionais.
o Rode o botão Select para destacar Guitar Gate/Boost.
o Carregue para a Direita no botão de 4 vias.
o Rode o botão Select para ligar/desligar o Noise Gate.
Esta propriedade é guardada com cada som.
‘‘Boost’’ da Distorção de Guitarra
Também está disponível um ‘‘Boost’’ (reforço) da Distorção. Isto dá um tipo de ‘‘sujeira’’ extra
que você esperaria de um pedal de Distorção, com o controle de distorção baixo e o controle
de saída alto. Ele reforça o seu sinal de guitarra antes de chegar ao Modelo de Amplificador,
uma vez que você atinge com mais ganho o modelo e obtém um som mais distorcido.
o Aperte três vezes o botão Tone/Settings para exibir funções adicionais.
o Rode o botão Select para selecionar Guitar Gate/Boost.
o Aperte para a Direita no botão de 4 vias.
o Na página que mostra as propriedades do ‘‘Gate’’ e do ‘‘Boost’’, aperte para a Direita no
botão de 4 vias para selecionar ‘‘Boost’’.
o Rode o botão Select para ativar ou desativar o ‘‘Boost’’ da Distorção.
Esta propriedade é guardada com cada som.
Afinador de Guitarra
Aperte e segure o botão Tap durante 2 segundos ou mais e você obtém um afinador digital
instantâneo. O volume é cortado durante a afinação para que não ouça nada proveniente do
seu Looper JM4. Aperte qualquer botão para sair do Modo Afinador. O visor no painel
superior do seu Looper JM4 trabalhará como o visor do afinador.
Seleção Automática do FX
Quando você seleciona um Modelo de Amplificador do painel frontal, o Looper JM4 irá
automaticamente ativar os efeitos para fazer esse efeito brilhar. Se você quiser desativar esta
característica, você pode:
o Apertar três vezes no botão Tone/Settings para exibir funções adicionais.
o Rode o botão Select para selecionar FX Auto Select.
o Aperte para a Direita no botão de 4 vias.
o Rode o botão Select para ligar/desligar o Selecionador Automático dos FX.
Botão de ganho do microfone
O primeiro passo após ligar um microfone é definir este botão:
o Cante no o microfone com o volume mínimo e rode este botão até a luz do Clip começar a
acender ligeiramente.
o Rode o botão ligeiramente para trás para não ocorrer distorção.
o Quando não usar um microfone, rode-o todo para a esquerda (anti-horário) até ao mínimo,
para evitar qualquer barulho proveniente do pré-amplificador desligado do microfone.
Níveis de Entrada do Microfone, Aux, e CD/MP3
Antes de usar as entradas de Mic, Aux e CD/MP3, defina os níveis da seguinte forma:
o Aperte 2 vezes no botão Level/Inputs para exibir este visor:
 
 
o Aperte para a Esquerda/Direita no botão de 4 vias para selecionar Mic, Aux, ou CD.
o Cante ou toque na entrada selecionada e observe as leituras do medidor.
o Rode o botão Select para cima ou para baixo até o medidor mostrar uma leitura de
pico entre -20 e 0 quando você estiver cantando ou tocando.
Dica: Comece por rodar o botão Select até ver +0dB (como mostra acima) na tela.
Depois, rode para cima ou para baixo o que estiver ligado ao JM4 para obter uma medição
de pico entre -20 e 0. Se você não conseguir lá chegar através da outra unidade, use o botão
Select como descrito acima.
Equalizador do Mic/Aux
Se quiser programar o Equalizador do Microfone/Aux você mesmo:
o Aperte três vezes o botão Tone/Settings para exibir funções adicionais.
o Rode o botão Select para selecionar Mic/Aux EQ.
o Aperte para a Direita no botão de 4 vias.
o Aperte para a Esquerda/Direita no botão de 4 vias para selecionar Graves, Médios, ou
Agudos (Lo, Mid, ou Hi).
o Rode o botão Select para ajustar o que você selecionou.
 
 
Delay e Reverb do Mic/Aux
Se você quiser programar o Delay e a Reverb do Mic/Aux:
o Aperte três vezes o botão Tone/Settings para exibir funções adicionais.
o Rode o botão Select para destacar Mic/Aux Delay e Reverb.
o Aperte para a Direita no botão de 4 vias.
o Aperte para a Esquerda/Direita no botão de 4 vias para selecionar o Nível de Reverb, Nivel
do Eco (delay), ou Tempo do Eco.
o Rode o botão Select para ajustar o que você selecionou. 
 
Compressor do Mic/Aux
O Compressor irá ajudar a nivelar o seu desempenho, reduzindo o volume dos sons mais
elevados para melhor combinar com o volume dos sons mais baixos.
o Aperte três vezes o botão Tone/Settings para exibir funções adicionais.
o Rode o botão Select para selecionar Mic/Aux Compressor.
o Aperte para a Direita no botão de 4 vias.
o Aperte para a Esquerda/Direita no botão de 4 vias para selecionar entre o Threshold (a que
nível deverá o compressor começar a trabalhar), Ratio (quão agressivo deverá ser o
compressor quando começar a trabalhar) e Level (rode-o para cima se o compressor acabar
por baixar muito o seu som).
o Rode o botão Select para ajustar o que você selecionou.
 
Reposição de Fábrica
Se você quiser reiniciar o seu Looper JM4 e ficar com as predefinições de fábrica,
descartando todos os ajustes às predefinições de usuário e restabelecendo as propriedades
de fábrica para estes:
o Ligue-o enquanto segura o botão Tone/Settings.
o Isto irá substituir todas as suas predefinições de Usuário com os parâmetros standard de
fábrica.
Improvisando com o Looper JM4
O Looper JM4 está sempre pronto para o ajudar com mais de 100 Músicas e Grooves de
Bateria gravados pelos mestres das sessões de L.A.. Não há MIDI aqui! Desde o country ao
funk, e dos blues ao punk, estas faixas autênticas são o acompanhamento e inspiração
perfeitos para praticar, compor ou simplesmente divertir-se tocando guitarra.
Carregando os ‘‘Grooves’’ de bateria
Para carregar um Groove de bateria:
o Aperte o botão Song / Drums para entrar na página de Músicas /Baterias.
o Aperte para a Esquerda/Direita no botão de 4 vias para selecionar Drums.
o Rode o botão Select para ver os grooves de bateria disponíveis. Os canais são distribuídos
por tempo e o BPM (batidas por minuto) aparece como os primeiros 3 caracteres do nome.
Se a Pré-audição dos loops estiver ativa, você ouvirá um pequeno clip de cada Groove de
bateria à medida que você navega.
o Quando chegar ao que você quer, aperte no pedal Play para reproduzir o canal e
permanecer na lista. Ou aperte Direita no botão de 4 vias para tocar o ‘‘groove’’ e deixar a
lista.
o Aperte o pedal Play/Stop para parar e começar o groove. Se Reproduzir Infinitamente
estiver ativada, o groove irá se reproduzir para sempre. Se Reproduzir Infinitamente estiver
desativada, o groove irá reproduzir do princípio ao fim, depois para.
Carregando ‘‘Songs’’ (músicas)
Para carregar uma Música:
o Aperte o botão Songs/Drums para exibir a página de Músicas /Baterias.
o Aperte para a Esquerda/Direita no botão de 4 vias para selecionar Songs.
o Rode o botão Select para ver as Músicas disponíveis. As Música estão distribuídas por
tempo e o BPM (batidas por minuto) aparece como os primeiros 3 caracteres
do nome.
Se a Pré-audição dos loops estiver ativa, você ouvirá um pequeno clip de cada Música à
medida que você navega.
o Quando chegar à que você quer, aperte o pedal Play para reproduzir a Música e sair da
lista.
o Aperte o pedal Play/Stop para parar e começar a Música. Se Reproduzir Infinitamente
estiver ativada, a Música irá se reproduzir para sempre. Se Reproduzir Infinitamente estiver
desativada, a Música irá reproduzir do princípio ao fim, depois para.
Pré-audição dos loops
Você pode escolher se quer ouvir automaticamente pequenos clips enquanto você navega
pelas Músicas e Grooves de Bateria:
o Aperte 2 vezes o botão Songs/Drums para exibir funções adicionais.
o Rode o botão Select para selecionar Play Preview.
o Aperte para a Direita no botão de 4 vias.
o Rode o botão Select para ativar/desativar a Play Preview (Pré-audição dos loops).
Reproduzir Infinitamente
Você pode escolher se quer que as Músicas e os Groove de Bateria toquem infinitamente ou
se tocam uma vez e parem:
o Aperte 2 vezes o botão Songs/Drums para exibir funções adicionais.
o Rode o botão Select para destacar Endless Play (Reproduzir Infinitamente).
o Aperte para a Direita no botão de 4 vias.
o Rode o botão Select para ativar/desativar Reproduzir Infinitamente.
Definindo o volume da Banda/Bateria
o Aperte o botão Level/Inputs para exibir a página dos Níveis de Volume.
o Aperte para a Direita/Esquerda o botão de 4 vias para selecionar Band/Drum.
o Rode o botão Select para cima ou para baixo para definir o nível de reprodução.
 
