SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  79
Scanner colorido de mesa
     ADF/Flatbed

   Manual do Usuário




      Regulatory model: 300500001/300500002
Declaração de Interferência de Frequência de Rádio
FCC

  Este equipamento foi testado e achado compatibilidade
  com as demarcações de um projeto digital da classe B,
  dando prosseguimento à parte 15 das regras de FCC.
  Estas demarcações são designadas a prover uma
  proteção contra danos de interferência numa instalação
  residencial. Este equipamento gera, usa e pode irradiar
  energia da frequência de rádio e se não instalado e
  usado segundo o manual de instruções, pode causar
  interferência prejudicial à comunicação do rádio. No
  entanto, não há nenhuma garantia de que a
  interferência não ocorrerá em instalações particulares.
  Se o equipamento realmente causar interferência
  prejudicial à recepção do rádio ou televisão,que pode
  ser determinado ligando ou desligando o equipamento,
  o usuário é encorajado então a tentar corrigir a
  interferência através dum ou mais medidas a seguir:

  •     Reorientar ou relocalizar o recebimento da antena.
  •     Aumentar a separação entre o equipamento e o
        receptor.
  •     Conectar o equipamento numa saída com uma
        circulação diferente daquele que o receptor está
        conectado.
  •     Consultar o distribuidor ou pedir ajuda a um
        técnico do rádio/TV experiente.

CUIDADO: Qualquer mudança ou modificações não
expressamente aprovado pelo fabricante deste projeto
pode violar a autoridade do usuário para operar o
equipamento.




                             ii
Sumário

1.   INTRODUÇÃO................................................................. 1-1
2.   INSTALAÇÃO .................................................................. 2-1
     2.1        CHAVE DE EMBARQUE ......................................... 2-1
               2.1.1 DESTRANCANDO O SCANNER .............. 2-2
               2.1.2 TRANCANDO A CHAVE DE EMBARQUE 2-3
     2.2        ID DO DISPOSITIVO DE INTERFACE DO SCSI 2-3
     2.3        INTERFACE DO USB ............................................. 2-4
     2.4        PROGRAMANDO O TERMINAL DO SCSI ...................... 2-4
     2.5        TRASPORTADOR DE PAPEL DO ADF.................. 2-5
     2.6        BANDEJA DE SAÍDA ADF ..................................... 2-6
     2.7        ARREGAMENTO DE DOCUMENTO...................... 2-7
     2.8        ESCANEAMENTO ADF .......................................... 2-8
     2.9        CONECTANDO O CABO ................................................ 2-9

3.   INSTALAÇÃO DE SOFTWARE E REQUERIMENTOS.
     ............................................................................................. 3-1
     3.1        DIGITALIZAR COM SOFTWARE DE EDIÇÃO DE IMAGEM 3-1
               3.1.1 Uma Visão da Interface do Usuário..... 3-3
4.   USANDO A CAIXA DE DIÁLOGO DE
     PROPRIEDADES DO SCANNER.............................. 4-1
     4.1       OS BOTÕES DA CAIXA DE DIÁLOGO PROPRIEDADES DO
               SCANNER................................................................... 4-2
     4.2        A GUIA IMAGEM ........................................................ 4-4
               4.2.1 A Caixa de Seleção de Imagens........... 4-5
               4.2.2 Outras Opções de Imagem.................... 4-7
               4.2.3 Digitalizando imagens em cores......... 4-13
               4.2.4 Digitalizando imagens em escala de
                       cinza ......................................................... 4-14
               4.2.5 Digitalizando imagens em P&B ........... 4-14




                                               iii
4.3        A GUIA COMPRESSÃO.............................................. 4-15
         4.4        A GUIA REMOÇÃO DE CORES .................................. 4-17
                   4.4.1 Seleção de Remoção de Cores............ 4-17
                   4.4.2 Outras Opções de Remoção de Cores4-18
         4.5        A GUIA PAPEL ......................................................... 4-20
                   4.5.1 Recorte..................................................... 4-21
                   4.5.2 Outras Seleções de Papel .................... 4-24
         4.6        A GUIA OPÇÕES ...................................................... 4-29
         4.7        A GUIA CONFIGURAÇÕES ........................................ 4-35
         4.8        A GUIA INFORMAÇÕES ............................................ 4-37
5.       OPERAÇÃO DO ISIS INTERFACE ............................ 5-1
6.       MANUTENÇÃO................................................................ 6-1
         6.1  LIMPEZA DO ADF .................................................. 6-1
         6.2  LIMPEZA DO VIDRO .................................................... 6-3
         6.3  SUBISTITUINDO O MÓDULADOR DO ............... 6-4
               SNAP-IN DO ADF ................................................. 6-4
         6.4  SUBSTITUIÇÃO DO ROLAMENTO ALIMENTADOR
         DE PAPEL ADF ................................................................... 6-6
7.       RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS ................................... 7-1
8.       SERVIÇO TÉCNICO....................................................... 8-1
9.       ESPECIFICAÇÕES ......................................................... 9-1
Índice ............................................................................................. a




                                                 iv
1. INTRODUÇÃO


Parabéns pela sua compra do scanner.

Antes de você instalar e operar o scanner, por favor
tome alguns minutos para dar uma lida neste manual.
Ele lhe proporciona instruções adequados de como
desempacotar, instalar, operar e manutecionar o
scanner.

Figura 1-1 mostra como o scanner é acondicionado.
Você pode checar todos os itens da sua lista de
checagem, incluso no seu scanner.




                           1-1
Cabo deA
                            Alimentação                Adaptador
                                                         C
                             Cabo SCSIB


                                                        D
                                                       Bandeja de
                                                       papel




                                                        E-2
                                                     EPS
                                                     Espuma


EPS
Espuma
                                           Scanner
                                           SCANNER




                                           Caixa
                                           F




             S/N LABEL




         Figura 1-1      Acondicionamento do Scanner




                                1-2
2. INSTALAÇÃO

Desempacote o scanner com cuidado, e verifique o
conteúdo junto a lista de checagem. Se tiver faltando ou
danificado algum item, contacte o distribuidor da sua
autoridade local imediatamente.


Precaução

•     Mantenha o scanner longe do raio solar. Exposição
      direta ao sol ou calor excessivo pode causar danos na
      unidade.
•     Não instale o scanner num ambiente úmido ou
      empoeirado.
•     Certifique o uso adequado de fonte força AC (HEG42-
      240200-7L by Hitron)
•     Deixe o scanner numa superfície plana. Superfícies
      inclinados ou não planos podem causar problemas
      tanto mecânica como de alimentação de papel.
•     Conserve a caixa do scanner e matérias acondicionados
      para propósitos de expedição.


2.1    CHAVE DE EMBARQUE

O scanner tem uma chave de embarque que tranca o
mecanismo durante o transporte. Esta chave de embarque
deve ser destrancado antes de começar a utilizar o
scanner.
Antes de processar, desligue a força, desconecte todos os
cabos e seguir as instruções abaixo para destrancar a
chave de embarque.




                           2-1
2.1.1 DESTRANCANDO O SCANNER


i). Cuidadosamente deixe o scanner numa
   posição vertical de frente
ii) Destranque o scanner movendo a chave de embarque
   debaixo do scanner para a posição “destrancar” (veja a
   figura 2-1)

iii). Gentilmente ponha o scanner de volta a sua posição
   normal.




     Figura 2-1   Destrancando a chave de embarque




                           2-2
2.1.2 TRANCANDO A CHAVE DE EMBARQUE

Sempre que você precisar mover o scanner para um outro
lugar, é aconselhável de que tranque a chave de embarque
para evitar causar danos a mecanismo interno do scanner.
Siga as instruções abaixo para trancar a chave de
embarque.

1). Desligue o scanner
2). Levantar a cobertura do Documento para revelar o
    vidro horizontal e a unidade escaneadora.
3). Ligue o scanner
4). Desligue o scanner novamente enquanto a unidade
    escaneadora passa para o fim.
5). Ponha o seu scanner na posição vertical, voltado de
    frente.
6). Tranque o seu scanner movendo a chave debaixo do
    scanner para “posição de trava.”
7). Ponha o scanner de volta a posição normal.


2.2    ID DO DISPOSITIVO DE INTERFACE DO SCSI


Quando você tiver vários conjuntos de série SCSI, você
necessitaria ajustar o porte do selecionador da ID do SCSI
localizado atrás do scanner. Este porte designa um
“conjunto de ID” específico ao scanner. Se a designação
conflita com o SCSI já existente, selecione um novo ID.
(Veja a Figura 2-2)
Atenção: A programação da fábrica para o scanner é o ID 6.
Geralmente o ID 0 é designado para um disco duro interno,
e o ID 7, o ID 8 e o ID 9 não estão em uso.
Usando um instrumento adequado, vire o selecionador até
chegar ao ponto do número de ID desejado.




                           2-3
2.3    INTERFACE DO USB


    Note que a máquina é projetada com duas portas, SCSI e
    USB, para conectar com o computador. Se você estiver
    usando a porta USB, assegure-se de instalar o driver do
    scanner antes de conectar o cabo USB ao seu computador.
    Do contrário, o scanner poderá não funcionar
    propriamente.


    2.4    PROGRAMANDO O TERMINAL DO SCSI

    O scanner é equipado com uma chave terminal interna na
    parte posterior do scanner.(Veja a figura 2-2). Ligue a
    chave terminal se for conectar o scanner com o
    computador. Desligue a chave termial se o scanner será
    localizado entre o computador e um outro dispositivo do
    SCSI.




Selecionador de ID
          do SCSI
Chave Terminal do
            SCSI


             Figura 2-2   Ajustando o ajuste de ID SCSI




                                2-4
2.5    TRASPORTADOR DE PAPEL DO ADF


i). Lavantar o transportador de papel por 45 graus.
ii). Puxar o suporte do transportador para baixo na
      cobertura do documento para fixar.
iii). Levemente pressione o transportador para prender o
      suporte na covertura do documento
iv). Puxar a extenção do transportador no comprimento que
      você deseja.


      Pressionando o
      transportador de papel




                                     Puxando o pé de
                                     arame

                 Figura 2-3     instalando o ADF




                               2-5
2.6      BANDEJA DE SAÍDA ADF



i). Manter a bandeja de papel de saída a 30 graus de
   inclinação como mostra na figura 2-4
ii). Inserir as três protrusões da bandeja de saída do papel
   nos três orifícios do ADF.
iii). Encaixar a bandeja de papel gentilmente. Certifique que
   a bandeja esteja firmemente anexado ao ADF.
iv). Puxar a extensão da bandeja de saída de papel no
   comprimento que desejar.




            ADF bandeja de saída            Extensão

      Figura 2-4   Instalação da bandeja de saída de papel




                              2-6
2.7    ARREGAMENTO DE DOCUMENTO


Para tipo de escaneamento flatbed

Documentos que não conseguem ser escaneados usando o
ADF podem ser colocados no flatbed para escaneamento.
(veja a figura 2-5)

i). Coloque o documento a ser escaneado no vidro de
     documento de face para baixo.
ii). Posicionar o documento do jeito que o canto superior do
     lado direito está alinhado com a marca de referência.




                                                 vidro




      Figura 2-5   Posicionar o documento no scanner




                           2-7
2.8    ESCANEAMENTO ADF



Documentos múltiplos podem ser alimentados
automaticamente usando ADF. Refira-se a Figura 2-6.


i). Para prevenir ocasional papel preso quando estiver
    alimentando automaticamente documentos múltiplos,
    ventire o papel antes de carregar.
ii). Levante o fixador de balanço.
iii). Coloque os documentos no transportador de papel ADF
      nos dois lados (face para baixo, face para cima), com
      leading edge na entrada do auto-alimentador.
iv). Ajustar as guias da esquerda e direita para que eles
     sejam colados contra dois lados dos documentos.


                       Fixador de balanço




                                                   Guia
                                                   esquerda




      Figura 2-6   Carregando documentos múltiplos.




                            2-8
2.9     CONECTANDO O CABO


i).     Desligando o power
Despressionar o lado marcado “O” para desligar o power.
Conecte o cabo de power e cabo de sinal SCSI como
mostrado na Figura 2-7.

ii).    Ligando o Power

Despressionando o lado marcado “I” para ligar o power. O
condutor do POWER acenderá. Se não, verifique a fonte.

iii).   Terminais SCSI

O AV3750SU /AV3850SU vem com um completo Terminal
de SCSI interno. Se o scanner é o último estabelecimento
na cadeia de SCSI, então o terminal precisa estar ligado.
Se o scanner não for o último estabelecimento, este
deveria estar desligado. A chave do terminal on/off se
encontra atrás do scanner, à esquerda do cabo dos
conectores do SCSI.




                           2-9
Dono do PC             scanner        Conjunto SCSI




                                                  Term.
Term.



               (Terminal desligado)




                                 Scanner
             Dono PC




          Term.




             (Terminal ligado)



        Figura 2-7      Terminais On/Off




                                    2-10
Chave do                                 Interface SCSI
power                    Interface USB




           Figura 2-8   Cabo de Conexão




                        2-11
3. INSTALAÇÃO DE
   SOFTWARE E
   REQUERIMENTOS


Para trabalhar o scanner na velocidade recomendada, você
precisa ter pelo menos os sequintes requerimentos:


•    Um PC 586, Pentium ou mais, compatível com IBM
•    Microsoft Windows 95/NT/98/98SE/Me/2000/XP
•    Um cartão SCSI instalado no seu computador
•    Espaço de disco duro de 100M bytes disponível para
     instalação.
•    RAM de 128 M bytes.
•    Um CD-ROM drive.



Instalação do diretório do Scanner


1. Inicia o Windows 98, Windows XP,ou Windows 2000.
2. Insira o CD conjunto do scanner no seu CD ROM
   diretório.




                           3-1
3. Pressione o botão de Start e escolha o RUN. Digite o
   d:drivertwain driver(or isis driver)cdsetup.exe (d
   significa o seu atual diretório do CD-ROM) e escolha OK.
4. Siga as instruções subseguentes na tela para completar
   a instalação do diretório.




                            3-2
3.1     DIGITALIZAR COM SOFTWARE DE EDIÇÃO DE
        IMAGEM


O controlador do scanner não é um programa autónomo e,
por isso, deve ser iniciado a partir de uma aplicação ou
plug-in compatível com TWAIN e, em seguida, o
controlador do scanner poderá digitalizar e carregar a
imagem no seu computador. O comando para inicializar o
controlador do scanner poderá variar consoante a aplicação
de software a ser utilizada.

