Il G12 è il motocoltivatore con la potenza maggiore che produciamo, è reversibile ed è dotato di differenziale con bloccaggio e folle - G12 is the powerful walking-tractor we produce, it is reversible and it has differential with idle and locking
1. G 12 G 12
Motocoltivatore
Walking tractor
Motoculteur
Motocultor
CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL DATA
Motori diesel da HP 10 a 12 Engines diesel from 10 to 12 HP
Frizione monodisco a secco
Cambio 12 velocità di cui 6 marce in avanti e 2 RM in
Clutch dry single-plate
Gear change 12 speeds that is: 6 forward speeds + 2 reverse Il motocoltivatore professionale
ideale per tutte le
posizione di fresatura. 2 marce in avanti + 2 RM con speeds in hoeing and trailing order. 2 forward speeds + 2 reverse
macchina reversa per attrezzature frontali speeds when walking tractor is in reverse running order for
Differenziale con bloccaggio e folle con comando alle stegole frontal equipments
Prese di forza n. 2 di cui 1 superiore e 1 inferiore. La
PdF superiore è sincronizzata con le marce del cambio
di cui 3 con senso di rotazione antiorario e 1 orario.
Differential with idle and locking by handles placed levers
Power take off 2 PTOs, one upper and one lower.
The upper one is synchronized with all speeds gear
colture specializzate
La PdF inferiore è ad 1 velocità indipendente dal that are 3 with anticlockwise rotation and 1 with
cambio a 790 g/1' con senso di rotazione orario clockwise rotation. The lower one has 1 independent
Stegole orientabili in varie posizioni e girevoli a 180° speed 790 rpm, clockwise rotation
Larghezza esterna ruote Handlebars adjustable in many positions and turning to 180°
registrabile con sistem rapido mm 650 e mm 500 Width between wheels (Outsise)
Dispositivi di Sicurezza disinnesto automatico fresa in RM; adjustable by rapid sistem mm 650 and mm 500
arresto della marcia all'abbandono delle stegole conforme Safety devices automatic rotary tiller disengagement when
alla direttiva macchine 2006/42/CE engaging the reverse; immediate running stop when leaving
Fresa con tiranti, da cm 80 restringibile a cm 46 max the handlebars conforming to directive 2006/42/CE
Peso con motore 12 HP kg 197 Rotary tiller with tie rods, cm 80 reducible to cm 46 max
Applicazioni pompa irrorazione, pompa irrigazione, Weight whith engine 12 HP kg 197
assolcatore, aratro monovomere, rimorchio a traino, Attachments sprayer pump, irrigation pump, adjustable
assolcatore-retrofresa, barra falciante, rasaerba, furrower, single furrow-plough, trailer, back rotary
turbofresa da neve, fresa per seminato, ruote a gabbia, tiller-furrower, cutter bar, snow-plough, two sector rotary
rotofalce, trinciaerba, scavapatate tiller, rotary lawn mower, iron wheels, rotary discs mower,
grass-cutter, potatoes digger
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Moteurs diesel de HP 10 à HP 12 Motores diesel de CV 10 a CV 12
Embrayage monodisque sèche Embrague mondisco en seco
Boite de vitesses 12 vitesses dont: 6 marches en avant Cambio 12 velocidades de las quales: 6 marchas adelante
et 2 marches en arrière en ordre de fraisage. 2 marches y 2 atrás en posición de azadonadura. 2 marchas adelante
en avant et 2 marches en arrière avec motoculteur y 2 atrás con máquina reversa por aplicaciones frontales
renversé pour équipements de front Diferencial
