SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  12
sardo                         frisón                    corso



            aranés
                                       galego




                                                sueco
                     manxés
    valón


           O
  MULTILINGÜISMO
AS LINGUAS:

Son os instrumento de comunicación de cada grupo de
individuos e o sustento dos seus valores, cultura e forma
de ver o mundo.

A diversidade de especies animais foron desenvolvendo
ao longo da historia procedementos de comunicación
variados. Isto indícanos que o normal é que cada teña
máis dunha lingua.

As fronteiras lingüísticas e políticas non coinciden debido
a múltiples factores entre os que podemos destacar os
movementos migratorios ou as colonizacións.
Daquela, parece desbotada a tradición
 antiga segundo a cal a multiplicidade
 de    linguas  é   unha   desgraza,
 consecuencia dun castigo imposto á
 humanidade (recorda o mito da Torre
 de Babel), xa que na orixe habería
 unha única lingua que garantía a
 mutua comprensión entre os seres
 humanos.
EXISTEN 6500 LINGUAS E 200 ESTADOS NO
                                     MUNDO


G   Hai estados monolingües: Islandia.
L   Hai estados plurilingües: China (50 linguas)
g   Hai linguas oficiais en varios estados: portugués,
español, francés, inglés, alemán, árabe.
,   Hai linguas con estado, oficiais nun estado, como o
italiano en Italia.
s   Hai linguas sen estado, como o galego en Galicia
ou o bretón no noroeste de Francia.
LINGUAS MÁIS EXTENDIDAS

CHINNÉS    800 MILLÓNS   ÁRABE      177 MILLÓNS


INGLÉS     420 MILLÓNS   PORTUGUÉS 164 MILLÓNS


HINDI      300 MILLÓNS   XAPONÉS    122 MILLÓNS


CASTELÁN   296 MILLÓNS   ALEMÁN     118 MILLÓNS



RUSO       285 MILLÓNS   FRANCÉS    114 MILLÓNS
FAMILIAS LINGUAS DO MUNDO
AS LINGUAS EN EUROPA


O indoeruopeo está formado polo conxunto de linguas
que se falan dende a India e o oeste de Europa.

As linguas desta familia son:

             Xermanas – Eslavas – Grego

           Románicas – Célticas – Bálticas

                   Albanés e Irano
L
 I
N
G
U
A
S

D
E

E
U
R
O
P
A
AS LINGUAS DE EUROPA

As linguas románicas son as que proceden do latín:


   Romanés                  Galego


   Sardo                    Portugués


   Italiano                 Castelán


   Romanche                 Catalán


  Francés                   Provenzal
AS LINGUAS DE EUROPA

*Poucos estados europeos monolingües coma Islandia.


*A maioría plurilingües:



    • FRANCIA: francés, catalán, corso, occitano, euskera, bretón, alemán e
      neerlandés.

    • ALEMAÑA: alemán, frisón, danés, polaco.

    • GRAN BRETAÑA: inglés, galés, gaélico irlandés, córnico, manés.

    • ITALIA: italiano, francés, albanés, catalán, grego, friulano, franco-provenzal.

    • ESPAÑA: castelán, catalán, galego, euskera, astur-leonés, aragonés, aranés.

    • BELXICA: francés e flamengo.

    • SUÍZA: alemán, francés, italiano, romanche.
AS LINGUAS MINORIZADAS EN
                  EUROPA
AS LINGUAS MINORIZADAS EN EUROPA


Linguas hexemónicas: son as que gozan de maior prestixio social. O
INGLES a máis importante.

Linguas minorizadas*: son as que están sometidas a unhas
condicións sociais que restrinxen as súas funcións de uso. Situación
que se dá por unha competencia desigual con unha ou máis linguas
alleas de maior prestixio.

             ex.: o catalán fálase en Cataluña, Valencia, norte de
murcia, parte de Aragón, Illas Baleares, Sur de Francia, Andorra e en
Alguer (Italia).



*OLLO: Minoritarias son al linguas con pouco número de falantes!!

