SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  49
Vocabulary II
Prof. John Whitlam
Lexicology & Lexicography
• Lexicology – the study of words and the
lexicon
• Lexicography – the cataloguing of the lexicon
in dictionaries
Lexicology
• What is a word? – the nature of words
• Morphology - the forms and elements of words
• Lexical semantics – the meaning of words
• Semantic relations – how words relate to one
another
• Collocation and phraseology – how words
combine with one another
• The lexicon as a system
What is a word?
Single indivisible unit* of language with a discrete
meaning
*unit = combination of sounds
NB: A single “word” in the semantic/phonetic
sense may correspond to more than one written
word:
e.g. washing machine, cara de pau
One word or more?
• English: to the man
• Portuguese: ao homem
• Danish: til manden
• Arabic: ‫لل‬‫رجل‬ lir-rajul (li+al+rajul)
• Turkish:
Brezilyalılaştıramadıklarımızdan mısınız?
Você é um daqueles que não conseguimos abrasileirar?
Brezilyalılaştıramadıklarımızdan
mısınız?
Brezilya - Brasil
Brezilyalı – brasileiro
Brezilyalılaş – virar brasileiro
Brezilyalılaştır – fazer virar brasileiro > abrasileirar
Brezilyalılaştırama – não possível abrasileirar
Brezilyalılaştıramadık – que não possível abrasileirar
Brezilyalılaştıramadıklar – aqueles que não possível abrasileirar
Brezilyalılaştıramadıklarımız – aqueles que não possível nós abrasileirarmos > que não conseguimos
abrasileirar
Brezilyalılaştıramadıklarımızdan – um daqueles que não conseguimos abrasileirar
Brezilyalılaştıramadıklarımızdan mı? – um daqueles que não conseguimos abrasileirar?
Brezilyalılaştıramadıklarımızdan mısınız? –Você é um daqueles que não conseguimos abrasileirar?
Lexemes
• Are dog and dogs the same word, or two
different words?
• Are speak, speaks, speaking, spoke and
spoken five different words, or one?
Lexeme DOG has two word forms: dog, dogs
Lexeme SPEAK has five word forms: speak,
speaks, speaking, spoke, spoken
Morphemes
• Morpheme: minimal meaningful unit of
language
dogs consists of two morphemes:
root morpheme dog
inflectional morpheme -s
independently consists of four morphemes:
root morpheme depend
derivational morphemes in- -ent -ly
Inflectional Morphemes
• Inflectional morphemes produce different
forms of the same lexeme
e.g. speaks, speaking, spoke, spoken
• Use of inflectional morphemes is determined
by inflectional rules, which in turn are
determined by syntax – the role of the word in
the sentence: morphosyntactics
Derivational Morphemes
• Derivational morphemes produce new lexemes
e.g. write > writer, rewrite, writings
• Use of derivational morphemes are determined
by rules of word formation
• Derivational morphemes (affixes: prefixes and
suffixes) have a meaning. These meanings can be
difficult to describe in words, but are instinctively
understood by native speakers through ANALOGY
Prefixes in English 1
Prefixes Examples Portuguese
A. Negative prefixes
un-, in-, non-, de-, dis- unzip, illegal, non-smoker,
decode, dislike
des-, in-, não, dis- , pouco
B. Latin prefixes
anti-, co-, inter-, post-, pre-,
pro-, re-, semi-, sub-,
super-, etc.
NB:
arch-
hyper-
hypo-
anti-American, co-pilot,
international, post-war,
prefabricated, pro-Chinese,
rebuild, semicircle,
subconscious, supersonic
anti-, co-, inter-, pós-, pré-,
pró-, re-, semi-, sub-,
super-, etc.
NB:
arqui-, arque-, arce-
hiper-
hipo-
Prefixes in English 2
C. English prefixes Examples Portuguese
mis- misjudge, misspell, mistake mal, de forma errada
out- outgrow, outlive,
outnumber, outwit
(superar, exceder,
ultrapassar)
over- 1. overeat, overdo,
overweight
2. overcome, overtake
3. overfly, overpass
1. (em excesso, de forma
exagerada)
2. (superação)
3. (por cima)
under- 1. undernourished,
underfunded
2. undergo, undertake
3. underline, underpin
1. (insuficiência) sub-
2. (incumbência,
submissão)
3. (por baixo)
Exercise 1
1. Hipermercado - hypermarket
2. pós-operatório – post-operative
3. desadicionar (no orkut, FB) - unfriend
4. pouco convincente - unconvincing
5. Arquirrival - archrival
6. Misinformation – informação errada, equivocada
7. Not to be outdone (ser superado, ficar para trás), our
neighbors also bought a new car.
8. Don’t overdo (exagerar) it.
9. “John Lewis – never knowingly undersold (vender mais
barato)”
10. The apartment had to be deroached (desinsetizado).
English Suffixes 1
Suffix Examples Portuguese equivalent
-able, -ible probable, horrible -ável, -ível
-al 1. national, natural
2. proposal, approval
1. -al
2. proposta, aprovação
-dom boredom, kingdom (qualidade; domínio)
-ee employee, interviewee -ado, -ido
-er 1. writer, smoker
2. stapler, printer
-dor, -nte
-dor, -dora
-ess actress, waitress -a, -iz, -esa etc.
-ful 1. fearful, powerful
2. teaspoonful, cupful
1. -oso
2. (quantidade)
-hood childhood, motherhood -dade etc.
-ic tragic, logic -ico, -ica
-ical alphabetical, logical -ico
-ics politics, statistics -ica
English Suffixes 2
Suffix Examples Portuguese equivalent
-ify identify, modify -ificar
-ish greenish, smallish (mais ou menos)
-ism Leninism, feminism -ismo
-ist artist, saxophonist -ista
-ity immunity, paternity -idade
-ize Americanize, nationalize -izar
-less homeless, useless in-, sem-
-ly 1. quietly, importantly
2. friendly, monthly
-mente
-al etc.
-ness kindness, closeness -eza, -dade, -ência etc.
-ship ownership, professorship (qualidade/cargo de) -ado
-sion, -tion decision, creation, nation -são/-ção
-th depth, width, strength (qualidade)
-y spotty, greeny, moody -oso
Productive Affixes in English
• Productive prefixes:
un-, non-, de-, dis-
re-
Colloquial: hyper-, mega-, super-, uber-
• Productive suffixes:
-able/-ible, -ee, -er, -hood, -ify, -ish, -ism, -ist,
-ize, -less, -ly, -ness, -ship, -sion/-tion, -y
Words ending in -ic
academic, acoustic, acrobatic, (a)esthetic, agnostic, alcoholic, algebraic, altruistic,
an(a)emic, an(a)esthetic, angelic, antarctic, antibiotic, anti-Semitic, antiseptic,
apathetic, apologetic, aquatic, Arabic, archaic, arctic, aristocratic, aromatic,
arthritic, artistic, athletic, atmospheric, atomic, authentic, autocratic, automatic,
ballistic, basic, bombastic, bureaucratic, cathartic, catholic, caustic, ceramic,
chaotic, characteristic, chronic, civic, concentric, cosmetic, cosmic, cryptic, cubic,
democratic, demonic, despotic, diabetic, didactic, diplomatic, dogmatic, domestic,
dramatic, drastic, dynamic, eccentric, eclectic, ecstatic, elastic, electronic,
emphatic, encyclop(a)edic, endemic, energetic, enigmatic, enthusiastic, epic,
epidemic, epileptic, erotic, erratic, ethnic, euphoric, exotic, fantastic, frantic,
gastric, generic, genetic, geriatric, gigantic, Gothic, graphic, hectic, heroic,
hieroglyphic, Hispanic, histrionic, hydraulic, hydroelectric, hygienic, hypnotic,
Icelandic, idiomatic, idiotic, idyllic, intrinsic, italic, journalistic, laconic, lethargic,
linguistic, lunatic, magnetic, majestic, melodramatic, metallic, microscopic,
monolithic, mosaic, narcotic, neurotic, nomadic, obstetric, oceanic, Olympic,