Differentiel avec blocage et point mort - commandes con bloqueo y neutro con mando manual a las estevas
sur les mancherons Tomas de fuerza Nr. 2 de las quales: TdF superior
Prises de force 2 prises de force dont 1 supérieure et 1 sincronizada con las velocidades del cambio, de las quales
inférieure. La supérieure est synchronisée avec toutes les 3 con rotación sinistrorsa y 1 en sentido opuesto. TdF
marches de la boîte de vitesses dont 3 ont le sens de rotation inferior a 1 velocidad independiente a 790 r/1' rotación
the professional
contraire à les aiguilles d'une montre et 1 a le sens de rotation dextrorsa
opposé. L’ inférieure est à une vitesse indépendante 790tr/mn Estevas orientables en todos los sentidos y giratorias a 180°
et a le sens de rotation des aiguilles d'une montre
Anchura exterior ruedas
walking tractor ideal for all
Mancherons ajustable con sistema rápido mm 650 y mm 500
réglables en plusieurs positions et tournants à 180°
Dispositivos de Seguridad contra accidentes
Largeur exterieur roues
qualified cultures
desembrague automático fresa en marcha atrás; apago de
réglable d'un systéme rapide mm 650 et mm 500 la marcha al dejar las estevas, como disposición 2006/42/CE
Dispositifs de sécurité débrayage automatique fraise en Fresa con tirantes cm 80 reducible a cm 46 máx
marche arrière; arrete toute de suite de la vitesse en
abandonnant les mancherons selòn directive 2006/42/CE Peso con motor CV 12 kg 197
Fraise avec tirants, cm 80 réductible jusqu'à cm 46 max Aplicaciones bomba rociadora, bomba de riego, alomador,
arado de una reja, remolque de arrastre, alomador
info@porporastudio.com
Poids avec moteur HP 12 kg 197 montado detrás de la fresa, barra de corte, cortacésped,
Applications pompe irroration, pompe irrigation, buttoir, turbofresa para nieve, fresa para sembrado, ruedas de
charrue monosoc, remorque trainée, buttoir arriérefraise, hierro, guadaña rotatoria, picadora de hierba, excavadora
barre de coupe, fraise à neige, fraise à 2 rangées, roues à de patatas
cage,hache-herbe, faucheuse rotative, excavateur de
pomme de terre
Macchine Agricole Member
Agricultural Machinery Progetto realizzato con il contributo della Regione Emilia-Romagna. Sprint-ER - Misura 5.2 C
Macchine Agricole • Agricultural Machinery
Via G. Amendola, 1 • 47039 Savignano sul Rubicone • FC • Italia • Tel. + 39 0541 946286 • Fax + 39 0541 941424 • www.mirasnc.it • mira@mirasnc.it
2. G 12 G 12
Motocoltivatore
Walking tractor
Motoculteur
Motocultor
CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL DATA
Motori diesel da HP 10 a 12 Engines diesel from 10 to 12 HP
Frizione monodisco a secco Clutch dry single-plate
Cambio 12 velocità di cui 6 marce in avanti e 2 RM in Gear change 12 speeds that is: 6 forward speeds + 2 reverse
posizione di fresatura. 2 marce in avanti + 2 RM con speeds in hoeing and trailing order. 2 forward speeds + 2 reverse
macchina reversa per attrezzature frontali speeds when walking tractor is in reverse running order for
Differenziale con bloccaggio e folle con comando alle stegole
Prese di forza n. 2 di cui 1 superiore e 1 inferiore. La
frontal equipments
Differential with idle and locking by handles placed levers Il motocoltivatore professionale
PdF superiore è sincronizzata con le marce del cambio
di cui 3 con senso di rotazione antiorario e 1 orario.
La PdF inferiore è ad 1 velocità indipendente dal
Power take off 2 PTOs, one upper and one lower.
