SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  13
Sesi I

Kosakata:

Shang xing qi artinya minggu lalu

Yu ding artinya booking

Qing artinya tolong

Shao hou artinya tunggu sebentar

Xian artinya dulu

Cha artinya periksa

Yi xia artinya sebentar

Gui xing artinya nama

Kalimat:

“ shang xing qi wo yu ding le yi jian biao zhun fang.”

“ qing shao hou, wo xian cha yi xia, ni gui xing?”



Sesi II

Kosakata:

Tian xie artinya mengisi

Zhu su deng ji biao artinya register form check in

Kalimat:

Wo jiao…..

“cha dao le, qing tian xie zhu su deng ji biao”



Dialog :
A: “ shang xing qi wo yu ding le yi jian biao zhun fang.”

B: “ qing shao hou, wo xian cha yi xia, ni gui xing?”

A: Wo jiao aity

B: “cha dao le, qing tian xie zhu su deng ji biao”



Sesi III

Kosakata:

Wan artinya selesai

Fang jian artinya kamar

Hao fang artinya nomor kamar

Ceng artinya lantai

Yao shi artinya kunci

Kalimat :

“wo tian wan le” artinya saya sudah selesai mengisi

“ni de fang jian shi 1601 hao fang, zai 16 ceng, zhe shi ni de yao shi”. Artinya kamar kamu
adalah kamar nomor 1601, di lantai 16, ini adalah kunci kamu

Dialog:

Aity yang menjadi resepsionis, xiao bei yang menjadi tamu hotel, aity meminta xiao bei mengisi
formulir, kemudian setelah selesai isi formulir, xiao bei mendapatkan kamar 1601 di lantai 16.

A: “ shang xing qi wo yu ding le yi jian biao zhun fang.”

B:“ qing shao hou, wo xian cha yi xia, ni gui xing?”

A: Wo jiao xiao bei

B: “cha dao le, qing tian xie zhu su deng ji biao”

A: “wo tian wan le”
B: “ni de fang jian shi 1601 hao fang, zai 16 ceng, zhe shi ni de yao shi”

A: xie xie



Sesi IV

Kosakata:

Ming tian artinya besok

Zao shang artinya

Jiao xing artinya bangunkan

Kalimat:

“ming tian zao shang si dian ban qing jiao xing wo” artinya besok pagi jam 4.30 tolong
bangunkan saya

hao de artinya baik

Dialog:

Aity yang menjadi resepsionis, xiao bei yang menjadi tamu hotel, aity meminta xiao bei mengisi
formulir, kemudian setelah selesai isi formulir, xiao bei mendapatkan kamar 801 di lantai 8. Dan
xiao bei meminta jasa morning call untuk dibangunkan jam 5 pagi

A: “ shang xing qi wo yu ding le yi jian biao zhun fang.”

B:“ qing shao hou, wo xian cha yi xia, ni gui xing?”

A: Wo jiao xiao bei

B: “cha dao le, qing tian xie zhu su deng ji biao”

A: “wo tian wan le”

B: “ni de fang jian shi 801 hao fang, zai 8 ceng, zhe shi ni de yao shi”

A: “ming tian zao shang wu dian qing jiao xing wo”

B: hao de

A: xie xie
Sesi V

Dialog

Dialog I

Aity yang menjadi resepsionis, xiao bei yang menjadi tamu hotel, aity meminta xiao bei mengisi
formulir, kemudian setelah selesai isi formulir, xiao bei mendapatkan kamar 1601 di lantai 16.
Dan xiao bei meminta jasa morning call untuk dibangunkan jam 4.30 pagi

A: “ shang xing qi wo yu ding le yi jian biao zhun fang.”

B:“ qing shao hou, wo xian cha yi xia, ni gui xing?”