operatic, optimistic, organic, paralytic, pathetic, patriotic, pedantic, pessimistic,
phlegmatic, phonetic, photogenic, photographic, plastic, pneumatic, prolific,
prosaic, psychic, public, romantic, rustic, sadistic, scenic, scientific, semantic,
septic, Slavic, specific, sporadic, static, supersonic, symbolic, sympathetic,
synthetic, systematic, therapeutic, tragic, vitriolic, volcanic
Words ending in -ical
allegorical, analytical, anatomical, anthropological (all
-logical words), astronomical, Biblical, biographical,
botanical, chemical, cyclical, cylindrical, cynical,
diabolical, ecumenical, empirical, evangelical, farcical,
geological, grammatical, hypocritical, hypothetical,
hysterical, identical, illogical, lackadaisical,
metaphorical, methodical, mythical, mythological,
nautical, nonsensical, numerical, paradoxical,
pharmaceutical, physical, physiological, practical,
psychological, quizzical, radical, satirical, spherical,
surgical, technical, technological, typical, tyrannical,
umbilical, vertical, zoological
Words ending in -ic/-ical 1
• Either -ic or -ical with no change of meaning:
ecclesiastistic(al), geographic(al), geometric(al), ironic(al),
logistic(al), philosophic(al), poetic(al), rhythmic(al), stoic(al),
symmetric(al), typographic(al)
• Noun ends in –ic(s), adjective ends in –ical:
aeronautics/aeronautical, arithmetic/arithmetical, cleric/clerical,
clinic/clinical, critic/critical, ethics/ethical, fanatic/fanatical,
heretic/heretical, logic/logical, lyric/lyrical, mathematics/
mathematical, mechanic/mechanics/mechanical, medic/medical,
music/musical, mystic/mystical, optics/optical, rhetoric/rhetorical,
sceptic/sceptical, statistic/statistics/statistical, tactic/tactical,
theatrics/theatrical, topic/topical, tropic/tropical
• NB: periodical/periodic(al)
Words ending in -ic/-ical 2
• Both forms exist with distinct meanings:
classic (típico, consagrado, admirado) x classical (relativo à música clássica
ou à antiguidade romana e grega)
comic (escrito como comédia) x comical (muito engraçado)
economic (relativo à economia) x economical (barato, parcimonioso)
electric (movido à eletricidade, eletrizante) x electrical (relativo à
eletricidade ou a aparelhos eletricos)
historic (muito antigo; marcante, que faz história) x historical (relativo à
história)
magic (que tem poder mágico ou que envolve mágica) x magical (irreal,
onírico)
metric (relativo ao sistema métrico de medidas) x metrical (relativo ao
metro poético)
politic (prudente, diplomático) x political (relativo à política)
Exercise 2
1. um erro clássico
2. prédios históricos
3. uma noite mágica
4. um fogão elétrico
5. um pianista clássico
6. um estudo histórico
7. um anel mágico
8. um defeito elétrico
9. uma vitória histórica
10. uma cena cômica
How does the lexicon develop and
expand?
• Existing words take on new meanings
e.g. mouse, to click, to like, bookmark
• New words are created
e.g. internet, dongle, docudrama
• Words are borrowed from other languages
e.g. samba, capoeira, favela, caipirinha
• Words and meanings fall into disuse and die
out
How are new words created?
• Conversion (e.g. from noun to verb: to hand,
to book, to house, to friend)
• Derivation (write > writer, rewrite, writing)
• Composition (toothbrush, ghost-writer etc.;
write back, write in, write off, write out)
• Invention (dongle, docudrama, edutainment)
Word types
• Root words (house, book, hand, car, write
etc.)
• Derived words (handy, writer, rewrite,
bookish etc.)
• Compound words (houseboat, bookshelf, race
car, ghost-write etc.)
• Shortenings and abbreviations (lab, flu, photo,
MP, OK etc.)
Content Words vs. Form Words
• Content words – most of the words of the
language which have a more or less clearly
defined meaning even in isolation
e.g. car, house, impossible, to create etc.
• Form words – words which are almost empty
of meaning in isolation, but which structure
the relations between content words
e.g. the, that, not, a(n), of, will etc.
The meaning of words
• Until 1930s, people only interested in the
development of words over time: etymology
and evolution of meaning
• Synchronic study of meaning only began in 20th
century with Saussure
• Saussure took structuralist approach: the
meaning of a word is understood by how it
differs from the meaning of other words in the
lexicon
Ferdinand de Saussure
• Swiss linguist 1857-1913
• Each word is a sign
• Each sign consists of a signifier (phonetic or
written representation) and a signified (the thing,
action or quality referred to)
• Signifiers are arbitrary – that’s why there are
different languages
• Signified is also arbitrary – how the world is
classified is not fixed, but done using language, so
native speakers of different languages see the
world in different ways
Signifier vs. Signified
The signified is also arbitrary 1
cиний siniy голубой goluboy
The signified is also arbitrary 2
English
Bonfire Night, homecoming queen, letter
jacket, root beer, sorority, binge drinking
Portuguese
feijoada, roda de samba, forró universitário,
farofeiro, favela
What is meaning?
The meaning of a word is made up of:
• denotative component
• connotative components
Denotative components
lonely -------- » [alone, without company]
notorious -------- » [widely known]
celebrated -------- » [widely known]
to glare --------» [to look]
to glance --------» [to look]
to shiver --------» [to tremble]
to shudder--------» [to tremble]
Connotative components
lonely -------- » [alone , without company] {sad}
solitary -------- » [alone , without company] {out of choice}
notorious -------- » [widely known] {for doing bad things}
celebrated -------- » [widely known] {for outstanding
achievement}
to glare --------» [to look] {angrily}
to glance --------» [to look] {briefly}
to stare --------» [to look] {insistently, for some time}
to shiver --------» [to tremble] {continuously, usually with cold}
to shudder--------» [to tremble] {once, with fear or disgust}
Connotation Types
Connotation Type Examples
Intensity surprise, astonish, amaze, astound
Duration stare, gaze, peer vs. glance, peep
Emotive lonely vs. solitary
Evaluative (value judgement) notorious vs. celebrated, eyes sparkle vs.
eyes glint/glitter
Causative shiver (with cold) vs. shudder (with
disgust), to blush (with embarrassment)
vs. to redden (with anger)
Manner walk vs. stroll, amble, trot etc.
Attendant circumstances peep (secretly, from a hiding place) vs.
peer (in darkness, at a distance)
Attendant features beautiful vs. handsome vs. pretty
Stylistic (register) meal vs. bite to eat, repast, blow-out; to
leave vs. to clear off, to leg it, to depart,
to withdraw
Exercise 3
What are the connotations of the following
words:
• think, ponder, reflect, deliberate, meditate,
muse, ruminate, brood
• laugh, chuckle, chortle, guffaw, giggle, titter,
snicker (Brit: snigger), roar, crack up, piss
yourself
Register
• Neutral – words that do not have a particular register (e.g.
toilet, bottom)
• Colloquial – words that are only appropriate in informal
speech/writing (e.g. loo, bum/butt/buns)
