SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  12
Télécharger pour lire hors ligne
Zewnętrzny

Napęd DVD Super-Multi
             INSTRUKCJA OBSŁUGI




                                                     Polski
             Przed rozpoczęciem użytkowania napędu
             proszę dokładnie zapoznać się z
             instrukcją obsługi. Instrukcję należy
             trzymać w takim miejscu, aby zawsze
             była łatwo dostępna.
UWAGA:      Laser używany w tym napędzie DVD-Multi może być szkodliwy dla
                wzroku. Nie otwierać obudowy.
                Aby zmniejszyć niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym,
                nie zdejmować pokrywy urządzenia (lub osłony tylnej).
                Wewnątrz nie znajdują się żadne części do obsługi przez użytkownika
                Wszelkie naprawy powierzać wykwalifikowanym pracownikom serwisu.
                Użycie elementów sterowania albo postępowanie w sposób inny niż
                opisany tutaj może spowodować napromienienie niebezpiecznym
                promieniowaniem.


    UWAGA: Aby zmniejszyć niebezpieczeństwo pożaru lub porażenia prądem
           elektrycznym nie wystawiać urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci.



OŚWIADCZENIE ZGODNOŚCI FEDERALNEJ KOMISJI ŁĄCZNOŚCI (FCC)
Uwaga: Niniejszy sprzęt został sprawdzony na zgodność z normami dla urządzeń
       cyfrowych klasy B, odpowiednio do Części 15 przepisów FCC. Normy te
       zostały stworzone w celu zapewnienia odpowiedniego zabezpieczenia
       przeciw szkodliwym zakłócaniem pracy instalacji domowych. Niniejszy sprzęt
       generuje, używa i może emitować energię o częstotliwości radiowej i, jeśli nie
       został zainstalowany i nie jest użytkowany zgodnie z instrukcją, to może
       powodować poważne zakłócenia w łączności radiowej. Nie ma również
       gwarancji, że zakłócenia nie wystąpią w pewnych szczególnych przypadkach.
       Jeśli niniejszy sprzęt powoduje wyraźne zakłócenia w odbiorze radiowym lub
       telewizyjnym, co można stwierdzić poprzez jego włączanie i wyłączanie, to
       zaleca się dokonanie próby wyeliminowania tych zakłóceń poprzez wykonanie
       jednej lub kilku za następujących czynności:
   - Zmiana kierunku lub przeniesienie anteny odbiorczej.
   - Zwiększenie odległości pomiędzy sprzętem a odbiornikiem.
   - Podłączenie sprzętu i odbiornika do gniazdek w różnych obwodach zasilających.
   - Zasięgnięcie porady u sprzedawcy lub u wykwalifikowanych pracowników serwisu.
 • OSTRZEŻENIE FCC
   Wszelkie zmiany i modyfikacje dokonane w niniejszym urządzeniu bez wyraźnego
   zezwolenia ze strony jego producenta mogą spowodować utratę uprawnień do
   eksploatacji sprzętu.
 • Niniejszy apędzie DVD-Multi jest przeznaczony do użytku tylko z komputerami
   osobistymi, które posiadają szczegółowe instrukcje opisujące użytkownikowi
   sposób instalacji akcesoriów.




                                          i
Niniejszy produkt został wytworzony zgodnie z dyrektywami 89/336/EEC,
93/68/EEC i 73/23/EEC Wspólnoty Europejskiej dotyczącymi zakłóceń
częstotliwości radiowych.



   UWAGA – PRZY OTWARTYM URZĄDZENIU EMITOWANE JEST NIEWIDZIALNE
           PROMIENIOWANIE LASERA. UNIKAĆ NAŚWIETLENIA PROMIENIEM
           LASERA.



                     URZĄDZENIE LASEROWE KLASY 1




Uwaga: Tylko napędy noszące logo Compact Disc ReWritable Ultra Speed mogą
zapisywać i kasować dyski z oznaczeniem Ultra Speed CD-RW Media
Nośniki Ultra Speed CD-RW Media można rozpoznać po logo umieszczonym na
etykiecie lub opakowaniu dysku
Usiłowanie zapisu nośników Ultra Speed CD-RW w napędzie nieoznaczonym logo
Compact Disc ReWritable Ultra Speed może spowodować utratę danych.
W przypadku dwuwarstwowych dysków DVD+R mogą wystąpić problemy z ich
kompatybilnością z innymi napędami.




                                      ii
Spis treści

Wstęp
Ważne ostrzeżenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Rozmieszczenie i funkcje elementów sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . .3


Instalacja
Instalacja napędu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Odłączanie przewodu USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5


Działanie
Ładowanie i wyjmowanie dysków . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Odtwarzanie płyt audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Odtwarzanie płyt DVD oraz filmów w formacie MPEG2 . . . . . . . . . . . .7


Dodatek
Rozwiązywanie problemów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8




■   Microsoft® i Windows® są zarejestrowanymi w Stanach Zjednoczonych i innych
    krajach znakami towarowymi Microsoft Corporation.
■   Nazwy firm i produktów użyte w niniejszej instrukcji są znakami towarowymi lub
    zarejestrowanymi znakami towarowymi odpowiednich firm.




- Maksymalna szybkość transmisji danych może być różna w zależności od wydajności
  komputera PC
- W wyniku ciągłych zmian mających na celu ulepszanie naszych produktów, wygląd
  zewnętrzny i dane techniczne mogą ulec zmianie bez uprzedzenia
- LG Electronics Inc. przykłada jak najwięcej starań aby zapewnić najwyższą jakość
  produktów, nie odpowiada jednak za uszkodzenia i wady powstałe z przyczyn
  tkwiących w urządzeniu.