 
Alargar o Tempo/Transpor uma música ou Groove de bateria
Você pode alargar o tempo ou transpor a Música ou Groove de bateria atualmente carregada
da seguinte maneira:
o Aperte o botão Songs/Drums 2 vezes para exibir funções adicionais.
o Rode o botão Select para selecionar Time Stretch/Transpose (Alargar o Tempo/Transpor).
o Carregue para a Direita no botão de 4 vias, para exibir este visor: 
Para alargar o tempo, carregue para a Esquerda no botão de 4 vias se necessário para
destacar a parte Time Stretch.
o Depois rode o botão Select para alterar o tempo.
o Se uma Música ou Bateria está ativa, o tempo original é também exibido como referência, e
não é alterado.
o Se não estiver nenhuma Música ou Bateria ativa, o alargamento de tempo será exibido
como percentagem, em vez de BPM (batidas por minuto).
o Para transpor, aperte para a Direita no botão de 4 vias se necessário para selecionar a parte
Transpose.
o Depois rode o botão Select para transpor para cima/baixo.
o Se uma Música estiver ativa, a tonalidade resultante também será exibida.
o Se uma Bateria estiver ativa, nenhuma tonalidade será exibida.
Se não estiver nenhuma Música ou Bateria ativa, a transposição será exibida como uma
percentagem, em vez de semi-tons.
Mudar a Velocidade/Afinação da música ou Groove de bateria
Você pode mudar o tempo da Música ou Groove de bateria atualmente carregada da
seguinte maneira:
o Aperte o botão Songs/Drums 2 vezes para exibir funções adicionais.
o Rode o botão Select para selecionar Speed/Pitch (Velocidade/Afinação).
o Aperte para a Direita no botão de 4 vias.
o Para os Grooves de Bateria, o tempo original em BPM (batidas por minuto) será exibido.
Rode o botão Select para selecionar um novo tempo.
o Para as Músicas, o valor da transposição será exibida, juntamente com o tempo atual em
BPM. Rode o botão Select para escolher uma nova afinação em ½ tons; o tempo resultante
será exibido.
Note que uma vez que você fez uma gravação, não pode alterar a velocidade/afinação.
Fixando os sons de guitarra às músicas
Por padrão, carregar uma Música carregará também automaticamente um tom de guitarra
especialmente feito para essa música. Você pode escolher se quer que a Música defina
automaticamente o tom de guitarra:
o Aperte 3 vezes o botão Songs/Drums para exibir funções adicionais.
o Rode o botão Select para selecionar Songs Set Tone (Fixar tom à música).
o Aperte para a Direita no botão de 4 vias.
o Rode o botão Select para selecionar On ou Off (ligado ou desligado).
Fixando os sons de guitarra às gravações
Por padrão, carregar uma Gravação carregará também automaticamente um tom de guitarra
especialmente feito para essa música. Você pode escolher se quer que a Gravação defina
automaticamente o tom de guitarra:
o Aperte 3 vezes o botão Songs/Drums para exibir funções adicionais.
o Rode o botão Select para selecionar Recordings Set Tone (Fixar os tons às gravações).
o Aperte para a Direita no botão de 4 vias.
o Rode o botão Select para selecionar On ou Off (ligado ou desligado).
Configurar os jacks de saída stereo, Line Out
Você pode escolher que sinais são enviados para os jacks de Saída de Linha Estéreo na
traseira da unidade:
o Aperte 2 vezes o botão Songs/Drums para exibir funções adicionais.
o Rode o botão Select para selecionar Output Routing (Configurar as saídas).
o Aperte para a Direita no botão de 4 vias.
o Para que tudo saia de ambas as saídas Amp Output (saída para Amplificador) e a Stereo
Line Out (saída stereo de linha) do Looper JM4, rode o botão Select para selecionar Normal.
o Para ter a guitarra saindo pela saída Amp Output do Looper JM4 e todo o resto da saída
Stereo Line Out, rode o botão Select para selecionar Performance.
Definindo o Modo de Pedal
Embora os 3 pedais da esquerda estejam definidos para as funções principais, existem, de
fato, vários Modos de Pedal disponíveis.
o Aperte 3 vezes o botão Tone / Settings.
o Rode o botão Select para selecionar FOOTSWITCH MODE.
o Aperte para a Direita no botão de 4 vias.
o O modo de pedal atual é exibido. Rode o botão Select para selecionar outros modos.
o O visor lhe mostra agora o que os pedais irão executar em quaisquer modos alternativos
que você selecione.
o Apertar o pedal mais à direita enquanto um destes modelos está selecionado irá alterar
para o próximo modo não-NORMAL.
o Do último modo não-Normal, carregar no pedal mais à direita seleciona o primeiro dos
modos não-Normais. 
 
 
 
 
Apêndice A: Amps Modelados
Quais Amps São Modelados?
Existem12 Modelos de Amps dentro de seu Looper JM4.
Clean
LED Vermelho: ‘‘Clean’’.Selecione esse Modelo de Amp e ajuste os controles de EQ para um
timbre limpo crocante e maravilhoso ótimo para sons quentes de jazz, e todo o brilho
dos agudos com um pouco de grave para colorir seu som. Adicione um pouco de chorus e
delay para um grande timbre limpo!
LED Verde: ‘‘Glassy’’. Desenvolvemos esse Modelo de Amp para simular os timbres limpos do
final dos anos ‘60 e começo dos anos ‘70. Começamos esse modelo baseado no 1973 Hiwatt
custom100. Então estendemos um pouco mais os controles de EQ e apertamos um pouco os
graves. Toque um acorde de LÁ e deixe esse lindo timbre soar!
Twang
LED Vermelho: ‘‘Twang’’. Esse amp tem a cara dos Fenders dos anos ‘60, inclusive o ‘65 Twin
Reverb e Blackface ‘64 Deluxe Reverb. Nós queríamos um Modelo de Amp com aquele
clássico som agudo, com uma pequena mordida para chick’n pick’n. O som não é muito
saturado até aumentar o botão de Drive.
LED Verde:‘‘Twin Twang’’. Esse Modelo deAmp é baseado em alguns amps vintage.
Emulamos baseado em um ’53 Fender tweed Deluxe, um ‘58 Fender tweed Bassman e um
‘60 Gibson Explorer para criar esse timbre de Rockabilly. Adicione um pouco de reverb e slap
echo para um som Be-bop-alu-la!
Blues
LED Vermelho:‘‘Blues’’. O que aconteceria se baseássemos um modelo em três monstros
como ‘65 Marshall JTM-45, ‘58 Fender Bassman, ’63 Fender Vibroverb com uma pitada do
Supro para finalizar? O maior, e mais gordo amp de Blues de todos os tempos. Esse Modelo
de Amp varia entre timbres limpos areados e macios timbres saturados, grande timbre
distorcido. É hora de sujar!
* Todos outros nomes de produtos, marcas, e nomes de artistas são de propriedades de seus respectivos
donos,que não estão de forma alguma associados com a Line 6. Nomes de produtos, imagens, e nomes de
artistas são utilizados unicamente para identificar os timbres dos sons que estudamos durante o
desenvolvimento dos modelos da Line 6 para esses produtos.
LED Verde: ‘‘Class A’’. Preparar, avançar....JÁ! Esse Modelo de Amp é baseado em um Vox AC-
30 com um circuito de EQ atualizado e expandido. Desejávamos capturar os timbres de
British pop rock que os Beatles e Stones são famosos por usarem.
Crunch
LED Vermelho: ‘‘Crunch’’. Esse som foi desenvolvido durante nosso estudo do ‘68 Marshall
Plexi 50Watt. Esse tipo de amp Marshall foi usado por muitas das primeiras bandas de Metal.
Ouça bandas como British Steel, Number of the Beast e Black Out. O Crunch fornece uma
gama ainda maior de timbres do que o Marshall original tinha. Esse Modelo de Amp lhe
permitirá aumentar seus Médios mesmo com alto ganho.
LED Verde: ‘‘On Fire’’. Plexi Pegando Fogo! Esse Modelo de Amp é baseado no ‘68 Marshall
Plexi 100 watt com uns extras adicionados; A combinação de um Variac e das entradas
jumpeadas lhe fornece o infame timbre obscuro que fará seu jack de entrada parecer estar
pegando fogo! ‘‘Qual é Dave...Dá um tempo,meu!’’
Metal
LED Vermelho: ‘‘Metal’’. Esse Modelo de Amp é baseado no Mesa Dual Rectifier. Para o Looper
JM4, fizemos cuidadosas melhorias nesse amp. O resultado foi um delicioso amp moderno.
Esse trator tem um timbre agudo muito forte, poderoso, apertado e direto. Use esse Modelo
de Amp para conseguir timbres apertados, com punch e alto ganho para sons de Metal .
LED Verde: ‘‘Spinal Puppet’’. Esse som foi criado para ser um agressivo Modelo de Amp
Moderno com um controle de Médios único que lhe dará uma grande variedade de timbres
em apenas um botão. O botão de Médio desse amp muda o tipo de distorção usado.
Quando no mínimo, a distorção tem cara de pedal Fuzz. Quando o médio estiver ajustado no
5, ele tem o som de um cremoso amp moderno distorcido. E com o médio no máximo, tem
um som Class A. Claro, ainda existem as posições intermédias......
Insane
LED Vermelho: ‘‘Insane’’. Essa é a nossa versão de um Mesa Dual Rectifier ‘‘triturador’’.
Combina a intensidade e impacto do Metal Vermelho, mas tem mais médios e mordida para
tremer seus ossos, e triturar seu cérebro.
LED Verde: ‘‘80s Solo’’. Nossa meta com o Insane foi lhe fornece o máximo possível de
distorção de ganho de entrada um som de derretimento total. Você uma grande quantia
de drive, e ao mesmo tempo a definição do som com a característica do timbre. Como
resultado, você consegue mais graves e características dos gabinetes do que em amps
menores. Aumente o controle de Drive e prepare-se para dominar!
* Todos outros nomes de produtos, marcas, e nomes de artistas são de propriedades de seus respectivos
donos,que não estão de forma alguma associados com a Line 6. Nomes de produtos, imagens, e nomes de
artistas são utilizados unicamente para identificar os timbres dos sons que estudamos durante o
desenvolvimento dos modelos da Line 6 para esses produtos.
 

Mais conteúdo relacionado

Mais procurados

92318458 senai-mecanica-automotiva
92318458 senai-mecanica-automotiva92318458 senai-mecanica-automotiva
92318458 senai-mecanica-automotivaLeonardo Maran
 
934 - 07_Lubrication.pdf
934 - 07_Lubrication.pdf934 - 07_Lubrication.pdf
934 - 07_Lubrication.pdfshubhamRahate7
 
Case ih case international 5130 tractor service repair manual
Case ih case international 5130 tractor service repair manualCase ih case international 5130 tractor service repair manual
Case ih case international 5130 tractor service repair manualfjjsieskekfmmse
 
Fordrazborka.zu8.ru escort zetec-1-8-16-v
Fordrazborka.zu8.ru escort zetec-1-8-16-vFordrazborka.zu8.ru escort zetec-1-8-16-v
Fordrazborka.zu8.ru escort zetec-1-8-16-vrukford
 
ESQUEMAS DE PINAGEM DE ECU IMPORTADO
ESQUEMAS DE PINAGEM DE ECU IMPORTADOESQUEMAS DE PINAGEM DE ECU IMPORTADO
ESQUEMAS DE PINAGEM DE ECU IMPORTADOAutorepairdiagnostic
 
Palestra de voz1
Palestra de voz1Palestra de voz1
Palestra de voz1Marcy Bruna
 
Apostila f 250 completa
Apostila   f 250 completaApostila   f 250 completa
Apostila f 250 completaedivan almeida
 
Compresseur palette.pdf
Compresseur palette.pdfCompresseur palette.pdf
Compresseur palette.pdfBouzidiSlim2
 
Guia avançado Line 6 POD HD 500 (PORTUGUÊS)
Guia avançado Line 6 POD HD 500 (PORTUGUÊS)Guia avançado Line 6 POD HD 500 (PORTUGUÊS)
Guia avançado Line 6 POD HD 500 (PORTUGUÊS)Habro Group
 
Torno imor 520_650 pecas
Torno imor 520_650 pecasTorno imor 520_650 pecas
Torno imor 520_650 pecaszfsasfasd
 
Projeção Vocal - Oficina Da Voz 2009
Projeção Vocal - Oficina Da Voz 2009Projeção Vocal - Oficina Da Voz 2009
Projeção Vocal - Oficina Da Voz 2009coraldejovenstc
 
O desenvolvimento auditivo na fase pré natal
O desenvolvimento auditivo na  fase pré natalO desenvolvimento auditivo na  fase pré natal
O desenvolvimento auditivo na fase pré natalSilvia Marina Anaruma
 
Manual do proprietario corsa 2008
Manual do proprietario corsa 2008Manual do proprietario corsa 2008
Manual do proprietario corsa 2008Darlan Diego
 
-Pa-Carregadeira-Caterpilla-924k-930-k-e-938k.pdf
-Pa-Carregadeira-Caterpilla-924k-930-k-e-938k.pdf-Pa-Carregadeira-Caterpilla-924k-930-k-e-938k.pdf
-Pa-Carregadeira-Caterpilla-924k-930-k-e-938k.pdfEguima Guima
 