A: Wo jiao xiao bei

B: “cha dao le, qing tian xie zhu su deng ji biao”

A: “wo tian wan le”

B: “ni de fang jian shi 1601 hao fang, zai 16 ceng, zhe shi ni de yao shi”

A: “ming tian zao shang si dian ban qing jiao xing wo”

B: hao de

A: xie xie

Dialog II

Aity yang menjadi resepsionis, xiao bei yang menjadi tamu hotel, aity meminta xiao bei mengisi
formulir, kemudian setelah selesai isi formulir, xiao bei mendapatkan kamar 801 di lantai 8. Dan
xiao bei meminta jasa morning call untuk dibangunkan jam 5 pagi

A: “ shang xing qi wo yu ding le yi jian biao zhun fang.”

B:“ qing shao hou, wo xian cha yi xia, ni gui xing?”

A: Wo jiao xiao bei

B: “cha dao le, qing tian xie zhu su deng ji biao”

A: “wo tian wan le”
B: “ni de fang jian shi 801 hao fang, zai 8 ceng, zhe shi ni de yao shi”

A: “ming tian zao shang wu dian qing jiao xing wo”

B: hao de

A: xie xie



Sesi Review

Kosakata:

Shang xing qi artinya minggu lalu

Yu ding artinya booking

Qing artinya tolong

Shao hou artinya tunggu sebentar

Xian artinya dulu

Cha artinya periksa

Yi xia artinya sebentar

Gui xing artinya nama

Tian xie artinya mengisi

Zhu su deng ji biao artinya register form check in

Wan artinya selesai

Fang jian artinya kamar

Hao fang artinya nomor kamar

Ceng artinya lantai

Yao shi artinya kunci

Ming tian artinya besok
Zao shang artinya

Jiao xing artinya bangunkan

Kalimat :

“ shang xing qi wo yu ding le yi jian biao zhun fang.” Artinya minggu lalu saya sudah
membooking sebuah standard room

“ qing shao hou, wo xian cha yi xia, ni gui xing?” artinya tolong tunggu sebentar, saya cek dulu
sebentar, nama ada siapa?”

 “cha dao le, qing tian xie zhu su deng ji biao” artinya sudah terperiksa, tolong isi form register
untuk check-in

“wo tian wan le” artinya saya sudah selesai mengisi

 “ni de fang jian shi 1601 hao fang, zai 16 ceng, zhe shi ni de yao shi” artinya kamar kamu
adalah kamar nomor 1601, di lantai 16, ini adalah kunci kamu

 “ming tian zao shang si dian ban qing jiao xing wo”artinya besok pagi jam 4.30 tolong
bangunkan saya.

Dialog I

Dengan kondisi Aity yang menjadi resepsionis, xiao bei yang menjadi tamu hotel, aity meminta
xiao bei mengisi formulir, kemudian setelah selesai isi formulir, xiao bei mendapatkan kamar
1601 di lantai 16. Dan xiao bei meminta jasa morning call untuk dibangunkan jam 4.30 pagi

A: “ shang xing qi wo yu ding le yi jian biao zhun fang.”

B:“ qing shao hou, wo xian cha yi xia, ni gui xing?”

A: Wo jiao xiao bei

B: “cha dao le, qing tian xie zhu su deng ji biao”

A: “wo tian wan le”

B: “ni de fang jian shi 1601 hao fang, zai 16 ceng, zhe shi ni de yao shi”

A: “ming tian zao shang si dian ban qing jiao xing wo”

B: hao de

A: xie xie
Dialog II

Dengan kondisi Aity yang menjadi resepsionis, xiao bei yang menjadi tamu hotel, aity meminta
xiao bei mengisi formulir, kemudian setelah selesai isi formulir, xiao bei mendapatkan kamar
801 di lantai 8. Dan xiao bei meminta jasa morning call untuk dibangunkan jam 5 pagi

A: “ shang xing qi wo yu ding le yi jian biao zhun fang.”

B:“ qing shao hou, wo xian cha yi xia, ni gui xing?”

A: Wo jiao xiao bei

B: “cha dao le, qing tian xie zhu su deng ji biao”

A: “wo tian wan le”

B: “ni de fang jian shi 801 hao fang, zai 8 ceng, zhe shi ni de yao shi”

A: “ming tian zao shang wu dian qing jiao xing wo”

B: hao de

A: xie xie




Sesi I



Kosakata:

怎么zěnme artinya kenapa

舒服 shūfú artinya enak/nyaman

Kalimat:

你今天怎么了?怎么看起来不舒服?artinya kamu hari ini kenapa? Kenapa kelihatanya tidak
enak badan?