The upper one is synchronized with all speeds gear
that are 3 with anticlockwise rotation and 1 with
ideale per tutte le
cambio a 790 g/1' con senso di rotazione orario
Stegole orientabili in varie posizioni e girevoli a 180°
Larghezza esterna ruote
clockwise rotation. The lower one has 1 independent
speed 790 rpm, clockwise rotation
Handlebars adjustable in many positions and turning to 180°
colture specializzate
registrabile con sistem rapido mm 650 e mm 500 Width between wheels (Outsise)
Dispositivi di Sicurezza disinnesto automatico fresa in RM; adjustable by rapid sistem mm 650 and mm 500
arresto della marcia all'abbandono delle stegole conforme Safety devices automatic rotary tiller disengagement when
alla direttiva macchine 2006/42/CE engaging the reverse; immediate running stop when leaving
Fresa con tiranti, da cm 80 restringibile a cm 46 max the handlebars conforming to directive 2006/42/CE
Peso con motore 12 HP kg 197 Rotary tiller with tie rods, cm 80 reducible to cm 46 max
Applicazioni pompa irrorazione, pompa irrigazione, Weight whith engine 12 HP kg 197
assolcatore, aratro monovomere, rimorchio a traino, Attachments sprayer pump, irrigation pump, adjustable
assolcatore-retrofresa, barra falciante, rasaerba, furrower, single furrow-plough, trailer, back rotary
turbofresa da neve, fresa per seminato, ruote a gabbia, tiller-furrower, cutter bar, snow-plough, two sector rotary
rotofalce, trinciaerba, scavapatate tiller, rotary lawn mower, iron wheels, rotary discs mower,
grass-cutter, potatoes digger
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Moteurs diesel de HP 10 à HP 12 Motores diesel de CV 10 a CV 12
Embrayage monodisque sèche Embrague mondisco en seco
Boite de vitesses 12 vitesses dont: 6 marches en avant Cambio 12 velocidades de las quales: 6 marchas adelante
et 2 marches en arrière en ordre de fraisage. 2 marches y 2 atrás en posición de azadonadura. 2 marchas adelante
en avant et 2 marches en arrière avec motoculteur y 2 atrás con máquina reversa por aplicaciones frontales
renversé pour équipements de front Diferencial
Differentiel avec blocage et point mort - commandes con bloqueo y neutro con mando manual a las estevas
sur les mancherons Tomas de fuerza Nr. 2 de las quales: TdF superior
Prises de force 2 prises de force dont 1 supérieure et 1 sincronizada con las velocidades del cambio, de las quales
inférieure. La supérieure est synchronisée avec toutes les 3 con rotación sinistrorsa y 1 en sentido opuesto. TdF
marches de la boîte de vitesses dont 3 ont le sens de rotation inferior a 1 velocidad independiente a 790 r/1' rotación
contraire à les aiguilles d'une montre et 1 a le sens de rotation dextrorsa
opposé. L’ inférieure est à une vitesse indépendante 790tr/mn Estevas orientables en todos los sentidos y giratorias a 180°
et a le sens de rotation des aiguilles d'une montre
Anchura exterior ruedas
Mancherons ajustable con sistema rápido mm 650 y mm 500
réglables en plusieurs positions et tournants à 180°
Dispositivos de Seguridad contra accidentes
Largeur exterieur roues desembrague automático fresa en marcha atrás; apago de
réglable d'un systéme rapide mm 650 et mm 500 la marcha al dejar las estevas, como disposición 2006/42/CE
Dispositifs de sécurité débrayage automatique fraise en Fresa con tirantes cm 80 reducible a cm 46 máx
marche arrière; arrete toute de suite de la vitesse en
Peso con motor CV 12 kg 197
the professional
abandonnant les mancherons selòn directive 2006/42/CE
Fraise avec tirants, cm 80 réductible jusqu'à cm 46 max Aplicaciones bomba rociadora, bomba de riego, alomador,
arado de una reja, remolque de arrastre, alomador
info@porporastudio.com
Poids avec moteur HP 12 kg 197
walking tractor ideal for all
montado detrás de la fresa, barra de corte, cortacésped,
Applications pompe irroration, pompe irrigation, buttoir, turbofresa para nieve, fresa para sembrado, ruedas de
charrue monosoc, remorque trainée, buttoir arriérefraise, hierro, guadaña rotatoria, picadora de hierba, excavadora
qualified cultures
barre de coupe, fraise à neige, fraise à 2 rangées, roues à de patatas
cage,hache-herbe, faucheuse rotative, excavateur de
pomme de terre
Macchine Agricole Member
Agricultural Machinery Progetto realizzato con il contributo della Regione Emilia-Romagna. Sprint-ER - Misura 5.2 C
Macchine Agricole • Agricultural Machinery
Via G. Amendola, 1 • 47039 Savignano sul Rubicone • FC • Italia • Tel. + 39 0541 946286 • Fax + 39 0541 941424 • www.mirasnc.it • mira@mirasnc.it
3. G 12
Motocoltivatore
Walking tractor
Motoculteur
Motocultor
Motocoltivatore con barra falciante • Walking tractor with cutter bar
Motocoltivatore con rotofalce • Walking tractor with rotary discs mower
Scavapatate con portattrezzi
Retrofresa • Back rotary tiller furrower Portattrezzi • Universal hitch Potatoes digger with universal hitch Coltivatore a 5 archi • 5 points weeder Assolcatore • Adjustable furrower Aratro monovomere • Single furrow plough