6. Dans le silence et la solitude, on n'entend plus que l'essentiel. No silêncio e na solidão, entendemos, unicamente, o essencial. Camille Belguise
7.
8. Le silence est une des formes les plus perfectionnées de l'art de la conversation. O silêncio é uma das formas mais perfeitas da arte da conversação. William Hazlitt
9.
10. Dans le silence, on peut dire tant de choses! No silêncio, nós podemos dizer muitas coisas! Michelangelo Antonioni
11.
12. Il y a des silences, parfois, qui blessent plus sûrement qu'une injure. As vezes, existem silêncios que, certamente, ferem mais que uma injúria. Philippe Besson
13.
14. Il n’y a rien de plus difficile que d'obtenir de nos amis qu'ils nous laissent parfois seuls. Dès qu'on prend un peu de recul par amour du silence, ils se croient trahis. Ils ne comprennent pas que l’amitié aussi a besoin de silence. Não existe nada mais difícil de obter de nossos amigos, que a compreensão de que precisamos ficar sozinhos de vez em quando. Basta nos isolarmos um pouco, por amor ao silêncio, que eles se sentem traídos. Eles não compreendem que a amizade também tem necessidade de silêncio. Claude Michel Cluny
15.
16. Il n’y a qu’une seule façon de répondre aux imbéciles et aux ignorants, c’est de garder le silence. Só existe uma maneira de responder aos imbecis e aos ignorantes, é guardar silêncio. Hazrat Ali
17.
18. Le silence doit être pour les oreilles ce que la nuit est pour les yeux. O silêncio deve ser para os ouvidos, o que a noite é para os olhos. Pascal Quignard
19.
20. C’est du silence que naît tout ce qui vit et dure. C’est en effet le silence qui nous relie à l'univers et à l'infini. Il est la racine de l'existence et l'équilibre de la vie. É do silêncio que nasce tudo que vive e dura. Na realidade, é o silêncio que nos religa ao universo e ao infinito. Ele é a raiz da existência e o equilíbrio da vida. Yehudi Menuhin
21.
22. Le silence se meurt, le bruit prend partout le pouvoir, c'est la seule calamité écologique dont personne ne semble vouloir s’inquiéter. O silêncio se cala e o ruído toma o poder em todos os lugares. É a única calamidade ecológica à qual ninguém parece poder escapar. Alain Finkielkraut
23. Formatação: M. Stela Lecocq Müller Tradução: Afrane Benicio “ Procura mais a interiorização. Aprende a falar o necessário. Aprende o valor do Silêncio” Mitréia Trecho do livro: “Mensagens dos Mestres – De Coração a Coração”