SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  6
Télécharger pour lire hors ligne
P HOTO : R ODOLF N OËL — S TYLISME : S ERGE J EAN L AVIOLETTE
 Mais
qu’est ce
       -


  qui
  fait
courir
MartinRouleau?
    Un texte de — a story by — Mireille Lemelin
    groupe sutton-centre ouest inc. courtier immobilier agréé
S     on horaire de travail: 70 heures par
      semaine. Sept jours sur sept. Pas de
vacances. Pas de répit. Le cellulaire au côté du lit.
                                                          H       is work schedule: 70 hours a week. Seven
                                                                  days out of seven. No vacations. No free
                                                          time. The cell phone on his bedside table.
Le lunch-minute en voiture. Les meetings passé            Grabbing a quick bite behind the wheel of his car.
minuit. Qui tiendrait à un pareil rythme? Qui             Meetings that go on past midnight. Who could
voudrait d'une telle vie?                                 keep up such a pace? Week after week? Month
                                                          after month? Who would want to live such a life?
Et pourtant, un homme dans le jeune trentaine,
beau, ce qui ne gâte rien, énergique et convaincant       Particularly a man who is in his early thirties,
dit ne rien trouver de plus exhaltant que le méti-        handsome, who is not really wanting for anything,
er qu'il a choisi.                                        is full of boundless energy and optimism. It is a
                                                          man who says that nothing is more exciting and
"L'immobilier a bien sûr ses exigences, mais de
                                                          rewarding than the career he has chosen.
fortes gratifications. Si l'on veut y exceller, il faut
y dédier tout son temps et oublier ses passe-             "There is no question that real estate is
temps", déclare-t-il avec un sourire persuasif.           demanding. But it is also extremely satisfying. If
                                                                             one wants to excel, one must
Martin Rouleau est en parfait
                                                                             devote all one's time to it and
contrôle. L'immobilier, il en
                                                                             forget about free time" he
vit, en rêve, en mange.
                                                                             states with a convincing
Et pourtant, rien ne le
                                                                             smile.
prédisposait à ce métier. Fils
de spécialiste en quincaillerie                                              Martin Rouleau is in perfect
de ligne, son père, Bernard,                                                 control. He lives, eats and
le destinait à sa relève.                                                    breathes real estate. And yet,
Martin, bacc. d'administra-                   Laval sur le lac,              there was nothing in his
tion en poche, se destinait              31, de l’Ile Roussin,               youth that signified that he
                                               $ 2,499,000.00
plutôt à la restauration.                                                    was predestined for such a
                                                                             career. The son of a specialist
Le hasard en décide autrement. Déjà, à 18 ans,
                                                       in pole line hardware manufacturing, his father,
à l'achat de son premier condo, il a l'oeil pour
                                                       Bernard, was sure that he would succeed him in
dénicher la résidence idéale. Au Cours Le Royer,
                                                       the company. With a Degree in Administration,
devant la fontaine. Comme il l'a décrété. Il dédie
                                                       however, Martin Rouleau saw a future for himself
tout de même 5 ans de sa vie à l'entreprise familiale.
                                                       in the restaurant business.
Mais l'achat de sa première maison, à Westmount,
à 26 ans est l'élément déclencheur de sa carrière. Fate, and luck, decided otherwise. When only 18
                                                       and buying his first condo, he proved he had a
"L'agent d'immeuble qui m'a vendu ma propriété
                                                       knack for finding the ideal location. Right in front
a détecté chez moi la recrue idéale et m'a proposé
                                                       of the fountain at Les Cours Le Royer. Just as he
quelques années plus tard d'être son associé. Un
                                                       had planned. Nevertheless, he gave five years of
coup de chance. Un nouvel univers s'ouvrait à moi
                                                       his life to the family firm before buying his first
et je m'y suis investi corps et âme".
                                                       house at the age of 26 in Westmount, in a move
                                                       that was to determine his career once and for all.
                                  groupe sutton-centre ouest inc. courtier immobilier agréé
Le reste appartient à l'histoire. En 2000, Martin     "The real estate agent who sold me the property
Rouleau débute avec un seul client. Trois ans plus    saw in me the ideal recruit and a few years later
tard, il se retrouve à la tête de près de 40 pro-     proposed that I become her associate. It was sheer
priétés de luxe dont le coût moyen dépasse le         luck. A new world opened up to me and I
million de dollars et gère aujourd'hui un capital     decided there and then to invest myself, body and
de 34 millions $.                                     soul," he recalls.