Contenu connexe

Tendances

Linguas maioritarias, minoritarias e minorizadas
Linguas maioritarias, minoritarias e minorizadasLinguas maioritarias, minoritarias e minorizadas
Linguas maioritarias, minoritarias e minorizadas
Alba Berrecoso González
 
Os PrexuíZos LingüíSticos
Os PrexuíZos LingüíSticosOs PrexuíZos LingüíSticos
Os PrexuíZos LingüíSticos
ecursocig
 
Un mundo de linguas
Un mundo de linguasUn mundo de linguas
Un mundo de linguas
MartaGlezTic
 
AdquisicióN
AdquisicióNAdquisicióN
AdquisicióN
Luz Zas
 
Sociolingüística 3 (linguas minorizadas e linguas minoritarias. o galego; lin...
Sociolingüística 3 (linguas minorizadas e linguas minoritarias. o galego; lin...Sociolingüística 3 (linguas minorizadas e linguas minoritarias. o galego; lin...
Sociolingüística 3 (linguas minorizadas e linguas minoritarias. o galego; lin...
IreneSeara
 
A situación lingüística mundial
A situación lingüística mundialA situación lingüística mundial
A situación lingüística mundial
Susana Ferreiro
 
O galego hoxe
O galego hoxeO galego hoxe
O galego hoxe
Marlou
 
Sociolingüística 1(as funcións da lingua. conflito e diglosia. estereotipos e...
Sociolingüística 1(as funcións da lingua. conflito e diglosia. estereotipos e...Sociolingüística 1(as funcións da lingua. conflito e diglosia. estereotipos e...
Sociolingüística 1(as funcións da lingua. conflito e diglosia. estereotipos e...
IreneSeara
 
tema1_09
tema1_09tema1_09
tema1_09
xenevra
 

Tendances (19)

Linguas maioritarias, minoritarias e minorizadas
Linguas maioritarias, minoritarias e minorizadasLinguas maioritarias, minoritarias e minorizadas
Linguas maioritarias, minoritarias e minorizadas
 
As linguas e o galego
As linguas e o galegoAs linguas e o galego
As linguas e o galego
 
O multilingüismo europeo
O multilingüismo europeoO multilingüismo europeo
O multilingüismo europeo
 
Os PrexuíZos LingüíSticos
Os PrexuíZos LingüíSticosOs PrexuíZos LingüíSticos
Os PrexuíZos LingüíSticos
 
Prexuizos
PrexuizosPrexuizos
Prexuizos
 
As funcións sociais da lingua
As funcións sociais da linguaAs funcións sociais da lingua
As funcións sociais da lingua
 
Bilingüismo, conflito lingüístico e diglosia
Bilingüismo, conflito lingüístico e diglosiaBilingüismo, conflito lingüístico e diglosia
Bilingüismo, conflito lingüístico e diglosia
 
Prolingua 20 Mentiras sobre a lingua galega (2010)
Prolingua 20 Mentiras sobre a lingua galega (2010)Prolingua 20 Mentiras sobre a lingua galega (2010)
Prolingua 20 Mentiras sobre a lingua galega (2010)
 
Un mundo de linguas
Un mundo de linguasUn mundo de linguas
Un mundo de linguas
 
AdquisicióN
AdquisicióNAdquisicióN
AdquisicióN
 
O galego no mundo. A lusofonía.
O galego no mundo. A lusofonía.O galego no mundo. A lusofonía.
O galego no mundo. A lusofonía.
 
Sociolingüística 3 (linguas minorizadas e linguas minoritarias. o galego; lin...
Sociolingüística 3 (linguas minorizadas e linguas minoritarias. o galego; lin...Sociolingüística 3 (linguas minorizadas e linguas minoritarias. o galego; lin...
Sociolingüística 3 (linguas minorizadas e linguas minoritarias. o galego; lin...
 
Guía 3. o plurilingüismo da Península Ibérica
Guía 3. o plurilingüismo da Península IbéricaGuía 3. o plurilingüismo da Península Ibérica
Guía 3. o plurilingüismo da Península Ibérica
 
A situación lingüística mundial
A situación lingüística mundialA situación lingüística mundial
A situación lingüística mundial
 
O conflito lingüístico con humor gráfico
O conflito lingüístico con humor gráficoO conflito lingüístico con humor gráfico
O conflito lingüístico con humor gráfico
 
O galego hoxe
O galego hoxeO galego hoxe
O galego hoxe
 
Sociolingüística 1(as funcións da lingua. conflito e diglosia. estereotipos e...
Sociolingüística 1(as funcións da lingua. conflito e diglosia. estereotipos e...Sociolingüística 1(as funcións da lingua. conflito e diglosia. estereotipos e...
Sociolingüística 1(as funcións da lingua. conflito e diglosia. estereotipos e...
 