                                                  1
Wstęp

Dziękujemy, że zakupili Państwo nasz zewnętrzny napęd DVD-Multi.

Ważne ostrzeżenia
Podczas używania napędu lub dysków należy przestrzegać poniższych uwag.

Ostrzeżenia
Proszę zwrócić uwagę, że wytwórca niniejszego wyposażenia nie daje żadnych gwarancji
w przypadku utraty danych z powodu nieodpowiedniej instalacji lub obsługi, ani
bezpośrednich lub pośrednich uszkodzeń. Proszę zwrócić uwagę, że wytwórca
niniejszego wyposażenia nie ponosi żadnej odpowiedzialności za bezpośrednie lub
pośrednie uszkodzenia spowodowane na skutek użytkowania tego produktu lub jego
nieprawidłowe działanie. Proszę zwrócić uwagę, że wytwórca niniejszego
wyposażenia nie ponosi żadnej odpowiedzialności za zniszczenie danych
spowodowane przez ten produkt.

Należy wykonywać kopie zapasowe wszelkich istotnych danych w celu zapobieżenia ich
utracie.

Instalacja
Unikać umieszczania napędu w miejscach narażonych na:
- wysoką wilgotność            - wysoką temperaturę       - nadmierny kurz
- wibracje mechaniczne         - bezpośrednie promienie słoneczne

Obsługa
Nie przenosić napędu nagle z miejsca zimnego do ciepłego, ani gwałtownie podnosić
temperatury. W takich warunkach może nastąpić skraplanie się pary wodnej, powodując
nieprawidłowe działanie napędu. Przed przenoszeniem napędu, należy upewnić się, że
z jego wnętrza usunięty został dysk. Dysk mógłby ulec uszkodzeniu powodując utratę
danych. Należy uważać, aby obce ciała, jak płyny lub metale, nie dostały się do
wnętrza napędu. W takim przypadku należy się skonsultować z dystrybutorem sprzętu.
Podczas pracy napędu nie przerywać zasilania elektrycznego.

Zasilacz sieciowy
Stosować wyłącznie zasilacz sieciowy dostarczony z produktem. Jeżeli nie zamierza-
my używać zasilacza sieciowego przez dłuższy czas, należy go odłączyć od gniazda
sieciowego. Nie podłączać ani nie odłączać zasilacza sieciowego mokrymi rękoma.
Nie wolno uszkadzać zasilacza sieciowego przez drapanie, przeróbki lub zginanie jego
styków. Nie wolno rozbierać zasilacza sieciowego.
Gniazdo sieciowe powinno być usytuowane w pobliżu urządzenia i być łatwo dostępne.

Użytkowanie przy użyciu połączenia za pomocą poru USB
Podczas gdy napęd pracuje przy użyciu połączenia za pomocą portu USB 1.1 mogą
pojawić się zakłócenia obrazu i dźwięku podczas oglądania filmów DVD. Aby tego
uniknąć zaleca się połączenia za pomaca USB 2.0


                                         2
Rozmieszczenie i funkcje elementów sterowania
Napęd ten powinien być używany tylko w poniższych konfiguracjach
sprzętowych i oprogramowania.




            1           2 3 4                         5    6


1. Tacka na dysk
2. Wskaźniki pracy napędu
  Dwukolorowe diody LED wskazują stan pracy napędu DVD-Multi.
3. Otwór do awaryjnego otwierania
4. Przycisk zatrzymania/wysuwania
5. Złącze USB - Używane do podłączania przewodu konwertującego
                USB.
6. Włącznik zasilania -Służy do włączania i wyłączania zasilania
                       napędu..

 Uwaga
Aby napęd ten działał poprawnie przy użyciu złącza USB 2.0 system
powinien spełniać następujące wymagania:
• komputer wyposażony w port USB 2.0 bądź kontroler USB na złącze
  PCI koniecznie w wersji USB 2.0
• aby osiągnąć maksymalne prędkości Zapisu/Odczytu zaleca się kopi-
  owanie danych przed ich skopiowaniem na dysk twardy niż
  bezpośrednie kopiowanie z dysku na dysk.




                                    3
Instalacja

Instalacja napędu
    Podłączanie do komputera PC
                                            UWAGA
                                           • Przed podłączeniem napędu należy
                                             upewnić się, ze Państwa komputer
                                             posiada port USB.
                                           • Przed podłączeniem przewodów
                                             należy się upewnić, że wszystkie
                                             urządzenia peryferyjne komputerai
                                             komputer są wyłączone


                        Do gniazda         Należy podłączyć napęd do komputera
                        sieciowego         tak jak to pokazano na rysunku.
                                           1. Przewód połączeniowy US należy
                                              podłączyć do gniazda interfejsu
                                              napędu
                                           2. Drugi koniec przewodu USB należy
                                              umieścić w odpowiednim gnieździe w
                                              komputerze.
                                           3. Podłączyć przewód zasilacza
                                              sieciowego do gniazda zasilania
                                              napędu z tyłu napędu a następnie
                                              wtyczkę zasilacza do źródła zasilania.
                                           4. Kiedy komputer jest gotowy do pracy
                                              należy upewnić się czy napęd został
                                              wykryty. Następnie należy umieścić
                                              w napędzie dołączony dysk z
                                              oprogramowaniem i zainstalować go.




    UWAGA
•    Podczas podłączania napędu do komputera za pomocą przewodu konwertującego
     USB 2.0 czy podłączania zasilacza nie należy używać przewodów innych niż
     dołączone.




                                       4
Odłączanie przewodu USB
Napęd obsługuje format "Plug&Play" (Włącz i używaj) kompatybilną z
systemem Windows i może być odłączany od komputera po dokonaniu
następujących czynności:


1. Należy wyłączyć wszystkie używane programy.
2. Nacisnąć ikonę    na pasku zadań po prawej stronie ekranu.




3. Nacisnąć „Safely Remove USB Mass Storage Device-Drive[x:]”
   [„Bezpieczne usuwanie urządzenia pamięci masowej USB”].
4. Nacisnąć „OK.” i odłączyć przewód.