Nǐ jīntiān zěnmele? Zěnme kàn qǐlái bu shūfú?
是啊,我今天身体有点不舒服。Shì a, wǒ jīntiān shēntǐ yǒudiǎn bú shūfú. Artinya iya nih,
hari ini saya agak sedikit tidak enak badan.

Dialog:

A:你今天怎么了?怎么看起来不舒服?Nǐ jīntiān zěnmele? Zěnme kàn qǐlái bu shūfú?

B:是啊,我今天身体有点不舒服。Shì a, wǒ jīntiān shēntǐ yǒudiǎn bú shūfú.



Sesi II



Nama-nama jenis penyakit umum:

肚子痛。Dùzi tòng artinya sakit perut

头疼Tóuténg artinya sakit kepala

牙疼 Yá téng artinya sakit gigi

胃痛 Wèitòng artinya sakit lambung

拉肚子Lādùzi artinya diare

感冒Gǎnmào artinya flu

发烧Fāshāo artinya demam

癌症Áizhèng artinya kanker

Kalimat:

你哪里不舒服?Nǐ nǎlǐ bú shūfú? Artinya kamu bagian mana yang tidak enak?

肚子痛。Dùzi tòng. Perutnya sakit

Dialog:

A:你今天怎么了?怎么看起来不舒服?Nǐ jīntiān zěnmele? Zěnme kàn qǐlái bu shūfú?
B:是啊,我今天身体有点不舒服。Shì a, wǒ jīntiān shēntǐ yǒudiǎn bú shūfú.

A:你哪里不舒服?Nǐ nǎlǐ bú shūfú?

B:肚子痛。Dùzi tòng.



Sesi III

Kosakata:

快点kuài diǎn artinya cepatan sedikit

看病kànbìng artinya memeriksa penyakit

不用Bùyòng artinya tidak perlu/usah

休息xiūxí artinya istirahat

一下yīxià artinya sebentar

Kalimat:

那你快点去看病吧!Nà nǐ kuài diǎn qù kànbìng ba! artinya kalau begitu cepatan sedikit pergi
periksa penyakitmu

不用了,我休息一下就行了。Bùyòngle, wǒ xiūxí yīxià jiùxíngle. Artinya tidak perlu, saya
istirahat sebentar sudah cukup.

Dialog:

A:你今天怎么了?怎么看起来不舒服?Nǐ jīntiān zěnmele? Zěnme kàn qǐlái bu shūfú?

B:是啊,我今天身体有点不舒服。Shì a, wǒ jīntiān shēntǐ yǒudiǎn bú shūfú.

A:你哪里不舒服?Nǐ nǎlǐ bú shūfú?

B:肚子痛。Dùzi tòng.

A:那你快点去看病吧!Nà nǐ kuài diǎn qù kànbìng ba!

B:不用了,我休息一下就行了。Bùyòngle, wǒ xiūxí yīxià jiùxíngle.
Sesi IV

Kosakata:

胃痛药wèitòng yào artinya obat sakit lambung

药yào artinya obat

睡shuì artinya tidur

关心 guānxīn artinya perhatian

Kalimat:

哪里行啊!先吃胃痛药,再睡吧!Nǎlǐ xíng a! Xiān chī wèitòng yào, zài shuì ba! artinya
mana bisa/boleh? Makan obat lambung dulu, baru tidur.

好,我会先吃药,再睡。谢谢你的关心。Hǎo, wǒ huì xiān chī yào, zài shuì. Xièxiè nǐ de
guānxīn. Artinya baik, saya makan obat dulu, baru tidur. Terimakasih atas perhatianmu.

Dialog:

A:你今天怎么了?怎么看起来不舒服?Nǐ jīntiān zěnmele? Zěnme kàn qǐlái bu shūfú?