• Slang – words restricted to certain groups and/or certain
very informal situations (e.g. bog, arse/ass)
• Taboo – swear words (e.g. shitter, arsehole/asshole)
• Formal – words that are only used in formal contexts (e.g.
lavatory, WC; buttocks, rear)
• Literary – words that are only used in literary contexts (e.g.
privy, derrière)
• Specialist – words relating to a specific field (e.g. toilet
bowl, glutes)
Euphemism
Euphemism Non-euphemism
public convenience, bathroom, restroom,
comfort station
toilet
backside, behind, derrière buttocks
pass away die
family planning contraception
privates, private parts genitals
overweight fat
homely, plain unattractive
differently abled disabled, handicapped
sleep with, go to bed with have sex with
tired and emotional drunk
freaking, frigging, flipping fucking
Exercise 4
1. to be economical with the truth
2. intellectually challenged
3. to powder your nose
4. to see a man about a dog
5. bathroom tissue
6. correctional facility
7. enhanced interrogation
8. adult entertainment
9. sanitation worker
10. gentlemen’s club
Synonyms
• Ideographic synonyms – same denotation,
different connotation (e.g. arremessar, jogar,
tacar)
• Stylistic synonyms – same denotation,
different register (e.g. colocar x botar)
• Absolute synonyms – identical in denotation,
connotation and register (e.g. colocar, pôr)
Synonymic Groups
Dominant (unmarked) synonym
no connotations
Marked synonyms
with connotations
surprised astonished, amazed, astounded,
stunned, flabbergasted, gobsmacked
shout yell, bellow, roar, scream, shriek
look stare, glare, gaze, peer, peep, gawp
tremble shiver, shudder, quiver, shake, quake
make create, manufacture, turn out, fabricate,
produce
shine flash, blaze, gleam, glisten, sparkle, glitter,
shimmer, glimmer
angry furious, enraged, mad, apoplectic, pissed
fear panic, terror, dread, apprehension
Conclusions
• Languages have a neutral core vocabulary which is purely
denotative and unmarked
• Absolute syonyms are a temporary phenomenon in
language – generally, no two words share exactly the same
denotation and connotation
• One element of meaning is the contrast with other words
in the lexicon
• Translators should match not only the denotative meaning
of a word or expression, but also the connotative elements.
Bilingual dictionaries only do this to a certain extent.
• Teachers should teach not only the denotative meaning of
a word or expression, but also make students aware of its
connotations. Translation helps here.
False Friends 1
1. These days, environmental concerns are high on the agenda.
O primeiro-ministro tem uma agenda muito cheia.
2. The president had not anticipated the outcry the decision would cause.
O presidente antecipou para segunda-feira sua reunião com ministros.
3. The man was charged with assault.
O homem foi condenado por assalto à mão armada.
4. This cannot be done without Her Majesty’s assent.
Um rapaz cedeu o assento à senhora idosa.
5. The magician asked a member of the audience to assist him with the trick.
O senador assistiu ao casamento da filha de um aliado político.
False Friends 2
6. It is safe to assume that the phone company is to blame for the mistake.
Não vou assumir a culpa por uma coisa que eu não fiz.
7. I’m not sure I’m going to be able to attend tomorrow’s meeting.
Você acha que ela vai atender ao nosso pedido?
8. The party was a very casual affair and I felt rather overdressed.
Não passou de um encontro casual.
9. The casualties were taken to a nearby hospital.
O gol contra pode ter sido uma casualidade, mas já é o terceiro marcado por este
jogador.
10. The government is proposing a comprehensive set of reforms.
Eu achei que você fosse ser mais compreensivo.
False Friends 3
11. How can peace be achieved when neither side is prepared to compromise?
Os dois países se comprometeram a encontrar uma solução pacífica.
12. Do you already have your costume for the Carnival parade?
O casamento foi combinado pelos pais, como é o costume do país.
13. He was charged with obtaining money by deception.
Ela não conseguiu esconder sua decepção.
14. Security cameras are supposed to deter intruders.
Os seguranças resolveram deter o intruso.
15. It’s a disgrace the way people are treated in public hospitals.
Não sou de me comprazer com a desgraça alheia.
False Friends 4
16.One of the robbers creates a diversion while the other steals the bag.
A Internet pode ser uma fonte inesgotável de conhecimentos e diversão.
17.She’s very well educated.
Ela é muito bem-educada.
18.The couple exchanged e-mails and eventually arranged to meet.
Os participantes trocam e-mails e eventualmente marcam um encontro.
19.The minister’s exit from office has sparked a political crisis.
O ministro não obteve êxito com a nova política.
20.The policeman was exonerated of any blame for the shooting.
O policial foi exonerado por ter atirado contra o suspeito.
False Friends 5
21. It felt more secure to be in familiar surroundings.
Muitas crianças não vivem num ambiente familiar estável.
22. There are many grand buildings and monuments in Paris.
É um prédio grande com uma agència de viagens no térreo.
23. Environmental protection should be an integral part of all government policy.
As famílias têm assistência médica integral.
24. You can’t buy liquor unless you have ID.
Depois do jantar, pedimos um licor.
25. I don’t think I can manage another piece of cake.
Massa maneja o carro com grande habilidade.
False Friends 6
26.There was a notice on the door saying “Back in 5 mins”.
Foi uma notícia que surpreendeu a todos.
27.I like reading historical novels.
Gosto de novelas de época.
28.It’s an offence to park on a double-yellow line.
Nos países árabes, é uma ofensa mostrar a sola do pé.
29.Here’s a photo of my parents.
Essa é uma foto de alguns dos meus parentes.
30.He has a peculiar accent. Where’s he from?
Os sul-africanos tèm um sotaque peculiar.
False Friends 7
31.The price of petrol has gone up again.
O preço do petróleo voltou a subir.
32.Many gay teenagers have suffered prejudice at school.
Muitos comerciantes sofreram prejuízo com o quebra-quebra.
33.She doesn’t call me anymore now she’s preoccupied with her new baby.
A mãe estava preocupada com o bebê, que não mamava direito.
34.This cake contains no preservatives or artificial flavorings.
A Igreja católica condena o uso do preservativo.
35.He pretends to be a professional footballer.
Ele pretende ser jogador profissional.
False Friends 8
36. She’s a physics professor.
Ela é professora de Física.
37. The discussion was resumed after lunch.
A discussão foi resumida na ata.
38. It was an emotional reunion.
Foi uma reunião acalorada.
39. I was robbed as I was coming out of the bank.
A minha carteira foi roubada dentro do banco!
40. I don’t know how he supports that family of his.
Não sei como ele suporta aquela família dele.
41. She was very sympathetic and said she would try to help me.
Ela foi muito simpática e disse que ia me ajudar.
42. The government introduced a tax on financial transactions.
O banco cobra uma taxa por cada movimento da conta.