Il a illuminé ce passage de ma vie...                                               Lara Fabian

Dans son fief, les quartiers Westmount/Vieux          The rest, as they say, is history. In 2000, Martin
Montréal/Golden Square Mile, la nouvelle de son       Rouleau opened for business with but one single
efficacité, de sa compétence et de son intégrité se   listing. Three years later, his portfolio had grown
répand de bouche à oreilles. On l'appelle à toute     close to 40 luxury properties selling for an
heure. "Dans                                                  average of more than a million and worth,
ce métier la                                                  combine to date, a total of $34 million.
qualité indis-
                                                               In his fiefdom, Westmount/ Old Montreal/
pensable est la
                                                               Golden Square Mile, the news of his effi-
dis ponibilité.
                                                               ciency, competence and integrity spread
Même à onze
                                                               fast by word of mouth. Clients began calling
heures le soir,
                                                                                           him at all
il faut être prêt
                                                                                           hours of the
à signer une
                     Mont Saint Hilaire,                                                   day and night.
offre d'achat."
                   468, Ch. des Moulins                                                    "In this profes-
Ses recettes de         $ 1,900,000.00                                                     sion," he states,
succès?                                                                                    "availability is
• Approfondir ses connaissances dans tous                                                  absolutely
les aspects du marché.                                                                     essential. Even
• S'entourer d'une équipe ultra compétente.                                                at 11 o'clock at
                                               La sublime Lara Fabian célébrant avec
• Informatiser son secteur.                    Martin Rouleau la vente de sa rédence au night, one has
• Évoluer. Ne jamais se contenter du           renommé restaurant Da Emma.                 to be reachable
statu quo.                                     Beautiful Lara Fabian celebrating with to sign an offer
                                               Martin Rouleau at the famous Da Emma
• Considérer ses annonces publicitaires, une   Restaurant the sale of her residence.       to purchase. "
photo prise par hélicoptère, un service de
                                                      His formula for success ?
courrier, non comme une dépense, mais comme
                                                      • Learn everything there is to know about the dif-
un investissement. Et bien sûr...
                                                      ferent aspects of the market.
Martin Rouleau est un être de passion. Son en-        • Surround oneself with an ultra competent team.
thousiasme se concrétise dans tous les aspects de     • Computerize your sector.
cette vie qu'il adore.                                • Constantly evolve. Never be satisfied with the
                                                      status quo.
LARA FABIAN, auteure, compositeur et interprète

                              groupe sutton-centre ouest inc. courtier immobilier agréé
de renommée internationale dont il a vendu la          • Regard advertising, a photograph taken from a
propriété lui déclarait: ''Ta dévotion, ta bonté, ta   helicopter, a courrier service, not as an expense
droiture et ta loyauté sont autant de qualités que     but rather an investment.
tu possèdes sans même en faire étalage et qui          • And, of course, dynamism in all that you do.
auront illuminé ce ''passage'' de ma vie. Je suis
                                                       Martin Rouleau is passionate about everything he
reconnaissante à la vie de m'avoir permis de ren-
                                                       does. His enthusiasm is the glue that binds all
contrer un homme de ta stature''.
                                                       facets of this life that he adores.
Et ses clients
                                                             LARA FABIAN , internationally renowned
en redeman-
                                                             writer, composer and interpreter declares:
dent. C'est à
                                                             ''Ta dévotion, ta bonté, ta droiture et ta
lui que l'on
                                                             loyauté sont autant de qualités que tu
confie    une
                                                             possèdes sans même en faire étalage et qui
résidence
                                                                                        auront illuminé
remise sur le
                                                                                        ce ''passage'' de
marché pour
                                                                                        ma vie. Je suis
plus grand ou           Vieux-Montréal,                                                 reconnaissante
plus luxueux. 431, rue St-Vincent,
                                                                                        à la vie de
C'est lui que            $ 1,965,000.00
                                                                                        m'avoir permis
l'on recom-
                                                                                        de rencontrer
mande à ses parents, à ses amis. Car chez
                                                                                        un homme de ta
Martin Rouleau, il n'y a pas de place pour
                                                                                        stature.''
l'erreur.
                                                               Westmount,
                                                                                       And his clients
Ses appels sont toujours retournés en un            25, ave. Oakland,
                                                      $ 2,375,000.00                   respond      in
temps record. Sa ponctualité est prover-
                                                                                       kind. It is to
biale. Son analyse des propriétés,
                                                    him that they re-entrust their large, luxurious
lumineuse. Sa quête de nouvelles connaissances,
                                                    properties. It is he that they recommend to their
insatiable. Il est en train de devenir LA référence
                                                    parents and friends. For they know that with
dans le domaine.
                                                    Martin Rouleau, there is no room for error.