 UWAGA
Nie należy odłączać przewodu kiedy wskaźnik pracy napędu świeci się lub
podczas uruchamiania systemu.




                                   5
Działanie

Ładowanie i wyjmowanie dysków
Pamiętaj – zasilacz sieciowy musi być podłączony.
Należy upewnić się, ze zasilanie jest włączone.

Ładowanie dysku
1. Nacisnąć przycisk “Eject” aby wysunąć tackę.
2. Należy włożyć dysk (etykietą do góry)
3. Zamknąć tackę.

Wyjmowanie dysków
1. Nacisnąć przycisk “Eject” by wysunąć tackę.
2. Wyjąć płytę.
3. Po usunięciu płyty zamknąć tackę.

Otwieranie awaryjne
Napęd ten jest wyposażony w funkcję, która pozwala ręcznie wysunąć dysk,
gdy jest to konieczne na wypadek awarii, jak uszkodzenie napędu lub zanik
napięcia zasilania. W takim przypadku należy postępować jak opisano poniżej..
UWAGA: Nie należy wykorzystywać tej funkcji w przypadkach innych niż awaria.
1) WYŁĄCZYĆ zasilanie.
2) Wsadzić przedmiot o cienkiej końcówce (np. wyprostowany spinacz
   biurowy) do małego otworu powyżej przycisku wysuwania. Osłona
   przednia otworzy się i tacka częściowo się wysunie.
3) Pociągnąć za osłonę przednią i otworzyć ją całkowicie, a następnie chwycić
   tackę dysku kciukiem i palcem wskazującym i ostrożnie wyciągnąć ja do przodu.

                                           UWAGA: Czynność ta powinna być
                                           wykonywana tylko w przypadku
                                           awarii. Zbyt częste jej
                                           przeprowadzanie spowoduje
                                           nieprawidłowe działanie.

* Jeżeli nie możemy pewnie uchwycić tacki palcami, do wyciągnięcia jej
  można użyć metalowego zacisku lub kleszczy..


                                       6
Odtwarzanie płyt audio

Muzykę można odtwarzać poprzez komputer. W takim przypadku należy
używać systemowego odtwarzacza CD lub Windows Media Player.



Odtwarzanie płyt DVD oraz filmów w formacie
MPEG2
Napęd musi być podłączony i zainstalowany Przed rozpoczęciem
użytkowania niniejszego urządzenia należy zainstalować oprogramowanie do
odtwarzania płyt DVD “Power DVD” z załączonego dysku.
Po zakończeniu instalacji oprogramowania płytkę należy wyjąć z napędu i
zachować.
Po włożeniu do napędu dowolnego napędu DVD program “Power DVD”
powinien uruchomić się automatycznie




 UWAGA
• Z uwagi na to, że produkt niniejszy obsługuje regionalną kontrolę
  odtwarzania (Phase II), niektóre karty lub programy dekoderów MPEG z
  nie ustawionym kodem regionalnym mogą powodować, że napęd ten nie
  będzie czytał dysków DVD-ROM. Kod regionalny dla tego napędu
  DVD-ROM można zmieniać do 5 razy.
  Po piątym odtworzeniu płyty DVD napęd blokuje się na kodzie regionu
  aktualnie odtwarzanym i nie może być już zmieniony na inny kod.
• Gdy napęd podłączony jest do złącza USB1.1, podczas oglądania
  filmów DVD odtwarzany dźwięk i obraz może być przerywany ze
  względu na wolniejszy przepływ danych.




                                   7
Dodatek

Rozwiązywanie problemów
Przed wezwaniem serwisu, należy sprawdzić poniższe punkty..


     Problem          Prawdopodobna przyczyna                      Rozwiązanie
Nie można odtwarzać   1. Dysk jest włożony               1. Należy włożyć dysk
płyt CD lub DVD          nieprawidłowo.                     prawidłowo.
oraz innego typu      2. Dysk jest zabrudzony.           2. Należy wyczyścić
dysków w napędzie.    3. Laser jest zanieczyszczony.        powierzchnię dysku.
                      4. Dysk jest porysowany lub        3. Należy wyczyścić
                         pogięty.                           soczewkę lasera.
                      5. Niewłaściwy kod regionu,        4. Należy wymienić dysk.
                         który nie może być odtwarzany   5. Należy sprawdzić
                         w danym napędzie.                  właściwości systemu.
Tacka na dysk nie     1. Zasilacz nie jest podłączony    1. Należy mocno docisnąć wtyczkę
otwiera się.             do gniazda sieciowego.             zasilacza do gniazda sieciowego.
Napęd nie jest        1. Przewód konwertujący USB        1. Należy upewnić się, że przewód
rozpoznawany przez       2.0 nie jest podłączony            konwertujący USB 2.0 jest
system.                  prawidłowo.                        podłączony prawidłowo i
                                                            zainstalować napęd ponownie.
Napęd nie odtwarza    1. Dysk nie jest obsługiwany       1. Należy sprawdzić format
nośników lub             przez system.                      dysku (dla PC – ISO9660
niektórych typów CD      Nieprawidłowy format               IBM kompatybilny z PC,
lub DVD.                 dysku, który nie jest              dyski HFS lub UNIX dla
                         obsługiwany przez dany             Apple/MAC nie są
                         system.                            obsługiwane.
                      2. Wirus w systemie.               2. Należy uruchomić skaner
                                                            antywirusowy i usunąć
                                                            wirusa jeśli to możliwe.