B:是啊,我今天身体有点不舒服。Shì a, wǒ jīntiān shēntǐ yǒudiǎn bú shūfú.

A:你哪里不舒服?Nǐ nǎlǐ bú shūfú?

B:肚子痛。Dùzi tòng.

A:那你快点去看病吧!Nà nǐ kuài diǎn qù kànbìng ba!

B:不用了,我休息一下就行了。Bùyòngle, wǒ xiūxí yīxià jiùxíngle.

A:哪里行啊!先吃胃痛药,再睡吧!Nǎlǐ xíng a! Xiān chī wèitòng yào, zài shuì ba!

B:好,我会先吃药,再睡。谢谢你的关心。Hǎo, wǒ huì xiān chī yào, zài shuì. Xièxiè nǐ de
guānxīn.
Sesi Review



Kosakata:

怎么zěnme artinya kenapa

舒服 artinya enak/nyaman

快点kuài diǎn artinya cepatan sedikit

看病kànbìng artinya memeriksa penyakit

不用Bùyòng artinya tidak perlu/usah

休息xiūxí artinya istirahat

一下yīxià artinya sebentar

胃痛药wèitòng yào artinya obat sakit lambung

药yào artinya obat

睡shuì artinya tidur

关心 guānxīn artinya perhatian

Nama-nama jenis penyakit umum:

肚子痛。Dùzi tòng artinya sakit perut

头疼Tóuténg artinya sakit kepala

牙疼Yá téng artinya sakit gigi

胃痛Wèitòng artinya sakit lambung

拉肚子Lādùzi artinya diare
感冒Gǎnmào artinya flu

发烧Fāshāo artinya demam

癌症Áizhèng artinya kanker

Kalimat:

你今天怎么了?怎么看起来不舒服?artinya kamu hari ini kenapa? Kenapa kelihatanya tidak
enak badan?

Nǐ jīntiān zěnmele? Zěnme kàn qǐlái bu shūfú?

是啊,我今天身体有点不舒服。Shì a, wǒ jīntiān shēntǐ yǒudiǎn bú shūfú. Artinya iya nih,
hari ini saya agak sedikit tidak enak badan.

你哪里不舒服?Nǐ nǎlǐ bú shūfú? Artinya kamu bagian mana yang tidak enak?

肚子痛。Dùzi tòng. Perutnya sakit

那你快点去看病吧!Nà nǐ kuài diǎn qù kànbìng ba! artinya kalau begitu cepatan sedikit pergi
periksa penyakitmu

不用了,我休息一下就行了。Bùyòngle, wǒ xiūxí yīxià jiùxíngle. Artinya tidak perlu, saya
istirahat sebentar sudah cukup.




哪里行啊!先吃胃痛药,再睡吧!Nǎlǐ xíng a! Xiān chī wèitòng yào, zài shuì ba! artinya
mana bisa/boleh? Makan obat lambung dulu, baru tidur.

好,我会先吃药,再睡。谢谢你的关心。Hǎo, wǒ huì xiān chī yào, zài shuì. Xièxiè nǐ de
guānxīn. Artinya baik, saya makan obat dulu, baru tidur. Terimakasih atas perhatianmu.



Dialog:

A:你今天怎么了?怎么看起来不舒服?

Nǐ jīntiān zěnmele? Zěnme kàn qǐlái bu shūfú?

B:是啊,我今天身体有点不舒服。Shì a, wǒ jīntiān shēntǐ yǒudiǎn bú shūfú.
A:你哪里不舒服?Nǐ nǎlǐ bú shūfú?

B;肚子痛。Dùzi tòng.

A;那你快点去看病吧!Nà nǐ kuài diǎn qù kànbìng ba!

B:不用了,我休息一下就行了。Bùyòngle, wǒ xiūxí yīxià jiùxíngle.

A:哪里行啊!先吃胃痛药,再睡吧!Nǎlǐ xíng a! Xiān chī wèitòng yào, zài shuì ba!

B:好,我会先吃药,再睡。谢谢你的关心。Hǎo, wǒ huì xiān chī yào, zài shuì. Xièxiè nǐ de
guānxīn.