Et quelle dextérité avec les chiffres...                                                  Sophie Thibault

LESLIE ROBERTS TV personality affirme à son            Their calls are always returned in record time. His
tour: ''He has an instinct, backed up with business    punctuality is proverbial. His analysis of their proper-
experience, and knowledge of the ever-changing         ty is illuminating and right on the button. His quest for
market, and he loves what he does. How many            meeting new people and contacts is never-ending. He
business people can you say that about''?              is, in fact, becoming known as the source of
                                                       reference in his area of specialization.



                               groupe sutton-centre ouest inc. courtier immobilier agréé
He loves what he does...                                  Leslie Roberts
Perfectionniste dans ses réalisations, il l'est aussi   LESLIE ROBERTS, TV personality insists : ''He has
dans l'image projetée. Par son élégance, son            an instinct, backed up with business experience,
affabilité chaleureuse et l'indéniable charme de        and knowledge of the ever-changing market, and
son sourire. Mais aussi dans la qualité de son per-     he loves what he does. How many business people
sonnel. Il supervise les moindres détails. La façon     can you say that about'?'
de répondre au téléphone. Le design de ses cartes
                                                        A perfectionist in all of his realizations, as well as
d'affaires. La conception de ses annonces
                                                        in the image he projects. By his elegance, engaging
promotionnelles. C'est un tout harmonieux.
                                                        personality, natural charm, and his disarming
SOPHIE THIBAULT : Chef d'antenne à TVA,                 smile. But also in the professionalism of his per-
metrostar féminine de l'année proclame à son tour:      sonnel. His supervision of even the most minute
''Martin Rouleau c'est toute une carte de visite! Il    details. The way to answer the telephone. The
est d'une redoutable efficacité et charme               design of his business cards. The concept and
acheteurs                                                     quality of his advertising. All are in
c o m m e                                                     total harmony.
vendeurs. Et
                                                              SOPHIE THIBAULT, TVA newscaster and
quelle dextérité
                                                              recipient of the metrostar of the year pro-
avec         les
                                                              claims: ''Martin Rouleau c'est toute une
chiffres, quand
                                                              carte de visite! Il est d'une redoutable effi-
vient le temps
                                                              cacité et charme acheteurs comme vendeurs.
de signer un
                                                              Et quelle dextérité avec les chiffres, quand
c o n t r a t .                       Le Bellagio,
                                                              vient le temps de signer un contrat.
Épatant bon- 5840, Marc Chagall, ph-904
                                  $ 1,195,000.00              Épatant bonhomme!''
homme!''
                                                        Martin Rouleau is a happy man doing exactly
Martin Rouleau est un homme heureux. Un jour,
                                                        what he is doing. But one day, he will have the
il aura le temps de s'adonner à son autre passion,
                                                        time to indulge in his other passion. Interior
le design d'intérieur, dans une propriété aux
                                                        design. In a futuristic-style property that he will
allures futuristes, qu'il aura acquise à la
                                                        buy in the country. A fantasy that he dreams of
campagne. Une fantaisie qu'il caresse de loin,
                                                        between one and two in the morning just before
entre 1 h. et 2 h. du matin, avant de céder au
                                                        falling asleep. But for the moment, there are pres-
sommeil. Mais pour le moment, résidences de pres-
                                                        tigious residences to sell, business dinners to
tige, dîners-contrats, rencontres exceptionnelles
                                                        attend, contracts to sign, new people to meet. So
sont au menu du jour.
                                                        much to do and so little time.
La vie qu'il mène est la vie qu'il aime. Et ses
                                                        Martin Rouleau wouldn't have it any other way.
clients le lui rendent bien.
                                                        Nor would his clients !