1.    Inicie uma aplicação compatível com TWAIN, tal como
      a Roxio PhotoSuite 4 que está incluída no CD.
2.    Faze click Get>Scanner (TWAIN).




3.    Seleciona scanner model no menu Scanner que
      baixa (Você só necessita fazer isto uma só vez).




4.    Legen Sie die Vorlage mit der zu scannenden Seite
      nach unten auf die Glasauflagefläche.




                            3-1
5.   Faze click na tecla Scan para assomar o entreface de
     usuário TWAIN.
6.   Escolha seu tipo de imagem e o lado do documento
     que você deseja digitalizar a partir do quadro Seleção
     de Imagem. Clique no botão Scan (Digitalizar) para
     digitalizar o documento.
7.   Faze click no Exit para tornar á pantalha principal
     Roxio e faze click no Open Library and Photos
     (Abrir Biblioteca e Fotos)(defeito) no margem
     direito superior para abrir sua imagem escandida.




                                                   Fotos




                            3-2
3.1.1 UMA VISÃO DA INTERFACE DO USUÁRIO


    1


    2
                                                           3
                                                           4
                                                           5
                                                           6


                                                           7




   8


1. Opções de Guia Escolha: Imagem, Compressão, Cor
                  Marginal, Papel, Opções, Configurações,
                  Informação.
2. Tipo de Imagem Escolha seu tipo de imagem e o lado do
                  documento que você deseja digitalizar.
3. Luminosidade: Ajusta o nível de luminosidade de –100 a
                  +100.
4. Contraste      Ajusta o nível de contraste de –100 a +100.
5. Resolução      Determina a qualidade da imagem
                  digitalizada.   O padrão industrial é de 200
                  dpi.
6. Inverter       Inverte a cor da sua imagem digitalizada.
7. Fonte de       Escolha: Alimentador Automático de
  Digitalização   Documento, Flatbed, Automático (varia
                  devido ao modelo de digitalizador diferente)
8. Padrões        Reajusta todos os valores nos guias para as
                  configurações padrões da fábrica.




                             3-3
4. USANDO A CAIXA DE
   DIÁLOGO DE
   PROPRIEDADES DO
   SCANNER

A caixa de diálogo Scanner Properties (Propriedades do
Scanner) permite que você defina as configurações do
scanner. Ela consiste de diversas janelas separadas por
guias, e cada uma delas será descrita neste capítulo.




     A caixa de diálogo Propriedades do Scanner




                            4-1
4.1     OS BOTÕES DA CAIXA DE DIÁLOGO
        PROPRIEDADES DO SCANNER




      Os botões na caixa de diálogo Propriedades do
                         Scanner

Botões         Descrição
Padrões        Clique no botão Padrões, as configurações
               padrão de fábrica serão exibidas em cada
               guia.
Digitaliza     Quando todas as configurações de
r              digitalização estiverem satisfatórias, clique
               no botão Digitalizar para iniciar a
               digitalização de seu documento.
Fechar         Clique no botão Fechar para sair da caixa
               de diálogo de Propriedades do Scanner.




                             4-2
A tabela a seguir mostra as configurações padrão:

 Nome da guia     Configurações padrão
 Imagem           Imagem:P&B Frente
                  Binarização:Limite Dinâmico
                  Resolução:200 dpi
                  Inverter:Sem cor em Branco
                  Fonte Digit.:Alimentador de
                  Documentos Automático
                  Limite:Nenhum
                  Brilho:Nenhum
                  Contraste:Nenhum
 Compressão       Nenhuma
 Remoção de       Nenhuma
 Cor
 Papel            Recorte:Automático
                  Correção de Inclinação:Sim
                  Orientação:Retrato
                  Fora da margem :0.00
                  Detecção de Alimentação Múltipla:
                  Nenhuma
                  Unidade:Polegada
 Opções           Graus de Rotação:Nenhum
                  Remoção de Página em Branco:
                  Nenhuma
                  Preencher Margem:Branco,0 mm
                  Opção de Controle de Imagem:
                  Nenhuma
 Configuração     Ativar Economia de Energia:Ativar, 15
                  minutos após última digitalização
                  Exibir Progresso de Digitalização:Sim
                  Exibir Mensagem de Aviso:Sim
                  Salvar Configurações depois de fechar:
                  Sim




                           4-3
4.2    A GUIA IMAGEM


A guia Imagem permite que você selecione a frente e (ou)
o verso de seu documento, o tipo de imagem e defina
diversas configurações básicas de digitalização. Note que,
excetuando a resolução, você pode definir configurações
individuais de digitalização para a frente e para o verso do
documento. Por exemplo, todas as configurações das guias
Imagem, Compressão e Remoção de Cores podem ser
definidas separadamente para frente e para o verso do
documento. Entretanto, as configurações das guias Papel,
Opções e Configurações devem ser definidas de maneira
igual para a frente e o verso.




          A caixa de diálogo da guia Imagem




                            4-4
4.2.1 A CAIXA DE SELEÇÃO DE IMAGENS

                 A caixa Seleção de Imagens inclui as
                 opções do tipo de imagem e do lado
                 do documento. Se você desejar
                 digitalizar os dois lados, frente e
                 verso, de seu documento em cores,
                 você pode marcar as duas - Front
                 Color e Rear Color – ao mesmo
                 tempo.      Note que as opções variam
                 baseadas no tipo de scanner.

Exemplo 1:Digitalizando um documento com os dois
lados coloridos, digitalizar os dois lados em cores




 Seleção Lado/
 Seleção de           Frente
 Imagens                                    Verso




                        4-5
Exemplo 2:Digitalizando um documento com os dois
lados coloridos, um lado em P&B (Retirar Cor Azul:
Limiar:10, Formação:79), o outro em cores




Seleção Lado/
Seleção de
Imagens              Frente              Verso



Tipo de         Descrição
Imagem)
Cor             Selecione Color se deseja digitalizar
                uma imagem em cores como seu
                original colorido.
Cinza           Selecione Gray se o seu original
                contém realmente tonalidades de
                cinza.
P&B             Selecione B&W se o seu original
                contém somente texto ou esboço a
                lápis ou à tinta.




                        4-6
P&B                Cinza                Cores




4.2.2 OUTRAS OPÇÕES DE IMAGEM

Binarização   Este é o processo de conversão de uma
              imagem em escala de cinza ou em cores
              em uma imagem de dois tons. Existem
              muitos métodos diferentes de realizar
              essa conversão. Duas das opções são
              Limiar Dinâmico e Processamento
              Fixo.
              Limiar Dinâmico: Selecionar
              Processamento Fixo permite que o
              scanner avalie de modo dinâmico cada
              documento para determinar o valor do
              nível de limiar ótimo para produzir a mais
              alta qualidade de imagem. É usado para
              digitalizar documentos mistos contendo
              texto fraco, fundo sombreado ou cor de
              fundo com uma única configuração. Se
              Dynamic Threshold for selecionado, os
              itens Threshold (Limiar), Brightness
              (Brilho) e Contrast (Contraste) não
              estarão disponíveis.




                         4-7
Processamento Fixo: Usado para
documentos em preto e branco e outros
de alto contraste. Um único nível é
definido para determinar a transição para
preto e branco. O limite é programável
para todo o limite de densidade. O
Processamento Fixo define o contraste
em 0. Se Processamento Fixo for
selecionado, o item Contraste não estará
disponível.




           4-8
Limiar   Usado para converter uma imagem em escala de
         cinza em uma imagem de duas tonalidades. O
         valor varia de 0 a 255. Um valor baixo de
         threshold produz uma imagem mais clara e pode
         ser usada para suavizar fundos e informações
         indesejadas. Um valor alto de threshold produz
         uma imagem mais escura e pode ser usado para
         auxiliar a reavivar imagens muito claras,
         desmaiadas.
         Ajuste a configuração de threshold arrastando a
         barra deslizante de Threshold para a esquerda ou
         para a direita para conseguir a configuração de
         threshold desejada.




          200 dpi, Limiar:80,         200 dpi,
          Brilho: 0                   Limiar:170,
                                      Brilho: 0




                          4-9
Brilho          Ajuste a imagem para clara e escura. Quanto
                 maior o valor, mais clara a imagem. Arraste a
                 barra deslizante para a direita ou para a
                 esquerda para aumentar ou reduzir o brilho. O
                 intervalo é de –100 a +100.
 Contraste       Ajuste o intervalo entre as sombras mais
                 escuras e mais claras da imagem. Quanto
                 maior o contraste, maior a diferença na escala
                 de cinza. Arraste a barra deslizante para a
                 direita ou para a esquerda para aumentar ou
                 reduzir o contraste. O intervalo é de –100 a
                 +100.




Brilho: -50              Brilho: 0 (Normal)   Brilho: +50




Contraste: -50           Contraste: 0         Contraste: +50
                         (Normal)




                               4-10
Resolução   Um bom controle da resolução resulta em um
            bom detalhamento da imagem digitalizada. A
            resolução é medida por pontos por polegadas
            (dpi). Normalmente, quanto maior o número
            de dpi, maior a resolução e o tamanho do
            arquivo da imagem. Esteja ciente que maiores
            resoluções levam mais tempo para serem
            digitalizadas e precisam de mais espaço em
            disco. Para sua informação, um imagem em
            cores de tamanho A4 digitalizada a 300 dpi em
            modo True Color consome aproximadamente 25
            MB de espaço em disco. Uma resolução mais
            alta (normalmente acima de 600 dpi) só é
            recomendada quando é preciso digitalizar uma
            área pequena em modo True Color.
            Escolha um valor de resolução da lista de
            seleção. O valor padrão é 200 dpi. As
            resoluções disponíveis são 75, 100, 150,
            200,300, 400 e 600. Ou você pode escolher o
            valor desejado clicando na caixa do lado direito
            da lista de seleção e pressionar a seta para
            selecionar o valor desejado e então clicar no
            botão Add para incluir esse valor na lista de
            seleção.




   Resolução: 75 dpi               Resolução: 150 dpi




                          4-11
Inverter   Inverte o brilho e as cores da imagem. A
           configuração padrão é Preto em fundo Branco.
           O modo Reverse (Inverso) é Branco em fundo
           Preto. Para imagens em cores, cada pixel será
           mudado para sua cor complementar sob o
           modo Invert.




                       Preto no Branco




                       Branco no Preto




                          4-12
Fonte de         Selecione:
Digitalização       Alimentador Automático de
                    Documentos: Usado para digitalizar
                    muitas páginas.
                    Scanner de mesa: Usado para
                    digitalizar uma única página. Por
                    exemplo, páginas de recortes de jornal,
                    papéis com dobras ou ondulações.
                    Scanner de mesa (Livros): Usado
                    para digitalizar muitas páginas internas
                    de livros.
                    Automática: Permite que o scanner
                    defina automaticamente a fonte de
                    digitalização. Se Automática estiver
                    selecionado e houver documentos tanto
                    no alimentador automático de
                    documentos (ADF) quanto no flatbed,
                    então a fonte de digitalização será
                    automaticamente definida para ADF. Se
                    Automática estiver selecionado e só
                    houver documentos no flatbed, então a
                    fonte de digitalização será definida para
                    flatbed.

                 Note que as opções variam dependendo do
                 tipo de scanner.


4.2.3 DIGITALIZANDO IMAGENS EM CORES

As seguintes opções estão disponíveis para digitalizar
imagens em cores.
              Brilho
              Contraste
              Resolução
              Inverter



                            4-13
4.2.4 DIGITALIZANDO IMAGENS EM ESCALA DE CINZA


As seguintes opções estão disponíveis para digitalizar
imagens em escala de cinza.
              Brilho
              Contraste
              Resolução
              Inverter



4.2.5 DIGITALIZANDO IMAGENS EM P&B


As seguintes opções estão disponíveis para digitalizar
imagens em preto e branco.
              Binarização (Limiar Dinâmico)
              Resolução
              Inverter

 Ou
              Binarização (Processamento Fixo     )
         Limiar
              Brilho
              Resolução
              Inverter




                            4-14
4.3   A GUIA COMPRESSÃO

A guia Compression (Compressão) permite a compressão
da sua imagem digitalizada e a escolha do nível de
compressão. Imagens de dois tons são normalmente
comprimidas usando o padrão CCITT, chamado Group 4
(G4). Imagens coloridas e em escala de cinza são
freqüentemente comprimidas usando a tecnologia JPEG.
Mova a barra deslizante Qualidade JPEG para a direita ou
para a esquerda para aumentar ou reduzir o nível de
compressão. Note que quanto maior o nível de compressão,
mais baixa a qualidade da imagem. O padrão é 50%.

Note que a compressão depende do seu aplicativo de
edição de imagens. Se o seu aplicativo de edição de
imagens não suportar o tipo de formato de compressão,
então ou uma mensagem de aviso irá aparecer ou a
qualidade de imagem do arquivo comprimido não será
aceitável.

JPEG (Joint Photographic Editor Group). Esse grupo
desenvolveu e emprestou seu nome a um padrão de
compressão de arquivos de imagens coloridas ou em escala
de cinza que é amplamente usado por scanners e softwares
de aplicativos. Em sistemas baseados em Windows da
Microsoft, um arquivo com a extensão .jpg foi normalmente
comprimido usando esse padrão.

Para digitalizar imagens em cores ou em escala de cinza,
as seguintes opções de compressão estão disponíveis:
               Nenhuma
               JPEG




                           4-15
Para digitalizar imagens em P&B, as seguintes opções de
compressão estão disponíveis:
               Nenhuma
               G4




       A caixa de diálogo da guia Compressão




                          4-16
4.4   A GUIA REMOÇÃO DE CORES

4.4.1 SELEÇÃO DE REMOÇÃO DE CORES

A guia Color Dropout (Remoção de Cores) permite que
você remova ou o vermelho, ou o azul ou o verde de sua
imagem digitalizada. Se sua imagem contém uma marca
d’água ou fundo na cor vermelha, selecione o canal R (Red)
(vermelho), assim qualquer marca d”água ou fundo será
removido. Este recurso é usado para tornar seu texto mais
nítido quando usar o software de OCR (Optical Character
Recognition).
Note que esta função suporta somente imagens preto e
branco e cinza. Portanto, assegure-se de escolher somente
imagens em preto e branco ou cinza quando aplicar essa
função.