Nr 10 comentada
Nr 10 comentadaNr 10 comentada
Nr 10 comentadastoc3214
 

Mais procurados (20)

92318458 senai-mecanica-automotiva
92318458 senai-mecanica-automotiva92318458 senai-mecanica-automotiva
92318458 senai-mecanica-automotiva
 
Empilhadeira
EmpilhadeiraEmpilhadeira
Empilhadeira
 
Padroes respiratorios
Padroes respiratoriosPadroes respiratorios
Padroes respiratorios
 
934 - 07_Lubrication.pdf
934 - 07_Lubrication.pdf934 - 07_Lubrication.pdf
934 - 07_Lubrication.pdf
 
315dl
315dl315dl
315dl
 
Case ih case international 5130 tractor service repair manual
Case ih case international 5130 tractor service repair manualCase ih case international 5130 tractor service repair manual
Case ih case international 5130 tractor service repair manual
 
Fordrazborka.zu8.ru escort zetec-1-8-16-v
Fordrazborka.zu8.ru escort zetec-1-8-16-vFordrazborka.zu8.ru escort zetec-1-8-16-v
Fordrazborka.zu8.ru escort zetec-1-8-16-v
 
ESQUEMAS DE PINAGEM DE ECU IMPORTADO
ESQUEMAS DE PINAGEM DE ECU IMPORTADOESQUEMAS DE PINAGEM DE ECU IMPORTADO
ESQUEMAS DE PINAGEM DE ECU IMPORTADO
 
Palestra de voz1
Palestra de voz1Palestra de voz1
Palestra de voz1
 
Apostila f 250 completa
Apostila   f 250 completaApostila   f 250 completa
Apostila f 250 completa
 
Compresseur palette.pdf
Compresseur palette.pdfCompresseur palette.pdf
Compresseur palette.pdf
 
Guia avançado Line 6 POD HD 500 (PORTUGUÊS)
Guia avançado Line 6 POD HD 500 (PORTUGUÊS)Guia avançado Line 6 POD HD 500 (PORTUGUÊS)
Guia avançado Line 6 POD HD 500 (PORTUGUÊS)
 
Andaimeparte1
Andaimeparte1Andaimeparte1
Andaimeparte1
 
Torno imor 520_650 pecas
Torno imor 520_650 pecasTorno imor 520_650 pecas
Torno imor 520_650 pecas
 
Projeção Vocal - Oficina Da Voz 2009
Projeção Vocal - Oficina Da Voz 2009Projeção Vocal - Oficina Da Voz 2009
Projeção Vocal - Oficina Da Voz 2009
 
O desenvolvimento auditivo na fase pré natal
O desenvolvimento auditivo na  fase pré natalO desenvolvimento auditivo na  fase pré natal
O desenvolvimento auditivo na fase pré natal
 
Manual do proprietario corsa 2008
Manual do proprietario corsa 2008Manual do proprietario corsa 2008
Manual do proprietario corsa 2008
 
-Pa-Carregadeira-Caterpilla-924k-930-k-e-938k.pdf
-Pa-Carregadeira-Caterpilla-924k-930-k-e-938k.pdf-Pa-Carregadeira-Caterpilla-924k-930-k-e-938k.pdf
-Pa-Carregadeira-Caterpilla-924k-930-k-e-938k.pdf
 
950 710-nilos 08
950 710-nilos 08950 710-nilos 08
950 710-nilos 08
 
Nr 10 comentada
Nr 10 comentadaNr 10 comentada
Nr 10 comentada
 

Semelhante a Manual do pedal Line 6 JM4 (PORTUGUÊS)

Manual da mesa MACKIE DL32R
Manual da mesa MACKIE DL32RManual da mesa MACKIE DL32R
Manual da mesa MACKIE DL32RHabro Group
 
Manual do transmissor sem fio de mão THH06 - V35 Line6 (PORTUGUÊS)
Manual do transmissor sem fio de mão THH06 - V35 Line6 (PORTUGUÊS)Manual do transmissor sem fio de mão THH06 - V35 Line6 (PORTUGUÊS)
Manual do transmissor sem fio de mão THH06 - V35 Line6 (PORTUGUÊS)Habro Group
 
Manual do Monitor de Referência Mackie MR8 MK2 (PORTUGUÊS)
Manual do Monitor de Referência Mackie MR8 MK2 (PORTUGUÊS)Manual do Monitor de Referência Mackie MR8 MK2 (PORTUGUÊS)
Manual do Monitor de Referência Mackie MR8 MK2 (PORTUGUÊS)Habro Group
 
Manual do Monitor de Referência Mackie MR5 MK2 (PORTUGUÊS)
Manual do Monitor de Referência Mackie MR5 MK2 (PORTUGUÊS)Manual do Monitor de Referência Mackie MR5 MK2 (PORTUGUÊS)
Manual do Monitor de Referência Mackie MR5 MK2 (PORTUGUÊS)Habro Group
 
Manual do sistema sem fio XD V35 Line 6 (PORTUGUÊS)
Manual do sistema sem fio XD V35 Line 6 (PORTUGUÊS)Manual do sistema sem fio XD V35 Line 6 (PORTUGUÊS)
Manual do sistema sem fio XD V35 Line 6 (PORTUGUÊS)Habro Group
 
Manual do pré-amplificador Focusrite Octo Pre Dynamic MKII (PORTUGUÊS)
Manual do pré-amplificador Focusrite Octo Pre Dynamic MKII (PORTUGUÊS)Manual do pré-amplificador Focusrite Octo Pre Dynamic MKII (PORTUGUÊS)
Manual do pré-amplificador Focusrite Octo Pre Dynamic MKII (PORTUGUÊS)Habro Group
 
Manual do amplificador Line 6 SPIDER VALVE (PORTUGUÊS)
Manual do amplificador Line 6 SPIDER VALVE (PORTUGUÊS)Manual do amplificador Line 6 SPIDER VALVE (PORTUGUÊS)
Manual do amplificador Line 6 SPIDER VALVE (PORTUGUÊS)Habro Group
 
Manual da caixa acústica mackie th 15 a (português)
Manual da caixa acústica mackie th 15 a (português)Manual da caixa acústica mackie th 15 a (português)
Manual da caixa acústica mackie th 15 a (português)Habro Group
 
Manual do amplificador Line 6 SPIDER JAM (PORTUGUÊS)
Manual do amplificador Line 6 SPIDER JAM (PORTUGUÊS)Manual do amplificador Line 6 SPIDER JAM (PORTUGUÊS)
Manual do amplificador Line 6 SPIDER JAM (PORTUGUÊS)Habro Group
 
Manual da interface Focusrite Saffire Pro 14
Manual da interface Focusrite Saffire Pro 14 Manual da interface Focusrite Saffire Pro 14
Manual da interface Focusrite Saffire Pro 14 Habro Group
 
Manual do Amplificador Line 6 LOWDOWN (PORTUGUÊS)
Manual do Amplificador Line 6 LOWDOWN (PORTUGUÊS)Manual do Amplificador Line 6 LOWDOWN (PORTUGUÊS)
Manual do Amplificador Line 6 LOWDOWN (PORTUGUÊS)Habro Group
 
MANUAL DA MESA DE SOM MACKIE 402 VLZ4 (PORTUGUÊS)
MANUAL DA MESA DE SOM MACKIE 402 VLZ4 (PORTUGUÊS)MANUAL DA MESA DE SOM MACKIE 402 VLZ4 (PORTUGUÊS)
MANUAL DA MESA DE SOM MACKIE 402 VLZ4 (PORTUGUÊS)Habro Group
 
Manual do Pré-Amplificador FOCUSRITE ISA TWO
Manual do Pré-Amplificador FOCUSRITE ISA TWOManual do Pré-Amplificador FOCUSRITE ISA TWO
Manual do Pré-Amplificador FOCUSRITE ISA TWOHabro Group
 
Manual da Interface Saffire Pro 40
Manual da Interface Saffire Pro 40 Manual da Interface Saffire Pro 40
Manual da Interface Saffire Pro 40 Habro Group
 
Manual do sistema sem fio G30 Line 6 (PORTUGUÊS)
Manual do sistema sem fio G30 Line 6 (PORTUGUÊS)Manual do sistema sem fio G30 Line 6 (PORTUGUÊS)
Manual do sistema sem fio G30 Line 6 (PORTUGUÊS)Habro Group
 
Manual dos amplificadores Warwick WA300 600 BC300 (PORTUGUÊS)
Manual dos amplificadores Warwick WA300 600 BC300 (PORTUGUÊS)Manual dos amplificadores Warwick WA300 600 BC300 (PORTUGUÊS)
Manual dos amplificadores Warwick WA300 600 BC300 (PORTUGUÊS)Habro Group
 
Manual dos Mixers PROFX8 e PROFX12 (PORTUGUÊS)
Manual dos Mixers PROFX8 e PROFX12 (PORTUGUÊS)Manual dos Mixers PROFX8 e PROFX12 (PORTUGUÊS)
Manual dos Mixers PROFX8 e PROFX12 (PORTUGUÊS)Habro Group
 

Semelhante a Manual do pedal Line 6 JM4 (PORTUGUÊS) (20)

Manual da mesa MACKIE DL32R
Manual da mesa MACKIE DL32RManual da mesa MACKIE DL32R
Manual da mesa MACKIE DL32R
 
Manual do transmissor sem fio de mão THH06 - V35 Line6 (PORTUGUÊS)
Manual do transmissor sem fio de mão THH06 - V35 Line6 (PORTUGUÊS)Manual do transmissor sem fio de mão THH06 - V35 Line6 (PORTUGUÊS)
Manual do transmissor sem fio de mão THH06 - V35 Line6 (PORTUGUÊS)
 
Manual do Monitor de Referência Mackie MR8 MK2 (PORTUGUÊS)
Manual do Monitor de Referência Mackie MR8 MK2 (PORTUGUÊS)Manual do Monitor de Referência Mackie MR8 MK2 (PORTUGUÊS)
Manual do Monitor de Referência Mackie MR8 MK2 (PORTUGUÊS)
 
Manual do Monitor de Referência Mackie MR5 MK2 (PORTUGUÊS)
Manual do Monitor de Referência Mackie MR5 MK2 (PORTUGUÊS)Manual do Monitor de Referência Mackie MR5 MK2 (PORTUGUÊS)
Manual do Monitor de Referência Mackie MR5 MK2 (PORTUGUÊS)
 
Manual do sistema sem fio XD V35 Line 6 (PORTUGUÊS)
Manual do sistema sem fio XD V35 Line 6 (PORTUGUÊS)Manual do sistema sem fio XD V35 Line 6 (PORTUGUÊS)
Manual do sistema sem fio XD V35 Line 6 (PORTUGUÊS)
 
Manual do pré-amplificador Focusrite Octo Pre Dynamic MKII (PORTUGUÊS)
Manual do pré-amplificador Focusrite Octo Pre Dynamic MKII (PORTUGUÊS)Manual do pré-amplificador Focusrite Octo Pre Dynamic MKII (PORTUGUÊS)
Manual do pré-amplificador Focusrite Octo Pre Dynamic MKII (PORTUGUÊS)
 