Contenu connexe

Tendances

Regional variation
Regional variationRegional variation
Regional variation
Demoriza
 
4 learner language interlanguage
4 learner language interlanguage4 learner language interlanguage
4 learner language interlanguage
Ahmed Hussein
 
Language contact
Language contactLanguage contact
Language contact
Oscar Ririn
 
Sociolinguistic Patterns
Sociolinguistic PatternsSociolinguistic Patterns
Sociolinguistic Patterns
gabrielaquez
 
Present day english
Present day englishPresent day english
Present day english
dagdag
 
Pidgins creoles - sociolinguistics
Pidgins   creoles - sociolinguistics Pidgins   creoles - sociolinguistics
Pidgins creoles - sociolinguistics
Amal Mustafa
 
Traditional grammar ppt
Traditional grammar pptTraditional grammar ppt
Traditional grammar ppt
May Montemayor
 

Tendances (20)

Regional variation
Regional variationRegional variation
Regional variation
 
4 learner language interlanguage
4 learner language interlanguage4 learner language interlanguage
4 learner language interlanguage
 
Language contact
Language contactLanguage contact
Language contact
 
Sociolinguistic Patterns
Sociolinguistic PatternsSociolinguistic Patterns
Sociolinguistic Patterns
 
Introduction to sociolinguistics ch 1 4
Introduction to sociolinguistics ch 1 4Introduction to sociolinguistics ch 1 4
Introduction to sociolinguistics ch 1 4
 
An Introduction to Historical Linguistics and Traditional Grammar
An Introduction to Historical Linguistics andTraditional GrammarAn Introduction to Historical Linguistics andTraditional Grammar
An Introduction to Historical Linguistics and Traditional Grammar
 
English language teaching- "Sociolinguistic"
English language teaching- "Sociolinguistic"English language teaching- "Sociolinguistic"
English language teaching- "Sociolinguistic"
 
Pedagogical uses of translation
Pedagogical uses of translationPedagogical uses of translation
Pedagogical uses of translation
 
Linguistics (Report)
Linguistics (Report)Linguistics (Report)
Linguistics (Report)
 
Present day english
Present day englishPresent day english
Present day english
 
English as an islamic language ahmar mehboob
English as an islamic language ahmar mehboobEnglish as an islamic language ahmar mehboob
English as an islamic language ahmar mehboob
 
Lexical competence
Lexical competenceLexical competence
Lexical competence
 
Pidgins creoles - sociolinguistics
Pidgins   creoles - sociolinguistics Pidgins   creoles - sociolinguistics
Pidgins creoles - sociolinguistics
 
Language change )
Language change )Language change )
Language change )
 
Code
CodeCode
Code
 
African American Vernacular English
African American Vernacular EnglishAfrican American Vernacular English
African American Vernacular English
 
Traditional grammar ppt
Traditional grammar pptTraditional grammar ppt
Traditional grammar ppt
 
Sociolinguistics (1)
Sociolinguistics (1)Sociolinguistics (1)
Sociolinguistics (1)
 
Discourse based approach
Discourse based approachDiscourse based approach
Discourse based approach
 
Applied linguistics: overview
Applied linguistics: overviewApplied linguistics: overview
Applied linguistics: overview
 

Similaire à Vocabulary ii slide 1

Euphemisms in general (monolingual and bilingual) dictionaries
 Euphemisms in general (monolingual and bilingual) dictionaries Euphemisms in general (monolingual and bilingual) dictionaries
Euphemisms in general (monolingual and bilingual) dictionaries
Mai Trọng
 
Exam 1 review.pptx
Exam 1 review.pptxExam 1 review.pptx
Exam 1 review.pptx
brianjars
 
Effective way to enrich and practice vocabulary
Effective way to enrich and practice vocabularyEffective way to enrich and practice vocabulary
Effective way to enrich and practice vocabulary
jeffkian06
 
Linguistics notes 1
Linguistics notes 1Linguistics notes 1
Linguistics notes 1
h4976
 
Hum1 podcast-week8-f11-language-online
Hum1 podcast-week8-f11-language-onlineHum1 podcast-week8-f11-language-online
Hum1 podcast-week8-f11-language-online
Berkeley City College
 

Similaire à Vocabulary ii slide 1 (20)

Vocabulary ii day i
Vocabulary ii   day iVocabulary ii   day i
Vocabulary ii day i
 
Euphemisms in general (monolingual and bilingual) dictionaries
 Euphemisms in general (monolingual and bilingual) dictionaries Euphemisms in general (monolingual and bilingual) dictionaries
Euphemisms in general (monolingual and bilingual) dictionaries
 
Portfolio eulixabeth gomez 2007
Portfolio eulixabeth gomez 2007Portfolio eulixabeth gomez 2007
Portfolio eulixabeth gomez 2007
 
Exam 1 review.pptx
Exam 1 review.pptxExam 1 review.pptx
Exam 1 review.pptx
 
Majorship.pptx
Majorship.pptxMajorship.pptx
Majorship.pptx
 
What is Syntax in English
What is Syntax in EnglishWhat is Syntax in English
What is Syntax in English
 
Effective way to enrich and practice vocabulary
Effective way to enrich and practice vocabularyEffective way to enrich and practice vocabulary
Effective way to enrich and practice vocabulary
 
Structure-of-the-English-Grammar 1.pptx
Structure-of-the-English-Grammar 1.pptxStructure-of-the-English-Grammar 1.pptx
Structure-of-the-English-Grammar 1.pptx
 
328977061-English-Lexicology-2014 2015.pdf
328977061-English-Lexicology-2014 2015.pdf328977061-English-Lexicology-2014 2015.pdf
328977061-English-Lexicology-2014 2015.pdf
 
01-Intro.pdf
01-Intro.pdf01-Intro.pdf
01-Intro.pdf
 
Morphology student 2
Morphology student 2Morphology student 2
Morphology student 2
 
Linguistics notes 1
Linguistics notes 1Linguistics notes 1
Linguistics notes 1
 
lect4-morphology.ppt
lect4-morphology.pptlect4-morphology.ppt
lect4-morphology.ppt
 
lect4-morphology.pptx
lect4-morphology.pptxlect4-morphology.pptx
lect4-morphology.pptx
 
lect4-morphology.ppt
lect4-morphology.pptlect4-morphology.ppt
lect4-morphology.ppt
 
Hum1 podcast-week8-f11-language-online
Hum1 podcast-week8-f11-language-onlineHum1 podcast-week8-f11-language-online
Hum1 podcast-week8-f11-language-online
 
Morphemes
MorphemesMorphemes
Morphemes
 
Affixes
AffixesAffixes
Affixes
 
What is language
What is languageWhat is language
What is language
 
Week 3 phonology
Week 3 phonologyWeek 3 phonology
Week 3 phonology
 

Plus de Bruno Sampaio Garrido (20)

Vocabulary ii slide marcelle 2
Vocabulary ii   slide marcelle 2Vocabulary ii   slide marcelle 2
Vocabulary ii slide marcelle 2
 
Vocabulary ii slide marcelle 1
Vocabulary ii   slide marcelle 1Vocabulary ii   slide marcelle 1
Vocabulary ii slide marcelle 1
 