        A caixa de diálogo Remoção de Cores




                           4-17
4.4.2 OUTRAS OPÇÕES DE REMOÇÃO DE CORES


Processamento Avançado oferece duas opções que
podem ajustar sua imagem digitalizada para um resultado
otimizado.

Limite de      Esse valor é usado para determinar a cor
Filtro         que será removida. Um valor menor irá
               remover mais da cor selecionada, enquanto
               um valor maior vai deixar mais da cor
               selecionada.
Nível de       O pixel que for mais alto do que o valor de
Fundo          fundo será ajustado para o ponto mais claro.
               Ajuste o valor de Filter Threshold e
               Background Level para otimizar o resultado.


Por exemplo, ajustando levemente o valor de background
(fundo) torna seu texto mais nítido.




                         Original




                           4-18
Remover Azul, Limiar: 20,
Formação: 255




Remover Azul, Limiar: 20,
Nível de Fundo: 210




               4-19
4.5    A GUIA PAPEL

A guia Papel permite definir valores relacionados à saída da
imagem [i.e., Auto Crop ou não (Recorte Automático),
Scan Area (Área Digitalizada), OverScan (Digitalização fora
da Margem), Multi-Feed Detection (Detecção de
Alimentação Múltipla)].




            A caixa de diálogo da guia Papel




                            4-20
4.5.1 RECORTE


O Recorte permite que você capture uma parte do
documento que está sendo digitalizado. Opções:
Automática, Fixo para Transporte, EOP (End of
Page) Detection (Detecção de Fim de Página).


Opções       Descrição
Automática   Ajusta automaticamente a janela de
             recorte de acordo com diferentes
             tamanhos de documento. Use esta opção
             para grupos de documentos de tamanhos
             variados.
Fixo para    Este recurso permite que você defina a
Transporte   área ou zona a ser trabalhada. Use para
             grupos de documentos do mesmo
             tamanho. Se selecionar esta opção,
             poderá usar as teclas de seta para definir
             os valores das distâncias x e y, largura e
             comprimento e redefinir a área
             digitalizada. A janela de exibição irá
             mostrar a localização da imagem
             conforme os valores forem alterados.




                         4-21
EOP (End of    Este recurso permite que você defina a
 Page)          área ou zona a ser trabalhada. Use para
 Detection      grupos de documentos da mesma
 (Detec         largura mas de comprimentos diferentes.
 ção de         Se selecionar esta opção, você poderá
                usar as teclas de seta para definir os
 Fim de
                valores das distâncias x e y, largura e
 Página
                comprimento e redefinir a área
 )              digitalizada. A janela de exibição irá
                mostrar a localização da imagem
                conforme os valores forem alterados.



As seguintes opções só estão disponíveis quando Fixo
para Transporte estiver selecionado.


    Distância X — a distância da extremidade esquerda
    do scanner até a margem esquerda da área de
    digitalização.
    Distância Y— a posição desde a extremidade
    superior do documento até a extremidade superior da
    área de digitalização.
    Largura — a largura da área de digitalização.
    Comprimento — o comprimento da área de
    digitalização.
    Centro – automaticamente calcula a distância x para
    centralizar a alimentação baseada no tamanho do
    documento selecionado.

          — desloca a área a ser digitalizada clicando na
    tecla de setas, conservando o tamanho da
    digitalização. Visualize o resultado na janela de
    exibição.




                            4-22
Exemplo: Redefina sua área de digitalização
(distância x: 2,25 polegadas;distância y:1,13
polegadas)




                                               Área de
                                               Digitaliz.


                                              Janela de
                                              Visualização




                               Após usar Fixed to
          Original                 Transport
                     TÁrea de Digitalização
                      Predefinida

                        4-23
4.5.2 OUTRAS SELEÇÕES DE PAPEL

Correção de Inclinação
Use esta opção para corrigir automaticamente a inclinação
de um documento.


                              Nota: Se o ângulo de
                              inclinação for muito
                              grande, uma parte da
                              imagem pode ser
                              cortada.


Área de Digitalização
Escolha o tamanho de papel desejado na lista da caixa de
seleção. Ou você pode selecionar um tamanho de papel
personalizado clicando na caixa Área de Digitalização: e
depois em Adicionar para incluir a sua escolha.
Opções: Nenhuma, US Letter (Carta EUA) - 8.5”x 11”,
US Lega (Legal EUA) – 8.5” x 14”, ISO A4 – 21 x 29.7 cm,
ISO A5 – 14.8 x 21 cm, ISO A6 – 10.5 x 14.8cm, ISO A7 –
7.4 x 10/5 cm, ISO B5 – 17.6 x 25 cm, ISO B6 – 12.5 x
17.6 cm, ISO B7 – 8.8 x 12.5 cm, JIS B5 – 18.2 x 25.7 cm,
JIS B6 – 12.8 x 18.2 cm, JIS B7 – 9.1 x 12.8 cm, Scanner
Maximum (Tamanho Máximo do Scanner).




                           4-24
Fora da margem
Overscan permite que você adicione uma margem
específica no alto e na parte inferior, direita ou esquerda
(As opções variam dependendo do tipo de scanner) nas
bordas da imagem. Isso é usado para reduzir um possível
corte dos cantos em imagens que tiveram sua inclinação
corrigida e é freqüentemente aplicado a grupos de
documentos inclinados que serão digitalizados no
alimentador automático de documentos. Selecione um
valor entre 0 e +5 mm. Note que o resultado do

overscan não será mostrado na janela de Exibição e que a
disponibilidade da função varia de acordo com o tipo de
scanner.

Detecção de Alimentação Múltipla
Multi-Feed Detection permite que você detecte documentos
superpostos que passam através do alimentador
automático de documentos. A alimentação múltipla
normalmente ocorre em documentos grampeados, adesivos
em documentos ou documentos carregados com
eletrostática. Nota:A disponibilidade da função depende
do tipo de scanner.




                            4-25
Detecção de Comprimento Adicional
Detecção de Comprimento Adicional permite que você
defina o comprimento do documento para o alimentador
automático de documentos. Esse valor indica o
comprimento adicional que ultrapassa sua área de
digitalização. A janela de Exibição irá mostrar o tamanho
do documento quando você mudar o valor. Um valor 0
indica sem detecção de comprimento adicional. O
Additional Length Detection é melhor empregado quando
digitalizar documentos do mesmo tamanho no alimentador
automático de documentos.




                           4-26
Exemplo:Detecção de Comprimento Adicional:
Defina Additional Length (Comprimento Adicional)
para ser de 2.02 polegadas




                                                 2.02”




Há três opções disponíveis se o Alimentador Automático for
detectado.

   Parar de digitalizar após Multi-Alimentação
   Se estiver selecionado, o scanner irá parar o
   alimentador se a multi-alimentação for detectada.
   Soar alarme na Multi-Alimentação
   Se estiver selecionado e um arquivo wave for
   adicionado, o scanner irá produzir um alarme sonoro
   se a multi-alimentação for detectada.




                           4-27
Como adicionar o alarme sonoro:

1.   Clique no botão de Navegação do lado direito do ícone
     do alto-falante. A caixa de diálogo Abrir irá aparecer.
2.   Selecione seu arquivo wave.
3.   Clique no botão Abrir.   O arquivo de wave foi
     adicionado.



Unidades
Define o sistema principal de medidas.    Polegadas,
Milímetros, e Pixels estão disponíveis.




                              4-28
4.6   A GUIA OPÇÕES

A guia Options permite que você defina as seguintes
configurações adicionais de processamento de imagem.




              A caixa de diálogo Opções




                          4-29
Rotação           Essa opção permite que você
 Lateral           selecione a posição dos documentos
                   de dois lados que forem inseridos, e
                   se “Contínuo” for selecionado, a
                   imagem do verso da página será
                   girada em 180 graus.
                   Isso se aplica a documentos de dois
                   lados que são visualizados no modo
                   retrato (altura maior que largura),
                   mas são, algumas vezes, colocados
                   no scanner em modo paisagem
                   (largura maior que altura) ou vice-
                   versa. Nesse caso, a imagem do
                   lado inverso deverá ser girada mais
                   180 graus.
                   Opções: Livro, Contínuo.
                   Se a opção “Livro” for selecionada, a
                   imagem do lado inverso não será
                   girada.
A ilustração a seguir mostra a direção do documento que
deveria ser visualizado em modo retrato, mas que foi
colocado no scanner em modo paisagem.




                         4-30
Rotação de   Escolha o ângulo de rotação da lista de
Imagem       seleção se desejar girar sua imagem
             digitalizada.
             Opções: Nenhuma, 90 graus sentido
             horário (direção horária), 90 graus
             sentido anti-horário (direção anti-
             horária), 180 graus




              Original
                                    Rotação
                                    90 graus sentido
                                    horário




              Rotação 90 graus      Rotação
              sentido anti-         180 graus
              horário




                         4-31
Remoção     Verifique se deseja remover a página em
de Página   branco e mova o botão deslizante para a
em Branco   esquerda ou para a direita para fixar o limiar
            desejado.

Preencher   Marque Branco ou Preto se desejar adicionar
Margem      margem branca ou preta ao redor de sua
            imagem digitalizada. Digite o valor de 0 a 5
            mm. O valor padrão é 0.




                                   Preencher Margem:
             Original
                                   5mm (Preto)




                        4-32
Opções de   Marque a caixa Espelho se desejar inverter o
Controle    lado direito e esquerdo de sua imagem.
de
Imagem




             Original




             O Efeito Espelho




                        4-33
Configuração   Essa opção permite que você defina o
do Fundo       fundo da sua digitalização.
               Opções: Fundo Branco, Fundo Preto.

               *Questa opzione varia sulla base del tipo di
               scanner ed è disponibile per la pagina
               anteriore solo nell'alimentatore automatico
               ADF. Per la pagina posteriore, è
               disponibile solo lo sfondo bianco.




                            Fundo Branco




                             Fundo Preto




                          4-34
4.7   A GUIA CONFIGURAÇÕES


A guia Setting (Configurações) permite que você defina as
seguintes configurações:




      A caixa de diálogo da guia Configurações

 Controle de     Marque a caixa Ativar Economia de
 Economia de     Energia e mova o botão deslizante para
 Energia         a direita para definir o tempo para iniciar
                 a economia de energia após sua última
                 ação. O intervalo é de 1 a 720 minutos.
                 O padrão é de 15 minutos.




                           4-35
Exibir          Marque e a barra de progresso da
Progresso da    digitalização será mostrada durante a
Digitalização   digitalização.
Exibir          Marque para as mensagens de aviso
Mensagem de     serem mostradas como: “A contagem
Aviso           do conjunto do pad do ADF excede
                50.000 digitalizações (o número varia
                dependendo do tipo do scanner). Por
                favor substitua o conjunto do pad do
                ADF e redefina sua contagem.”
Salvar          Marque para salvar as configurações das
Configuraçõe    propriedades do scanner após sair da
s depois de     caixa de diálogo. Da próxima vez que
Fechar          abrir a caixa de diálogo Scanner
                Properties, as configurações salvas
                previamente serão exibidas.




                        4-36
4.8   A GUIA INFORMAÇÕES


A guia Information exibe as seguintes informações do
sistema e do scanner.




       A caixa de diálogo da guia Informações




                           4-37
O botão “Relatório”:
Se você encontrar qualquer mensagem de erro ao usar o
scanner, clique no botão Report (Relatório). Um arquivo
report.txt file (C:AVxxx) será gerado. Por favor envie
esse arquivo para o centro de serviços mais próximo para a
localização do problema.


O botão “Redefinir Contagem do Pad”」:
Após digitalizar aproximadamente 50.000 páginas (o
número varia dependendo do tipo de scanner) utilizando o
Alimentador Automático de Documentos (ADF), o conjunto
do pad do ADF pode estar gasto e você pode ter problemas
com a alimentação de documentos. Nesse caso, é
altamente recomendável substituir o conjunto do pad do
ADF por um novo. (Por favor consulte o manual para o
procedimento correto de substituição.) Para pedir o
conjunto do pad do ADF, por favor consulte o
representante mais próximo. Após substituir o conjunto do
pad do ADF, clique no botão “Reset Pad Count” para
redefinir sua contagem.




                           4-38
O botão “Redefinir Contagem do Cilindro”」:
Após digitalizar aproximadamente 200.000 páginas (o
número varia dependendo do tipo de scanner) utilizando o
ADF, o cilindro do ADF pode estar gasto e você pode ter
problemas com a alimentação de documentos. Nesse
caso, é altamente recomendável substituir o cilindro do
ADF por um novo. Após substituir o cilindro do ADF, clique
no botão “Redefinir Contagem do Cilindro” para
redefinir a contagem do cilindro.

Nota:
A vida útil e o procedimento de substituição variam
dependendo do tipo de scanner. Por favor consulte seu
representante mais próximo para mais detalhes.




                           4-39
5. OPERAÇÃO DO ISIS
   INTERFACE

O método de operação do driver ISIS é similar ao TWAIN’s.
Cada função na tela de ISIS interface é descrito
brevemente como abaixo:




Modo: Selecione uma de modalidades de scan, incluir b/n,
cinzento , opções de cor.
Exaltação: 5 níveis de intervalo mínimo disponíveis,
podem ser descapacitados.
Pontos por polegada: Selecione sua definição desejada.
Tamanho de Papel: selecione seu tamanho do papel
desejado.
Brilho: Ajuste o brilho ou escuridão da imagem de sua
scan .
Contraste: Ajuste a escala entre as máscaras as mais
escuras e as mais claras na imagem.
Defeito: Estale para restaurar todos os ajustes.
Area: Selecione sua área ou posicione desejada de scan.




                           5-5-1
6. MANUTENÇÃO


6.1    LIMPEZA DO ADF


O scanner é projetado para não precisar de
manutenção.Contudo este também precisa de uma limpeza
ocasionalmente para garantir uma boa imagem e relaização
do trabalho.

De tempo em tempo o montador e os rolamentos de
alimentação podem estar contaminados de tinta, partículas
de tonalidade e poeiras de papel. Neste caso o scanner
pode não laimentar os documentos tão facilmente e pode
alimentar vários documentos de uma vez. Se isto ocorrer,
siga os procedimentos de limopeza para rotornar o scanner
ao seu estado original.