                               groupe sutton-centre ouest inc. courtier immobilier agréé
275, rue st-jacques
                                                    Vieux-Montréal
                                             $1,100,000.00 - $2,200,000.00




                                      le comble du rafinement
                                       Votre plaisir de recevoir sera décuplé dans
                                       ces condos aménagés en de somptueux
                                       espaces à larges aires ouvertes et
                                       agrémentés de fenêtres panoramiques.
                                       Avec leurs 1,900 à 4,500 pi. car., ces
                                       superbes lieux de séjour sont le fruit du travail
                                       de spécialistes et d’artisans hautement qualifiés.
                                       Pour ajouter au plaisir d’y vivre nous offrons
                                       également un spa, un gymnase et les services
                                       de valet et de traiteur. Situés près de l’Hôtel
                                       St-James, ces condos sont de véritables
                                       oeuvres d’art, d’élégance et de sophistication.



                                      clearly the finest
                                      Entertaining is effortless in these
                                      one-level floor condominiums that exude a
                                      tremendous sense of volume permeated by
                                      massive windows and wide open spaces.
                                      Ranging from 1,900 to 4,500 sq. ft. of attractive
                                      living space, these condominiums present the
                                      finest in craftman and artisanship. Desirable




MR
                                      amenities include valet service, caterer, spa
                                      and gym. Located next to the St-James Hotel,
                                      these condominiums are truly masterpieces of
                                      grace and sophistication.




 m a r t in r o u l e a u
 agent immobilier affilié – groupe sutton centre ouest inc. courtier agréé – 514.933.5800

Contenu connexe

En vedette

Final thesis preso april 2013
Final thesis preso april 2013Final thesis preso april 2013
Final thesis preso april 2013Molly Sauter
 
Press club panel discussion social media campaign
Press club panel discussion   social media campaignPress club panel discussion   social media campaign
Press club panel discussion social media campaignMohammed Yaqub
 
Bab I Prinsip Dasar Ilmu Sejarah
Bab  I Prinsip Dasar Ilmu SejarahBab  I Prinsip Dasar Ilmu Sejarah
Bab I Prinsip Dasar Ilmu SejarahAgustinus_Purwanto
 
A dream to materialize
A dream to materializeA dream to materialize
A dream to materializeMohammed Yaqub
 
Organizational Development
Organizational DevelopmentOrganizational Development
Organizational DevelopmentMohammed Yaqub
 
Project Cycle Management
Project Cycle Management Project Cycle Management
Project Cycle Management Mohammed Yaqub
 
Montessori Cognitive Power Point
Montessori Cognitive Power Point  Montessori Cognitive Power Point
Montessori Cognitive Power Point Whirled Peas
 
Trust for Retailers and Retail Associates of India
Trust for Retailers and Retail Associates of IndiaTrust for Retailers and Retail Associates of India
Trust for Retailers and Retail Associates of IndiaAmol Rane
 
Capsulas del Saber Sandler: Métricas del Servicio al Cliente
Capsulas del Saber Sandler: Métricas del Servicio al ClienteCapsulas del Saber Sandler: Métricas del Servicio al Cliente
Capsulas del Saber Sandler: Métricas del Servicio al ClienteMiguel Angel Abarca G.
 