Vocabulary ii slide 2
Vocabulary ii   slide 2Vocabulary ii   slide 2
Vocabulary ii slide 2
 
Vocabulary ii day ii
Vocabulary ii   day iiVocabulary ii   day ii
Vocabulary ii day ii
 
Vocabulary i
Vocabulary iVocabulary i
Vocabulary i
 
Tradução literária ii
Tradução literária iiTradução literária ii
Tradução literária ii
 
Grammar iii slide 2
Grammar iii   slide 2Grammar iii   slide 2
Grammar iii slide 2
 
Grammar iii slide 1
Grammar iii   slide 1Grammar iii   slide 1
Grammar iii slide 1
 
Grammar ii prepositions and conjunctions
Grammar ii   prepositions and conjunctionsGrammar ii   prepositions and conjunctions
Grammar ii prepositions and conjunctions
 
Grammar ii adverbs and adjectives
Grammar ii   adverbs and adjectivesGrammar ii   adverbs and adjectives
Grammar ii adverbs and adjectives
 
Requisitos do tradutor profissional
Requisitos do tradutor profissionalRequisitos do tradutor profissional
Requisitos do tradutor profissional
 
Terminologia e Tradução
Terminologia e TraduçãoTerminologia e Tradução
Terminologia e Tradução
 
Linguística de Corpus, Terminologia e Tradução
Linguística de Corpus, Terminologia e TraduçãoLinguística de Corpus, Terminologia e Tradução
Linguística de Corpus, Terminologia e Tradução
 
Gestão de Terminologia
Gestão de TerminologiaGestão de Terminologia
Gestão de Terminologia
 
A Identidade da Terminologia
A Identidade da TerminologiaA Identidade da Terminologia
A Identidade da Terminologia
 
Tradumática
TradumáticaTradumática
Tradumática
 
25664
2566425664
25664
 
12706 aula jonh agosto sábado
12706 aula jonh agosto sábado12706 aula jonh agosto sábado
12706 aula jonh agosto sábado
 
12044
1204412044
12044
 
4196
41964196
4196
 

Dernier

Artificial Intelligence: Facts and Myths
Artificial Intelligence: Facts and MythsArtificial Intelligence: Facts and Myths
Artificial Intelligence: Facts and Myths
Joaquim Jorge
 
Cloud Frontiers: A Deep Dive into Serverless Spatial Data and FME
Cloud Frontiers:  A Deep Dive into Serverless Spatial Data and FMECloud Frontiers:  A Deep Dive into Serverless Spatial Data and FME
Cloud Frontiers: A Deep Dive into Serverless Spatial Data and FME
Safe Software
 

Dernier (20)

The 7 Things I Know About Cyber Security After 25 Years | April 2024
The 7 Things I Know About Cyber Security After 25 Years | April 2024The 7 Things I Know About Cyber Security After 25 Years | April 2024
The 7 Things I Know About Cyber Security After 25 Years | April 2024
 
TrustArc Webinar - Stay Ahead of US State Data Privacy Law Developments
TrustArc Webinar - Stay Ahead of US State Data Privacy Law DevelopmentsTrustArc Webinar - Stay Ahead of US State Data Privacy Law Developments
TrustArc Webinar - Stay Ahead of US State Data Privacy Law Developments
 
ProductAnonymous-April2024-WinProductDiscovery-MelissaKlemke
ProductAnonymous-April2024-WinProductDiscovery-MelissaKlemkeProductAnonymous-April2024-WinProductDiscovery-MelissaKlemke
ProductAnonymous-April2024-WinProductDiscovery-MelissaKlemke
 
Artificial Intelligence: Facts and Myths
Artificial Intelligence: Facts and MythsArtificial Intelligence: Facts and Myths
Artificial Intelligence: Facts and Myths
 
Axa Assurance Maroc - Insurer Innovation Award 2024
Axa Assurance Maroc - Insurer Innovation Award 2024Axa Assurance Maroc - Insurer Innovation Award 2024
Axa Assurance Maroc - Insurer Innovation Award 2024
 
Data Cloud, More than a CDP by Matt Robison
Data Cloud, More than a CDP by Matt RobisonData Cloud, More than a CDP by Matt Robison
Data Cloud, More than a CDP by Matt Robison
 
Cloud Frontiers: A Deep Dive into Serverless Spatial Data and FME
Cloud Frontiers:  A Deep Dive into Serverless Spatial Data and FMECloud Frontiers:  A Deep Dive into Serverless Spatial Data and FME
Cloud Frontiers: A Deep Dive into Serverless Spatial Data and FME
 
Strategies for Landing an Oracle DBA Job as a Fresher
Strategies for Landing an Oracle DBA Job as a FresherStrategies for Landing an Oracle DBA Job as a Fresher
Strategies for Landing an Oracle DBA Job as a Fresher
 
presentation ICT roal in 21st century education
presentation ICT roal in 21st century educationpresentation ICT roal in 21st century education
presentation ICT roal in 21st century education
 
Manulife - Insurer Innovation Award 2024
Manulife - Insurer Innovation Award 2024Manulife - Insurer Innovation Award 2024
Manulife - Insurer Innovation Award 2024
 
Apidays New York 2024 - The value of a flexible API Management solution for O...
Apidays New York 2024 - The value of a flexible API Management solution for O...Apidays New York 2024 - The value of a flexible API Management solution for O...
Apidays New York 2024 - The value of a flexible API Management solution for O...
 
TrustArc Webinar - Unlock the Power of AI-Driven Data Discovery
TrustArc Webinar - Unlock the Power of AI-Driven Data DiscoveryTrustArc Webinar - Unlock the Power of AI-Driven Data Discovery
TrustArc Webinar - Unlock the Power of AI-Driven Data Discovery
 
🐬 The future of MySQL is Postgres 🐘
🐬  The future of MySQL is Postgres   🐘🐬  The future of MySQL is Postgres   🐘
🐬 The future of MySQL is Postgres 🐘
 
From Event to Action: Accelerate Your Decision Making with Real-Time Automation
From Event to Action: Accelerate Your Decision Making with Real-Time AutomationFrom Event to Action: Accelerate Your Decision Making with Real-Time Automation
From Event to Action: Accelerate Your Decision Making with Real-Time Automation
 
Powerful Google developer tools for immediate impact! (2023-24 C)
Powerful Google developer tools for immediate impact! (2023-24 C)Powerful Google developer tools for immediate impact! (2023-24 C)
Powerful Google developer tools for immediate impact! (2023-24 C)
 
Scaling API-first – The story of a global engineering organization
Scaling API-first – The story of a global engineering organizationScaling API-first – The story of a global engineering organization
Scaling API-first – The story of a global engineering organization
 
Boost Fertility New Invention Ups Success Rates.pdf
Boost Fertility New Invention Ups Success Rates.pdfBoost Fertility New Invention Ups Success Rates.pdf
Boost Fertility New Invention Ups Success Rates.pdf
 
Real Time Object Detection Using Open CV
Real Time Object Detection Using Open CVReal Time Object Detection Using Open CV
Real Time Object Detection Using Open CV
 
Connector Corner: Accelerate revenue generation using UiPath API-centric busi...
Connector Corner: Accelerate revenue generation using UiPath API-centric busi...Connector Corner: Accelerate revenue generation using UiPath API-centric busi...
Connector Corner: Accelerate revenue generation using UiPath API-centric busi...
 