Os procedimento de limpeza:


i). Molhe o cotonete com o álccol isopropil a 95%. (Estojo
      de limpeza são disponíveis em PictureVision).
ii). Abra cuidadosamente o ADF para esquerda. Limpe os
      rolamentos de alimentação movendo o algodão de um
      lado para outro. Gire os rolamentos com os seus dedos
      e repita os procedimentos de limpeza até que os
      rolamentos estão limpos. Tenha cuidado de não
      danificar as embocaduras.
iii). Limpe a unidade de cima para baixo, cuidado para não
      enganchar nas embocaduras.
iv). Feche a unidade ADF. O seu scanner está agora pronto
      para uso.




                           5-6-1
Rolamento
                                             de
    Módulo                                   alimentação
alimentador




    Abrindo a unidade ADF e Cobertura do Documento




                           5-6-2
6.2    LIMPEZA DO VIDRO


Procedimentos:


i). Passar o cotonete com pouco álcool isopropil a 95%
ii). Abra a unidade ADF e a cobertura do documento como
     mostra na Figura 6-2. Varre o vidro da área do flatbed e
     área do ADF movendo o esfregão de um lado para
     outro.
iii). Feche a unidade ADF e a cobertura do documento. O
      seu scanner está pronto para uso.




                                                     vidro




               Figura 6-2   A area de limpeza




                            5-6-3
6.3   SUBISTITUINDO O MÓDULADOR DO
      SNAP-IN DO ADF


Depois de digitalizar aproximadamente 20,000 páginas
através do ADF, o bloco alimentador de papel ADF e o
rolamento alimentador de papel ADF poderão estar gastos
e você poderá experimentar problemas na alimentação do
documento. Neste caso, é altamente recomendado que
substitua o bloco e o rolamento por novos. Para fazer
pedidos de bloco e rolamento, consulte o seu revendedor
mais próximo e siga os procedimentos para substituí-los.

Procedimento de desmontagem


1. Abra a cobertura do ADF
2. Remova o modulador instatâneo do ADF puxando para
   fora da parte superior do braço como mostra na figura
   6-3.
                 Parte superior do modulador




              Figura 6-3   Remover o módulo




                           5-6-4
Procedimento de montagem


1. Tire para fora o módulador do ADF da caixa
2. Segure a parte superior e coloque-a gentilmente no
   portador com mostra na Figura 6-4.

                  Parte superior do
                  modulador




             Figura 6-4   Instalando o modulador




                           5-6-5
6.4     SUBSTITUIÇÃO DO ROLAMENTO
        ALIMENTADOR DE PAPEL ADF



1.    Abra a tampa ADF.


                                  Tampa ADF




2.    Levante os guias.




                                     Guia




                          5-6-6
3.   Remova a tampa do rolamento alimentador de papel.



                                      Tampa do
                                      rolamento ADF
                                      cover




4.   Remova o rolamento alimentador de papel.


                                      Rolamento
                                      alimentador de
                                      papel ADF




                          5-6-7
5.   Insira o novo rolamento alimentador de papel
     alinhando os guias dentro das ranhuras e pressionando
     o rolamento no lugar.




                                       Ranhura




6.   Recoloque a tampa do rolamento de papel e pressione-
     o no lugar.




7.   Feche a tampa ADF.




                           5-6-8
7. RESOLUÇÃO DE
   PROBLEMAS


O scanner irá automaticamente relaizar uma auto-teste a
cada vez que é ligado. Isto ajuda demarcar erros do
sistema pricipal.

Quando o teste é iniciado, o READY LED piscará. Quando o
teste é completado, se não houver erros o READY LED se
estabiliza.

Se você tiver problemas de operação do seu scaner,
verifique as sequintes sugestões de resolução de
prolemas.


Perguntas e respostas

  Pergunta: O LED indica que o scanner está pronto,
            mas o scanner não responde ao comando
            vindo do computador.

  Resposta: a) Verifique se o cabo sinaleiro está
              firmemente instalado, depois tente
              chamar o comando novamente. Se ainda
              não tiver resposta, resete o scanner
              desligando e ligando-o novamente,
              assim como o seu computador.
              b) Verifique se o driver está corretamente
                instalado.




                         6-7-1
Pergunta: Papel fica preso durante o escaneamento

Resposta: a) Abra a unidade ADF
            b) Puxar o papel preso cuidadosamente
            c) Feche a unidade ADF

Pergunta: Mais que uma folha de papel era
          alimentado no scanner

Resposta: a) Abra a unidade ADF
            b) Remova as folhas alimentados a mais
            c) Feche a uinidade ADF
            d) Alisa os cantos e bordas;afroxe o papel
              antes de recarrega-lo na guia.
            e) Checar a condição de rolamento do
               alimentador, faça limpeza quando
               necessário.

Pergunta: Papel fica inclinado no scanner

Resposta: a) Verifique a condição de rolamento do
            alimentador, faça limepeza se
            necessário.
            b) Use a guia de papel quando alimenta o
              papel.




                       6-7-2
Pergunta: Quando ligar o power, tem o barulho e não
          fica pronto.

Resposta: Tem duas possibilidades:
            a) Você esqueceu de remover a chave de
              embarque do scanner. Remova-a
              primenramente.
            b) Você não deixou o scanner numa
              superfície plana. Pode deixar o scanner
              funcionar impropriadamente.


Pergunta: Quando ligar o scanner, a lâmpada não
          acende.

Resposta: As possibilidades estão a seguir:
            a) A lâmpada está vencido. Neste caso,
              contacte o distribuidor da sua autoridade
              local para trocar a lâmpada. A meia vida
              da lâmpada é de proximadamente 5000
              horas.
            b) Cheque se o LED do power da capa do
              ADF está aceso ou não.
            Se ele estiver brilhando, o adaptador de
            força está funcionando mal ou a placa
            principal está com curto-circuito.

            Contacte o distribuidor da sua autoridade
            local para substituir o adaptor de força ou a
            placa principal.




                       6-7-3
Pergunta: Conseguir imagem do scanner não é um
          problema, mas quando está escaneando, o
          scanner ou sistem sempre cai.

Resposta: Favor checar :
            a) Se o cabo está firmemente instalado.
            b) Somente dois sistemas terminais de
              SCSI pode ser conectado a cadeia. Um
              está no fim do dispositivo SCSI e outro
              já está no seu próprio adaptador.

Pergunta: A imagem do scanner sempre fica escuro
          demais.

Resposta: a) Use a sua aplicação para modificar
            programaçao do gamma para 2.2e 1.8
            para a sua impressora e monitor
            respectivamente.
            b) Use programação de Clareza do
              interface do usuário TWAIN para
              conseguir melhor imagem.

Pergunta: O scanner trabalha bem mas não para arte
          linear, as linhas escaneadas se tornam
          muito grosso que aqueles do original.

Resposta: Use o Brilho ou Limiar para ajustar a arte
          linear da imagem




                       6-7-4
PAPEL PRESO NO ADF


No caso do papel preso, siga o procedimento abaixo:

i)    Abra a cobertura de ADF como mostra a Figura 7-1
ii) Puxe o papel para fora da unidade ADF
    cuidadosamente.




     Unidade
     ADF




                                                 Documento




      Figura 6-1   Papel preso no ADF- Removendo o Papel




                             6-7-5
8. SERVIÇO TÉCNICO

o suporte técnico para scanner Avision é proporcionado no
Centro de Assistência Técnica Avision (ATAC). Antes de
entrar em contato com ATAC, prepare as seguintes
informações.


•       Número de revisão e serial do scanner (licalizado no
        fundo do scanner)
•       Configuração do disco duro (ex. Tipo de PC, tamanho
        do RAM, espaço de disco livre, cartão de exibição,
        cartão interfásico etc.)
•       O nome e a versão da sua aplicação de software
•       Versão do seu scanner drive.

Por favor, entre em contato conosco em:

    Área de Canadá e EUA: Avision Labs., Inc.
    Endereço    6815 Mowry Ave. Newark CA 94560, USA
    Telefone:   +1 (510) 739-2369
    Número de   +1 (510) 739-6060
    FAX
    Web Site:   http://www.avision.com
    E-mail:     support@avision-labs.com

    Outra Área: Avision Inc.
    Endereço     No.20, Creation Road I, Hsinchu Science
                 Park, Taiwan, R.O.C.
    Telefone     +886 (3) 578-2388
    Número de    +886 (3) 577-7017
    Fax
    Web Site:    http://www.avision.com
    Email:       service@avision.com.tw




                             7-8-1
9. ESPECIFICAÇÕES


Model Number
 300500001       (Simplex)
 300500002       (Duplex Scanner)
característica   Cores/Cinza/P&B
Resolução        Acima de 600 x 600 dpi
ópica
Fonte de Luz     Lâmpada fluorescente Cathode Frio
Capacidade de    50 folhas
ADF
Área do Scan     Flatbed: acima de A4 européia
                 ADF: 3.7” x 5.5”(Min)
                 ADF: 8.5” x 14”(Max)
Interface        SCSI-2/USB 2.0
Requerimento     < 24Vdc, 2A
do Power
Consumo de       < 48 watts
power
Temperatura      5°C to 35°C
de operação
Temperatura      -40°C to 60°C
de
armazenamen
to
Dimensão         567 x 350 x 199 mm
Peso             7.2 kg (15.87 lbs)




                             9-1
ÍNDICE


            A                                  F
Área de Digitalização             Fora da margem, 4-25

            B                                  G
Binarização                       G4, 4-16
  Limiar Dinâmico,
    Processamento Fixo, 4-7
                                               I
Brilho, 4-10
                                  Inverter, 4-12
            C
Cinza, 4-6
                                               J
Configuração do Fundo, 4-34       JPEG, 4-15
configurações padrão, 4-3
Contraste, 4-10
Controle de Economia de
                                               L
  Energia, 4-35                   Limite de Filtro, 4-18
Cor, 4-6
Correção de Inclinação, 4-
  24                                           N
                                  Nível de Fundo, 4-18
            D
Detecção de Alimentação                        P
  Múltipla, 4-25
                                  P&B, 4-6
Detecção de Comprimento
                                  paper chute, 2-5
  Adicional, 4-26
                                  Preencher Margem, 4-32

            E                                  R
Espelho, 4-33
                                  Recorte




                              a
Automatic, Fix to          Remoção de Página em
    Transport, EOP             Branco, 4-32
    Detection, 4-21          Resolução, 4-11
Redefinir Contagem do        Rotação de Imagem, 4-31
  Cilindro, 4-39             Rotação Lateral, 4-30
Redefinir Contagem do
  Pad, 4-38
Remoção de Cores
                                         S
  Remover Vermelho,          Scanner packing, 1-2
    Remover Verde,
    Remover Azul, 4-17




                         b

Contenu connexe

Tendances

7.º ano teste diagnóstico 2005
7.º ano teste diagnóstico 20057.º ano teste diagnóstico 2005
7.º ano teste diagnóstico 2005
Cristina Mariano
 
Ficha ciências da natureza 5º ano
Ficha ciências da natureza 5º anoFicha ciências da natureza 5º ano
Ficha ciências da natureza 5º ano
Marta Vale
 
Зелена книга "Аналіз ринку ферментованих алкогольних напоїв"
Зелена книга "Аналіз ринку ферментованих алкогольних напоїв"Зелена книга "Аналіз ринку ферментованих алкогольних напоїв"
Зелена книга "Аналіз ринку ферментованих алкогольних напоїв"
Better Regulation Delivery Office
 

Tendances (8)

curso-128710-aula-03-v1.pdf
curso-128710-aula-03-v1.pdfcurso-128710-aula-03-v1.pdf
curso-128710-aula-03-v1.pdf
 
Teste historia
Teste historiaTeste historia
Teste historia
 
Ecdl v5 module 4 print
Ecdl v5 module 4 printEcdl v5 module 4 print
Ecdl v5 module 4 print
 
7.º ano teste diagnóstico 2005
7.º ano teste diagnóstico 20057.º ano teste diagnóstico 2005
7.º ano teste diagnóstico 2005
 
Totvs sped pis cofins
Totvs sped pis cofinsTotvs sped pis cofins
Totvs sped pis cofins
 
Ficha ciências da natureza 5º ano
Ficha ciências da natureza 5º anoFicha ciências da natureza 5º ano
Ficha ciências da natureza 5º ano
 
2.o teste 7.o_b
2.o teste 7.o_b2.o teste 7.o_b
2.o teste 7.o_b
 
Зелена книга "Аналіз ринку ферментованих алкогольних напоїв"
Зелена книга "Аналіз ринку ферментованих алкогольних напоїв"Зелена книга "Аналіз ринку ферментованих алкогольних напоїв"
Зелена книга "Аналіз ринку ферментованих алкогольних напоїв"
 

Similaire à Manual Técnico do Scanner AVISION AV3750 e AV3850

Manual DOS-500
Manual DOS-500Manual DOS-500
Manual DOS-500
School
 

Similaire à Manual Técnico do Scanner AVISION AV3750 e AV3850 (20)

Manual do Scanner AVISION AV121
Manual do Scanner AVISION AV121Manual do Scanner AVISION AV121
Manual do Scanner AVISION AV121
 
Manual Técnico do Scanner AVISION AV122
Manual Técnico do Scanner AVISION AV122Manual Técnico do Scanner AVISION AV122
Manual Técnico do Scanner AVISION AV122
 
Manual Técnico do Scanner AVISION AV220C2
Manual Técnico do Scanner AVISION AV220C2Manual Técnico do Scanner AVISION AV220C2
Manual Técnico do Scanner AVISION AV220C2
 
Manual Técnico do Scanner AVISION AV8050U
Manual Técnico do Scanner AVISION AV8050UManual Técnico do Scanner AVISION AV8050U
Manual Técnico do Scanner AVISION AV8050U
 
Manual Técnico do Scanner AVISION AV220
Manual Técnico do Scanner AVISION AV220Manual Técnico do Scanner AVISION AV220
Manual Técnico do Scanner AVISION AV220
 
Manual do Scanner AVISION AV610c2
Manual do Scanner AVISION AV610c2Manual do Scanner AVISION AV610c2
Manual do Scanner AVISION AV610c2
 
Manual de Usuário - TCC André Luiz Jamarino Abekawa
Manual de Usuário - TCC André Luiz Jamarino AbekawaManual de Usuário - TCC André Luiz Jamarino Abekawa
Manual de Usuário - TCC André Luiz Jamarino Abekawa
 
AV220G_manual AV220G Portuguese v1.pdf
AV220G_manual AV220G   Portuguese v1.pdfAV220G_manual AV220G   Portuguese v1.pdf
AV220G_manual AV220G Portuguese v1.pdf
 