Manual do amplificador Line 6 SPIDER VALVE (PORTUGUÊS)
Manual do amplificador Line 6 SPIDER VALVE (PORTUGUÊS)Manual do amplificador Line 6 SPIDER VALVE (PORTUGUÊS)
Manual do amplificador Line 6 SPIDER VALVE (PORTUGUÊS)
 
Manual da caixa acústica mackie th 15 a (português)
Manual da caixa acústica mackie th 15 a (português)Manual da caixa acústica mackie th 15 a (português)
Manual da caixa acústica mackie th 15 a (português)
 
Tv jvc 55
Tv jvc 55Tv jvc 55
Tv jvc 55
 
Manual do amplificador Line 6 SPIDER JAM (PORTUGUÊS)
Manual do amplificador Line 6 SPIDER JAM (PORTUGUÊS)Manual do amplificador Line 6 SPIDER JAM (PORTUGUÊS)
Manual do amplificador Line 6 SPIDER JAM (PORTUGUÊS)
 
Manual da interface Focusrite Saffire Pro 14
Manual da interface Focusrite Saffire Pro 14 Manual da interface Focusrite Saffire Pro 14
Manual da interface Focusrite Saffire Pro 14
 
Manual do Amplificador Line 6 LOWDOWN (PORTUGUÊS)
Manual do Amplificador Line 6 LOWDOWN (PORTUGUÊS)Manual do Amplificador Line 6 LOWDOWN (PORTUGUÊS)
Manual do Amplificador Line 6 LOWDOWN (PORTUGUÊS)
 
MANUAL DA MESA DE SOM MACKIE 402 VLZ4 (PORTUGUÊS)
MANUAL DA MESA DE SOM MACKIE 402 VLZ4 (PORTUGUÊS)MANUAL DA MESA DE SOM MACKIE 402 VLZ4 (PORTUGUÊS)
MANUAL DA MESA DE SOM MACKIE 402 VLZ4 (PORTUGUÊS)
 
Manual do Pré-Amplificador FOCUSRITE ISA TWO
Manual do Pré-Amplificador FOCUSRITE ISA TWOManual do Pré-Amplificador FOCUSRITE ISA TWO
Manual do Pré-Amplificador FOCUSRITE ISA TWO
 
Manual da Interface Saffire Pro 40
Manual da Interface Saffire Pro 40 Manual da Interface Saffire Pro 40
Manual da Interface Saffire Pro 40
 
Manual do sistema sem fio G30 Line 6 (PORTUGUÊS)
Manual do sistema sem fio G30 Line 6 (PORTUGUÊS)Manual do sistema sem fio G30 Line 6 (PORTUGUÊS)
Manual do sistema sem fio G30 Line 6 (PORTUGUÊS)
 
Manual dos amplificadores Warwick WA300 600 BC300 (PORTUGUÊS)
Manual dos amplificadores Warwick WA300 600 BC300 (PORTUGUÊS)Manual dos amplificadores Warwick WA300 600 BC300 (PORTUGUÊS)
Manual dos amplificadores Warwick WA300 600 BC300 (PORTUGUÊS)
 
Nevera ELECTROLUX ERF3869SOX
Nevera ELECTROLUX ERF3869SOXNevera ELECTROLUX ERF3869SOX
Nevera ELECTROLUX ERF3869SOX
 
Gw 8 pt
Gw 8 ptGw 8 pt
Gw 8 pt
 
Manual dos Mixers PROFX8 e PROFX12 (PORTUGUÊS)
Manual dos Mixers PROFX8 e PROFX12 (PORTUGUÊS)Manual dos Mixers PROFX8 e PROFX12 (PORTUGUÊS)
Manual dos Mixers PROFX8 e PROFX12 (PORTUGUÊS)
 

Mais de Habro Group

MANUAL ACORDEON VENEZA
MANUAL ACORDEON VENEZAMANUAL ACORDEON VENEZA
MANUAL ACORDEON VENEZAHabro Group
 
Manual do controlador NOVATION LAUNCHPAD MKII
Manual do controlador NOVATION LAUNCHPAD MKIIManual do controlador NOVATION LAUNCHPAD MKII
Manual do controlador NOVATION LAUNCHPAD MKIIHabro Group
 
Manual da linha de controladores NOVATION LAAUNCH KEY MKII
Manual da linha de controladores NOVATION LAAUNCH KEY MKIIManual da linha de controladores NOVATION LAAUNCH KEY MKII
Manual da linha de controladores NOVATION LAAUNCH KEY MKIIHabro Group
 
Manual da linha de controladores NOVATION IMPULSE
Manual da linha de controladores NOVATION IMPULSEManual da linha de controladores NOVATION IMPULSE
Manual da linha de controladores NOVATION IMPULSEHabro Group
 
Manual do controlador NOVATION DICER
Manual do controlador NOVATION DICERManual do controlador NOVATION DICER
Manual do controlador NOVATION DICERHabro Group
 
Manual dos Amplificadores LINE 6 AMPLIFi 75 e AMPLIFi 150
Manual dos Amplificadores LINE 6 AMPLIFi 75 e AMPLIFi 150Manual dos Amplificadores LINE 6 AMPLIFi 75 e AMPLIFi 150
Manual dos Amplificadores LINE 6 AMPLIFi 75 e AMPLIFi 150Habro Group
 
Manual da Pedaleira LINE 6 AMPLIFi FX100
Manual da Pedaleira LINE 6 AMPLIFi FX100Manual da Pedaleira LINE 6 AMPLIFi FX100
Manual da Pedaleira LINE 6 AMPLIFi FX100Habro Group
 
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 18i8
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 18i8Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 18i8
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 18i8Habro Group
 
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 18i8
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 18i8Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 18i8
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 18i8Habro Group
 
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 6i6
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 6i6Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 6i6
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 6i6Habro Group
 
Manual do kit de gravação FOCUSRITE Scarlett Studio
Manual do kit de gravação FOCUSRITE Scarlett StudioManual do kit de gravação FOCUSRITE Scarlett Studio
Manual do kit de gravação FOCUSRITE Scarlett StudioHabro Group
 
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett Solo
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett SoloManual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett Solo
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett SoloHabro Group
 
Manual do Pré-Amplificador FOCUSRITE Octopre MKII
Manual do Pré-Amplificador FOCUSRITE Octopre MKIIManual do Pré-Amplificador FOCUSRITE Octopre MKII
Manual do Pré-Amplificador FOCUSRITE Octopre MKIIHabro Group
 
Manual da Interface de Áudio Firewire FOCUSRITE Liquid Saffire 56
Manual da Interface de Áudio Firewire FOCUSRITE Liquid Saffire 56Manual da Interface de Áudio Firewire FOCUSRITE Liquid Saffire 56
Manual da Interface de Áudio Firewire FOCUSRITE Liquid Saffire 56Habro Group
 
Manual do Pré-Amplificador FOCUSRITE ISA ONE
Manual do Pré-Amplificador FOCUSRITE ISA ONEManual do Pré-Amplificador FOCUSRITE ISA ONE
Manual do Pré-Amplificador FOCUSRITE ISA ONEHabro Group
 
Manual da interface de Áudio FOCUSRITE FORTE
Manual da interface de Áudio FOCUSRITE FORTEManual da interface de Áudio FOCUSRITE FORTE
Manual da interface de Áudio FOCUSRITE FORTEHabro Group
 
Manual da Interface Thunderbolt FOCUSRITE Clarett 8PreX
Manual da Interface Thunderbolt FOCUSRITE Clarett 8PreXManual da Interface Thunderbolt FOCUSRITE Clarett 8PreX
Manual da Interface Thunderbolt FOCUSRITE Clarett 8PreXHabro Group
 
Manual da Interface Thunderbolt FOCUSRITE Clarett 8Pre
Manual da Interface Thunderbolt FOCUSRITE Clarett 8PreManual da Interface Thunderbolt FOCUSRITE Clarett 8Pre
Manual da Interface Thunderbolt FOCUSRITE Clarett 8PreHabro Group
 
Manual do piano digital FENIX DP70
Manual do piano digital FENIX DP70Manual do piano digital FENIX DP70
Manual do piano digital FENIX DP70Habro Group
 
Manual da bateria eletrônica DDRUM DD1
Manual da bateria eletrônica DDRUM DD1Manual da bateria eletrônica DDRUM DD1
Manual da bateria eletrônica DDRUM DD1Habro Group
 

Mais de Habro Group (20)

MANUAL ACORDEON VENEZA
MANUAL ACORDEON VENEZAMANUAL ACORDEON VENEZA
MANUAL ACORDEON VENEZA
 
Manual do controlador NOVATION LAUNCHPAD MKII
Manual do controlador NOVATION LAUNCHPAD MKIIManual do controlador NOVATION LAUNCHPAD MKII
Manual do controlador NOVATION LAUNCHPAD MKII
 
Manual da linha de controladores NOVATION LAAUNCH KEY MKII
Manual da linha de controladores NOVATION LAAUNCH KEY MKIIManual da linha de controladores NOVATION LAAUNCH KEY MKII
Manual da linha de controladores NOVATION LAAUNCH KEY MKII
 
Manual da linha de controladores NOVATION IMPULSE
Manual da linha de controladores NOVATION IMPULSEManual da linha de controladores NOVATION IMPULSE
Manual da linha de controladores NOVATION IMPULSE
 
Manual do controlador NOVATION DICER
Manual do controlador NOVATION DICERManual do controlador NOVATION DICER
Manual do controlador NOVATION DICER
 
Manual dos Amplificadores LINE 6 AMPLIFi 75 e AMPLIFi 150
Manual dos Amplificadores LINE 6 AMPLIFi 75 e AMPLIFi 150Manual dos Amplificadores LINE 6 AMPLIFi 75 e AMPLIFi 150
Manual dos Amplificadores LINE 6 AMPLIFi 75 e AMPLIFi 150
 
Manual da Pedaleira LINE 6 AMPLIFi FX100
Manual da Pedaleira LINE 6 AMPLIFi FX100Manual da Pedaleira LINE 6 AMPLIFi FX100
Manual da Pedaleira LINE 6 AMPLIFi FX100
 
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 18i8
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 18i8Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 18i8
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 18i8
 
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 18i8
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 18i8Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 18i8
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 18i8
 
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 6i6
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 6i6Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 6i6
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 6i6
 
Manual do kit de gravação FOCUSRITE Scarlett Studio
Manual do kit de gravação FOCUSRITE Scarlett StudioManual do kit de gravação FOCUSRITE Scarlett Studio
Manual do kit de gravação FOCUSRITE Scarlett Studio
 
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett Solo
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett SoloManual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett Solo
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett Solo
 
Manual do Pré-Amplificador FOCUSRITE Octopre MKII
Manual do Pré-Amplificador FOCUSRITE Octopre MKIIManual do Pré-Amplificador FOCUSRITE Octopre MKII
Manual do Pré-Amplificador FOCUSRITE Octopre MKII
 
Manual da Interface de Áudio Firewire FOCUSRITE Liquid Saffire 56
Manual da Interface de Áudio Firewire FOCUSRITE Liquid Saffire 56Manual da Interface de Áudio Firewire FOCUSRITE Liquid Saffire 56
Manual da Interface de Áudio Firewire FOCUSRITE Liquid Saffire 56
 