                                         8
Copyright © 2006
                                                                Uwaga!
LG Electronics Polska Sp. z o.o.          Dysk wewnątrz napędu obraca się z dużą prędkością
ul. Domaniewska 41                        obrotową. Używanie dysków uszkodzonych,
02-672 Warszawa                           pękniętych lub niestandardowych może spowodować
Tel.: (22) 481 71 00                      uszkodzenie układu optycznego napędu,
Fax: (22) 606 18 58
                                          spowodować zniszczenie dysku podczas pracy
http://www.lge.pl
                                          wewnątrz napędu.
                                          Pokruszenie dysku następuje tylko w przypadku gdy
                                          używamy wcześniej uszkodzonych dysków CD-
                                          ROM. Są to rzadkie przypadki, poniżej kroki jakie
                                          należy podjąć aby ich uniknąć:

                                          Zawsze sprawdzaj dysk zanim umieścisz go w
                                          napędzie.
                                          1. Nie używaj dysków uszkodzonych, pękniętych
                                             ani zadrapanych, słabej jakości, może to
                                             spowodować uszkodzenie napędu.
                                          2. Przed umieszczeniem dysku w napędzie należy
                                             sprawdzić czy nie ma pęknięć na plastikowej
                                             obwódce w środku dysku. Pęknięcia w tym
                                             miejscu są główną przyczyną kruszenia się
                                             dysków.
                                          3. Nie należy używać dysków o innym niż standard-
                                             owy (nie okrągły) kształt takich jak np. serca
                                             lub dyski w kształcie wizytówek.
                                          Jak chronić dyski przed uszkodzeniem?
                                          1. Po zakończeniu użytkowania usunąć dysk z
                                             napędu.
                                          2. Nie należy przechowywać opakowanych
                                             dysków w nasłonecznionych miejscach lub
                                             w pobliżu źródeł ciepła.
                                          Nadmierne drgania i nagłe wstrząsy podczas pracy
                                          napędu mogą spowodować wadliwe działanie
                                          urządzenia. Należy unikać wystawiania urządzenia na
                                          nagłe zmiany temperatur. Może to spowodować
                                          nagromadzenie skroplonej pary wewnątrz napędu.




Zapraszamy do odwiedzenia strony internetowej http://www.lgservice.com
skąd można pobrać aktualny firmware dla napędu oraz pobrać program
“LG ODD Online F/W Update”, który automatycznie sprawdza czy
pojawiły się nowe wersje firmware i instaluje go.


                                               ©2006    Wyprodukowano przez

Contenu connexe

Similaire à Plk (12)

Zasady oraz etapy montażu komputera osobistego
Zasady oraz etapy montażu komputera osobistegoZasady oraz etapy montażu komputera osobistego
Zasady oraz etapy montażu komputera osobistego
 
Technik.teleinformatyk 312[02] z1.03_u
Technik.teleinformatyk 312[02] z1.03_uTechnik.teleinformatyk 312[02] z1.03_u
Technik.teleinformatyk 312[02] z1.03_u
 
8
88
8
 
Analiza dokumentacji technicznej podzespołów komputerowych
Analiza dokumentacji technicznej podzespołów komputerowychAnaliza dokumentacji technicznej podzespołów komputerowych
Analiza dokumentacji technicznej podzespołów komputerowych
 
ABC sam składam komputer
ABC sam składam komputerABC sam składam komputer
ABC sam składam komputer
 
PLNOG14: Network Automation - Sławomir Janukowicz
PLNOG14: Network Automation - Sławomir JanukowiczPLNOG14: Network Automation - Sławomir Janukowicz
PLNOG14: Network Automation - Sławomir Janukowicz
 
Spcp332 333 Psu Expander Installation Instruction
Spcp332 333 Psu Expander Installation InstructionSpcp332 333 Psu Expander Installation Instruction
Spcp332 333 Psu Expander Installation Instruction
 
Mój pierwszy komputer. Wydanie II
Mój pierwszy komputer. Wydanie IIMój pierwszy komputer. Wydanie II
Mój pierwszy komputer. Wydanie II
 
3
33
3
 
Instalacja sterowników urządzeń peryferyjnych
 Instalacja sterowników urządzeń peryferyjnych Instalacja sterowników urządzeń peryferyjnych
Instalacja sterowników urządzeń peryferyjnych
 
1
11
1
 
Interfejsy komputera osobistego
Interfejsy komputera osobistegoInterfejsy komputera osobistego
Interfejsy komputera osobistego
 

Plus de jimijoop

Moyseio ths polhs ton athinon
Moyseio ths polhs ton athinonMoyseio ths polhs ton athinon
Moyseio ths polhs ton athinonjimijoop
 
κιρκινέζι ελληνική ορνιθολογική εταιρεία, προστασία για τα πουλιά και το πε...
κιρκινέζι   ελληνική ορνιθολογική εταιρεία, προστασία για τα πουλιά και το πε...κιρκινέζι   ελληνική ορνιθολογική εταιρεία, προστασία για τα πουλιά και το πε...
κιρκινέζι ελληνική ορνιθολογική εταιρεία, προστασία για τα πουλιά και το πε...jimijoop
 
καλλιστώ τσακάλι - ο φαντομάς της ελληνικής υπαίθρου
καλλιστώ   τσακάλι - ο φαντομάς της ελληνικής υπαίθρουκαλλιστώ   τσακάλι - ο φαντομάς της ελληνικής υπαίθρου
καλλιστώ τσακάλι - ο φαντομάς της ελληνικής υπαίθρουjimijoop
 
γυπαετός βικιπαίδεια
γυπαετός   βικιπαίδειαγυπαετός   βικιπαίδεια
γυπαετός βικιπαίδειαjimijoop
 