Contenu connexe

En vedette

Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie InsightsSocial Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
Kurio // The Social Media Age(ncy)
 
Good Stuff Happens in 1:1 Meetings: Why you need them and how to do them well
Good Stuff Happens in 1:1 Meetings: Why you need them and how to do them wellGood Stuff Happens in 1:1 Meetings: Why you need them and how to do them well
Good Stuff Happens in 1:1 Meetings: Why you need them and how to do them well
Saba Software
 

En vedette (20)

Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)
Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)
Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)
 
How to Prepare For a Successful Job Search for 2024
How to Prepare For a Successful Job Search for 2024How to Prepare For a Successful Job Search for 2024
How to Prepare For a Successful Job Search for 2024
 
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie InsightsSocial Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
 
Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024
Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024
Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024
 
5 Public speaking tips from TED - Visualized summary
5 Public speaking tips from TED - Visualized summary5 Public speaking tips from TED - Visualized summary
5 Public speaking tips from TED - Visualized summary
 
ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd
ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd
ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd
 
Getting into the tech field. what next
Getting into the tech field. what next Getting into the tech field. what next
Getting into the tech field. what next
 
Google's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search Intent
Google's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search IntentGoogle's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search Intent
Google's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search Intent
 
How to have difficult conversations
How to have difficult conversations How to have difficult conversations
How to have difficult conversations
 
Introduction to Data Science
Introduction to Data ScienceIntroduction to Data Science
Introduction to Data Science
 
Time Management & Productivity - Best Practices
Time Management & Productivity -  Best PracticesTime Management & Productivity -  Best Practices
Time Management & Productivity - Best Practices
 
The six step guide to practical project management
The six step guide to practical project managementThe six step guide to practical project management
The six step guide to practical project management
 
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...
 
Unlocking the Power of ChatGPT and AI in Testing - A Real-World Look, present...
Unlocking the Power of ChatGPT and AI in Testing - A Real-World Look, present...Unlocking the Power of ChatGPT and AI in Testing - A Real-World Look, present...
Unlocking the Power of ChatGPT and AI in Testing - A Real-World Look, present...
 
12 Ways to Increase Your Influence at Work
12 Ways to Increase Your Influence at Work12 Ways to Increase Your Influence at Work
12 Ways to Increase Your Influence at Work
 
ChatGPT webinar slides
ChatGPT webinar slidesChatGPT webinar slides
ChatGPT webinar slides
 
More than Just Lines on a Map: Best Practices for U.S Bike Routes
More than Just Lines on a Map: Best Practices for U.S Bike RoutesMore than Just Lines on a Map: Best Practices for U.S Bike Routes
More than Just Lines on a Map: Best Practices for U.S Bike Routes
 
Ride the Storm: Navigating Through Unstable Periods / Katerina Rudko (Belka G...
Ride the Storm: Navigating Through Unstable Periods / Katerina Rudko (Belka G...Ride the Storm: Navigating Through Unstable Periods / Katerina Rudko (Belka G...
Ride the Storm: Navigating Through Unstable Periods / Katerina Rudko (Belka G...
 
Barbie - Brand Strategy Presentation
Barbie - Brand Strategy PresentationBarbie - Brand Strategy Presentation
Barbie - Brand Strategy Presentation
 
Good Stuff Happens in 1:1 Meetings: Why you need them and how to do them well
Good Stuff Happens in 1:1 Meetings: Why you need them and how to do them wellGood Stuff Happens in 1:1 Meetings: Why you need them and how to do them well
Good Stuff Happens in 1:1 Meetings: Why you need them and how to do them well
 