Manual do Pré-Amplificador FOCUSRITE ISA ONE
Manual do Pré-Amplificador FOCUSRITE ISA ONEManual do Pré-Amplificador FOCUSRITE ISA ONE
Manual do Pré-Amplificador FOCUSRITE ISA ONE
 
Manual da interface de Áudio FOCUSRITE FORTE
Manual da interface de Áudio FOCUSRITE FORTEManual da interface de Áudio FOCUSRITE FORTE
Manual da interface de Áudio FOCUSRITE FORTE
 
Manual da Interface Thunderbolt FOCUSRITE Clarett 8PreX
Manual da Interface Thunderbolt FOCUSRITE Clarett 8PreXManual da Interface Thunderbolt FOCUSRITE Clarett 8PreX
Manual da Interface Thunderbolt FOCUSRITE Clarett 8PreX
 
Manual da Interface Thunderbolt FOCUSRITE Clarett 8Pre
Manual da Interface Thunderbolt FOCUSRITE Clarett 8PreManual da Interface Thunderbolt FOCUSRITE Clarett 8Pre
Manual da Interface Thunderbolt FOCUSRITE Clarett 8Pre
 
Manual do piano digital FENIX DP70
Manual do piano digital FENIX DP70Manual do piano digital FENIX DP70
Manual do piano digital FENIX DP70
 
Manual da bateria eletrônica DDRUM DD1
Manual da bateria eletrônica DDRUM DD1Manual da bateria eletrônica DDRUM DD1
Manual da bateria eletrônica DDRUM DD1
 

Manual do pedal Line 6 JM4 (PORTUGUÊS)