2024: Domino Containers - The Next Step. News from the Domino Container commu...
2024: Domino Containers - The Next Step. News from the Domino Container commu...2024: Domino Containers - The Next Step. News from the Domino Container commu...
2024: Domino Containers - The Next Step. News from the Domino Container commu...
 

Vocabulary ii slide 1

  • 2. Lexicology & Lexicography • Lexicology – the study of words and the lexicon • Lexicography – the cataloguing of the lexicon in dictionaries
  • 3. Lexicology • What is a word? – the nature of words • Morphology - the forms and elements of words • Lexical semantics – the meaning of words • Semantic relations – how words relate to one another • Collocation and phraseology – how words combine with one another • The lexicon as a system
  • 4. What is a word? Single indivisible unit* of language with a discrete meaning *unit = combination of sounds NB: A single “word” in the semantic/phonetic sense may correspond to more than one written word: e.g. washing machine, cara de pau
  • 5. One word or more? • English: to the man • Portuguese: ao homem • Danish: til manden • Arabic: ‫لل‬‫رجل‬ lir-rajul (li+al+rajul) • Turkish: Brezilyalılaştıramadıklarımızdan mısınız? Você é um daqueles que não conseguimos abrasileirar?
  • 6. Brezilyalılaştıramadıklarımızdan mısınız? Brezilya - Brasil Brezilyalı – brasileiro Brezilyalılaş – virar brasileiro Brezilyalılaştır – fazer virar brasileiro > abrasileirar Brezilyalılaştırama – não possível abrasileirar Brezilyalılaştıramadık – que não possível abrasileirar Brezilyalılaştıramadıklar – aqueles que não possível abrasileirar Brezilyalılaştıramadıklarımız – aqueles que não possível nós abrasileirarmos > que não conseguimos abrasileirar Brezilyalılaştıramadıklarımızdan – um daqueles que não conseguimos abrasileirar Brezilyalılaştıramadıklarımızdan mı? – um daqueles que não conseguimos abrasileirar? Brezilyalılaştıramadıklarımızdan mısınız? –Você é um daqueles que não conseguimos abrasileirar?
  • 7. Lexemes • Are dog and dogs the same word, or two different words? • Are speak, speaks, speaking, spoke and spoken five different words, or one? Lexeme DOG has two word forms: dog, dogs Lexeme SPEAK has five word forms: speak, speaks, speaking, spoke, spoken
  • 8. Morphemes • Morpheme: minimal meaningful unit of language dogs consists of two morphemes: root morpheme dog inflectional morpheme -s independently consists of four morphemes: root morpheme depend derivational morphemes in- -ent -ly
  • 9. Inflectional Morphemes • Inflectional morphemes produce different forms of the same lexeme e.g. speaks, speaking, spoke, spoken • Use of inflectional morphemes is determined by inflectional rules, which in turn are determined by syntax – the role of the word in the sentence: morphosyntactics
  • 10. Derivational Morphemes • Derivational morphemes produce new lexemes e.g. write > writer, rewrite, writings • Use of derivational morphemes are determined by rules of word formation • Derivational morphemes (affixes: prefixes and suffixes) have a meaning. These meanings can be difficult to describe in words, but are instinctively understood by native speakers through ANALOGY
  • 11. Prefixes in English 1 Prefixes Examples Portuguese A. Negative prefixes un-, in-, non-, de-, dis- unzip, illegal, non-smoker, decode, dislike des-, in-, não, dis- , pouco B. Latin prefixes anti-, co-, inter-, post-, pre-, pro-, re-, semi-, sub-, super-, etc. NB: arch- hyper- hypo- anti-American, co-pilot, international, post-war, prefabricated, pro-Chinese, rebuild, semicircle, subconscious, supersonic anti-, co-, inter-, pós-, pré-, pró-, re-, semi-, sub-, super-, etc. NB: arqui-, arque-, arce- hiper- hipo-
  • 12. Prefixes in English 2 C. English prefixes Examples Portuguese mis- misjudge, misspell, mistake mal, de forma errada out- outgrow, outlive, outnumber, outwit (superar, exceder, ultrapassar) over- 1. overeat, overdo, overweight 2. overcome, overtake 3. overfly, overpass 1. (em excesso, de forma exagerada) 2. (superação) 3. (por cima) under- 1. undernourished, underfunded 2. undergo, undertake 3. underline, underpin 1. (insuficiência) sub- 2. (incumbência, submissão) 3. (por baixo)
  • 13. Exercise 1 1. Hipermercado - hypermarket 2. pós-operatório – post-operative 3. desadicionar (no orkut, FB) - unfriend 4. pouco convincente - unconvincing 5. Arquirrival - archrival 6. Misinformation – informação errada, equivocada 7. Not to be outdone (ser superado, ficar para trás), our neighbors also bought a new car. 8. Don’t overdo (exagerar) it. 9. “John Lewis – never knowingly undersold (vender mais barato)” 10. The apartment had to be deroached (desinsetizado).
  • 14. English Suffixes 1 Suffix Examples Portuguese equivalent -able, -ible probable, horrible -ável, -ível -al 1. national, natural 2. proposal, approval 1. -al 2. proposta, aprovação -dom boredom, kingdom (qualidade; domínio) -ee employee, interviewee -ado, -ido -er 1. writer, smoker 2. stapler, printer -dor, -nte -dor, -dora -ess actress, waitress -a, -iz, -esa etc. -ful 1. fearful, powerful 2. teaspoonful, cupful 1. -oso 2. (quantidade) -hood childhood, motherhood -dade etc. -ic tragic, logic -ico, -ica -ical alphabetical, logical -ico -ics politics, statistics -ica
  • 15. English Suffixes 2 Suffix Examples Portuguese equivalent -ify identify, modify -ificar -ish greenish, smallish (mais ou menos) -ism Leninism, feminism -ismo -ist artist, saxophonist -ista -ity immunity, paternity -idade -ize Americanize, nationalize -izar -less homeless, useless in-, sem- -ly 1. quietly, importantly 2. friendly, monthly -mente -al etc. -ness kindness, closeness -eza, -dade, -ência etc. -ship ownership, professorship (qualidade/cargo de) -ado -sion, -tion decision, creation, nation -são/-ção -th depth, width, strength (qualidade) -y spotty, greeny, moody -oso
  • 16. Productive Affixes in English • Productive prefixes: un-, non-, de-, dis- re- Colloquial: hyper-, mega-, super-, uber- • Productive suffixes: -able/-ible, -ee, -er, -hood, -ify, -ish, -ism, -ist, -ize, -less, -ly, -ness, -ship, -sion/-tion, -y
  • 17. Words ending in -ic academic, acoustic, acrobatic, (a)esthetic, agnostic, alcoholic, algebraic, altruistic, an(a)emic, an(a)esthetic, angelic, antarctic, antibiotic, anti-Semitic, antiseptic, apathetic, apologetic, aquatic, Arabic, archaic, arctic, aristocratic, aromatic, arthritic, artistic, athletic, atmospheric, atomic, authentic, autocratic, automatic, ballistic, basic, bombastic, bureaucratic, cathartic, catholic, caustic, ceramic, chaotic, characteristic, chronic, civic, concentric, cosmetic, cosmic, cryptic, cubic, democratic, demonic, despotic, diabetic, didactic, diplomatic, dogmatic, domestic, dramatic, drastic, dynamic, eccentric, eclectic, ecstatic, elastic, electronic, emphatic, encyclop(a)edic, endemic, energetic, enigmatic, enthusiastic, epic, epidemic, epileptic, erotic, erratic, ethnic, euphoric, exotic, fantastic, frantic, gastric, generic, genetic, geriatric, gigantic, Gothic, graphic, hectic, heroic, hieroglyphic, Hispanic, histrionic, hydraulic, hydroelectric, hygienic, hypnotic, Icelandic, idiomatic, idiotic, idyllic, intrinsic, italic, journalistic, laconic, lethargic, linguistic, lunatic, magnetic, majestic, melodramatic, metallic, microscopic, monolithic, mosaic, narcotic, neurotic, nomadic, obstetric, oceanic, Olympic, operatic, optimistic, organic, paralytic, pathetic, patriotic, pedantic, pessimistic, phlegmatic, phonetic, photogenic, photographic, plastic, pneumatic, prolific, prosaic, psychic, public, romantic, rustic, sadistic, scenic, scientific, semantic, septic, Slavic, specific, sporadic, static, supersonic, symbolic, sympathetic, synthetic, systematic, therapeutic, tragic, vitriolic, volcanic