Bhs.mandarin

  • 1. Sesi I Kosakata: Shang xing qi artinya minggu lalu Yu ding artinya booking Qing artinya tolong Shao hou artinya tunggu sebentar Xian artinya dulu Cha artinya periksa Yi xia artinya sebentar Gui xing artinya nama Kalimat: “ shang xing qi wo yu ding le yi jian biao zhun fang.” “ qing shao hou, wo xian cha yi xia, ni gui xing?” Sesi II Kosakata: Tian xie artinya mengisi Zhu su deng ji biao artinya register form check in Kalimat: Wo jiao….. “cha dao le, qing tian xie zhu su deng ji biao” Dialog :
  • 2. A: “ shang xing qi wo yu ding le yi jian biao zhun fang.” B: “ qing shao hou, wo xian cha yi xia, ni gui xing?” A: Wo jiao aity B: “cha dao le, qing tian xie zhu su deng ji biao” Sesi III Kosakata: Wan artinya selesai Fang jian artinya kamar Hao fang artinya nomor kamar Ceng artinya lantai Yao shi artinya kunci Kalimat : “wo tian wan le” artinya saya sudah selesai mengisi “ni de fang jian shi 1601 hao fang, zai 16 ceng, zhe shi ni de yao shi”. Artinya kamar kamu adalah kamar nomor 1601, di lantai 16, ini adalah kunci kamu Dialog: Aity yang menjadi resepsionis, xiao bei yang menjadi tamu hotel, aity meminta xiao bei mengisi formulir, kemudian setelah selesai isi formulir, xiao bei mendapatkan kamar 1601 di lantai 16. A: “ shang xing qi wo yu ding le yi jian biao zhun fang.” B:“ qing shao hou, wo xian cha yi xia, ni gui xing?” A: Wo jiao xiao bei B: “cha dao le, qing tian xie zhu su deng ji biao” A: “wo tian wan le”
  • 3. B: “ni de fang jian shi 1601 hao fang, zai 16 ceng, zhe shi ni de yao shi” A: xie xie Sesi IV Kosakata: Ming tian artinya besok Zao shang artinya Jiao xing artinya bangunkan Kalimat: “ming tian zao shang si dian ban qing jiao xing wo” artinya besok pagi jam 4.30 tolong bangunkan saya hao de artinya baik Dialog: Aity yang menjadi resepsionis, xiao bei yang menjadi tamu hotel, aity meminta xiao bei mengisi formulir, kemudian setelah selesai isi formulir, xiao bei mendapatkan kamar 801 di lantai 8. Dan xiao bei meminta jasa morning call untuk dibangunkan jam 5 pagi A: “ shang xing qi wo yu ding le yi jian biao zhun fang.” B:“ qing shao hou, wo xian cha yi xia, ni gui xing?” A: Wo jiao xiao bei B: “cha dao le, qing tian xie zhu su deng ji biao” A: “wo tian wan le” B: “ni de fang jian shi 801 hao fang, zai 8 ceng, zhe shi ni de yao shi” A: “ming tian zao shang wu dian qing jiao xing wo” B: hao de A: xie xie
  • 4. Sesi V Dialog Dialog I Aity yang menjadi resepsionis, xiao bei yang menjadi tamu hotel, aity meminta xiao bei mengisi formulir, kemudian setelah selesai isi formulir, xiao bei mendapatkan kamar 1601 di lantai 16. Dan xiao bei meminta jasa morning call untuk dibangunkan jam 4.30 pagi A: “ shang xing qi wo yu ding le yi jian biao zhun fang.” B:“ qing shao hou, wo xian cha yi xia, ni gui xing?” A: Wo jiao xiao bei B: “cha dao le, qing tian xie zhu su deng ji biao” A: “wo tian wan le” B: “ni