  • 1.         Manual do Usuário Adaptação: Lucas Godoy (www.lucasgodoy.com)    40-00-0168 Edição Eletrônica Limitada disponível em www.line6.com/manuals Rev A
  • 2. AVISO: Para diminuir o risco de combustão ou de choque elétrico, não expor este aparelho à chuva ou umidade.  ATENÇÃO: Para diminuir o risco de combustão ou de choque elétrico, não remova parafusos. Não tente reparar o aparelho. Leve-o aos serviços técnicos competentes.   NOTA: Este equipamento foi testado e segue os limites de um aparelho digital de Classe B com seguimento na Parte 15 das Regras de FCC. A sua operação está sujeitas às 2 seguintes condições: 1) este aparelho não deve causar interferência prejudicial, e 2) este aparelho deve aceitar qualquer interferência recebida,incluindo interferência que pode causar operações indesejáveis.      O símbolo de raio dentro de um triângulo significa ‘‘perigo: alta tensão’’. Este indica a presença de informações acerca da voltagem operacional e dos potenciais riscos de choque eléctrico.    O ponto de exclamação dentro de um triângulo significa ‘‘atenção!’’ Por favor leia a informação que aparece ao lado de todos os sinais de atenção.    O número de série pode ser encontrado no painel traseiro do seu JM4 Looper. É o número que começa com ‘‘(21)’’. Por favor anote-o aqui para referência futura: Número de série:____________________________ Nota: Todos os nomes dos produtos mencionados neste manual são marcas comerciais dos seus respectivos proprietários, que não se encontram de qualquer modo ligados ou afiliados à Line 6. Estas marcas comerciais de outros fabricantes são utilizadas apenas para identificar os produtos daqueles fabricantes cujos tons e sons foram estudados durante o desenvolvimento do modelo de som da Line 6.
  • 3. Você deve ler estas Instruções Importantes de Segurança. Guarde estas instruções em um local seguro.   Antes de usar o seu JM4 Looper, leia atentamente os itens correspondentes das instruções de utilização e as sugestões de segurança. 1. Obedeça a todos os avisos acerca do amplificador e presentes no Manual do JM4 Looper. 2. Ligue apenas a fontes AC de 100-120V ou 200-240V 47-63Hz (dependendo da voltagem da tomada; ver etiqueta no aparelho) 3. Não efetue quaisquer outras operações além das descritas no Manual do JM4 Looper. É necessária manutenção quando o aparelho tiver sofrido algum dano, tais como: o A fonte de corrente está estragada; o Foi derramado líquido ou objetos caíram para dentro do aparelho; o A unidade foi exposta à chuva ou à umidade; o A unidade não está a trabalhar normalmente ou perda de desempenho significativamente; o O aparelho caiu ou a caixa está danificada. 4. Os transformadores podem aquecer durante o uso do aparelho. Não tocar durante ou pouco tempo após a utilização do mesmo. 5. Não colocar perto de fontes de calor, tais como radiadores, sensores térmicos, ou outros aparelhos que produzam calor. Mantenha a parte traseira da unidade pelo menos 8cm afastada de paredes ou de outros itens que possam bloquear a saída de calor. 6. Não bloqueie nenhuma das saídas de ventilação nem utilize o aparelho num espaço muito fechado. 7. Proteja de líquidos ou de objetos que possam entrar na caixa do aparelho. Não utilize nem coloque a unidade perto de água. 8. Não pise nos cabos de alimentação. Não coloque objetos em cima dos cabos de alimentação para que estes não fiquem apertados ou emaranhados. Preste atenção particular a ponta do fio e onde este se liga ao amplificador. 9. Desligue o amplificador quando não estiver a ser utilizado durante longos períodos de tempo. Desligue o amplificador durante os relâmpagos. 10. Limpe apenas com um pano úmido. 11. Não arranque o pino de segurança da fonte de ligação à terra. A fonte de ligação à terra possui duas lâminas e um terceiro fio de terra. Este terceiro fio é para a sua segurança. Quando a fonte providenciada não encaixar na sua tomada, consulte um eletricista para a substituição da tomada obsoleta. 12. Use apenas ligações/acessórios especificados pelo fabricante. 13. A audição prolongada a elevados níveis de volume pode causar a perda ou dano irreparável da audição. Certifique-se de praticar uma audição segura.
  • 4. Tabela de Conteúdos Tutoriais................................................................................................................1o1 Tutorial 1 --- Improvise com uma música......................................................................1o1 Tutorial 2 --- Grave & Regrave com bateria...................................................................1o2 Tutorial 3 --- Ligue um microfone à entrada do XLR.................................................1o4 Tutorial 4 --- Utilizando uma entrada AUX....................................................................1o5 Controles & Ligações.......................................................................................2o1 Looper JM4 o Processador de FX.................................................................3o1 Obtendo o melhor som ligado a um amplificador de guitarra ..........................3o1 Chamando os Presets de sons de guitarra ................................................................3o1 Guardando os Presets de sons de guitarra ...............................................................3o2 Presets de FX do Microfone/Aux ..................................................................................3o3 Configurar a Entrada Aux .................................................................................................3o3 ‘‘Noise Gate’’ (eliminar ruídos) de guitarra .................................................................3o4 ‘‘Boost’’ de Distorção de guitarra ...................................................................................3o4 Afinador de guitarra............................................................................................................3o5 Selecionador Automático do FX....................................................................................3o5 Botão de ganho do microfone........................................................................................3o5 Níveis de entrada do Microfone, Aux, e CD/MP3 ....................................................3o6 Equalizador do Mic/Aux ...................................................................................................3o6 Delay e Reverb do Mic/Aux .............................................................................................3o7 Compressor do Mic/Aux ..................................................................................................3o7 Reposição de Fábrica .........................................................................................................3o8 Improvisando com o Looper JM4................................................................4o1 Carregando os ‘‘Grooves’’ de bateria ............................................................................4o1 Carregando ‘‘Songs’’ (músicas) .......................................................................................4o1
  • 5. Pré-audição dos loops ......................................................................................................4o2 Reproduzir Infinitamente .................................................................................................4o2 Definindo o volume da Banda/Bateria.........................................................................4o3 Alargar o Tempo/Transpor uma música ou Groove de bateria...........................4o3 Mudar a Velocidade/Afinação da música ou Groove de bateria .......................4o4 Fixando os sons de guitarra às músicas ......................................................................4o4 Fixando os sons de guitarra às gravações ..................................................................4o4 Configurar os jacks de saída stereo, Line Out ...........................................................4o5 Definindo o Modo de Pedal ............................................................................................4o5 Gravação de Loops com o Looper JM4.....................................................5o1 Gravação de Loop 101.......................................................................................................5o1 Gravar sem música ou Groove de Bateria...................................................................5o2 Gravar com música ou Groove de Bateria...................................................................5o2 Gravação Rápida..................................................................................................................5o3 Anulando a última Gravação...........................................................................................5o3 Apagando a pista atual......................................................................................................5o3 Guardando as Gravações..................................................................................................5o4 Carregando as Gravações.................................................................................................5o4 Definindo o nível de Playback do gravador ..............................................................5o5 Definindo o nível de Overdub do gravador ..............................................................5o5 Apagando as Gravações ...................................................................................................5o5 Apêndice A: Amplificadores Modelados................................................. Ao1 Que amplificadores são Modelados?.......................................................................... Ao1
  • 6.
  • 7. Tutoriais Tutorial 1 --- Improvise com uma Música                      Você também pode improvisar com Baterias. Experimente!  Defina o Volume Principal como mostra a figura.   Ligue seu amplificador ou fone.  Aperte o botão  SONG/DRUMS  Se a função SONGS ainda não estiver selecionada,  aperte para esquerda no botão para selecioná‐la  Gire o botão e verá uma lista de músicas e ouvirá  uma amostra de cada à medida que for selecionada.  Aperte o botão INPUTS/LEVEL. Com a função SONGS/DRUMS selecionada, gire o botão para ajustar o volume da música 
  • 8. Tutorial 2 --- Grave & Regrave com bateria                 Aperte o botão SONG/DRUMS Se a função DRUMS não estiver selecionada  aperte para esquerda/direita para selecionar.  Gire o botão e verá uma lista de baterias e ouvirá  uma amostra de cada à medida que for selecionada.  Continua no  topo da próxima  página.  Aperte REC  Aperte outra vez  REC/OVERDUB para  entrar no modo overdub 
  • 10. Tutorial 3 --- Ligue um microfone à entrada do XLR       Nota: Siga os passos para a gravação como descrito anteriormente e crie o seu primeiro loop vocal harmonizado. Aperte o botão LEVEL/INPUTS duas vezes. Aperte o botão para a esquerda/direita para  selecionar MIC no display. Rode o botão para equilibrar o Volume do Microfone.  Aperter o botão TONE/SETTINGS duas  vezes até aparecer MIC/AUX PRESETS  Gire para selecionar um preset de vocal Aperte para a direita para ver os  parâmetros de reverb e delay  Aperte para a esquerda/direita para  selecionar os valores e gire para ajustar 
  • 11. Tutorial 4 --- Utilizando uma entrada AUX                           Aperte RECORD SELECT por  2 segundos  Gire o botão para selecionar Mic se ainda  não estiver selecionado.  Aperte duas vezes o botão TONE/SETTINGS  para mostrar os presets de Mic/Aux 
  • 13. Controles & Ligações    Entrada de Guitarra --- Ligue aqui a sua guitarra. A entrada de Guitarra possui um processamento dedicado de amplificador e efeitos.  Entrada e Ganho do Microfone --- Ligue um microfone nesta entrada XLR e use o botão de Ganho para ajustar o ganho. A entrada do Microfone possui a sua própria Equalização, Reverb, Delay e Compressor. Nota: Quando não está usando um microfone, rode este botão todo para a esquerda (anti-horário) até ao mínimo para evitar qualquer barulho do pré-amplificador do microfone não conectado. Entrada Aux--- Esta entrada de ¼ ’’ pode ser usada para uma segunda guitarra, microfone ou qualquer outra fonte de áudio. Você pode escolher se esta entrada é processada e gravada com a entrada de Guitarra ou de Microfone. CD/MP3 --- Ligue uma fonte de áudio para tocar com a sua música favorita ou bateria eletrônica. Use o controle de saída do aparelho para ajustar o seu volume. Nota: Comece com o volume do seu aparelho no mínimo e aumente-o até ao volume que desejar. Esta entrada é misturada com a entrada do Mic para gravação, mas sem qualquer processamento. Out To Amp --- Use esta saída para ligar o JM4 a um amplificador de instrumento. Phones (Fones de Ouvido)--- Para ouvir com fones, ligue-os aqui. A Saída para Amplificador é mutada quando este jack é utilizado. Master Volume --- Define o volume da saída Out To Amp e das saídas Stereo Line Outs. O valor atual é exibido no visor quando você roda este botão.
  • 14.  Stereo Line Out --- Use estas saídas para ligar o seu JM4 a uma mesa de som, PA, interface de gravação ou outro equipamento com entradas de linha.     Entrada para Cartões SD --- Você pode usar Cartões SD, até 2 GB de capacidade, para guardar as gravações do Looper JM4 e transferi-las do/para o seu computador. Por favor visite www.line6.com/manuals para efetuar o download de informação sobre as características dos Cartões SD. Esta entrada também é usada na nossa fábrica para instalar o firmware que controla o Looper JM4.     Power --- Ligue aqui o adaptador AC de 9volts incluído. Remova para desligar o seu JM4.       Modelos de Amplificadores --- Rode este botão para selecionar um dos 12 Modelos de Amplificadores. Todos os controles do FX e de timbre da guitarra serão automaticamente definidos para soarem otimamente com esse Modelo de Amplificador, por isso é só você tocar! Quando você roda este botão, o visor mostrará, por breves instantes, o nome do Modelo de Amplificador atualmente carregado, juntamente com as propriedades atuais dos botões Drive, Graves, Médios, Agudos e Volume de Canal. Rode o botão no sentido anti-horário (esquerda) até à posição de mínimo para desligar o Modelador de Amplificador.     Controles de Tom --- O botão Drive é como o botão do volume ou do ganho nos amplificadores de guitarra; controla a quantidade de ‘‘sujidade’’ do seu som. Os controles de Graves, Médios e Agudos estão adaptados a cada Modelo de Amplificador, para lhe dar um controle ótimo de EQ. Quando você roda um destes botões, o visor mostrará, por breves instantes, o nome do Modelo de Amplificador atualmente carregado, juntamente com as propriedades atuais dos botões Drive, Graves, Médios, Agudos e Volume de Canal.     Smart Control FX --- Rode um destes botões para ter efeitos ótimos rápida e facilmente:
  • 15. Botão A escolhe o Chorus/Flange, Phaser ou Tremolo, com um alcance que vai desde o sutil ao extremo para cada efeito. O LED exibe o efeito ativo. Rodando o botão todo para esquerda desativa este efeito. Botão B escolhe o Delay, Tape Echo ou Sweep Echo, com um alcance que vai desde o sutil ao extremo para cada efeito. O LED exibe o efeito ativo e o LED do Tap pisca no tempo de delay. Para alterar o tempo de atraso, aperte o botão Tapmais de duas vezes. Rodando este botão todo para esquerda desativa o efeito. Quando você roda qualquer botão, o visor irá mostrar por instantes os valores atuais. Reverb --- Escolha mais, ou menos, sala virtual. Enquanto roda este botão, o visor lhe mostra o valor atual. Volume do Canal--- Este controlo lhe permite equilibrar os volumes de diferentes setups de amplificador e efeitos que você guarda nos 36 canais de Usuário do Looper JM4. Quando você roda um destes botões, o visor mostrará, por breves instantes, o nome do Modelo de Amplificador a tualmente carregado, juntamente com os valores atuais dos botões Drive, Graves, Médios, Agudos e Volume de Canal. Tap / Hold for Tuner --- Aperte o botão Tap várias vezes para definir o tempo de delay. O visor mostrará por breves instantes o tempo que você definiu em BPM (batidas por minuto). Segure no botão Tap durante 3 segundos para ativar o afinador cromático. Botão de Seleção --- Rode para alterar o item selecionado no visor. Botão de Navegação de 4 vias --- Carregue neste botão para Cima, Baixo, Esquerda ou Direita para chegar ao valor que deseja alterar.
  • 16.  Botão de Seleção de Gravar e LEDs --- Aperte este botão para selecionar uma entrada para gravar, seja Guitarra ou Mic/Aux. O visor e o texto correspondente irão acender- se para mostrar o que foi selecionado. Carregue e segure durante 2 seg. para escolher se o Aux deve alimentar o som da guitarra e ser gravado com ela, ou se deve alimentar o Mic FX e ser gravado com o microfone.     Song / Drums --- Um primeiro toque neste botão lhe dá: o Song Select (Seleção da Música) o Drums Select (Seleção da Bateria) o Recording Select (Seleção da Gravação) Um segundo toque lhe dá: o Endless Play On/Off (Reprodução Infinita On/Off) o Time Stretch/Transpose (Alargamento do Tempo/Transpor) o Speed/Pitch Adjust (Ajuste da Velocidade/Afinação) o Play Preview On/Off (Previsão da Reprodução On/Off) o Recorder Overdub Level (Nível de Dobra da Gravação)     Level / Inputs --- Um primeiro toque neste botão lhe dá: o Song/Drums Volume (Volume da Música/Bateria) o Guitar Track Volume (Volume da Pista de Guitarra) o Mic/Aux Track Volume (Volume da Pista de Microfone/Aux) Um segundo toque dá-lhe: o Mic Input Level (Nível de Entrada de Microfone) o Aux Input Level (Nível de Entrada de Aux) o CD Input Level (Nível de Entrada do CD)     Tone / Settings --- Um primeiro toque neste botão lhe dá: o Guitar Tone Presets (Pré-definições de Tons de Guitarra)
  • 17. Um segundo toque lhe dá: o Mic/Aux Presets (Pré-definições de Mic/Aux) Um terceiro toque lhe dá: o Mic/Aux EQ (Equalizador de Microfone/Aux) o Mic/Aux Delay and Reverb (Reverb e Delay do Microfone/Aux) o Mic/Aux Compressor (Compressor do Microfone/Aux) o Footswitch Mode (Modo dos Pedais) o Gate/Boost On/Off (Ligar/Desligar o Gate/Boost) o FX Auto Select (Seleção Automática dos FX) o Songs Set Tone (Definição de Tom das Músicas) o Recording Set Tone (Definição de Tom de Gravação) o Output Routing (Configuração das saídas)  Visor --- O LCD (liquid crystal display) é a sua janela para o poder do Looper JM4. Aqui, você verá várias ‘‘páginas’’, à medida que trabalha com os controles.     Guardar --- Apertar este botão lhe permite: o Save Recording (Guardar Gravações) o Save Guitar Tone (Guardar Sons de Guitarra) o Erase Saved Recording (Apagar Gravações Guardadas) o Check Firmware Version (Verificar a Versão de Firmware)     Luz de Clip --- Ela se acende para dizer, ‘‘Opa! Tem muito sinal de entrada!’’. Se as entradas de guitarra e Aux provocam ‘‘clipping’’, baixe o som do aparelho que está alimentando o seu Looper JM4. Se a entrada de Microfone provocar ‘‘clipping’’, baixe o ganho do Microfone.
  • 18.    Pedais de Controle --- Estes podem controlar uma variedade de funções, mas quando o seu Looper JM4 veio da fábrica, ele foi programado para controlar as funções de gravação e de tocar: o Rec/Overdub --- Aperte para começar e parar a gravação ou dobra. o Play/Stop --- Aperte para começar e parar a Música carregada, Loop ou Gravação de Bateria. o Undo/Hold para Apagar --- Depois de gravar, aperte neste botão para apagar a sua última seção gravada ou segure durante 3 segundos para apagar a gravação completa, apenas a faixa de guitarra, apenas a faixa de microfone/aux, ou apenas a seleção de música/bateria, utilizando o menu apagar.     Modo do Pedal --- Quer ficar doido controlando outras coisas com os pedais? Não há problema! Aperte este pedal para escolher o próximo modo de controle de pedal. Mas que modos de pedal, você pergunta? Os detalhes, meu amigo, são revelados na página 4-5 Definindo o Modo de Pedal.
  • 19. Looper JM4 o Processador de FX Obtendo o Melhor Som Ligado a um Amplificador de Guitarra Se estiver ligando o seu Looper JM4 na frente de amplificador de guitarra e usando os Modelos de Amplificador do Looper JM4, recomendamos que ponha os controles de som do seu amplificador ‘‘flat’’, linear. Se o seu amplificador possui um controle drive/ganho, experimente colocá-lo no mínimo, ponha os graves e agudos do amplificador no máximo, e os médios no mínimo. Selecione a posição OFF do botão de Modelo de Amplificador do Looper JM4, e certifique-se de que você está a obter um som limpo, depois selecione o Modelo de Amplificador do JM4 que desejar, se quiser alterar o som do seu amplificador com um dos Modelos de Amplificador. Experimente com regulagens diferentes, para ver o que funciona melhor para si e com o seu setup. Chamando os Presets de Tom de Guitarra O seu novo amplificador Looper JM4 vem carregado com mais de 300 presets de amplificador-e-efeito de guitarra para cobrir uma grande variedade de timbres e estilos. Muitas predefinições têm sido utilizadas por alguns dos mais influentes artistas de hoje! Quando selecionar predefinições, o visor será assim: o Aperte para Cima e para a Esquerda no botão de 4-vias para selecionar a área superior esquerda (irá aparecer como uma caixa preta com texto invertido no visor). o Enquanto isto está selecionado, rode o botão Select para escolher as predefinições de Artista, Estilo, ou Usuário. o Aperte para Cima e para a Direita no botão de 4-vias para selecionar a área superior direita (irá aparecer como uma caixa preta com texto invertido no visor). o Para as predefinições de Artista e Estilo, rode o botão Select enquanto esteestá definido para escolher das pastas disponíveis.
  • 20. o Para as predefinições de Usuário, rode o botão Select enquanto este está definido para escolher um preset de Usuário. o Aperte para Baixo no botão de 4-vias para selecionar o nome do preset (irá aparecer como uma caixa preta com texto invertido no visor). o Enquanto está selecionado, rode o botão Select para selecionar as próximas/anteriores predefinições. Quer saber mais sobre estes presets? Ainda bem que perguntou: o Artist --- Estas predefinições foram criadas por uma equipe de guitarristas loucos, estrelas do rock, que cobrem uma grande variedade de estilos. Enviamos um JM4 para cada um deles para criar um conjunto de tons inspiradores. Alguns escolheram captar o tom das suas gravações, enquanto outros exploraram a variedade doida de possibilidades tonais que o JM4 oferece. Qualquer que seja o resultado, o trabalho está à sua disposição. É como se eles viessem a sua casa e o ajudassem a usar o seu JM4! Existem pastas individuais para cada artista. Estas predefinições não podem ser eliminadas, mas podem ser modificadas e guardadas numa das 36 localizações de predefinições de Usuário o Style --- Presets organizados por estilo ou música, incluindo as baseadas nas musicas rock de guitarra do top 200 de todos os tempos. Existem pastas individuais para cada estilo e ano em que a música saiu. Estas também são apenas de leitura e não podem ser apagadas, mas podem ser modificadas e guardadas numa das 36 predefinições de Usuário. o User --- 36 tons espetaculares que você pode reescrever com os seus próprios tons. Os presets de Usuário estão numerados de 1A - 9D e podem ser renomeadas utilizando o Modo de Pedal. Uma reinicialização de fábrica (veja página 3-8) irá restaurar as predefinições aos seus valores de fábrica. Guardando as Predefinições de Timbres de Guitarra Você pode guardar as suas definições atuais numa das 36 localizações de Predefinições de Usuário do seguinte modo: o Aperte o botão Save (Guardar).
  • 21. o Rode o botão Select para destacar Save Guitar Tone. o Aperte para a Direita no botão de 4 vias. Se tiver modificado um som de Usuário, será conduzido a essa mesma localização. Se tiver modificado qualquer outro tom, irá para a localização 1A de presets de Usuário. o Rode o botão Select para selecionar a localização de predefinição de Usuário para onde deseja guardar. o Aperte para a Direita no botão de 4 vias. o Se quiser renomear a novo timbre, use a Esquerda/Direita do botão de 4 vias para escolher um caracter e o botão Select para alterar esse mesmo caracter. o Aperte para Baixo no botão de 4 vias para guardar, ou carregue nos botões Song, Level, ou Tone para cancelar. o As definições de todos os botões no painel de controle do amplificador/efeitos são guardados, assim como também o tempo de delay atualmente estabelecido. Predefinições de FX do Microfone/Aux A entrada de Microfone possui o seu próprio FX. Se você escolheu misturar a entrada de Aux com a de Microfone (veja página 3-3), a entrada de Aux partilhará este processo também. Para selecionar uma predefinição para estes FX: o Aperte no botão Tone/Settings duas vezes para aparecer este visor:         o Rode o botão Select para escolher de entre as predefinições. Configurar a Entrada Aux A entrada Aux pode ser usada para uma segunda guitarra ou qualquer fonte de áudio. Esta entrada pode partilhar o processamento do Amplificador e do FX com a entrada de Guitarra, ou partilhar o Equalizador, Reverb, Delay e Compressor da entrada do Microfone. Você decide.
  • 22. Se você ligar uma segunda guitarra, você vai partilhar o processamento da Guitarra. Para quase tudo, você vai partilhar o processamento do Microfone. Aqui está como fazer esta escolha: o Aperte o botão Record Select durante 2 segundos. o Rode o botão Select para selecionar Mixed with Microphone ou Mixed with Guitar (misturado com Microfone ou Guitarra). o Aperte o botão Song / Drums, Level / Inputs ou Tone/Settings para sair. ‘‘Noise Gate’’ (eliminar ruídos) de guitarra O Looper JM4 inclui de fábrica um Noise Gate, que ajuda a diminuir ruídos. Aqui está como o ligar e desligar: o Aperte três vezes o botão Tone / Settings para exibir funções adicionais. o Rode o botão Select para destacar Guitar Gate/Boost. o Carregue para a Direita no botão de 4 vias. o Rode o botão Select para ligar/desligar o Noise Gate. Esta propriedade é guardada com cada som. ‘‘Boost’’ da Distorção de Guitarra Também está disponível um ‘‘Boost’’ (reforço) da Distorção. Isto dá um tipo de ‘‘sujeira’’ extra que você esperaria de um pedal de Distorção, com o controle de distorção baixo e o controle de saída alto. Ele reforça o seu sinal de guitarra antes de chegar ao Modelo de Amplificador, uma vez que você atinge com mais ganho o modelo e obtém um som mais distorcido. o Aperte três vezes o botão Tone/Settings para exibir funções adicionais. o Rode o botão Select para selecionar Guitar Gate/Boost.
  • 23. o Aperte para a Direita no botão de 4 vias. o Na página que mostra as propriedades do ‘‘Gate’’ e do ‘‘Boost’’, aperte para a Direita no botão de 4 vias para selecionar ‘‘Boost’’. o Rode o botão Select para ativar ou desativar o ‘‘Boost’’ da Distorção. Esta propriedade é guardada com cada som. Afinador de Guitarra Aperte e segure o botão Tap durante 2 segundos ou mais e você obtém um afinador digital instantâneo. O volume é cortado durante a afinação para que não ouça nada proveniente do seu Looper JM4. Aperte qualquer botão para sair do Modo Afinador. O visor no painel superior do seu Looper JM4 trabalhará como o visor do afinador. Seleção Automática do FX Quando você seleciona um Modelo de Amplificador do painel frontal, o Looper JM4 irá automaticamente ativar os efeitos para fazer esse efeito brilhar. Se você quiser desativar esta característica, você pode: o Apertar três vezes no botão Tone/Settings para exibir funções adicionais. o Rode o botão Select para selecionar FX Auto Select. o Aperte para a Direita no botão de 4 vias. o Rode o botão Select para ligar/desligar o Selecionador Automático dos FX. Botão de ganho do microfone O primeiro passo após ligar um microfone é definir este botão: o Cante no o microfone com o volume mínimo e rode este botão até a luz do Clip começar a acender ligeiramente. o Rode o botão ligeiramente para trás para não ocorrer distorção. o Quando não usar um microfone, rode-o todo para a esquerda (anti-horário) até ao mínimo, para evitar qualquer barulho proveniente do pré-amplificador desligado do microfone.
  • 24. Níveis de Entrada do Microfone, Aux, e CD/MP3 Antes de usar as entradas de Mic, Aux e CD/MP3, defina os níveis da seguinte forma: o Aperte 2 vezes no botão Level/Inputs para exibir este visor:     o Aperte para a Esquerda/Direita no botão de 4 vias para selecionar Mic, Aux, ou CD. o Cante ou toque na entrada selecionada e observe as leituras do medidor. o Rode o botão Select para cima ou para baixo até o medidor mostrar uma leitura de pico entre -20 e 0 quando você estiver cantando ou tocando. Dica: Comece por rodar o botão Select até ver +0dB (como mostra acima) na tela. Depois, rode para cima ou para baixo o que estiver ligado ao JM4 para obter uma medição de pico entre -20 e 0. Se você não conseguir lá chegar através da outra unidade, use o botão Select como descrito acima. Equalizador do Mic/Aux Se quiser programar o Equalizador do Microfone/Aux você mesmo: o Aperte três vezes o botão Tone/Settings para exibir funções adicionais. o Rode o botão Select para selecionar Mic/Aux EQ. o Aperte para a Direita no botão de 4 vias. o Aperte para a Esquerda/Direita no botão de 4 vias para selecionar Graves, Médios, ou Agudos (Lo, Mid, ou Hi). o Rode o botão Select para ajustar o que você selecionou.  