En vedette (10)

Final thesis preso april 2013
Final thesis preso april 2013Final thesis preso april 2013
Final thesis preso april 2013
 
Press club panel discussion social media campaign
Press club panel discussion   social media campaignPress club panel discussion   social media campaign
Press club panel discussion social media campaign
 
Bab I Prinsip Dasar Ilmu Sejarah
Bab  I Prinsip Dasar Ilmu SejarahBab  I Prinsip Dasar Ilmu Sejarah
Bab I Prinsip Dasar Ilmu Sejarah
 
Leading A Team
Leading A TeamLeading A Team
Leading A Team
 
A dream to materialize
A dream to materializeA dream to materialize
A dream to materialize
 
Organizational Development
Organizational DevelopmentOrganizational Development
Organizational Development
 
Project Cycle Management
Project Cycle Management Project Cycle Management
Project Cycle Management
 
Montessori Cognitive Power Point
Montessori Cognitive Power Point  Montessori Cognitive Power Point
Montessori Cognitive Power Point
 
Trust for Retailers and Retail Associates of India
Trust for Retailers and Retail Associates of IndiaTrust for Retailers and Retail Associates of India
Trust for Retailers and Retail Associates of India
 
Capsulas del Saber Sandler: Métricas del Servicio al Cliente
Capsulas del Saber Sandler: Métricas del Servicio al ClienteCapsulas del Saber Sandler: Métricas del Servicio al Cliente
Capsulas del Saber Sandler: Métricas del Servicio al Cliente
 

Plus de martinrouleau

2012 | 3 octobre | annonce Westmount Independent
2012 | 3 octobre | annonce Westmount Independent2012 | 3 octobre | annonce Westmount Independent
2012 | 3 octobre | annonce Westmount Independentmartinrouleau
 
2012 | Septembre | Annonce Westmount Independent
2012 | Septembre | Annonce Westmount Independent2012 | Septembre | Annonce Westmount Independent
2012 | Septembre | Annonce Westmount Independentmartinrouleau
 
2012 | Echos du Vieux-Montréal | Bannière
2012 | Echos du Vieux-Montréal | Bannière2012 | Echos du Vieux-Montréal | Bannière
2012 | Echos du Vieux-Montréal | Bannièremartinrouleau
 
Annonce Westmount Independent
Annonce Westmount IndependentAnnonce Westmount Independent
Annonce Westmount Independentmartinrouleau
 
Annonce 22 août 2012
Annonce 22 août 2012Annonce 22 août 2012
Annonce 22 août 2012martinrouleau
 
2002 | Wetsmount Examiner | A Player In Westmount Real Estate Article | Divers
2002 | Wetsmount Examiner | A Player In Westmount Real Estate  Article | Divers2002 | Wetsmount Examiner | A Player In Westmount Real Estate  Article | Divers
2002 | Wetsmount Examiner | A Player In Westmount Real Estate Article | Diversmartinrouleau
 

Plus de martinrouleau (7)

2012 | 3 octobre | annonce Westmount Independent
2012 | 3 octobre | annonce Westmount Independent2012 | 3 octobre | annonce Westmount Independent
2012 | 3 octobre | annonce Westmount Independent
 
2012 | Septembre | Annonce Westmount Independent
2012 | Septembre | Annonce Westmount Independent2012 | Septembre | Annonce Westmount Independent
2012 | Septembre | Annonce Westmount Independent
 
2012 | Echos du Vieux-Montréal | Bannière
2012 | Echos du Vieux-Montréal | Bannière2012 | Echos du Vieux-Montréal | Bannière
2012 | Echos du Vieux-Montréal | Bannière
 
Annonce Westmount Independent
Annonce Westmount IndependentAnnonce Westmount Independent
Annonce Westmount Independent
 
Annonce 22 août 2012
Annonce 22 août 2012Annonce 22 août 2012
Annonce 22 août 2012
 
Carton 2011
Carton 2011Carton 2011
Carton 2011
 
2002 | Wetsmount Examiner | A Player In Westmount Real Estate Article | Divers
2002 | Wetsmount Examiner | A Player In Westmount Real Estate  Article | Divers2002 | Wetsmount Examiner | A Player In Westmount Real Estate  Article | Divers
2002 | Wetsmount Examiner | A Player In Westmount Real Estate Article | Divers
 