de fang jian shi 1601 hao fang, zai 16 ceng, zhe shi ni de yao shi” A: “ming tian zao shang si dian ban qing jiao xing wo” B: hao de A: xie xie Dialog II Aity yang menjadi resepsionis, xiao bei yang menjadi tamu hotel, aity meminta xiao bei mengisi formulir, kemudian setelah selesai isi formulir, xiao bei mendapatkan kamar 801 di lantai 8. Dan xiao bei meminta jasa morning call untuk dibangunkan jam 5 pagi A: “ shang xing qi wo yu ding le yi jian biao zhun fang.” B:“ qing shao hou, wo xian cha yi xia, ni gui xing?” A: Wo jiao xiao bei B: “cha dao le, qing tian xie zhu su deng ji biao” A: “wo tian wan le”
  • 5. B: “ni de fang jian shi 801 hao fang, zai 8 ceng, zhe shi ni de yao shi” A: “ming tian zao shang wu dian qing jiao xing wo” B: hao de A: xie xie Sesi Review Kosakata: Shang xing qi artinya minggu lalu Yu ding artinya booking Qing artinya tolong Shao hou artinya tunggu sebentar Xian artinya dulu Cha artinya periksa Yi xia artinya sebentar Gui xing artinya nama Tian xie artinya mengisi Zhu su deng ji biao artinya register form check in Wan artinya selesai Fang jian artinya kamar Hao fang artinya nomor kamar Ceng artinya lantai Yao shi artinya kunci Ming tian artinya besok
  • 6. Zao shang artinya Jiao xing artinya bangunkan Kalimat : “ shang xing qi wo yu ding le yi jian biao zhun fang.” Artinya minggu lalu saya sudah membooking sebuah standard room “ qing shao hou, wo xian cha yi xia, ni gui xing?” artinya tolong tunggu sebentar, saya cek dulu sebentar, nama ada siapa?” “cha dao le, qing tian xie zhu su deng ji biao” artinya sudah terperiksa, tolong isi form register untuk check-in “wo tian wan le” artinya saya sudah selesai mengisi “ni de fang jian shi 1601 hao fang, zai 16 ceng, zhe shi ni de yao shi” artinya kamar kamu adalah kamar nomor 1601, di lantai 16, ini adalah kunci kamu “ming tian zao shang si dian ban qing jiao xing wo”artinya besok pagi jam 4.30 tolong bangunkan saya. Dialog I Dengan kondisi Aity yang menjadi resepsionis, xiao bei yang menjadi tamu hotel, aity meminta xiao bei mengisi formulir, kemudian setelah selesai isi formulir, xiao bei mendapatkan kamar 1601 di lantai 16. Dan xiao bei meminta jasa morning call untuk dibangunkan jam 4.30 pagi A: “ shang xing qi wo yu ding le yi jian biao zhun fang.” B:“ qing shao hou, wo xian cha yi xia, ni gui xing?” A: Wo jiao xiao bei B: “cha dao le, qing tian xie zhu su deng ji biao” A: “wo tian wan le” B: “ni de fang jian shi 1601 hao fang, zai 16 ceng, zhe shi ni de yao shi” A: “ming tian zao shang si dian ban qing jiao xing wo” B: hao de A: xie xie