  • 18. Words ending in -ical allegorical, analytical, anatomical, anthropological (all -logical words), astronomical, Biblical, biographical, botanical, chemical, cyclical, cylindrical, cynical, diabolical, ecumenical, empirical, evangelical, farcical, geological, grammatical, hypocritical, hypothetical, hysterical, identical, illogical, lackadaisical, metaphorical, methodical, mythical, mythological, nautical, nonsensical, numerical, paradoxical, pharmaceutical, physical, physiological, practical, psychological, quizzical, radical, satirical, spherical, surgical, technical, technological, typical, tyrannical, umbilical, vertical, zoological
  • 19. Words ending in -ic/-ical 1 • Either -ic or -ical with no change of meaning: ecclesiastistic(al), geographic(al), geometric(al), ironic(al), logistic(al), philosophic(al), poetic(al), rhythmic(al), stoic(al), symmetric(al), typographic(al) • Noun ends in –ic(s), adjective ends in –ical: aeronautics/aeronautical, arithmetic/arithmetical, cleric/clerical, clinic/clinical, critic/critical, ethics/ethical, fanatic/fanatical, heretic/heretical, logic/logical, lyric/lyrical, mathematics/ mathematical, mechanic/mechanics/mechanical, medic/medical, music/musical, mystic/mystical, optics/optical, rhetoric/rhetorical, sceptic/sceptical, statistic/statistics/statistical, tactic/tactical, theatrics/theatrical, topic/topical, tropic/tropical • NB: periodical/periodic(al)
  • 20. Words ending in -ic/-ical 2 • Both forms exist with distinct meanings: classic (típico, consagrado, admirado) x classical (relativo à música clássica ou à antiguidade romana e grega) comic (escrito como comédia) x comical (muito engraçado) economic (relativo à economia) x economical (barato, parcimonioso) electric (movido à eletricidade, eletrizante) x electrical (relativo à eletricidade ou a aparelhos eletricos) historic (muito antigo; marcante, que faz história) x historical (relativo à história) magic (que tem poder mágico ou que envolve mágica) x magical (irreal, onírico) metric (relativo ao sistema métrico de medidas) x metrical (relativo ao metro poético) politic (prudente, diplomático) x political (relativo à política)
  • 21. Exercise 2 1. um erro clássico 2. prédios históricos 3. uma noite mágica 4. um fogão elétrico 5. um pianista clássico 6. um estudo histórico 7. um anel mágico 8. um defeito elétrico 9. uma vitória histórica 10. uma cena cômica
  • 22. How does the lexicon develop and expand? • Existing words take on new meanings e.g. mouse, to click, to like, bookmark • New words are created e.g. internet, dongle, docudrama • Words are borrowed from other languages e.g. samba, capoeira, favela, caipirinha • Words and meanings fall into disuse and die out
  • 23. How are new words created? • Conversion (e.g. from noun to verb: to hand, to book, to house, to friend) • Derivation (write > writer, rewrite, writing) • Composition (toothbrush, ghost-writer etc.; write back, write in, write off, write out) • Invention (dongle, docudrama, edutainment)
  • 24. Word types • Root words (house, book, hand, car, write etc.) • Derived words (handy, writer, rewrite, bookish etc.) • Compound words (houseboat, bookshelf, race car, ghost-write etc.) • Shortenings and abbreviations (lab, flu, photo, MP, OK etc.)
  • 25. Content Words vs. Form Words • Content words – most of the words of the language which have a more or less clearly defined meaning even in isolation e.g. car, house, impossible, to create etc. • Form words – words which are almost empty of meaning in isolation, but which structure the relations between content words e.g. the, that, not, a(n), of, will etc.
  • 26. The meaning of words • Until 1930s, people only interested in the development of words over time: etymology and evolution of meaning • Synchronic study of meaning only began in 20th century with Saussure • Saussure took structuralist approach: the meaning of a word is understood by how it differs from the meaning of other words in the lexicon
  • 27. Ferdinand de Saussure • Swiss linguist 1857-1913 • Each word is a sign • Each sign consists of a signifier (phonetic or written representation) and a signified (the thing, action or quality referred to) • Signifiers are arbitrary – that’s why there are different languages • Signified is also arbitrary – how the world is classified is not fixed, but done using language, so native speakers of different languages see the world in different ways
  • 29. The signified is also arbitrary 1 cиний siniy голубой goluboy
  • 30. The signified is also arbitrary 2 English Bonfire Night, homecoming queen, letter jacket, root beer, sorority, binge drinking Portuguese feijoada, roda de samba, forró universitário, farofeiro, favela
  • 31. What is meaning? The meaning of a word is made up of: • denotative component • connotative components
  • 32. Denotative components lonely -------- » [alone, without company] notorious -------- » [widely known] celebrated -------- » [widely known] to glare --------» [to look] to glance --------» [to look] to shiver --------» [to tremble] to shudder--------» [to tremble]
  • 33. Connotative components lonely -------- » [alone , without company] {sad} solitary -------- » [alone , without company] {out of choice} notorious -------- » [widely known] {for doing bad things} celebrated -------- » [widely known] {for outstanding achievement} to glare --------» [to look] {angrily} to glance --------» [to look] {briefly} to stare --------» [to look] {insistently, for some time} to shiver --------» [to tremble] {continuously, usually with cold} to shudder--------» [to tremble] {once, with fear or disgust}
  • 34. Connotation Types Connotation Type Examples Intensity surprise, astonish, amaze, astound Duration stare, gaze, peer vs. glance, peep Emotive lonely vs. solitary Evaluative (value judgement) notorious vs. celebrated, eyes sparkle vs. eyes glint/glitter Causative shiver (with cold) vs. shudder (with disgust), to blush (with embarrassment) vs. to redden (with anger) Manner walk vs. stroll, amble, trot etc. Attendant circumstances peep (secretly, from a hiding place) vs. peer (in darkness, at a distance) Attendant features beautiful vs. handsome vs. pretty Stylistic (register) meal vs. bite to eat, repast, blow-out; to leave vs. to clear off, to leg it, to depart, to withdraw
  • 35. Exercise 3 What are the connotations of the following words: • think, ponder, reflect, deliberate, meditate, muse, ruminate, brood • laugh, chuckle, chortle, guffaw, giggle, titter, snicker (Brit: snigger), roar, crack up, piss yourself