Manual dvr intelbras serie 3000 3104 3108 3116
Manual dvr intelbras serie 3000 3104 3108 3116Manual dvr intelbras serie 3000 3104 3108 3116
Manual dvr intelbras serie 3000 3104 3108 3116
 
Manual Técnico do Scanner AVISION AV8050 e AV8350
Manual Técnico do Scanner AVISION AV8050 e AV8350Manual Técnico do Scanner AVISION AV8050 e AV8350
Manual Técnico do Scanner AVISION AV8050 e AV8350
 
Apostila controladores-compact logix
Apostila controladores-compact logixApostila controladores-compact logix
Apostila controladores-compact logix
 
Cfw 08 u line
Cfw 08 u lineCfw 08 u line
Cfw 08 u line
 
Manual DOS-500
Manual DOS-500Manual DOS-500
Manual DOS-500
 
ZT230 - Manual de Usuário Para Impressora
ZT230 - Manual de Usuário Para ImpressoraZT230 - Manual de Usuário Para Impressora
ZT230 - Manual de Usuário Para Impressora
 
Ap7562
Ap7562Ap7562
Ap7562
 
ZXP3 - Manual de Usuário Para Impressora
ZXP3 - Manual de Usuário Para ImpressoraZXP3 - Manual de Usuário Para Impressora
ZXP3 - Manual de Usuário Para Impressora
 
1930_2030_2630_2646_3246es.pdf
1930_2030_2630_2646_3246es.pdf1930_2030_2630_2646_3246es.pdf
1930_2030_2630_2646_3246es.pdf
 
Silo.tips configuraao de-rede-ethernet-ip
Silo.tips configuraao de-rede-ethernet-ipSilo.tips configuraao de-rede-ethernet-ip
Silo.tips configuraao de-rede-ethernet-ip
 
Zt400 series
Zt400 seriesZt400 series
Zt400 series
 
E manual
E manualE manual
E manual
 

Plus de Justo Dantas

Scan mate i1150 i1180 family brochure anz_lo
Scan mate i1150 i1180 family brochure anz_loScan mate i1150 i1180 family brochure anz_lo
Scan mate i1150 i1180 family brochure anz_lo
Justo Dantas
 
Especificação scanner de produção ps506 u
Especificação scanner de produção ps506 uEspecificação scanner de produção ps506 u
Especificação scanner de produção ps506 u
Justo Dantas
 
Especificação scanner de produção ps456u
Especificação scanner de produção ps456uEspecificação scanner de produção ps456u
Especificação scanner de produção ps456u
Justo Dantas
 
Especificação scanner de produção ps406
Especificação scanner de produção   ps406Especificação scanner de produção   ps406
Especificação scanner de produção ps406
Justo Dantas
 
Especificação scanner de produção mobileoffice c500
Especificação scanner de produção   mobileoffice c500Especificação scanner de produção   mobileoffice c500
Especificação scanner de produção mobileoffice c500
Justo Dantas
 
Especificação scanner de produção d600
Especificação scanner de produção  d600Especificação scanner de produção  d600
Especificação scanner de produção d600
Justo Dantas
 
Especificação scanner de produção s400
Especificação scanner de produção  s400Especificação scanner de produção  s400
Especificação scanner de produção s400
Justo Dantas
 

Plus de Justo Dantas (20)

Scan matei940 ss_apr_lo
Scan matei940 ss_apr_loScan matei940 ss_apr_lo
Scan matei940 ss_apr_lo
 
Scan mate i1150 i1180 family brochure anz_lo
Scan mate i1150 i1180 family brochure anz_loScan mate i1150 i1180 family brochure anz_lo
Scan mate i1150 i1180 family brochure anz_lo
 
I3000 brochure press_apr_lo
I3000 brochure press_apr_loI3000 brochure press_apr_lo
I3000 brochure press_apr_lo
 
I2400 sellsheet uc_en
I2400 sellsheet uc_enI2400 sellsheet uc_en
I2400 sellsheet uc_en
 
I1120 scan mate_ww_en
I1120 scan mate_ww_enI1120 scan mate_ww_en
I1120 scan mate_ww_en
 
Casamento no Catu Lake
Casamento no Catu LakeCasamento no Catu Lake
Casamento no Catu Lake
 
Especificação scanner de produção ad460
Especificação scanner de produção ad460Especificação scanner de produção ad460
Especificação scanner de produção ad460
 
Especificação scanner de produção pl2550
Especificação scanner de produção  pl2550Especificação scanner de produção  pl2550
Especificação scanner de produção pl2550
 
Especificação scanner de produção s420
Especificação scanner de produção s420Especificação scanner de produção s420
Especificação scanner de produção s420
 
Especificação scanner de produção ps506 u
Especificação scanner de produção ps506 uEspecificação scanner de produção ps506 u
Especificação scanner de produção ps506 u
 
Especificação scanner de produção ps406u
Especificação scanner de produção  ps406uEspecificação scanner de produção  ps406u
Especificação scanner de produção ps406u
 
Especificação scanner de produção ps286 plus
Especificação scanner de produção ps286 plusEspecificação scanner de produção ps286 plus
Especificação scanner de produção ps286 plus
 
Especificação scanner de produção ps283
Especificação scanner de produção ps283Especificação scanner de produção ps283
Especificação scanner de produção ps283
 
Especificação scanner de produção ad450
Especificação scanner de produção ad450Especificação scanner de produção ad450
Especificação scanner de produção ad450
 
Especificação scanner de produção ps456u
Especificação scanner de produção ps456uEspecificação scanner de produção ps456u
Especificação scanner de produção ps456u
 
Especificação scanner de produção ps406
Especificação scanner de produção   ps406Especificação scanner de produção   ps406
Especificação scanner de produção ps406
 
Especificação scanner de produção pn2040
Especificação scanner de produção  pn2040Especificação scanner de produção  pn2040
Especificação scanner de produção pn2040
 
Especificação scanner de produção mobileoffice c500
Especificação scanner de produção   mobileoffice c500Especificação scanner de produção   mobileoffice c500
Especificação scanner de produção mobileoffice c500
 
Especificação scanner de produção d600
Especificação scanner de produção  d600Especificação scanner de produção  d600
Especificação scanner de produção d600
 
Especificação scanner de produção s400
Especificação scanner de produção  s400Especificação scanner de produção  s400
Especificação scanner de produção s400
 

Dernier

Assessement Boas Praticas em Kubernetes.pdf
Assessement Boas Praticas em Kubernetes.pdfAssessement Boas Praticas em Kubernetes.pdf
Assessement Boas Praticas em Kubernetes.pdf
Natalia Granato
 

Dernier (6)

ATIVIDADE 1 - CUSTOS DE PRODUÇÃO - 52_2024.docx
ATIVIDADE 1 - CUSTOS DE PRODUÇÃO - 52_2024.docxATIVIDADE 1 - CUSTOS DE PRODUÇÃO - 52_2024.docx
ATIVIDADE 1 - CUSTOS DE PRODUÇÃO - 52_2024.docx
 
Padrões de Projeto: Proxy e Command com exemplo
Padrões de Projeto: Proxy e Command com exemploPadrões de Projeto: Proxy e Command com exemplo
Padrões de Projeto: Proxy e Command com exemplo
 
Boas práticas de programação com Object Calisthenics
Boas práticas de programação com Object CalisthenicsBoas práticas de programação com Object Calisthenics
Boas práticas de programação com Object Calisthenics
 
ATIVIDADE 1 - GCOM - GESTÃO DA INFORMAÇÃO - 54_2024.docx
ATIVIDADE 1 - GCOM - GESTÃO DA INFORMAÇÃO - 54_2024.docxATIVIDADE 1 - GCOM - GESTÃO DA INFORMAÇÃO - 54_2024.docx
ATIVIDADE 1 - GCOM - GESTÃO DA INFORMAÇÃO - 54_2024.docx
 
Assessement Boas Praticas em Kubernetes.pdf
Assessement Boas Praticas em Kubernetes.pdfAssessement Boas Praticas em Kubernetes.pdf
Assessement Boas Praticas em Kubernetes.pdf
 
ATIVIDADE 1 - LOGÍSTICA EMPRESARIAL - 52_2024.docx
ATIVIDADE 1 - LOGÍSTICA EMPRESARIAL - 52_2024.docxATIVIDADE 1 - LOGÍSTICA EMPRESARIAL - 52_2024.docx
ATIVIDADE 1 - LOGÍSTICA EMPRESARIAL - 52_2024.docx
 