βασιλαετός ελληνική ορνιθολογική εταιρεία, προστασία για τα πουλιά και το π...
βασιλαετός   ελληνική ορνιθολογική εταιρεία, προστασία για τα πουλιά και το π...βασιλαετός   ελληνική ορνιθολογική εταιρεία, προστασία για τα πουλιά και το π...
βασιλαετός ελληνική ορνιθολογική εταιρεία, προστασία για τα πουλιά και το π...jimijoop
 
αιγαιόγλαρος ελληνική ορνιθολογική εταιρεία, προστασία για τα πουλιά και το...
αιγαιόγλαρος   ελληνική ορνιθολογική εταιρεία, προστασία για τα πουλιά και το...αιγαιόγλαρος   ελληνική ορνιθολογική εταιρεία, προστασία για τα πουλιά και το...
αιγαιόγλαρος ελληνική ορνιθολογική εταιρεία, προστασία για τα πουλιά και το...jimijoop
 
λαγγόνα ελληνική ορνιθολογική εταιρεία, προστασία για τα πουλιά και το περι...
λαγγόνα   ελληνική ορνιθολογική εταιρεία, προστασία για τα πουλιά και το περι...λαγγόνα   ελληνική ορνιθολογική εταιρεία, προστασία για τα πουλιά και το περι...
λαγγόνα ελληνική ορνιθολογική εταιρεία, προστασία για τα πουλιά και το περι...jimijoop
 
μονάχους μονάχους βικιπαίδεια
μονάχους μονάχους   βικιπαίδειαμονάχους μονάχους   βικιπαίδεια
μονάχους μονάχους βικιπαίδειαjimijoop
 

Plus de jimijoop (20)

Moyseio ths polhs ton athinon
Moyseio ths polhs ton athinonMoyseio ths polhs ton athinon
Moyseio ths polhs ton athinon
 
κιρκινέζι ελληνική ορνιθολογική εταιρεία, προστασία για τα πουλιά και το πε...
κιρκινέζι   ελληνική ορνιθολογική εταιρεία, προστασία για τα πουλιά και το πε...κιρκινέζι   ελληνική ορνιθολογική εταιρεία, προστασία για τα πουλιά και το πε...
κιρκινέζι ελληνική ορνιθολογική εταιρεία, προστασία για τα πουλιά και το πε...
 
καλλιστώ τσακάλι - ο φαντομάς της ελληνικής υπαίθρου
καλλιστώ   τσακάλι - ο φαντομάς της ελληνικής υπαίθρουκαλλιστώ   τσακάλι - ο φαντομάς της ελληνικής υπαίθρου
καλλιστώ τσακάλι - ο φαντομάς της ελληνικής υπαίθρου
 
γυπαετός βικιπαίδεια
γυπαετός   βικιπαίδειαγυπαετός   βικιπαίδεια
γυπαετός βικιπαίδεια
 
βασιλαετός ελληνική ορνιθολογική εταιρεία, προστασία για τα πουλιά και το π...
βασιλαετός   ελληνική ορνιθολογική εταιρεία, προστασία για τα πουλιά και το π...βασιλαετός   ελληνική ορνιθολογική εταιρεία, προστασία για τα πουλιά και το π...
βασιλαετός ελληνική ορνιθολογική εταιρεία, προστασία για τα πουλιά και το π...
 
αιγαιόγλαρος ελληνική ορνιθολογική εταιρεία, προστασία για τα πουλιά και το...
αιγαιόγλαρος   ελληνική ορνιθολογική εταιρεία, προστασία για τα πουλιά και το...αιγαιόγλαρος   ελληνική ορνιθολογική εταιρεία, προστασία για τα πουλιά και το...
αιγαιόγλαρος ελληνική ορνιθολογική εταιρεία, προστασία για τα πουλιά και το...
 
λαγγόνα ελληνική ορνιθολογική εταιρεία, προστασία για τα πουλιά και το περι...
λαγγόνα   ελληνική ορνιθολογική εταιρεία, προστασία για τα πουλιά και το περι...λαγγόνα   ελληνική ορνιθολογική εταιρεία, προστασία για τα πουλιά και το περι...
λαγγόνα ελληνική ορνιθολογική εταιρεία, προστασία για τα πουλιά και το περι...
 
Rus
RusRus
Rus
 
Chs
ChsChs
Chs
 
μονάχους μονάχους βικιπαίδεια
μονάχους μονάχους   βικιπαίδειαμονάχους μονάχους   βικιπαίδεια
μονάχους μονάχους βικιπαίδεια
 