2004 | Maisons de prestige | Article | Divers

  • 1. P HOTO : R ODOLF N OËL — S TYLISME : S ERGE J EAN L AVIOLETTE Mais qu’est ce - qui fait courir MartinRouleau? Un texte de — a story by — Mireille Lemelin groupe sutton-centre ouest inc. courtier immobilier agréé
  • 2. S on horaire de travail: 70 heures par semaine. Sept jours sur sept. Pas de vacances. Pas de répit. Le cellulaire au côté du lit. H is work schedule: 70 hours a week. Seven days out of seven. No vacations. No free time. The cell phone on his bedside table. Le lunch-minute en voiture. Les meetings passé Grabbing a quick bite behind the wheel of his car. minuit. Qui tiendrait à un pareil rythme? Qui Meetings that go on past midnight. Who could voudrait d'une telle vie? keep up such a pace? Week after week? Month after month? Who would want to live such a life? Et pourtant, un homme dans le jeune trentaine, beau, ce qui ne gâte rien, énergique et convaincant Particularly a man who is in his early thirties, dit ne rien trouver de plus exhaltant que le méti- handsome, who is not really wanting for anything, er qu'il a choisi. is full of boundless energy and optimism. It is a man who says that nothing is more exciting and "L'immobilier a bien sûr ses exigences, mais de rewarding than the career he has chosen. fortes gratifications. Si l'on veut y exceller, il faut y dédier tout son temps et oublier ses passe- "There is no question that real estate is temps", déclare-t-il avec un sourire persuasif. demanding. But it is also extremely satisfying. If one wants to excel, one must Martin Rouleau est en parfait devote all one's time to it and contrôle. L'immobilier, il en forget about free time" he vit, en rêve, en mange. states with a convincing Et pourtant, rien ne le smile. prédisposait à ce métier. Fils de spécialiste en quincaillerie Martin Rouleau is in perfect de ligne, son père, Bernard, control. He lives, eats and le destinait à sa relève. breathes real estate. And yet, Martin, bacc. d'administra- Laval sur le lac, there was nothing in his tion en poche, se destinait 31, de l’Ile Roussin, youth that signified that he $ 2,499,000.00 plutôt à la restauration. was predestined for such a career. The son of a specialist Le hasard en décide autrement. Déjà, à 18 ans, in pole line hardware manufacturing, his father, à l'achat de son premier condo, il a l'oeil pour Bernard, was sure that he would succeed him in dénicher la résidence idéale. Au Cours Le Royer, the company. With a Degree in Administration, devant la fontaine. Comme il l'a décrété. Il dédie however, Martin Rouleau saw a future for himself tout de même 5 ans de sa vie à l'entreprise familiale. in the restaurant business. Mais l'achat de sa première maison, à Westmount, à 26 ans est l'élément déclencheur de sa carrière. Fate, and luck, decided otherwise. When only 18 and buying his first condo, he proved he had a "L'agent d'immeuble qui m'a vendu ma propriété knack for finding the ideal location. Right in front a détecté chez moi la recrue idéale et m'a proposé of the fountain at Les Cours Le Royer. Just as he quelques années plus tard d'être son associé. Un had planned. Nevertheless, he gave five years of coup de chance. Un nouvel univers s'ouvrait à moi his life to the family firm before buying his first et je m'y suis investi corps et âme". house at the age of 26 in Westmount, in a move that was to determine his career once and for all. groupe sutton-centre ouest inc. courtier immobilier agréé
  • 3. Le reste appartient à l'histoire. En 2000, Martin "The real estate agent who sold me the property Rouleau débute avec un seul client. Trois ans plus saw in me the ideal recruit and a few years later tard, il se retrouve à la tête de près de 40 pro- proposed that I become her associate. It was sheer priétés de luxe dont le coût moyen dépasse le luck. A new world opened up to me and I million de dollars et gère aujourd'hui un capital decided there and then to invest myself, body and de 34 millions $. soul," he recalls. Il a illuminé ce passage de ma vie... Lara Fabian Dans son fief, les quartiers Westmount/Vieux The rest, as they say, is history. In 2000, Martin Montréal/Golden Square Mile, la nouvelle de son Rouleau