Manual Técnico do Scanner AVISION AV3750 e AV3850

  • 1. Scanner colorido de mesa ADF/Flatbed Manual do Usuário Regulatory model: 300500001/300500002
  • 2. Declaração de Interferência de Frequência de Rádio FCC Este equipamento foi testado e achado compatibilidade com as demarcações de um projeto digital da classe B, dando prosseguimento à parte 15 das regras de FCC. Estas demarcações são designadas a prover uma proteção contra danos de interferência numa instalação residencial. Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia da frequência de rádio e se não instalado e usado segundo o manual de instruções, pode causar interferência prejudicial à comunicação do rádio. No entanto, não há nenhuma garantia de que a interferência não ocorrerá em instalações particulares. Se o equipamento realmente causar interferência prejudicial à recepção do rádio ou televisão,que pode ser determinado ligando ou desligando o equipamento, o usuário é encorajado então a tentar corrigir a interferência através dum ou mais medidas a seguir: • Reorientar ou relocalizar o recebimento da antena. • Aumentar a separação entre o equipamento e o receptor. • Conectar o equipamento numa saída com uma circulação diferente daquele que o receptor está conectado. • Consultar o distribuidor ou pedir ajuda a um técnico do rádio/TV experiente. CUIDADO: Qualquer mudança ou modificações não expressamente aprovado pelo fabricante deste projeto pode violar a autoridade do usuário para operar o equipamento. ii
  • 3. Sumário 1. INTRODUÇÃO................................................................. 1-1 2. INSTALAÇÃO .................................................................. 2-1 2.1 CHAVE DE EMBARQUE ......................................... 2-1 2.1.1 DESTRANCANDO O SCANNER .............. 2-2 2.1.2 TRANCANDO A CHAVE DE EMBARQUE 2-3 2.2 ID DO DISPOSITIVO DE INTERFACE DO SCSI 2-3 2.3 INTERFACE DO USB ............................................. 2-4 2.4 PROGRAMANDO O TERMINAL DO SCSI ...................... 2-4 2.5 TRASPORTADOR DE PAPEL DO ADF.................. 2-5 2.6 BANDEJA DE SAÍDA ADF ..................................... 2-6 2.7 ARREGAMENTO DE DOCUMENTO...................... 2-7 2.8 ESCANEAMENTO ADF .......................................... 2-8 2.9 CONECTANDO O CABO ................................................ 2-9 3. INSTALAÇÃO DE SOFTWARE E REQUERIMENTOS. ............................................................................................. 3-1 3.1 DIGITALIZAR COM SOFTWARE DE EDIÇÃO DE IMAGEM 3-1 3.1.1 Uma Visão da Interface do Usuário..... 3-3 4. USANDO A CAIXA DE DIÁLOGO DE PROPRIEDADES DO SCANNER.............................. 4-1 4.1 OS BOTÕES DA CAIXA DE DIÁLOGO PROPRIEDADES DO SCANNER................................................................... 4-2 4.2 A GUIA IMAGEM ........................................................ 4-4 4.2.1 A Caixa de Seleção de Imagens........... 4-5 4.2.2 Outras Opções de Imagem.................... 4-7 4.2.3 Digitalizando imagens em cores......... 4-13 4.2.4 Digitalizando imagens em escala de cinza ......................................................... 4-14 4.2.5 Digitalizando imagens em P&B ........... 4-14 iii
  • 4. 4.3 A GUIA COMPRESSÃO.............................................. 4-15 4.4 A GUIA REMOÇÃO DE CORES .................................. 4-17 4.4.1 Seleção de Remoção de Cores............ 4-17 4.4.2 Outras Opções de Remoção de Cores4-18 4.5 A GUIA PAPEL ......................................................... 4-20 4.5.1 Recorte..................................................... 4-21 4.5.2 Outras Seleções de Papel .................... 4-24 4.6 A GUIA OPÇÕES ...................................................... 4-29 4.7 A GUIA CONFIGURAÇÕES ........................................ 4-35 4.8 A GUIA INFORMAÇÕES ............................................ 4-37 5. OPERAÇÃO DO ISIS INTERFACE ............................ 5-1 6. MANUTENÇÃO................................................................ 6-1 6.1 LIMPEZA DO ADF .................................................. 6-1 6.2 LIMPEZA DO VIDRO .................................................... 6-3 6.3 SUBISTITUINDO O MÓDULADOR DO ............... 6-4 SNAP-IN DO ADF ................................................. 6-4 6.4 SUBSTITUIÇÃO DO ROLAMENTO ALIMENTADOR DE PAPEL ADF ................................................................... 6-6 7. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS ................................... 7-1 8. SERVIÇO TÉCNICO....................................................... 8-1 9. ESPECIFICAÇÕES ......................................................... 9-1 Índice ............................................................................................. a iv
  • 5. 1. INTRODUÇÃO Parabéns pela sua compra do scanner. Antes de você instalar e operar o scanner, por favor tome alguns minutos para dar uma lida neste manual. Ele lhe proporciona instruções adequados de como desempacotar, instalar, operar e manutecionar o scanner. Figura 1-1 mostra como o scanner é acondicionado. Você pode checar todos os itens da sua lista de checagem, incluso no seu scanner. 1-1
  • 6. Cabo deA Alimentação Adaptador C Cabo SCSIB D Bandeja de papel E-2 EPS Espuma EPS Espuma Scanner SCANNER Caixa F S/N LABEL Figura 1-1 Acondicionamento do Scanner 1-2
  • 7. 2. INSTALAÇÃO Desempacote o scanner com cuidado, e verifique o conteúdo junto a lista de checagem. Se tiver faltando ou danificado algum item, contacte o distribuidor da sua autoridade local imediatamente. Precaução • Mantenha o scanner longe do raio solar. Exposição direta ao sol ou calor excessivo pode causar danos na unidade. • Não instale o scanner num ambiente úmido ou empoeirado. • Certifique o uso adequado de fonte força AC (HEG42- 240200-7L by Hitron) • Deixe o scanner numa superfície plana. Superfícies inclinados ou não planos podem causar problemas tanto mecânica como de alimentação de papel. • Conserve a caixa do scanner e matérias acondicionados para propósitos de expedição. 2.1 CHAVE DE EMBARQUE O scanner tem uma chave de embarque que tranca o mecanismo durante o transporte. Esta chave de embarque deve ser destrancado antes de começar a utilizar o scanner. Antes de processar, desligue a força, desconecte todos os cabos e seguir as instruções abaixo para destrancar a chave de embarque. 2-1
  • 8. 2.1.1 DESTRANCANDO O SCANNER i). Cuidadosamente deixe o scanner numa posição vertical de frente ii) Destranque o scanner movendo a chave de embarque debaixo do scanner para a posição “destrancar” (veja a figura 2-1) iii). Gentilmente ponha o scanner de volta a sua posição normal. Figura 2-1 Destrancando a chave de embarque 2-2
  • 9. 2.1.2 TRANCANDO A CHAVE DE EMBARQUE Sempre que você precisar mover o scanner para um outro lugar, é aconselhável de que tranque a chave de embarque para evitar causar danos a mecanismo interno do scanner. Siga as instruções abaixo para trancar a chave de embarque. 1). Desligue o scanner 2). Levantar a cobertura do Documento para revelar o vidro horizontal e a unidade escaneadora. 3). Ligue o scanner 4). Desligue o scanner novamente enquanto a unidade escaneadora passa para o fim. 5). Ponha o seu scanner na posição vertical, voltado de frente. 6). Tranque o seu scanner movendo a chave debaixo do scanner para “posição de trava.” 7). Ponha o scanner de volta a posição normal. 2.2 ID DO DISPOSITIVO DE INTERFACE DO SCSI Quando você tiver vários conjuntos de série SCSI, você necessitaria ajustar o porte do selecionador da ID do SCSI localizado atrás do scanner. Este porte designa um “conjunto de ID” específico ao scanner. Se a designação conflita com o SCSI já existente, selecione um novo ID. (Veja a Figura 2-2) Atenção: A programação da fábrica para o scanner é o ID 6. Geralmente o ID 0 é designado para um disco duro interno, e o ID 7, o ID 8 e o ID 9 não estão em uso. Usando um instrumento adequado, vire o selecionador até chegar ao ponto do número de ID desejado. 2-3
  • 10. 2.3 INTERFACE DO USB Note que a máquina é projetada com duas portas, SCSI e USB, para conectar com o computador. Se você estiver usando a porta USB, assegure-se de instalar o driver do scanner antes de conectar o cabo USB ao seu computador. Do contrário, o scanner poderá não funcionar propriamente. 2.4 PROGRAMANDO O TERMINAL DO SCSI O scanner é equipado com uma chave terminal interna na parte posterior do scanner.(Veja a figura 2-2). Ligue a chave terminal se for conectar o scanner com o computador. Desligue a chave termial se o scanner será localizado entre o computador e um outro dispositivo do SCSI. Selecionador de ID do SCSI Chave Terminal do SCSI Figura 2-2 Ajustando o ajuste de ID SCSI 2-4
  • 11. 2.5 TRASPORTADOR DE PAPEL DO ADF i). Lavantar o transportador de papel por 45 graus. ii). Puxar o suporte do transportador para baixo na cobertura do documento para fixar. iii). Levemente pressione o transportador para prender o suporte na covertura do documento iv). Puxar a extenção do transportador no comprimento que você deseja. Pressionando o transportador de papel Puxando o pé de arame Figura 2-3 instalando o ADF 2-5
  • 12. 2.6 BANDEJA DE SAÍDA ADF i). Manter a bandeja de papel de saída a 30 graus de inclinação como mostra na figura 2-4 ii). Inserir as três protrusões da bandeja de saída do papel nos três orifícios do ADF. iii). Encaixar a bandeja de papel gentilmente. Certifique que a bandeja esteja firmemente anexado ao ADF. iv). Puxar a extensão da bandeja de saída de papel no comprimento que desejar. ADF bandeja de saída Extensão Figura 2-4 Instalação da bandeja de saída de papel 2-6
  • 13. 2.7 ARREGAMENTO DE DOCUMENTO Para tipo de escaneamento flatbed Documentos que não conseguem ser escaneados usando o ADF podem ser colocados no flatbed para escaneamento. (veja a figura 2-5) i). Coloque o documento a ser escaneado no vidro de documento de face para baixo. ii). Posicionar o documento do jeito que o canto superior do lado direito está alinhado com a marca de referência. vidro Figura 2-5 Posicionar o documento no scanner 2-7
  • 14. 2.8 ESCANEAMENTO ADF Documentos múltiplos podem ser alimentados automaticamente usando ADF. Refira-se a Figura 2-6. i). Para prevenir ocasional papel preso quando estiver alimentando automaticamente documentos múltiplos, ventire o papel antes de carregar. ii). Levante o fixador de balanço. iii). Coloque os documentos no transportador de papel ADF nos dois lados (face para baixo, face para cima), com leading edge na entrada do auto-alimentador. iv). Ajustar as guias da esquerda e direita para que eles sejam colados contra dois lados dos documentos. Fixador de balanço Guia esquerda Figura 2-6 Carregando documentos múltiplos. 2-8
  • 15. 2.9 CONECTANDO O CABO i). Desligando o power Despressionar o lado marcado “O” para desligar o power. Conecte o cabo de power e cabo de sinal SCSI como mostrado na Figura 2-7. ii). Ligando o Power Despressionando o lado marcado “I” para ligar o power. O condutor do POWER acenderá. Se não, verifique a fonte. iii). Terminais SCSI O AV3750SU /AV3850SU vem com um completo Terminal de SCSI interno. Se o scanner é o último estabelecimento na cadeia de SCSI, então o terminal precisa estar ligado. Se o scanner não for o último estabelecimento, este deveria estar desligado. A chave do terminal on/off se encontra atrás do scanner, à esquerda do cabo dos conectores do SCSI. 2-9
  • 16. Dono do PC scanner Conjunto SCSI Term. Term. (Terminal desligado) Scanner Dono PC Term. (Terminal ligado) Figura 2-7 Terminais On/Off 2-10
  • 17. Chave do Interface SCSI power Interface USB Figura 2-8 Cabo de Conexão 2-11
  • 18. 3. INSTALAÇÃO DE SOFTWARE E REQUERIMENTOS Para trabalhar o scanner na velocidade recomendada, você precisa ter pelo menos os sequintes requerimentos: • Um PC 586, Pentium ou mais, compatível com IBM • Microsoft Windows 95/NT/98/98SE/Me/2000/XP • Um cartão SCSI instalado no seu computador • Espaço de disco duro de 100M bytes disponível para instalação. • RAM de 128 M bytes. • Um CD-ROM drive. Instalação do diretório do Scanner 1. Inicia o Windows 98, Windows XP,ou Windows 2000. 2. Insira o CD conjunto do scanner no seu CD ROM diretório. 3-1
  • 19. 3. Pressione o botão de Start e escolha o RUN. Digite o d:drivertwain driver(or isis driver)cdsetup.exe (d significa o seu atual diretório do CD-ROM) e escolha OK. 4. Siga as instruções subseguentes na tela para completar a instalação do diretório. 3-2
  • 20. 3.1 DIGITALIZAR COM SOFTWARE DE EDIÇÃO DE IMAGEM O controlador do scanner não é um programa autónomo e, por isso, deve ser iniciado a partir de uma aplicação ou plug-in compatível com TWAIN e, em seguida, o controlador do scanner poderá digitalizar e carregar a imagem no seu computador. O comando para inicializar o controlador do scanner poderá variar consoante a aplicação de software a ser utilizada. 1. Inicie uma aplicação compatível com TWAIN, tal como a Roxio PhotoSuite 4 que está incluída no CD. 2. Faze click Get>Scanner (TWAIN). 3. Seleciona scanner model no menu Scanner que baixa (Você só necessita fazer isto uma só vez). 4. Legen Sie die Vorlage mit der zu scannenden Seite nach unten auf die Glasauflagefläche. 3-1
  • 21. 5. Faze click na tecla Scan para assomar o entreface de usuário TWAIN. 6. Escolha seu tipo de imagem e o lado do documento que você deseja digitalizar a partir do quadro Seleção de Imagem. Clique no botão Scan (Digitalizar) para digitalizar o documento. 7. Faze click no Exit para tornar á pantalha principal Roxio e faze click no Open Library and Photos (Abrir Biblioteca e Fotos)(defeito) no margem direito superior para abrir sua imagem escandida. Fotos 3-2
  • 22. 3.1.1 UMA VISÃO DA INTERFACE DO USUÁRIO 1 2 3 4 5 6 7 8 1. Opções de Guia Escolha: Imagem, Compressão, Cor Marginal, Papel, Opções, Configurações, Informação. 2. Tipo de Imagem Escolha seu tipo de imagem e o lado do documento que você deseja digitalizar. 3. Luminosidade: Ajusta o nível de luminosidade de –100 a +100. 4. Contraste Ajusta o nível de contraste de –100 a +100. 5. Resolução Determina a qualidade da imagem digitalizada. O padrão industrial é de 200 dpi. 6. Inverter Inverte a cor da sua imagem digitalizada. 7. Fonte de Escolha: Alimentador Automático de Digitalização Documento, Flatbed, Automático (varia devido ao modelo de digitalizador diferente) 8. Padrões Reajusta todos os valores nos guias para as configurações padrões da fábrica. 3-3
  • 23. 4. USANDO A CAIXA DE DIÁLOGO DE PROPRIEDADES DO SCANNER A caixa de diálogo Scanner Properties (Propriedades do Scanner) permite que você defina as configurações do scanner. Ela consiste de diversas janelas separadas por guias, e cada uma delas será descrita neste capítulo. A caixa de diálogo Propriedades do Scanner 4-1
  • 24. 4.1 OS BOTÕES DA CAIXA DE DIÁLOGO PROPRIEDADES DO SCANNER Os botões na caixa de diálogo Propriedades do Scanner Botões Descrição Padrões Clique no botão Padrões, as configurações padrão de fábrica serão exibidas em cada guia. Digitaliza Quando todas as configurações de r digitalização estiverem satisfatórias, clique no botão Digitalizar para iniciar a digitalização de seu documento. Fechar Clique no botão Fechar para sair da caixa de diálogo de Propriedades do Scanner. 4-2