  • 36. Register • Neutral – words that do not have a particular register (e.g. toilet, bottom) • Colloquial – words that are only appropriate in informal speech/writing (e.g. loo, bum/butt/buns) • Slang – words restricted to certain groups and/or certain very informal situations (e.g. bog, arse/ass) • Taboo – swear words (e.g. shitter, arsehole/asshole) • Formal – words that are only used in formal contexts (e.g. lavatory, WC; buttocks, rear) • Literary – words that are only used in literary contexts (e.g. privy, derrière) • Specialist – words relating to a specific field (e.g. toilet bowl, glutes)
  • 37. Euphemism Euphemism Non-euphemism public convenience, bathroom, restroom, comfort station toilet backside, behind, derrière buttocks pass away die family planning contraception privates, private parts genitals overweight fat homely, plain unattractive differently abled disabled, handicapped sleep with, go to bed with have sex with tired and emotional drunk freaking, frigging, flipping fucking
  • 38. Exercise 4 1. to be economical with the truth 2. intellectually challenged 3. to powder your nose 4. to see a man about a dog 5. bathroom tissue 6. correctional facility 7. enhanced interrogation 8. adult entertainment 9. sanitation worker 10. gentlemen’s club
  • 39. Synonyms • Ideographic synonyms – same denotation, different connotation (e.g. arremessar, jogar, tacar) • Stylistic synonyms – same denotation, different register (e.g. colocar x botar) • Absolute synonyms – identical in denotation, connotation and register (e.g. colocar, pôr)
  • 40. Synonymic Groups Dominant (unmarked) synonym no connotations Marked synonyms with connotations surprised astonished, amazed, astounded, stunned, flabbergasted, gobsmacked shout yell, bellow, roar, scream, shriek look stare, glare, gaze, peer, peep, gawp tremble shiver, shudder, quiver, shake, quake make create, manufacture, turn out, fabricate, produce shine flash, blaze, gleam, glisten, sparkle, glitter, shimmer, glimmer angry furious, enraged, mad, apoplectic, pissed fear panic, terror, dread, apprehension
  • 41. Conclusions • Languages have a neutral core vocabulary which is purely denotative and unmarked • Absolute syonyms are a temporary phenomenon in language – generally, no two words share exactly the same denotation and connotation • One element of meaning is the contrast with other words in the lexicon • Translators should match not only the denotative meaning of a word or expression, but also the connotative elements. Bilingual dictionaries only do this to a certain extent. • Teachers should teach not only the denotative meaning of a word or expression, but also make students aware of its connotations. Translation helps here.
  • 42. False Friends 1 1. These days, environmental concerns are high on the agenda. O primeiro-ministro tem uma agenda muito cheia. 2. The president had not anticipated the outcry the decision would cause. O presidente antecipou para segunda-feira sua reunião com ministros. 3. The man was charged with assault. O homem foi condenado por assalto à mão armada. 4. This cannot be done without Her Majesty’s assent. Um rapaz cedeu o assento à senhora idosa. 5. The magician asked a member of the audience to assist him with the trick. O senador assistiu ao casamento da filha de um aliado político.
  • 43. False Friends 2 6. It is safe to assume that the phone company is to blame for the mistake. Não vou assumir a culpa por uma coisa que eu não fiz. 7. I’m not sure I’m going to be able to attend tomorrow’s meeting. Você acha que ela vai atender ao nosso pedido? 8. The party was a very casual affair and I felt rather overdressed. Não passou de um encontro casual. 9. The casualties were taken to a nearby hospital. O gol contra pode ter sido uma casualidade, mas já é o terceiro marcado por este jogador. 10. The government is proposing a comprehensive set of reforms. Eu achei que você fosse ser mais compreensivo.
  • 44. False Friends 3 11. How can peace be achieved when neither side is prepared to compromise? Os dois países se comprometeram a encontrar uma solução pacífica. 12. Do you already have your costume for the Carnival parade? O casamento foi combinado pelos pais, como é o costume do país. 13. He was charged with obtaining money by deception. Ela não conseguiu esconder sua decepção. 14. Security cameras are supposed to deter intruders. Os seguranças resolveram deter o intruso. 15. It’s a disgrace the way people are treated in public hospitals. Não sou de me comprazer com a desgraça alheia.
  • 45. False Friends 4 16.One of the robbers creates a diversion while the other steals the bag. A Internet pode ser uma fonte inesgotável de conhecimentos e diversão. 17.She’s very well educated. Ela é muito bem-educada. 18.The couple exchanged e-mails and eventually arranged to meet. Os participantes trocam e-mails e eventualmente marcam um encontro. 19.The minister’s exit from office has sparked a political crisis. O ministro não obteve êxito com a nova política. 20.The policeman was exonerated of any blame for the shooting. O policial foi exonerado por ter atirado contra o suspeito.
  • 46. False Friends 5 21. It felt more secure to be in familiar surroundings. Muitas crianças não vivem num ambiente familiar estável. 22. There are many grand buildings and monuments in Paris. É um prédio grande com uma agència de viagens no térreo. 23. Environmental protection should be an integral part of all government policy. As famílias têm assistência médica integral. 24. You can’t buy liquor unless you have ID. Depois do jantar, pedimos um licor. 25. I don’t think I can manage another piece of cake. Massa maneja o carro com grande habilidade.
  • 47. False Friends 6 26.There was a notice on the door saying “Back in 5 mins”. Foi uma notícia que surpreendeu a todos. 27.I like reading historical novels. Gosto de novelas de época. 28.It’s an offence to park on a double-yellow line. Nos países árabes, é uma ofensa mostrar a sola do pé. 29.Here’s a photo of my parents. Essa é uma foto de alguns dos meus parentes. 30.He has a peculiar accent. Where’s he from? Os sul-africanos tèm um sotaque peculiar.
  • 48. False Friends 7 31.The price of petrol has gone up again. O preço do petróleo voltou a subir. 32.Many gay teenagers have suffered prejudice at school. Muitos comerciantes sofreram prejuízo com o quebra-quebra. 33.She doesn’t call me anymore now she’s preoccupied with her new baby. A mãe estava preocupada com o bebê, que não mamava direito. 34.This cake contains no preservatives or artificial flavorings. A Igreja católica condena o uso do preservativo. 35.He pretends to be a professional footballer. Ele pretende ser jogador profissional.
  • 49. False Friends 8 36. She’s a physics professor. Ela é professora de Física. 37. The discussion was resumed after lunch. A discussão foi resumida na ata. 38. It was an emotional reunion. Foi uma reunião acalorada. 39. I was robbed as I was coming out of the bank. A minha carteira foi roubada dentro do banco! 40. I don’t know how he supports that family of his. Não sei como ele suporta aquela família dele. 41. She was very sympathetic and said she would try to help me. Ela foi muito simpática e disse que ia me ajudar. 42. The government introduced a tax on financial transactions. O banco cobra uma taxa por cada movimento da conta.