opened for business with but one single efficacité, de sa compétence et de son intégrité se listing. Three years later, his portfolio had grown répand de bouche à oreilles. On l'appelle à toute close to 40 luxury properties selling for an heure. "Dans average of more than a million and worth, ce métier la combine to date, a total of $34 million. qualité indis- In his fiefdom, Westmount/ Old Montreal/ pensable est la Golden Square Mile, the news of his effi- dis ponibilité. ciency, competence and integrity spread Même à onze fast by word of mouth. Clients began calling heures le soir, him at all il faut être prêt hours of the à signer une Mont Saint Hilaire, day and night. offre d'achat." 468, Ch. des Moulins "In this profes- Ses recettes de $ 1,900,000.00 sion," he states, succès? "availability is • Approfondir ses connaissances dans tous absolutely les aspects du marché. essential. Even • S'entourer d'une équipe ultra compétente. at 11 o'clock at La sublime Lara Fabian célébrant avec • Informatiser son secteur. Martin Rouleau la vente de sa rédence au night, one has • Évoluer. Ne jamais se contenter du renommé restaurant Da Emma. to be reachable statu quo. Beautiful Lara Fabian celebrating with to sign an offer Martin Rouleau at the famous Da Emma • Considérer ses annonces publicitaires, une Restaurant the sale of her residence. to purchase. " photo prise par hélicoptère, un service de His formula for success ? courrier, non comme une dépense, mais comme • Learn everything there is to know about the dif- un investissement. Et bien sûr... ferent aspects of the market. Martin Rouleau est un être de passion. Son en- • Surround oneself with an ultra competent team. thousiasme se concrétise dans tous les aspects de • Computerize your sector. cette vie qu'il adore. • Constantly evolve. Never be satisfied with the status quo. LARA FABIAN, auteure, compositeur et interprète groupe sutton-centre ouest inc. courtier immobilier agréé
  • 4. de renommée internationale dont il a vendu la • Regard advertising, a photograph taken from a propriété lui déclarait: ''Ta dévotion, ta bonté, ta helicopter, a courrier service, not as an expense droiture et ta loyauté sont autant de qualités que but rather an investment. tu possèdes sans même en faire étalage et qui • And, of course, dynamism in all that you do. auront illuminé ce ''passage'' de ma vie. Je suis Martin Rouleau is passionate about everything he reconnaissante à la vie de m'avoir permis de ren- does. His enthusiasm is the glue that binds all contrer un homme de ta stature''. facets of this life that he adores. Et ses clients LARA FABIAN , internationally renowned en redeman- writer, composer and interpreter declares: dent. C'est à ''Ta dévotion, ta bonté, ta droiture et ta lui que l'on loyauté sont autant de qualités que tu confie une possèdes sans même en faire étalage et qui résidence auront illuminé remise sur le ce ''passage'' de marché pour ma vie. Je suis plus grand ou Vieux-Montréal, reconnaissante plus luxueux. 431, rue St-Vincent, à la vie de C'est lui que $ 1,965,000.00 m'avoir permis l'on recom- de rencontrer mande à ses parents, à ses amis. Car chez un homme de ta Martin Rouleau, il n'y a pas de place pour stature.'' l'erreur. Westmount, And his clients Ses appels sont toujours retournés en un 25, ave. Oakland, $ 2,375,000.00 respond in temps record. Sa ponctualité est prover- kind. It is to biale. Son analyse des propriétés, him that they re-entrust their large, luxurious lumineuse. Sa quête de nouvelles connaissances, properties. It is he that they recommend to their insatiable. Il est en train de devenir LA référence parents and friends. For they know that with dans le domaine. Martin Rouleau, there is no room for error. Et quelle dextérité avec les chiffres... Sophie Thibault LESLIE ROBERTS TV personality affirme à son Their calls are always returned in record time. His tour: ''He has an instinct, backed up with business punctuality is proverbial. His analysis of their proper- experience, and knowledge of the ever-changing ty is illuminating and right on the button. His quest for market, and he loves what he does. How many meeting new people and contacts is never-ending. He business people can you say that about''? is, in fact, becoming known as the source of reference in his area of specialization. groupe sutton-centre ouest inc. courtier immobilier agréé