  • 25. A tabela a seguir mostra as configurações padrão: Nome da guia Configurações padrão Imagem Imagem:P&B Frente Binarização:Limite Dinâmico Resolução:200 dpi Inverter:Sem cor em Branco Fonte Digit.:Alimentador de Documentos Automático Limite:Nenhum Brilho:Nenhum Contraste:Nenhum Compressão Nenhuma Remoção de Nenhuma Cor Papel Recorte:Automático Correção de Inclinação:Sim Orientação:Retrato Fora da margem :0.00 Detecção de Alimentação Múltipla: Nenhuma Unidade:Polegada Opções Graus de Rotação:Nenhum Remoção de Página em Branco: Nenhuma Preencher Margem:Branco,0 mm Opção de Controle de Imagem: Nenhuma Configuração Ativar Economia de Energia:Ativar, 15 minutos após última digitalização Exibir Progresso de Digitalização:Sim Exibir Mensagem de Aviso:Sim Salvar Configurações depois de fechar: Sim 4-3
  • 26. 4.2 A GUIA IMAGEM A guia Imagem permite que você selecione a frente e (ou) o verso de seu documento, o tipo de imagem e defina diversas configurações básicas de digitalização. Note que, excetuando a resolução, você pode definir configurações individuais de digitalização para a frente e para o verso do documento. Por exemplo, todas as configurações das guias Imagem, Compressão e Remoção de Cores podem ser definidas separadamente para frente e para o verso do documento. Entretanto, as configurações das guias Papel, Opções e Configurações devem ser definidas de maneira igual para a frente e o verso. A caixa de diálogo da guia Imagem 4-4
  • 27. 4.2.1 A CAIXA DE SELEÇÃO DE IMAGENS A caixa Seleção de Imagens inclui as opções do tipo de imagem e do lado do documento. Se você desejar digitalizar os dois lados, frente e verso, de seu documento em cores, você pode marcar as duas - Front Color e Rear Color – ao mesmo tempo. Note que as opções variam baseadas no tipo de scanner. Exemplo 1:Digitalizando um documento com os dois lados coloridos, digitalizar os dois lados em cores Seleção Lado/ Seleção de Frente Imagens Verso 4-5
  • 28. Exemplo 2:Digitalizando um documento com os dois lados coloridos, um lado em P&B (Retirar Cor Azul: Limiar:10, Formação:79), o outro em cores Seleção Lado/ Seleção de Imagens Frente Verso Tipo de Descrição Imagem) Cor Selecione Color se deseja digitalizar uma imagem em cores como seu original colorido. Cinza Selecione Gray se o seu original contém realmente tonalidades de cinza. P&B Selecione B&W se o seu original contém somente texto ou esboço a lápis ou à tinta. 4-6
  • 29. P&B Cinza Cores 4.2.2 OUTRAS OPÇÕES DE IMAGEM Binarização Este é o processo de conversão de uma imagem em escala de cinza ou em cores em uma imagem de dois tons. Existem muitos métodos diferentes de realizar essa conversão. Duas das opções são Limiar Dinâmico e Processamento Fixo. Limiar Dinâmico: Selecionar Processamento Fixo permite que o scanner avalie de modo dinâmico cada documento para determinar o valor do nível de limiar ótimo para produzir a mais alta qualidade de imagem. É usado para digitalizar documentos mistos contendo texto fraco, fundo sombreado ou cor de fundo com uma única configuração. Se Dynamic Threshold for selecionado, os itens Threshold (Limiar), Brightness (Brilho) e Contrast (Contraste) não estarão disponíveis. 4-7
  • 30. Processamento Fixo: Usado para documentos em preto e branco e outros de alto contraste. Um único nível é definido para determinar a transição para preto e branco. O limite é programável para todo o limite de densidade. O Processamento Fixo define o contraste em 0. Se Processamento Fixo for selecionado, o item Contraste não estará disponível. 4-8
  • 31. Limiar Usado para converter uma imagem em escala de cinza em uma imagem de duas tonalidades. O valor varia de 0 a 255. Um valor baixo de threshold produz uma imagem mais clara e pode ser usada para suavizar fundos e informações indesejadas. Um valor alto de threshold produz uma imagem mais escura e pode ser usado para auxiliar a reavivar imagens muito claras, desmaiadas. Ajuste a configuração de threshold arrastando a barra deslizante de Threshold para a esquerda ou para a direita para conseguir a configuração de threshold desejada. 200 dpi, Limiar:80, 200 dpi, Brilho: 0 Limiar:170, Brilho: 0 4-9
  • 32. Brilho Ajuste a imagem para clara e escura. Quanto maior o valor, mais clara a imagem. Arraste a barra deslizante para a direita ou para a esquerda para aumentar ou reduzir o brilho. O intervalo é de –100 a +100. Contraste Ajuste o intervalo entre as sombras mais escuras e mais claras da imagem. Quanto maior o contraste, maior a diferença na escala de cinza. Arraste a barra deslizante para a direita ou para a esquerda para aumentar ou reduzir o contraste. O intervalo é de –100 a +100. Brilho: -50 Brilho: 0 (Normal) Brilho: +50 Contraste: -50 Contraste: 0 Contraste: +50 (Normal) 4-10
  • 33. Resolução Um bom controle da resolução resulta em um bom detalhamento da imagem digitalizada. A resolução é medida por pontos por polegadas (dpi). Normalmente, quanto maior o número de dpi, maior a resolução e o tamanho do arquivo da imagem. Esteja ciente que maiores resoluções levam mais tempo para serem digitalizadas e precisam de mais espaço em disco. Para sua informação, um imagem em cores de tamanho A4 digitalizada a 300 dpi em modo True Color consome aproximadamente 25 MB de espaço em disco. Uma resolução mais alta (normalmente acima de 600 dpi) só é recomendada quando é preciso digitalizar uma área pequena em modo True Color. Escolha um valor de resolução da lista de seleção. O valor padrão é 200 dpi. As resoluções disponíveis são 75, 100, 150, 200,300, 400 e 600. Ou você pode escolher o valor desejado clicando na caixa do lado direito da lista de seleção e pressionar a seta para selecionar o valor desejado e então clicar no botão Add para incluir esse valor na lista de seleção. Resolução: 75 dpi Resolução: 150 dpi 4-11
  • 34. Inverter Inverte o brilho e as cores da imagem. A configuração padrão é Preto em fundo Branco. O modo Reverse (Inverso) é Branco em fundo Preto. Para imagens em cores, cada pixel será mudado para sua cor complementar sob o modo Invert. Preto no Branco Branco no Preto 4-12
  • 35. Fonte de Selecione: Digitalização Alimentador Automático de Documentos: Usado para digitalizar muitas páginas. Scanner de mesa: Usado para digitalizar uma única página. Por exemplo, páginas de recortes de jornal, papéis com dobras ou ondulações. Scanner de mesa (Livros): Usado para digitalizar muitas páginas internas de livros. Automática: Permite que o scanner defina automaticamente a fonte de digitalização. Se Automática estiver selecionado e houver documentos tanto no alimentador automático de documentos (ADF) quanto no flatbed, então a fonte de digitalização será automaticamente definida para ADF. Se Automática estiver selecionado e só houver documentos no flatbed, então a fonte de digitalização será definida para flatbed. Note que as opções variam dependendo do tipo de scanner. 4.2.3 DIGITALIZANDO IMAGENS EM CORES As seguintes opções estão disponíveis para digitalizar imagens em cores. Brilho Contraste Resolução Inverter 4-13
  • 36. 4.2.4 DIGITALIZANDO IMAGENS EM ESCALA DE CINZA As seguintes opções estão disponíveis para digitalizar imagens em escala de cinza. Brilho Contraste Resolução Inverter 4.2.5 DIGITALIZANDO IMAGENS EM P&B As seguintes opções estão disponíveis para digitalizar imagens em preto e branco. Binarização (Limiar Dinâmico) Resolução Inverter Ou Binarização (Processamento Fixo ) Limiar Brilho Resolução Inverter 4-14
  • 37. 4.3 A GUIA COMPRESSÃO A guia Compression (Compressão) permite a compressão da sua imagem digitalizada e a escolha do nível de compressão. Imagens de dois tons são normalmente comprimidas usando o padrão CCITT, chamado Group 4 (G4). Imagens coloridas e em escala de cinza são freqüentemente comprimidas usando a tecnologia JPEG. Mova a barra deslizante Qualidade JPEG para a direita ou para a esquerda para aumentar ou reduzir o nível de compressão. Note que quanto maior o nível de compressão, mais baixa a qualidade da imagem. O padrão é 50%. Note que a compressão depende do seu aplicativo de edição de imagens. Se o seu aplicativo de edição de imagens não suportar o tipo de formato de compressão, então ou uma mensagem de aviso irá aparecer ou a qualidade de imagem do arquivo comprimido não será aceitável. JPEG (Joint Photographic Editor Group). Esse grupo desenvolveu e emprestou seu nome a um padrão de compressão de arquivos de imagens coloridas ou em escala de cinza que é amplamente usado por scanners e softwares de aplicativos. Em sistemas baseados em Windows da Microsoft, um arquivo com a extensão .jpg foi normalmente comprimido usando esse padrão. Para digitalizar imagens em cores ou em escala de cinza, as seguintes opções de compressão estão disponíveis: Nenhuma JPEG 4-15
  • 38. Para digitalizar imagens em P&B, as seguintes opções de compressão estão disponíveis: Nenhuma G4 A caixa de diálogo da guia Compressão 4-16
  • 39. 4.4 A GUIA REMOÇÃO DE CORES 4.4.1 SELEÇÃO DE REMOÇÃO DE CORES A guia Color Dropout (Remoção de Cores) permite que você remova ou o vermelho, ou o azul ou o verde de sua imagem digitalizada. Se sua imagem contém uma marca d’água ou fundo na cor vermelha, selecione o canal R (Red) (vermelho), assim qualquer marca d”água ou fundo será removido. Este recurso é usado para tornar seu texto mais nítido quando usar o software de OCR (Optical Character Recognition). Note que esta função suporta somente imagens preto e branco e cinza. Portanto, assegure-se de escolher somente imagens em preto e branco ou cinza quando aplicar essa função. A caixa de diálogo Remoção de Cores 4-17
  • 40. 4.4.2 OUTRAS OPÇÕES DE REMOÇÃO DE CORES Processamento Avançado oferece duas opções que podem ajustar sua imagem digitalizada para um resultado otimizado. Limite de Esse valor é usado para determinar a cor Filtro que será removida. Um valor menor irá remover mais da cor selecionada, enquanto um valor maior vai deixar mais da cor selecionada. Nível de O pixel que for mais alto do que o valor de Fundo fundo será ajustado para o ponto mais claro. Ajuste o valor de Filter Threshold e Background Level para otimizar o resultado. Por exemplo, ajustando levemente o valor de background (fundo) torna seu texto mais nítido. Original 4-18
  • 41. Remover Azul, Limiar: 20, Formação: 255 Remover Azul, Limiar: 20, Nível de Fundo: 210 4-19
  • 42. 4.5 A GUIA PAPEL A guia Papel permite definir valores relacionados à saída da imagem [i.e., Auto Crop ou não (Recorte Automático), Scan Area (Área Digitalizada), OverScan (Digitalização fora da Margem), Multi-Feed Detection (Detecção de Alimentação Múltipla)]. A caixa de diálogo da guia Papel 4-20
  • 43. 4.5.1 RECORTE O Recorte permite que você capture uma parte do documento que está sendo digitalizado. Opções: Automática, Fixo para Transporte, EOP (End of Page) Detection (Detecção de Fim de Página). Opções Descrição Automática Ajusta automaticamente a janela de recorte de acordo com diferentes tamanhos de documento. Use esta opção para grupos de documentos de tamanhos variados. Fixo para Este recurso permite que você defina a Transporte área ou zona a ser trabalhada. Use para grupos de documentos do mesmo tamanho. Se selecionar esta opção, poderá usar as teclas de seta para definir os valores das distâncias x e y, largura e comprimento e redefinir a área digitalizada. A janela de exibição irá mostrar a localização da imagem conforme os valores forem alterados. 4-21
  • 44. EOP (End of Este recurso permite que você defina a Page) área ou zona a ser trabalhada. Use para Detection grupos de documentos da mesma (Detec largura mas de comprimentos diferentes. ção de Se selecionar esta opção, você poderá usar as teclas de seta para definir os Fim de valores das distâncias x e y, largura e Página comprimento e redefinir a área ) digitalizada. A janela de exibição irá mostrar a localização da imagem conforme os valores forem alterados. As seguintes opções só estão disponíveis quando Fixo para Transporte estiver selecionado. Distância X — a distância da extremidade esquerda do scanner até a margem esquerda da área de digitalização. Distância Y— a posição desde a extremidade superior do documento até a extremidade superior da área de digitalização. Largura — a largura da área de digitalização. Comprimento — o comprimento da área de digitalização. Centro – automaticamente calcula a distância x para centralizar a alimentação baseada no tamanho do documento selecionado. — desloca a área a ser digitalizada clicando na tecla de setas, conservando o tamanho da digitalização. Visualize o resultado na janela de exibição. 4-22
  • 45. Exemplo: Redefina sua área de digitalização (distância x: 2,25 polegadas;distância y:1,13 polegadas) Área de Digitaliz. Janela de Visualização Após usar Fixed to Original Transport TÁrea de Digitalização Predefinida 4-23
  • 46. 4.5.2 OUTRAS SELEÇÕES DE PAPEL Correção de Inclinação Use esta opção para corrigir automaticamente a inclinação de um documento. Nota: Se o ângulo de inclinação for muito grande, uma parte da imagem pode ser cortada. Área de Digitalização Escolha o tamanho de papel desejado na lista da caixa de seleção. Ou você pode selecionar um tamanho de papel personalizado clicando na caixa Área de Digitalização: e depois em Adicionar para incluir a sua escolha. Opções: Nenhuma, US Letter (Carta EUA) - 8.5”x 11”, US Lega (Legal EUA) – 8.5” x 14”, ISO A4 – 21 x 29.7 cm, ISO A5 – 14.8 x 21 cm, ISO A6 – 10.5 x 14.8cm, ISO A7 – 7.4 x 10/5 cm, ISO B5 – 17.6 x 25 cm, ISO B6 – 12.5 x 17.6 cm, ISO B7 – 8.8 x 12.5 cm, JIS B5 – 18.2 x 25.7 cm, JIS B6 – 12.8 x 18.2 cm, JIS B7 – 9.1 x 12.8 cm, Scanner Maximum (Tamanho Máximo do Scanner). 4-24
  • 47. Fora da margem Overscan permite que você adicione uma margem específica no alto e na parte inferior, direita ou esquerda (As opções variam dependendo do tipo de scanner) nas bordas da imagem. Isso é usado para reduzir um possível corte dos cantos em imagens que tiveram sua inclinação corrigida e é freqüentemente aplicado a grupos de documentos inclinados que serão digitalizados no alimentador automático de documentos. Selecione um valor entre 0 e +5 mm. Note que o resultado do overscan não será mostrado na janela de Exibição e que a disponibilidade da função varia de acordo com o tipo de scanner. Detecção de Alimentação Múltipla Multi-Feed Detection permite que você detecte documentos superpostos que passam através do alimentador automático de documentos. A alimentação múltipla normalmente ocorre em documentos grampeados, adesivos em documentos ou documentos carregados com eletrostática. Nota:A disponibilidade da função depende do tipo de scanner. 4-25
  • 48. Detecção de Comprimento Adicional Detecção de Comprimento Adicional permite que você defina o comprimento do documento para o alimentador automático de documentos. Esse valor indica o comprimento adicional que ultrapassa sua área de digitalização. A janela de Exibição irá mostrar o tamanho do documento quando você mudar o valor. Um valor 0 indica sem detecção de comprimento adicional. O Additional Length Detection é melhor empregado quando digitalizar documentos do mesmo tamanho no alimentador automático de documentos. 4-26