Ptg
PtgPtg
Ptg
 
Nld
NldNld
Nld
 
J pn
J pnJ pn
J pn
 
Ita
ItaIta
Ita
 
Hun
HunHun
Hun
 
Fra
FraFra
Fra
 
Esp
EspEsp
Esp
 
Enu
EnuEnu
Enu
 
Ell
EllEll
Ell
 
Deu
DeuDeu
Deu
 

Plk

  • 1. Zewnętrzny Napęd DVD Super-Multi INSTRUKCJA OBSŁUGI Polski Przed rozpoczęciem użytkowania napędu proszę dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi. Instrukcję należy trzymać w takim miejscu, aby zawsze była łatwo dostępna.
  • 2. UWAGA: Laser używany w tym napędzie DVD-Multi może być szkodliwy dla wzroku. Nie otwierać obudowy. Aby zmniejszyć niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym, nie zdejmować pokrywy urządzenia (lub osłony tylnej). Wewnątrz nie znajdują się żadne części do obsługi przez użytkownika Wszelkie naprawy powierzać wykwalifikowanym pracownikom serwisu. Użycie elementów sterowania albo postępowanie w sposób inny niż opisany tutaj może spowodować napromienienie niebezpiecznym promieniowaniem. UWAGA: Aby zmniejszyć niebezpieczeństwo pożaru lub porażenia prądem elektrycznym nie wystawiać urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci. OŚWIADCZENIE ZGODNOŚCI FEDERALNEJ KOMISJI ŁĄCZNOŚCI (FCC) Uwaga: Niniejszy sprzęt został sprawdzony na zgodność z normami dla urządzeń cyfrowych klasy B, odpowiednio do Części 15 przepisów FCC. Normy te zostały stworzone w celu zapewnienia odpowiedniego zabezpieczenia przeciw szkodliwym zakłócaniem pracy instalacji domowych. Niniejszy sprzęt generuje, używa i może emitować energię o częstotliwości radiowej i, jeśli nie został zainstalowany i nie jest użytkowany zgodnie z instrukcją, to może powodować poważne zakłócenia w łączności radiowej. Nie ma również gwarancji, że zakłócenia nie wystąpią w pewnych szczególnych przypadkach. Jeśli niniejszy sprzęt powoduje wyraźne zakłócenia w odbiorze radiowym lub telewizyjnym, co można stwierdzić poprzez jego włączanie i wyłączanie, to zaleca się dokonanie próby wyeliminowania tych zakłóceń poprzez wykonanie jednej lub kilku za następujących czynności: - Zmiana kierunku lub przeniesienie anteny odbiorczej. - Zwiększenie odległości pomiędzy sprzętem a odbiornikiem. - Podłączenie sprzętu i odbiornika do gniazdek w różnych obwodach zasilających. - Zasięgnięcie porady u sprzedawcy lub u wykwalifikowanych pracowników serwisu. • OSTRZEŻENIE FCC Wszelkie zmiany i modyfikacje dokonane w niniejszym urządzeniu bez wyraźnego zezwolenia ze strony jego producenta mogą spowodować utratę uprawnień do eksploatacji sprzętu. • Niniejszy apędzie DVD-Multi jest przeznaczony do użytku tylko z komputerami osobistymi, które posiadają szczegółowe instrukcje opisujące użytkownikowi sposób instalacji akcesoriów. i
  • 3. Niniejszy produkt został wytworzony zgodnie z dyrektywami 89/336/EEC, 93/68/EEC i 73/23/EEC Wspólnoty Europejskiej dotyczącymi zakłóceń częstotliwości radiowych. UWAGA – PRZY OTWARTYM URZĄDZENIU EMITOWANE JEST NIEWIDZIALNE PROMIENIOWANIE LASERA. UNIKAĆ NAŚWIETLENIA PROMIENIEM LASERA. URZĄDZENIE LASEROWE KLASY 1 Uwaga: Tylko napędy noszące logo Compact Disc ReWritable Ultra Speed mogą zapisywać i kasować dyski z oznaczeniem Ultra Speed CD-RW Media Nośniki Ultra Speed CD-RW Media można rozpoznać po logo umieszczonym na etykiecie lub opakowaniu dysku Usiłowanie zapisu nośników Ultra Speed CD-RW w napędzie nieoznaczonym logo Compact Disc ReWritable Ultra Speed może spowodować utratę danych. W przypadku dwuwarstwowych dysków DVD+R mogą wystąpić problemy z ich kompatybilnością z innymi napędami. ii
  • 4. Spis treści Wstęp Ważne ostrzeżenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Rozmieszczenie i funkcje elementów sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Instalacja Instalacja napędu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Odłączanie przewodu USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Działanie Ładowanie i wyjmowanie dysków . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Odtwarzanie płyt audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Odtwarzanie płyt DVD oraz filmów w formacie MPEG2 . . . . . . . . . . . .7 Dodatek Rozwiązywanie problemów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 ■ Microsoft® i Windows® są zarejestrowanymi w Stanach Zjednoczonych i innych krajach znakami towarowymi Microsoft Corporation. ■ Nazwy firm i produktów użyte w niniejszej instrukcji są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi odpowiednich firm. - Maksymalna szybkość transmisji danych może być różna w zależności od wydajności komputera PC - W wyniku ciągłych zmian mających na celu ulepszanie naszych produktów, wygląd zewnętrzny i dane techniczne mogą ulec zmianie bez uprzedzenia - LG Electronics Inc. przykłada jak najwięcej starań aby zapewnić najwyższą jakość produktów, nie odpowiada jednak za uszkodzenia i wady powstałe z przyczyn tkwiących w urządzeniu. 1