tema1_09
tema1_09tema1_09
tema1_09
 
Planificación lingüística
Planificación lingüísticaPlanificación lingüística
Planificación lingüística
 

En vedette (6)

Prexuízos lingüísticos
Prexuízos lingüísticosPrexuízos lingüísticos
Prexuízos lingüísticos
 
Tríptico. Saída ao Teatro. Pelos na lingua
Tríptico. Saída ao Teatro. Pelos na linguaTríptico. Saída ao Teatro. Pelos na lingua
Tríptico. Saída ao Teatro. Pelos na lingua
 
Soc qüestionari mal de llengües jESÚS tUSON
Soc qüestionari mal de llengües jESÚS tUSONSoc qüestionari mal de llengües jESÚS tUSON
Soc qüestionari mal de llengües jESÚS tUSON
 
Ollos de aula. Nº 17 (novembro 2014)
Ollos de aula. Nº 17 (novembro 2014)Ollos de aula. Nº 17 (novembro 2014)
Ollos de aula. Nº 17 (novembro 2014)
 
Diversidad lingüística en el perú
Diversidad lingüística en el perúDiversidad lingüística en el perú
Diversidad lingüística en el perú
 
Variedades xeográficas do galego
Variedades xeográficas do galegoVariedades xeográficas do galego
Variedades xeográficas do galego
 

Similaire à Diversidade linguistica

Un mundo de linguas
Un mundo de linguasUn mundo de linguas
Un mundo de linguas
MartaGlezTic
 
Presentación 2ª eva.
Presentación 2ª eva.Presentación 2ª eva.
Presentación 2ª eva.
aitorhveiga
 
Actividades diversidade lingüística
Actividades diversidade lingüísticaActividades diversidade lingüística
Actividades diversidade lingüística
Loli Cid Cid
 
As linguas indoeuropeas
As linguas indoeuropeasAs linguas indoeuropeas
As linguas indoeuropeas
domenechino
 

Similaire à Diversidade linguistica (20)

Un mundo de linguas
Un mundo de linguasUn mundo de linguas
Un mundo de linguas
 
Ano Linguas 2008
Ano Linguas 2008Ano Linguas 2008
Ano Linguas 2008
 
2008 Ano das Linguas ENDL do IES de Elviña
2008 Ano das Linguas ENDL do IES de Elviña2008 Ano das Linguas ENDL do IES de Elviña
2008 Ano das Linguas ENDL do IES de Elviña
 
Presentación 2ª eva.
Presentación 2ª eva.Presentación 2ª eva.
Presentación 2ª eva.
 
Inform linguas
Inform linguasInform linguas
Inform linguas
 
Traballo leccion 2
Traballo leccion 2Traballo leccion 2
Traballo leccion 2
 
Actividades diversidade lingüística
Actividades diversidade lingüísticaActividades diversidade lingüística
Actividades diversidade lingüística
 
Trabajo cultura clásica
Trabajo cultura clásicaTrabajo cultura clásica
Trabajo cultura clásica
 
Traballo lección 2
Traballo lección 2Traballo lección 2
Traballo lección 2
 
ccl
cclccl
ccl
 
xeografiarecursosparatarefaramil(xeh)
xeografiarecursosparatarefaramil(xeh)xeografiarecursosparatarefaramil(xeh)
xeografiarecursosparatarefaramil(xeh)
 
Linguas oficiais de Europa
Linguas oficiais de EuropaLinguas oficiais de Europa
Linguas oficiais de Europa
 
As linguas indoeuropeas
As linguas indoeuropeasAs linguas indoeuropeas
As linguas indoeuropeas
 
As linguas de españa
As linguas de españaAs linguas de españa
As linguas de españa
 
Lingüística xeral 1º bacharelato.pptx
Lingüística xeral 1º bacharelato.pptxLingüística xeral 1º bacharelato.pptx
Lingüística xeral 1º bacharelato.pptx
 
As linguas de Europa
As linguas de EuropaAs linguas de Europa
As linguas de Europa
 
As orixes do galego
As orixes do galegoAs orixes do galego
As orixes do galego
 
As linguas de España.pdf
As linguas de España.pdfAs linguas de España.pdf
As linguas de España.pdf
 