  • 5. He loves what he does... Leslie Roberts Perfectionniste dans ses réalisations, il l'est aussi LESLIE ROBERTS, TV personality insists : ''He has dans l'image projetée. Par son élégance, son an instinct, backed up with business experience, affabilité chaleureuse et l'indéniable charme de and knowledge of the ever-changing market, and son sourire. Mais aussi dans la qualité de son per- he loves what he does. How many business people sonnel. Il supervise les moindres détails. La façon can you say that about'?' de répondre au téléphone. Le design de ses cartes A perfectionist in all of his realizations, as well as d'affaires. La conception de ses annonces in the image he projects. By his elegance, engaging promotionnelles. C'est un tout harmonieux. personality, natural charm, and his disarming SOPHIE THIBAULT : Chef d'antenne à TVA, smile. But also in the professionalism of his per- metrostar féminine de l'année proclame à son tour: sonnel. His supervision of even the most minute ''Martin Rouleau c'est toute une carte de visite! Il details. The way to answer the telephone. The est d'une redoutable efficacité et charme design of his business cards. The concept and acheteurs quality of his advertising. All are in c o m m e total harmony. vendeurs. Et SOPHIE THIBAULT, TVA newscaster and quelle dextérité recipient of the metrostar of the year pro- avec les claims: ''Martin Rouleau c'est toute une chiffres, quand carte de visite! Il est d'une redoutable effi- vient le temps cacité et charme acheteurs comme vendeurs. de signer un Et quelle dextérité avec les chiffres, quand c o n t r a t . Le Bellagio, vient le temps de signer un contrat. Épatant bon- 5840, Marc Chagall, ph-904 $ 1,195,000.00 Épatant bonhomme!'' homme!'' Martin Rouleau is a happy man doing exactly Martin Rouleau est un homme heureux. Un jour, what he is doing. But one day, he will have the il aura le temps de s'adonner à son autre passion, time to indulge in his other passion. Interior le design d'intérieur, dans une propriété aux design. In a futuristic-style property that he will allures futuristes, qu'il aura acquise à la buy in the country. A fantasy that he dreams of campagne. Une fantaisie qu'il caresse de loin, between one and two in the morning just before entre 1 h. et 2 h. du matin, avant de céder au falling asleep. But for the moment, there are pres- sommeil. Mais pour le moment, résidences de pres- tigious residences to sell, business dinners to tige, dîners-contrats, rencontres exceptionnelles attend, contracts to sign, new people to meet. So sont au menu du jour. much to do and so little time. La vie qu'il mène est la vie qu'il aime. Et ses Martin Rouleau wouldn't have it any other way. clients le lui rendent bien. Nor would his clients ! groupe sutton-centre ouest inc. courtier immobilier agréé
  • 6. 275, rue st-jacques Vieux-Montréal $1,100,000.00 - $2,200,000.00 le comble du rafinement Votre plaisir de recevoir sera décuplé dans ces condos aménagés en de somptueux espaces à larges aires ouvertes et agrémentés de fenêtres panoramiques. Avec leurs 1,900 à 4,500 pi. car., ces superbes lieux de séjour sont le fruit du travail de spécialistes et d’artisans hautement qualifiés. Pour ajouter au plaisir d’y vivre nous offrons également un spa, un gymnase et les services de valet et de traiteur. Situés près de l’Hôtel St-James, ces condos sont de véritables oeuvres d’art, d’élégance et de sophistication. clearly the finest Entertaining is effortless in these one-level floor condominiums that exude a tremendous sense of volume permeated by massive windows and wide open spaces. Ranging from 1,900 to 4,500 sq. ft. of attractive living space, these condominiums present the finest in craftman and artisanship. Desirable MR amenities include valet service, caterer, spa and gym. Located next to the St-James Hotel, these condominiums are truly masterpieces of grace and sophistication. m a r t in r o u l e a u agent immobilier affilié – groupe sutton centre ouest inc. courtier agréé – 514.933.5800