  • 25.   Delay e Reverb do Mic/Aux Se você quiser programar o Delay e a Reverb do Mic/Aux: o Aperte três vezes o botão Tone/Settings para exibir funções adicionais. o Rode o botão Select para destacar Mic/Aux Delay e Reverb. o Aperte para a Direita no botão de 4 vias. o Aperte para a Esquerda/Direita no botão de 4 vias para selecionar o Nível de Reverb, Nivel do Eco (delay), ou Tempo do Eco. o Rode o botão Select para ajustar o que você selecionou.    Compressor do Mic/Aux O Compressor irá ajudar a nivelar o seu desempenho, reduzindo o volume dos sons mais elevados para melhor combinar com o volume dos sons mais baixos. o Aperte três vezes o botão Tone/Settings para exibir funções adicionais. o Rode o botão Select para selecionar Mic/Aux Compressor. o Aperte para a Direita no botão de 4 vias. o Aperte para a Esquerda/Direita no botão de 4 vias para selecionar entre o Threshold (a que nível deverá o compressor começar a trabalhar), Ratio (quão agressivo deverá ser o compressor quando começar a trabalhar) e Level (rode-o para cima se o compressor acabar por baixar muito o seu som). o Rode o botão Select para ajustar o que você selecionou.  
  • 26. Reposição de Fábrica Se você quiser reiniciar o seu Looper JM4 e ficar com as predefinições de fábrica, descartando todos os ajustes às predefinições de usuário e restabelecendo as propriedades de fábrica para estes: o Ligue-o enquanto segura o botão Tone/Settings. o Isto irá substituir todas as suas predefinições de Usuário com os parâmetros standard de fábrica.
  • 27. Improvisando com o Looper JM4 O Looper JM4 está sempre pronto para o ajudar com mais de 100 Músicas e Grooves de Bateria gravados pelos mestres das sessões de L.A.. Não há MIDI aqui! Desde o country ao funk, e dos blues ao punk, estas faixas autênticas são o acompanhamento e inspiração perfeitos para praticar, compor ou simplesmente divertir-se tocando guitarra. Carregando os ‘‘Grooves’’ de bateria Para carregar um Groove de bateria: o Aperte o botão Song / Drums para entrar na página de Músicas /Baterias. o Aperte para a Esquerda/Direita no botão de 4 vias para selecionar Drums. o Rode o botão Select para ver os grooves de bateria disponíveis. Os canais são distribuídos por tempo e o BPM (batidas por minuto) aparece como os primeiros 3 caracteres do nome. Se a Pré-audição dos loops estiver ativa, você ouvirá um pequeno clip de cada Groove de bateria à medida que você navega. o Quando chegar ao que você quer, aperte no pedal Play para reproduzir o canal e permanecer na lista. Ou aperte Direita no botão de 4 vias para tocar o ‘‘groove’’ e deixar a lista. o Aperte o pedal Play/Stop para parar e começar o groove. Se Reproduzir Infinitamente estiver ativada, o groove irá se reproduzir para sempre. Se Reproduzir Infinitamente estiver desativada, o groove irá reproduzir do princípio ao fim, depois para. Carregando ‘‘Songs’’ (músicas) Para carregar uma Música: o Aperte o botão Songs/Drums para exibir a página de Músicas /Baterias. o Aperte para a Esquerda/Direita no botão de 4 vias para selecionar Songs. o Rode o botão Select para ver as Músicas disponíveis. As Música estão distribuídas por tempo e o BPM (batidas por minuto) aparece como os primeiros 3 caracteres do nome.
  • 28. Se a Pré-audição dos loops estiver ativa, você ouvirá um pequeno clip de cada Música à medida que você navega. o Quando chegar à que você quer, aperte o pedal Play para reproduzir a Música e sair da lista. o Aperte o pedal Play/Stop para parar e começar a Música. Se Reproduzir Infinitamente estiver ativada, a Música irá se reproduzir para sempre. Se Reproduzir Infinitamente estiver desativada, a Música irá reproduzir do princípio ao fim, depois para. Pré-audição dos loops Você pode escolher se quer ouvir automaticamente pequenos clips enquanto você navega pelas Músicas e Grooves de Bateria: o Aperte 2 vezes o botão Songs/Drums para exibir funções adicionais. o Rode o botão Select para selecionar Play Preview. o Aperte para a Direita no botão de 4 vias. o Rode o botão Select para ativar/desativar a Play Preview (Pré-audição dos loops). Reproduzir Infinitamente Você pode escolher se quer que as Músicas e os Groove de Bateria toquem infinitamente ou se tocam uma vez e parem: o Aperte 2 vezes o botão Songs/Drums para exibir funções adicionais. o Rode o botão Select para destacar Endless Play (Reproduzir Infinitamente). o Aperte para a Direita no botão de 4 vias. o Rode o botão Select para ativar/desativar Reproduzir Infinitamente.
  • 29. Definindo o volume da Banda/Bateria o Aperte o botão Level/Inputs para exibir a página dos Níveis de Volume. o Aperte para a Direita/Esquerda o botão de 4 vias para selecionar Band/Drum. o Rode o botão Select para cima ou para baixo para definir o nível de reprodução.     Alargar o Tempo/Transpor uma música ou Groove de bateria Você pode alargar o tempo ou transpor a Música ou Groove de bateria atualmente carregada da seguinte maneira: o Aperte o botão Songs/Drums 2 vezes para exibir funções adicionais. o Rode o botão Select para selecionar Time Stretch/Transpose (Alargar o Tempo/Transpor). o Carregue para a Direita no botão de 4 vias, para exibir este visor:  Para alargar o tempo, carregue para a Esquerda no botão de 4 vias se necessário para destacar a parte Time Stretch. o Depois rode o botão Select para alterar o tempo. o Se uma Música ou Bateria está ativa, o tempo original é também exibido como referência, e não é alterado. o Se não estiver nenhuma Música ou Bateria ativa, o alargamento de tempo será exibido como percentagem, em vez de BPM (batidas por minuto).
  • 30. o Para transpor, aperte para a Direita no botão de 4 vias se necessário para selecionar a parte Transpose. o Depois rode o botão Select para transpor para cima/baixo. o Se uma Música estiver ativa, a tonalidade resultante também será exibida. o Se uma Bateria estiver ativa, nenhuma tonalidade será exibida. Se não estiver nenhuma Música ou Bateria ativa, a transposição será exibida como uma percentagem, em vez de semi-tons. Mudar a Velocidade/Afinação da música ou Groove de bateria Você pode mudar o tempo da Música ou Groove de bateria atualmente carregada da seguinte maneira: o Aperte o botão Songs/Drums 2 vezes para exibir funções adicionais. o Rode o botão Select para selecionar Speed/Pitch (Velocidade/Afinação). o Aperte para a Direita no botão de 4 vias. o Para os Grooves de Bateria, o tempo original em BPM (batidas por minuto) será exibido. Rode o botão Select para selecionar um novo tempo. o Para as Músicas, o valor da transposição será exibida, juntamente com o tempo atual em BPM. Rode o botão Select para escolher uma nova afinação em ½ tons; o tempo resultante será exibido. Note que uma vez que você fez uma gravação, não pode alterar a velocidade/afinação. Fixando os sons de guitarra às músicas Por padrão, carregar uma Música carregará também automaticamente um tom de guitarra especialmente feito para essa música. Você pode escolher se quer que a Música defina automaticamente o tom de guitarra: o Aperte 3 vezes o botão Songs/Drums para exibir funções adicionais. o Rode o botão Select para selecionar Songs Set Tone (Fixar tom à música). o Aperte para a Direita no botão de 4 vias. o Rode o botão Select para selecionar On ou Off (ligado ou desligado). Fixando os sons de guitarra às gravações Por padrão, carregar uma Gravação carregará também automaticamente um tom de guitarra especialmente feito para essa música. Você pode escolher se quer que a Gravação defina automaticamente o tom de guitarra:
  • 31. o Aperte 3 vezes o botão Songs/Drums para exibir funções adicionais. o Rode o botão Select para selecionar Recordings Set Tone (Fixar os tons às gravações). o Aperte para a Direita no botão de 4 vias. o Rode o botão Select para selecionar On ou Off (ligado ou desligado). Configurar os jacks de saída stereo, Line Out Você pode escolher que sinais são enviados para os jacks de Saída de Linha Estéreo na traseira da unidade: o Aperte 2 vezes o botão Songs/Drums para exibir funções adicionais. o Rode o botão Select para selecionar Output Routing (Configurar as saídas). o Aperte para a Direita no botão de 4 vias. o Para que tudo saia de ambas as saídas Amp Output (saída para Amplificador) e a Stereo Line Out (saída stereo de linha) do Looper JM4, rode o botão Select para selecionar Normal. o Para ter a guitarra saindo pela saída Amp Output do Looper JM4 e todo o resto da saída Stereo Line Out, rode o botão Select para selecionar Performance. Definindo o Modo de Pedal Embora os 3 pedais da esquerda estejam definidos para as funções principais, existem, de fato, vários Modos de Pedal disponíveis. o Aperte 3 vezes o botão Tone / Settings. o Rode o botão Select para selecionar FOOTSWITCH MODE. o Aperte para a Direita no botão de 4 vias. o O modo de pedal atual é exibido. Rode o botão Select para selecionar outros modos. o O visor lhe mostra agora o que os pedais irão executar em quaisquer modos alternativos que você selecione. o Apertar o pedal mais à direita enquanto um destes modelos está selecionado irá alterar para o próximo modo não-NORMAL. o Do último modo não-Normal, carregar no pedal mais à direita seleciona o primeiro dos modos não-Normais.         
  • 32. Apêndice A: Amps Modelados Quais Amps São Modelados? Existem12 Modelos de Amps dentro de seu Looper JM4. Clean LED Vermelho: ‘‘Clean’’.Selecione esse Modelo de Amp e ajuste os controles de EQ para um timbre limpo crocante e maravilhoso ótimo para sons quentes de jazz, e todo o brilho dos agudos com um pouco de grave para colorir seu som. Adicione um pouco de chorus e delay para um grande timbre limpo! LED Verde: ‘‘Glassy’’. Desenvolvemos esse Modelo de Amp para simular os timbres limpos do final dos anos ‘60 e começo dos anos ‘70. Começamos esse modelo baseado no 1973 Hiwatt custom100. Então estendemos um pouco mais os controles de EQ e apertamos um pouco os graves. Toque um acorde de LÁ e deixe esse lindo timbre soar! Twang LED Vermelho: ‘‘Twang’’. Esse amp tem a cara dos Fenders dos anos ‘60, inclusive o ‘65 Twin Reverb e Blackface ‘64 Deluxe Reverb. Nós queríamos um Modelo de Amp com aquele clássico som agudo, com uma pequena mordida para chick’n pick’n. O som não é muito saturado até aumentar o botão de Drive. LED Verde:‘‘Twin Twang’’. Esse Modelo deAmp é baseado em alguns amps vintage. Emulamos baseado em um ’53 Fender tweed Deluxe, um ‘58 Fender tweed Bassman e um ‘60 Gibson Explorer para criar esse timbre de Rockabilly. Adicione um pouco de reverb e slap echo para um som Be-bop-alu-la! Blues LED Vermelho:‘‘Blues’’. O que aconteceria se baseássemos um modelo em três monstros como ‘65 Marshall JTM-45, ‘58 Fender Bassman, ’63 Fender Vibroverb com uma pitada do Supro para finalizar? O maior, e mais gordo amp de Blues de todos os tempos. Esse Modelo de Amp varia entre timbres limpos areados e macios timbres saturados, grande timbre distorcido. É hora de sujar! * Todos outros nomes de produtos, marcas, e nomes de artistas são de propriedades de seus respectivos donos,que não estão de forma alguma associados com a Line 6. Nomes de produtos, imagens, e nomes de artistas são utilizados unicamente para identificar os timbres dos sons que estudamos durante o desenvolvimento dos modelos da Line 6 para esses produtos.
  • 33. LED Verde: ‘‘Class A’’. Preparar, avançar....JÁ! Esse Modelo de Amp é baseado em um Vox AC- 30 com um circuito de EQ atualizado e expandido. Desejávamos capturar os timbres de British pop rock que os Beatles e Stones são famosos por usarem. Crunch LED Vermelho: ‘‘Crunch’’. Esse som foi desenvolvido durante nosso estudo do ‘68 Marshall Plexi 50Watt. Esse tipo de amp Marshall foi usado por muitas das primeiras bandas de Metal. Ouça bandas como British Steel, Number of the Beast e Black Out. O Crunch fornece uma gama ainda maior de timbres do que o Marshall original tinha. Esse Modelo de Amp lhe permitirá aumentar seus Médios mesmo com alto ganho. LED Verde: ‘‘On Fire’’. Plexi Pegando Fogo! Esse Modelo de Amp é baseado no ‘68 Marshall Plexi 100 watt com uns extras adicionados; A combinação de um Variac e das entradas jumpeadas lhe fornece o infame timbre obscuro que fará seu jack de entrada parecer estar pegando fogo! ‘‘Qual é Dave...Dá um tempo,meu!’’ Metal LED Vermelho: ‘‘Metal’’. Esse Modelo de Amp é baseado no Mesa Dual Rectifier. Para o Looper JM4, fizemos cuidadosas melhorias nesse amp. O resultado foi um delicioso amp moderno. Esse trator tem um timbre agudo muito forte, poderoso, apertado e direto. Use esse Modelo de Amp para conseguir timbres apertados, com punch e alto ganho para sons de Metal . LED Verde: ‘‘Spinal Puppet’’. Esse som foi criado para ser um agressivo Modelo de Amp Moderno com um controle de Médios único que lhe dará uma grande variedade de timbres em apenas um botão. O botão de Médio desse amp muda o tipo de distorção usado. Quando no mínimo, a distorção tem cara de pedal Fuzz. Quando o médio estiver ajustado no 5, ele tem o som de um cremoso amp moderno distorcido. E com o médio no máximo, tem um som Class A. Claro, ainda existem as posições intermédias...... Insane LED Vermelho: ‘‘Insane’’. Essa é a nossa versão de um Mesa Dual Rectifier ‘‘triturador’’. Combina a intensidade e impacto do Metal Vermelho, mas tem mais médios e mordida para tremer seus ossos, e triturar seu cérebro. LED Verde: ‘‘80s Solo’’. Nossa meta com o Insane foi lhe fornece o máximo possível de distorção de ganho de entrada um som de derretimento total. Você uma grande quantia de drive, e ao mesmo tempo a definição do som com a característica do timbre. Como resultado, você consegue mais graves e características dos gabinetes do que em amps menores. Aumente o controle de Drive e prepare-se para dominar! * Todos outros nomes de produtos, marcas, e nomes de artistas são de propriedades de seus respectivos donos,que não estão de forma alguma associados com a Line 6. Nomes de produtos, imagens, e nomes de artistas são utilizados unicamente para identificar os timbres dos sons que estudamos durante o desenvolvimento dos modelos da Line 6 para esses produtos.