Linguas de España
Linguas de EspañaLinguas de España
Linguas de España
 
Aragonés
AragonésAragonés
Aragonés
 

Plus de Loli Cid Cid

Dragal I, da novela ao cómic.
Dragal I, da novela ao cómic.Dragal I, da novela ao cómic.
Dragal I, da novela ao cómic.
Loli Cid Cid
 
Galicia de lenda fotos
Galicia de lenda  fotosGalicia de lenda  fotos
Galicia de lenda fotos
Loli Cid Cid
 
Nomenclátor da fraternidade. xinzo de limia.
Nomenclátor da fraternidade. xinzo de limia.Nomenclátor da fraternidade. xinzo de limia.
Nomenclátor da fraternidade. xinzo de limia.
Loli Cid Cid
 
Os animais domésticos do alumnado de 2º do
Os animais domésticos do alumnado de 2º doOs animais domésticos do alumnado de 2º do
Os animais domésticos do alumnado de 2º do
Loli Cid Cid
 
Onomástica da fraternidade
Onomástica da  fraternidadeOnomástica da  fraternidade
Onomástica da fraternidade
Loli Cid Cid
 
PRESENTACIÓN PROXECTO DRAGAL
PRESENTACIÓN PROXECTO DRAGALPRESENTACIÓN PROXECTO DRAGAL
PRESENTACIÓN PROXECTO DRAGAL
Loli Cid Cid
 
Cláusulas subordinadas
Cláusulas subordinadasCláusulas subordinadas
Cláusulas subordinadas
Loli Cid Cid
 
O texto argumentativo
O texto argumentativo O texto argumentativo
O texto argumentativo
Loli Cid Cid
 
Cláusulas subordinadas
Cláusulas subordinadasCláusulas subordinadas
Cláusulas subordinadas
Loli Cid Cid
 
Cláusulas coordenadas
Cláusulas coordenadasCláusulas coordenadas
Cláusulas coordenadas
Loli Cid Cid
 
Oracions bipolares
Oracions bipolaresOracions bipolares
Oracions bipolares
Loli Cid Cid
 
Xincana de Dragaliños
Xincana de DragaliñosXincana de Dragaliños
Xincana de Dragaliños
Loli Cid Cid
 
Valentín Paz Andrade
Valentín Paz AndradeValentín Paz Andrade
Valentín Paz Andrade
Loli Cid Cid
 

Plus de Loli Cid Cid (20)

Dragal relatorio 16 xaneiro
Dragal relatorio 16 xaneiroDragal relatorio 16 xaneiro
Dragal relatorio 16 xaneiro
 
Xincana de dragaliños de Boqueixón
Xincana de dragaliños de BoqueixónXincana de dragaliños de Boqueixón
Xincana de dragaliños de Boqueixón
 
Grafiti Rosalía
Grafiti RosalíaGrafiti Rosalía
Grafiti Rosalía
 
Dragal I, da novela ao cómic.
Dragal I, da novela ao cómic.Dragal I, da novela ao cómic.
Dragal I, da novela ao cómic.
 
Galicia de lenda fotos
Galicia de lenda  fotosGalicia de lenda  fotos
Galicia de lenda fotos
 
Nomenclátor da fraternidade. xinzo de limia.
Nomenclátor da fraternidade. xinzo de limia.Nomenclátor da fraternidade. xinzo de limia.
Nomenclátor da fraternidade. xinzo de limia.
 
Os animais domésticos do alumnado de 2º do
Os animais domésticos do alumnado de 2º doOs animais domésticos do alumnado de 2º do
Os animais domésticos do alumnado de 2º do
 
Onomástica da fraternidade
Onomástica da  fraternidadeOnomástica da  fraternidade
Onomástica da fraternidade
 
PRESENTACIÓN PROXECTO DRAGAL
PRESENTACIÓN PROXECTO DRAGALPRESENTACIÓN PROXECTO DRAGAL
PRESENTACIÓN PROXECTO DRAGAL
 
Cláusulas subordinadas
Cláusulas subordinadasCláusulas subordinadas
Cláusulas subordinadas
 
As cordas líricas de curros
As cordas líricas de currosAs cordas líricas de curros
As cordas líricas de curros
 
O texto argumentativo
O texto argumentativo O texto argumentativo
O texto argumentativo
 
Cláusulas subordinadas
Cláusulas subordinadasCláusulas subordinadas
Cláusulas subordinadas
 