  • 5. Wstęp Dziękujemy, że zakupili Państwo nasz zewnętrzny napęd DVD-Multi. Ważne ostrzeżenia Podczas używania napędu lub dysków należy przestrzegać poniższych uwag. Ostrzeżenia Proszę zwrócić uwagę, że wytwórca niniejszego wyposażenia nie daje żadnych gwarancji w przypadku utraty danych z powodu nieodpowiedniej instalacji lub obsługi, ani bezpośrednich lub pośrednich uszkodzeń. Proszę zwrócić uwagę, że wytwórca niniejszego wyposażenia nie ponosi żadnej odpowiedzialności za bezpośrednie lub pośrednie uszkodzenia spowodowane na skutek użytkowania tego produktu lub jego nieprawidłowe działanie. Proszę zwrócić uwagę, że wytwórca niniejszego wyposażenia nie ponosi żadnej odpowiedzialności za zniszczenie danych spowodowane przez ten produkt. Należy wykonywać kopie zapasowe wszelkich istotnych danych w celu zapobieżenia ich utracie. Instalacja Unikać umieszczania napędu w miejscach narażonych na: - wysoką wilgotność - wysoką temperaturę - nadmierny kurz - wibracje mechaniczne - bezpośrednie promienie słoneczne Obsługa Nie przenosić napędu nagle z miejsca zimnego do ciepłego, ani gwałtownie podnosić temperatury. W takich warunkach może nastąpić skraplanie się pary wodnej, powodując nieprawidłowe działanie napędu. Przed przenoszeniem napędu, należy upewnić się, że z jego wnętrza usunięty został dysk. Dysk mógłby ulec uszkodzeniu powodując utratę danych. Należy uważać, aby obce ciała, jak płyny lub metale, nie dostały się do wnętrza napędu. W takim przypadku należy się skonsultować z dystrybutorem sprzętu. Podczas pracy napędu nie przerywać zasilania elektrycznego. Zasilacz sieciowy Stosować wyłącznie zasilacz sieciowy dostarczony z produktem. Jeżeli nie zamierza- my używać zasilacza sieciowego przez dłuższy czas, należy go odłączyć od gniazda sieciowego. Nie podłączać ani nie odłączać zasilacza sieciowego mokrymi rękoma. Nie wolno uszkadzać zasilacza sieciowego przez drapanie, przeróbki lub zginanie jego styków. Nie wolno rozbierać zasilacza sieciowego. Gniazdo sieciowe powinno być usytuowane w pobliżu urządzenia i być łatwo dostępne. Użytkowanie przy użyciu połączenia za pomocą poru USB Podczas gdy napęd pracuje przy użyciu połączenia za pomocą portu USB 1.1 mogą pojawić się zakłócenia obrazu i dźwięku podczas oglądania filmów DVD. Aby tego uniknąć zaleca się połączenia za pomaca USB 2.0 2
  • 6. Rozmieszczenie i funkcje elementów sterowania Napęd ten powinien być używany tylko w poniższych konfiguracjach sprzętowych i oprogramowania. 1 2 3 4 5 6 1. Tacka na dysk 2. Wskaźniki pracy napędu Dwukolorowe diody LED wskazują stan pracy napędu DVD-Multi. 3. Otwór do awaryjnego otwierania 4. Przycisk zatrzymania/wysuwania 5. Złącze USB - Używane do podłączania przewodu konwertującego USB. 6. Włącznik zasilania -Służy do włączania i wyłączania zasilania napędu.. Uwaga Aby napęd ten działał poprawnie przy użyciu złącza USB 2.0 system powinien spełniać następujące wymagania: • komputer wyposażony w port USB 2.0 bądź kontroler USB na złącze PCI koniecznie w wersji USB 2.0 • aby osiągnąć maksymalne prędkości Zapisu/Odczytu zaleca się kopi- owanie danych przed ich skopiowaniem na dysk twardy niż bezpośrednie kopiowanie z dysku na dysk. 3
  • 7. Instalacja Instalacja napędu Podłączanie do komputera PC UWAGA • Przed podłączeniem napędu należy upewnić się, ze Państwa komputer posiada port USB. • Przed podłączeniem przewodów należy się upewnić, że wszystkie urządzenia peryferyjne komputerai komputer są wyłączone Do gniazda Należy podłączyć napęd do komputera sieciowego tak jak to pokazano na rysunku. 1. Przewód połączeniowy US należy podłączyć do gniazda interfejsu napędu 2. Drugi koniec przewodu USB należy umieścić w odpowiednim gnieździe w komputerze. 3. Podłączyć przewód zasilacza sieciowego do gniazda zasilania napędu z tyłu napędu a następnie wtyczkę zasilacza do źródła zasilania. 4. Kiedy komputer jest gotowy do pracy należy upewnić się czy napęd został wykryty. Następnie należy umieścić w napędzie dołączony dysk z oprogramowaniem i zainstalować go. UWAGA • Podczas podłączania napędu do komputera za pomocą przewodu konwertującego USB 2.0 czy podłączania zasilacza nie należy używać przewodów innych niż dołączone. 4
  • 8. Odłączanie przewodu USB Napęd obsługuje format "Plug&Play" (Włącz i używaj) kompatybilną z systemem Windows i może być odłączany od komputera po dokonaniu następujących czynności: 1. Należy wyłączyć wszystkie używane programy. 2. Nacisnąć ikonę na pasku zadań po prawej stronie ekranu. 3. Nacisnąć „Safely Remove USB Mass Storage Device-Drive[x:]” [„Bezpieczne usuwanie urządzenia pamięci masowej USB”]. 4. Nacisnąć „OK.” i odłączyć przewód. UWAGA Nie należy odłączać przewodu kiedy wskaźnik pracy napędu świeci się lub podczas uruchamiania systemu. 5