  • 49. Exemplo:Detecção de Comprimento Adicional: Defina Additional Length (Comprimento Adicional) para ser de 2.02 polegadas 2.02” Há três opções disponíveis se o Alimentador Automático for detectado. Parar de digitalizar após Multi-Alimentação Se estiver selecionado, o scanner irá parar o alimentador se a multi-alimentação for detectada. Soar alarme na Multi-Alimentação Se estiver selecionado e um arquivo wave for adicionado, o scanner irá produzir um alarme sonoro se a multi-alimentação for detectada. 4-27
  • 50. Como adicionar o alarme sonoro: 1. Clique no botão de Navegação do lado direito do ícone do alto-falante. A caixa de diálogo Abrir irá aparecer. 2. Selecione seu arquivo wave. 3. Clique no botão Abrir. O arquivo de wave foi adicionado. Unidades Define o sistema principal de medidas. Polegadas, Milímetros, e Pixels estão disponíveis. 4-28
  • 51. 4.6 A GUIA OPÇÕES A guia Options permite que você defina as seguintes configurações adicionais de processamento de imagem. A caixa de diálogo Opções 4-29
  • 52. Rotação Essa opção permite que você Lateral selecione a posição dos documentos de dois lados que forem inseridos, e se “Contínuo” for selecionado, a imagem do verso da página será girada em 180 graus. Isso se aplica a documentos de dois lados que são visualizados no modo retrato (altura maior que largura), mas são, algumas vezes, colocados no scanner em modo paisagem (largura maior que altura) ou vice- versa. Nesse caso, a imagem do lado inverso deverá ser girada mais 180 graus. Opções: Livro, Contínuo. Se a opção “Livro” for selecionada, a imagem do lado inverso não será girada. A ilustração a seguir mostra a direção do documento que deveria ser visualizado em modo retrato, mas que foi colocado no scanner em modo paisagem. 4-30
  • 53. Rotação de Escolha o ângulo de rotação da lista de Imagem seleção se desejar girar sua imagem digitalizada. Opções: Nenhuma, 90 graus sentido horário (direção horária), 90 graus sentido anti-horário (direção anti- horária), 180 graus Original Rotação 90 graus sentido horário Rotação 90 graus Rotação sentido anti- 180 graus horário 4-31
  • 54. Remoção Verifique se deseja remover a página em de Página branco e mova o botão deslizante para a em Branco esquerda ou para a direita para fixar o limiar desejado. Preencher Marque Branco ou Preto se desejar adicionar Margem margem branca ou preta ao redor de sua imagem digitalizada. Digite o valor de 0 a 5 mm. O valor padrão é 0. Preencher Margem: Original 5mm (Preto) 4-32
  • 55. Opções de Marque a caixa Espelho se desejar inverter o Controle lado direito e esquerdo de sua imagem. de Imagem Original O Efeito Espelho 4-33
  • 56. Configuração Essa opção permite que você defina o do Fundo fundo da sua digitalização. Opções: Fundo Branco, Fundo Preto. *Questa opzione varia sulla base del tipo di scanner ed è disponibile per la pagina anteriore solo nell'alimentatore automatico ADF. Per la pagina posteriore, è disponibile solo lo sfondo bianco. Fundo Branco Fundo Preto 4-34
  • 57. 4.7 A GUIA CONFIGURAÇÕES A guia Setting (Configurações) permite que você defina as seguintes configurações: A caixa de diálogo da guia Configurações Controle de Marque a caixa Ativar Economia de Economia de Energia e mova o botão deslizante para Energia a direita para definir o tempo para iniciar a economia de energia após sua última ação. O intervalo é de 1 a 720 minutos. O padrão é de 15 minutos. 4-35
  • 58. Exibir Marque e a barra de progresso da Progresso da digitalização será mostrada durante a Digitalização digitalização. Exibir Marque para as mensagens de aviso Mensagem de serem mostradas como: “A contagem Aviso do conjunto do pad do ADF excede 50.000 digitalizações (o número varia dependendo do tipo do scanner). Por favor substitua o conjunto do pad do ADF e redefina sua contagem.” Salvar Marque para salvar as configurações das Configuraçõe propriedades do scanner após sair da s depois de caixa de diálogo. Da próxima vez que Fechar abrir a caixa de diálogo Scanner Properties, as configurações salvas previamente serão exibidas. 4-36
  • 59. 4.8 A GUIA INFORMAÇÕES A guia Information exibe as seguintes informações do sistema e do scanner. A caixa de diálogo da guia Informações 4-37
  • 60. O botão “Relatório”: Se você encontrar qualquer mensagem de erro ao usar o scanner, clique no botão Report (Relatório). Um arquivo report.txt file (C:AVxxx) será gerado. Por favor envie esse arquivo para o centro de serviços mais próximo para a localização do problema. O botão “Redefinir Contagem do Pad”」: Após digitalizar aproximadamente 50.000 páginas (o número varia dependendo do tipo de scanner) utilizando o Alimentador Automático de Documentos (ADF), o conjunto do pad do ADF pode estar gasto e você pode ter problemas com a alimentação de documentos. Nesse caso, é altamente recomendável substituir o conjunto do pad do ADF por um novo. (Por favor consulte o manual para o procedimento correto de substituição.) Para pedir o conjunto do pad do ADF, por favor consulte o representante mais próximo. Após substituir o conjunto do pad do ADF, clique no botão “Reset Pad Count” para redefinir sua contagem. 4-38
  • 61. O botão “Redefinir Contagem do Cilindro”」: Após digitalizar aproximadamente 200.000 páginas (o número varia dependendo do tipo de scanner) utilizando o ADF, o cilindro do ADF pode estar gasto e você pode ter problemas com a alimentação de documentos. Nesse caso, é altamente recomendável substituir o cilindro do ADF por um novo. Após substituir o cilindro do ADF, clique no botão “Redefinir Contagem do Cilindro” para redefinir a contagem do cilindro. Nota: A vida útil e o procedimento de substituição variam dependendo do tipo de scanner. Por favor consulte seu representante mais próximo para mais detalhes. 4-39
  • 62. 5. OPERAÇÃO DO ISIS INTERFACE O método de operação do driver ISIS é similar ao TWAIN’s. Cada função na tela de ISIS interface é descrito brevemente como abaixo: Modo: Selecione uma de modalidades de scan, incluir b/n, cinzento , opções de cor. Exaltação: 5 níveis de intervalo mínimo disponíveis, podem ser descapacitados. Pontos por polegada: Selecione sua definição desejada. Tamanho de Papel: selecione seu tamanho do papel desejado. Brilho: Ajuste o brilho ou escuridão da imagem de sua scan . Contraste: Ajuste a escala entre as máscaras as mais escuras e as mais claras na imagem. Defeito: Estale para restaurar todos os ajustes. Area: Selecione sua área ou posicione desejada de scan. 5-5-1
  • 63. 6. MANUTENÇÃO 6.1 LIMPEZA DO ADF O scanner é projetado para não precisar de manutenção.Contudo este também precisa de uma limpeza ocasionalmente para garantir uma boa imagem e relaização do trabalho. De tempo em tempo o montador e os rolamentos de alimentação podem estar contaminados de tinta, partículas de tonalidade e poeiras de papel. Neste caso o scanner pode não laimentar os documentos tão facilmente e pode alimentar vários documentos de uma vez. Se isto ocorrer, siga os procedimentos de limopeza para rotornar o scanner ao seu estado original. Os procedimento de limpeza: i). Molhe o cotonete com o álccol isopropil a 95%. (Estojo de limpeza são disponíveis em PictureVision). ii). Abra cuidadosamente o ADF para esquerda. Limpe os rolamentos de alimentação movendo o algodão de um lado para outro. Gire os rolamentos com os seus dedos e repita os procedimentos de limpeza até que os rolamentos estão limpos. Tenha cuidado de não danificar as embocaduras. iii). Limpe a unidade de cima para baixo, cuidado para não enganchar nas embocaduras. iv). Feche a unidade ADF. O seu scanner está agora pronto para uso. 5-6-1
  • 64. Rolamento de Módulo alimentação alimentador Abrindo a unidade ADF e Cobertura do Documento 5-6-2
  • 65. 6.2 LIMPEZA DO VIDRO Procedimentos: i). Passar o cotonete com pouco álcool isopropil a 95% ii). Abra a unidade ADF e a cobertura do documento como mostra na Figura 6-2. Varre o vidro da área do flatbed e área do ADF movendo o esfregão de um lado para outro. iii). Feche a unidade ADF e a cobertura do documento. O seu scanner está pronto para uso. vidro Figura 6-2 A area de limpeza 5-6-3
  • 66. 6.3 SUBISTITUINDO O MÓDULADOR DO SNAP-IN DO ADF Depois de digitalizar aproximadamente 20,000 páginas através do ADF, o bloco alimentador de papel ADF e o rolamento alimentador de papel ADF poderão estar gastos e você poderá experimentar problemas na alimentação do documento. Neste caso, é altamente recomendado que substitua o bloco e o rolamento por novos. Para fazer pedidos de bloco e rolamento, consulte o seu revendedor mais próximo e siga os procedimentos para substituí-los. Procedimento de desmontagem 1. Abra a cobertura do ADF 2. Remova o modulador instatâneo do ADF puxando para fora da parte superior do braço como mostra na figura 6-3. Parte superior do modulador Figura 6-3 Remover o módulo 5-6-4
  • 67. Procedimento de montagem 1. Tire para fora o módulador do ADF da caixa 2. Segure a parte superior e coloque-a gentilmente no portador com mostra na Figura 6-4. Parte superior do modulador Figura 6-4 Instalando o modulador 5-6-5
  • 68. 6.4 SUBSTITUIÇÃO DO ROLAMENTO ALIMENTADOR DE PAPEL ADF 1. Abra a tampa ADF. Tampa ADF 2. Levante os guias. Guia 5-6-6
  • 69. 3. Remova a tampa do rolamento alimentador de papel. Tampa do rolamento ADF cover 4. Remova o rolamento alimentador de papel. Rolamento alimentador de papel ADF 5-6-7
  • 70. 5. Insira o novo rolamento alimentador de papel alinhando os guias dentro das ranhuras e pressionando o rolamento no lugar. Ranhura 6. Recoloque a tampa do rolamento de papel e pressione- o no lugar. 7. Feche a tampa ADF. 5-6-8
  • 71. 7. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS O scanner irá automaticamente relaizar uma auto-teste a cada vez que é ligado. Isto ajuda demarcar erros do sistema pricipal. Quando o teste é iniciado, o READY LED piscará. Quando o teste é completado, se não houver erros o READY LED se estabiliza. Se você tiver problemas de operação do seu scaner, verifique as sequintes sugestões de resolução de prolemas. Perguntas e respostas Pergunta: O LED indica que o scanner está pronto, mas o scanner não responde ao comando vindo do computador. Resposta: a) Verifique se o cabo sinaleiro está firmemente instalado, depois tente chamar o comando novamente. Se ainda não tiver resposta, resete o scanner desligando e ligando-o novamente, assim como o seu computador. b) Verifique se o driver está corretamente instalado. 6-7-1
  • 72. Pergunta: Papel fica preso durante o escaneamento Resposta: a) Abra a unidade ADF b) Puxar o papel preso cuidadosamente c) Feche a unidade ADF Pergunta: Mais que uma folha de papel era alimentado no scanner Resposta: a) Abra a unidade ADF b) Remova as folhas alimentados a mais c) Feche a uinidade ADF d) Alisa os cantos e bordas;afroxe o papel antes de recarrega-lo na guia. e) Checar a condição de rolamento do alimentador, faça limpeza quando necessário. Pergunta: Papel fica inclinado no scanner Resposta: a) Verifique a condição de rolamento do alimentador, faça limepeza se necessário. b) Use a guia de papel quando alimenta o papel. 6-7-2
  • 73. Pergunta: Quando ligar o power, tem o barulho e não fica pronto. Resposta: Tem duas possibilidades: a) Você esqueceu de remover a chave de embarque do scanner. Remova-a primenramente. b) Você não deixou o scanner numa superfície plana. Pode deixar o scanner funcionar impropriadamente. Pergunta: Quando ligar o scanner, a lâmpada não acende. Resposta: As possibilidades estão a seguir: a) A lâmpada está vencido. Neste caso, contacte o distribuidor da sua autoridade local para trocar a lâmpada. A meia vida da lâmpada é de proximadamente 5000 horas. b) Cheque se o LED do power da capa do ADF está aceso ou não. Se ele estiver brilhando, o adaptador de força está funcionando mal ou a placa principal está com curto-circuito. Contacte o distribuidor da sua autoridade local para substituir o adaptor de força ou a placa principal. 6-7-3
  • 74. Pergunta: Conseguir imagem do scanner não é um problema, mas quando está escaneando, o scanner ou sistem sempre cai. Resposta: Favor checar : a) Se o cabo está firmemente instalado. b) Somente dois sistemas terminais de SCSI pode ser conectado a cadeia. Um está no fim do dispositivo SCSI e outro já está no seu próprio adaptador. Pergunta: A imagem do scanner sempre fica escuro demais. Resposta: a) Use a sua aplicação para modificar programaçao do gamma para 2.2e 1.8 para a sua impressora e monitor respectivamente. b) Use programação de Clareza do interface do usuário TWAIN para conseguir melhor imagem. Pergunta: O scanner trabalha bem mas não para arte linear, as linhas escaneadas se tornam muito grosso que aqueles do original. Resposta: Use o Brilho ou Limiar para ajustar a arte linear da imagem 6-7-4
  • 75. PAPEL PRESO NO ADF No caso do papel preso, siga o procedimento abaixo: i) Abra a cobertura de ADF como mostra a Figura 7-1 ii) Puxe o papel para fora da unidade ADF cuidadosamente. Unidade ADF Documento Figura 6-1 Papel preso no ADF- Removendo o Papel 6-7-5
  • 76. 8. SERVIÇO TÉCNICO o suporte técnico para scanner Avision é proporcionado no Centro de Assistência Técnica Avision (ATAC). Antes de entrar em contato com ATAC, prepare as seguintes informações. • Número de revisão e serial do scanner (licalizado no fundo do scanner) • Configuração do disco duro (ex. Tipo de PC, tamanho do RAM, espaço de disco livre, cartão de exibição, cartão interfásico etc.) • O nome e a versão da sua aplicação de software • Versão do seu scanner drive. Por favor, entre em contato conosco em: Área de Canadá e EUA: Avision Labs., Inc. Endereço 6815 Mowry Ave. Newark CA 94560, USA Telefone: +1 (510) 739-2369 Número de +1 (510) 739-6060 FAX Web Site: http://www.avision.com E-mail: support@avision-labs.com Outra Área: Avision Inc. Endereço No.20, Creation Road I, Hsinchu Science Park, Taiwan, R.O.C. Telefone +886 (3) 578-2388 Número de +886 (3) 577-7017 Fax Web Site: http://www.avision.com Email: service@avision.com.tw 7-8-1
  • 77. 9. ESPECIFICAÇÕES Model Number 300500001 (Simplex) 300500002 (Duplex Scanner) característica Cores/Cinza/P&B Resolução Acima de 600 x 600 dpi ópica Fonte de Luz Lâmpada fluorescente Cathode Frio Capacidade de 50 folhas ADF Área do Scan Flatbed: acima de A4 européia ADF: 3.7” x 5.5”(Min) ADF: 8.5” x 14”(Max) Interface SCSI-2/USB 2.0 Requerimento < 24Vdc, 2A do Power Consumo de < 48 watts power Temperatura 5°C to 35°C de operação Temperatura -40°C to 60°C de armazenamen to Dimensão 567 x 350 x 199 mm Peso 7.2 kg (15.87 lbs) 9-1
  • 78. ÍNDICE A F Área de Digitalização Fora da margem, 4-25 B G Binarização G4, 4-16 Limiar Dinâmico, Processamento Fixo, 4-7 I Brilho, 4-10 Inverter, 4-12 C Cinza, 4-6 J Configuração do Fundo, 4-34 JPEG, 4-15 configurações padrão, 4-3 Contraste, 4-10 Controle de Economia de L Energia, 4-35 Limite de Filtro, 4-18 Cor, 4-6 Correção de Inclinação, 4- 24 N Nível de Fundo, 4-18 D Detecção de Alimentação P Múltipla, 4-25 P&B, 4-6 Detecção de Comprimento paper chute, 2-5 Adicional, 4-26 Preencher Margem, 4-32 E R Espelho, 4-33 Recorte a
  • 79. Automatic, Fix to Remoção de Página em Transport, EOP Branco, 4-32 Detection, 4-21 Resolução, 4-11 Redefinir Contagem do Rotação de Imagem, 4-31 Cilindro, 4-39 Rotação Lateral, 4-30 Redefinir Contagem do Pad, 4-38 Remoção de Cores S Remover Vermelho, Scanner packing, 1-2 Remover Verde, Remover Azul, 4-17 b