Cláusulas coordenadas
Cláusulas coordenadasCláusulas coordenadas
Cláusulas coordenadas
 
Oracions bipolares
Oracions bipolaresOracions bipolares
Oracions bipolares
 
Xincana de Dragaliños
Xincana de DragaliñosXincana de Dragaliños
Xincana de Dragaliños
 
Valentín Paz Andrade
Valentín Paz AndradeValentín Paz Andrade
Valentín Paz Andrade
 
Valentín Paz Andrade
Valentín Paz AndradeValentín Paz Andrade
Valentín Paz Andrade
 
Valentín Paz Andrade
Valentín Paz AndradeValentín Paz Andrade
Valentín Paz Andrade
 
Valentín Paz Andrade
Valentín Paz AndradeValentín Paz Andrade
Valentín Paz Andrade
 

Diversidade linguistica

  • 1. sardo frisón corso aranés galego sueco manxés valón O MULTILINGÜISMO
  • 2. AS LINGUAS: Son os instrumento de comunicación de cada grupo de individuos e o sustento dos seus valores, cultura e forma de ver o mundo. A diversidade de especies animais foron desenvolvendo ao longo da historia procedementos de comunicación variados. Isto indícanos que o normal é que cada teña máis dunha lingua. As fronteiras lingüísticas e políticas non coinciden debido a múltiples factores entre os que podemos destacar os movementos migratorios ou as colonizacións.
  • 3. Daquela, parece desbotada a tradición antiga segundo a cal a multiplicidade de linguas é unha desgraza, consecuencia dun castigo imposto á humanidade (recorda o mito da Torre de Babel), xa que na orixe habería unha única lingua que garantía a mutua comprensión entre os seres humanos.
  • 4. EXISTEN 6500 LINGUAS E 200 ESTADOS NO MUNDO G Hai estados monolingües: Islandia. L Hai estados plurilingües: China (50 linguas) g Hai linguas oficiais en varios estados: portugués, español, francés, inglés, alemán, árabe. , Hai linguas con estado, oficiais nun estado, como o italiano en Italia. s Hai linguas sen estado, como o galego en Galicia ou o bretón no noroeste de Francia.
  • 5. LINGUAS MÁIS EXTENDIDAS CHINNÉS 800 MILLÓNS ÁRABE 177 MILLÓNS INGLÉS 420 MILLÓNS PORTUGUÉS 164 MILLÓNS HINDI 300 MILLÓNS XAPONÉS 122 MILLÓNS CASTELÁN 296 MILLÓNS ALEMÁN 118 MILLÓNS RUSO 285 MILLÓNS FRANCÉS 114 MILLÓNS
  • 7. AS LINGUAS EN EUROPA O indoeruopeo está formado polo conxunto de linguas que se falan dende a India e o oeste de Europa. As linguas desta familia son: Xermanas – Eslavas – Grego Románicas – Célticas – Bálticas Albanés e Irano
  • 9. AS LINGUAS DE EUROPA As linguas románicas son as que proceden do latín: Romanés Galego Sardo Portugués Italiano Castelán Romanche Catalán Francés Provenzal
  • 10. AS LINGUAS DE EUROPA *Poucos estados europeos monolingües coma Islandia. *A maioría plurilingües: • FRANCIA: francés, catalán, corso, occitano, euskera, bretón, alemán e neerlandés. • ALEMAÑA: alemán, frisón, danés, polaco. • GRAN BRETAÑA: inglés, galés, gaélico irlandés, córnico, manés. • ITALIA: italiano, francés, albanés, catalán, grego, friulano, franco-provenzal. • ESPAÑA: castelán, catalán, galego, euskera, astur-leonés, aragonés, aranés. • BELXICA: francés e flamengo. • SUÍZA: alemán, francés, italiano, romanche.
  • 12. AS LINGUAS MINORIZADAS EN EUROPA Linguas hexemónicas: son as que gozan de maior prestixio social. O INGLES a máis importante. Linguas minorizadas*: son as que están sometidas a unhas condicións sociais que restrinxen as súas funcións de uso. Situación que se dá por unha competencia desigual con unha ou máis linguas alleas de maior prestixio. ex.: o catalán fálase en Cataluña, Valencia, norte de murcia, parte de Aragón, Illas Baleares, Sur de Francia, Andorra e en Alguer (Italia). *OLLO: Minoritarias son al linguas con pouco número de falantes!!