  • 9. Działanie Ładowanie i wyjmowanie dysków Pamiętaj – zasilacz sieciowy musi być podłączony. Należy upewnić się, ze zasilanie jest włączone. Ładowanie dysku 1. Nacisnąć przycisk “Eject” aby wysunąć tackę. 2. Należy włożyć dysk (etykietą do góry) 3. Zamknąć tackę. Wyjmowanie dysków 1. Nacisnąć przycisk “Eject” by wysunąć tackę. 2. Wyjąć płytę. 3. Po usunięciu płyty zamknąć tackę. Otwieranie awaryjne Napęd ten jest wyposażony w funkcję, która pozwala ręcznie wysunąć dysk, gdy jest to konieczne na wypadek awarii, jak uszkodzenie napędu lub zanik napięcia zasilania. W takim przypadku należy postępować jak opisano poniżej.. UWAGA: Nie należy wykorzystywać tej funkcji w przypadkach innych niż awaria. 1) WYŁĄCZYĆ zasilanie. 2) Wsadzić przedmiot o cienkiej końcówce (np. wyprostowany spinacz biurowy) do małego otworu powyżej przycisku wysuwania. Osłona przednia otworzy się i tacka częściowo się wysunie. 3) Pociągnąć za osłonę przednią i otworzyć ją całkowicie, a następnie chwycić tackę dysku kciukiem i palcem wskazującym i ostrożnie wyciągnąć ja do przodu. UWAGA: Czynność ta powinna być wykonywana tylko w przypadku awarii. Zbyt częste jej przeprowadzanie spowoduje nieprawidłowe działanie. * Jeżeli nie możemy pewnie uchwycić tacki palcami, do wyciągnięcia jej można użyć metalowego zacisku lub kleszczy.. 6
  • 10. Odtwarzanie płyt audio Muzykę można odtwarzać poprzez komputer. W takim przypadku należy używać systemowego odtwarzacza CD lub Windows Media Player. Odtwarzanie płyt DVD oraz filmów w formacie MPEG2 Napęd musi być podłączony i zainstalowany Przed rozpoczęciem użytkowania niniejszego urządzenia należy zainstalować oprogramowanie do odtwarzania płyt DVD “Power DVD” z załączonego dysku. Po zakończeniu instalacji oprogramowania płytkę należy wyjąć z napędu i zachować. Po włożeniu do napędu dowolnego napędu DVD program “Power DVD” powinien uruchomić się automatycznie UWAGA • Z uwagi na to, że produkt niniejszy obsługuje regionalną kontrolę odtwarzania (Phase II), niektóre karty lub programy dekoderów MPEG z nie ustawionym kodem regionalnym mogą powodować, że napęd ten nie będzie czytał dysków DVD-ROM. Kod regionalny dla tego napędu DVD-ROM można zmieniać do 5 razy. Po piątym odtworzeniu płyty DVD napęd blokuje się na kodzie regionu aktualnie odtwarzanym i nie może być już zmieniony na inny kod. • Gdy napęd podłączony jest do złącza USB1.1, podczas oglądania filmów DVD odtwarzany dźwięk i obraz może być przerywany ze względu na wolniejszy przepływ danych. 7
  • 11. Dodatek Rozwiązywanie problemów Przed wezwaniem serwisu, należy sprawdzić poniższe punkty.. Problem Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie Nie można odtwarzać 1. Dysk jest włożony 1. Należy włożyć dysk płyt CD lub DVD nieprawidłowo. prawidłowo. oraz innego typu 2. Dysk jest zabrudzony. 2. Należy wyczyścić dysków w napędzie. 3. Laser jest zanieczyszczony. powierzchnię dysku. 4. Dysk jest porysowany lub 3. Należy wyczyścić pogięty. soczewkę lasera. 5. Niewłaściwy kod regionu, 4. Należy wymienić dysk. który nie może być odtwarzany 5. Należy sprawdzić w danym napędzie. właściwości systemu. Tacka na dysk nie 1. Zasilacz nie jest podłączony 1. Należy mocno docisnąć wtyczkę otwiera się. do gniazda sieciowego. zasilacza do gniazda sieciowego. Napęd nie jest 1. Przewód konwertujący USB 1. Należy upewnić się, że przewód rozpoznawany przez 2.0 nie jest podłączony konwertujący USB 2.0 jest system. prawidłowo. podłączony prawidłowo i zainstalować napęd ponownie. Napęd nie odtwarza 1. Dysk nie jest obsługiwany 1. Należy sprawdzić format nośników lub przez system. dysku (dla PC – ISO9660 niektórych typów CD Nieprawidłowy format IBM kompatybilny z PC, lub DVD. dysku, który nie jest dyski HFS lub UNIX dla obsługiwany przez dany Apple/MAC nie są system. obsługiwane. 2. Wirus w systemie. 2. Należy uruchomić skaner antywirusowy i usunąć wirusa jeśli to możliwe. 8
  • 12. Copyright © 2006 Uwaga! LG Electronics Polska Sp. z o.o. Dysk wewnątrz napędu obraca się z dużą prędkością ul. Domaniewska 41 obrotową. Używanie dysków uszkodzonych, 02-672 Warszawa pękniętych lub niestandardowych może spowodować Tel.: (22) 481 71 00 uszkodzenie układu optycznego napędu, Fax: (22) 606 18 58 spowodować zniszczenie dysku podczas pracy http://www.lge.pl wewnątrz napędu. Pokruszenie dysku następuje tylko w przypadku gdy używamy wcześniej uszkodzonych dysków CD- ROM. Są to rzadkie przypadki, poniżej kroki jakie należy podjąć aby ich uniknąć: Zawsze sprawdzaj dysk zanim umieścisz go w napędzie. 1. Nie używaj dysków uszkodzonych, pękniętych ani zadrapanych, słabej jakości, może to spowodować uszkodzenie napędu. 2. Przed umieszczeniem dysku w napędzie należy sprawdzić czy nie ma pęknięć na plastikowej obwódce w środku dysku. Pęknięcia w tym miejscu są główną przyczyną kruszenia się dysków. 3. Nie należy używać dysków o innym niż standard- owy (nie okrągły) kształt takich jak np. serca lub dyski w kształcie wizytówek. Jak chronić dyski przed uszkodzeniem? 1. Po zakończeniu użytkowania usunąć dysk z napędu. 2. Nie należy przechowywać opakowanych dysków w nasłonecznionych miejscach lub w pobliżu źródeł ciepła. Nadmierne drgania i nagłe wstrząsy podczas pracy napędu mogą spowodować wadliwe działanie urządzenia. Należy unikać wystawiania urządzenia na nagłe zmiany temperatur. Może to spowodować nagromadzenie skroplonej pary wewnątrz napędu. Zapraszamy do odwiedzenia strony internetowej http://www.lgservice.com skąd można pobrać aktualny firmware dla napędu oraz pobrać program “LG ODD Online F/W Update”, który automatycznie sprawdza czy pojawiły się nowe wersje firmware i instaluje go. ©2006 Wyprodukowano przez