  • 7. Dialog II Dengan kondisi Aity yang menjadi resepsionis, xiao bei yang menjadi tamu hotel, aity meminta xiao bei mengisi formulir, kemudian setelah selesai isi formulir, xiao bei mendapatkan kamar 801 di lantai 8. Dan xiao bei meminta jasa morning call untuk dibangunkan jam 5 pagi A: “ shang xing qi wo yu ding le yi jian biao zhun fang.” B:“ qing shao hou, wo xian cha yi xia, ni gui xing?” A: Wo jiao xiao bei B: “cha dao le, qing tian xie zhu su deng ji biao” A: “wo tian wan le” B: “ni de fang jian shi 801 hao fang, zai 8 ceng, zhe shi ni de yao shi” A: “ming tian zao shang wu dian qing jiao xing wo” B: hao de A: xie xie Sesi I Kosakata: 怎么zěnme artinya kenapa 舒服 shūfú artinya enak/nyaman Kalimat: 你今天怎么了?怎么看起来不舒服?artinya kamu hari ini kenapa? Kenapa kelihatanya tidak enak badan? Nǐ jīntiān zěnmele? Zěnme kàn qǐlái bu shūfú?
  • 8. 是啊,我今天身体有点不舒服。Shì a, wǒ jīntiān shēntǐ yǒudiǎn bú shūfú. Artinya iya nih, hari ini saya agak sedikit tidak enak badan. Dialog: A:你今天怎么了?怎么看起来不舒服?Nǐ jīntiān zěnmele? Zěnme kàn qǐlái bu shūfú? B:是啊,我今天身体有点不舒服。Shì a, wǒ jīntiān shēntǐ yǒudiǎn bú shūfú. Sesi II Nama-nama jenis penyakit umum: 肚子痛。Dùzi tòng artinya sakit perut 头疼Tóuténg artinya sakit kepala 牙疼 Yá téng artinya sakit gigi 胃痛 Wèitòng artinya sakit lambung 拉肚子Lādùzi artinya diare 感冒Gǎnmào artinya flu 发烧Fāshāo artinya demam 癌症Áizhèng artinya kanker Kalimat: 你哪里不舒服?Nǐ nǎlǐ bú shūfú? Artinya kamu bagian mana yang tidak enak? 肚子痛。Dùzi tòng. Perutnya sakit Dialog: A:你今天怎么了?怎么看起来不舒服?Nǐ jīntiān zěnmele? Zěnme kàn qǐlái bu shūfú?
  • 9. B:是啊,我今天身体有点不舒服。Shì a, wǒ jīntiān shēntǐ yǒudiǎn bú shūfú. A:你哪里不舒服?Nǐ nǎlǐ bú shūfú? B:肚子痛。Dùzi tòng. Sesi III Kosakata: 快点kuài diǎn artinya cepatan sedikit 看病kànbìng artinya memeriksa penyakit 不用Bùyòng artinya tidak perlu/usah 休息xiūxí artinya istirahat 一下yīxià artinya sebentar Kalimat: 那你快点去看病吧!Nà nǐ kuài diǎn qù kànbìng ba! artinya kalau begitu cepatan sedikit pergi periksa penyakitmu 不用了,我休息一下就行了。Bùyòngle, wǒ xiūxí yīxià jiùxíngle. Artinya tidak perlu, saya istirahat sebentar sudah cukup. Dialog: A:你今天怎么了?怎么看起来不舒服?Nǐ jīntiān zěnmele? Zěnme kàn qǐlái bu shūfú? B:是啊,我今天身体有点不舒服。Shì a, wǒ jīntiān shēntǐ yǒudiǎn bú shūfú. A:你哪里不舒服?Nǐ nǎlǐ bú shūfú? B:肚子痛。Dùzi tòng. A:那你快点去看病吧!Nà nǐ kuài diǎn qù kànbìng ba! B:不用了,我休息一下就行了。Bùyòngle, wǒ xiūxí yīxià jiùxíngle.
  • 10. Sesi IV Kosakata: 胃痛药wèitòng yào artinya obat sakit lambung 药yào artinya obat 睡shuì artinya tidur 关心 guānxīn artinya perhatian Kalimat: 哪里行啊!先吃胃痛药,再睡吧!Nǎlǐ xíng a! Xiān chī wèitòng yào, zài shuì ba! artinya mana bisa/boleh? Makan obat lambung dulu, baru tidur. 好,我会先吃药,再睡。谢谢你的关心。Hǎo, wǒ huì xiān chī yào, zài shuì. Xièxiè nǐ de guānxīn. Artinya baik, saya makan obat dulu, baru tidur. Terimakasih atas perhatianmu. Dialog: A:你今天怎么了?怎么看起来不舒服?Nǐ jīntiān zěnmele? Zěnme kàn qǐlái bu shūfú? B:是啊,我今天身体有点不舒服。Shì a, wǒ jīntiān shēntǐ yǒudiǎn bú shūfú. A:你哪里不舒服?Nǐ nǎlǐ bú shūfú? B:肚子痛。Dùzi tòng. A:那你快点去看病吧!Nà nǐ kuài diǎn qù kànbìng ba! B:不用了,我休息一下就行了。Bùyòngle, wǒ xiūxí yīxià jiùxíngle. A:哪里行啊!先吃胃痛药,再睡吧!Nǎlǐ xíng a! Xiān chī wèitòng yào, zài shuì ba! B:好,我会先吃药,再睡。谢谢你的关心。Hǎo, wǒ huì xiān chī yào, zài shuì. Xièxiè nǐ de guānxīn.
  • 11. Sesi Review Kosakata: 怎么zěnme artinya kenapa 舒服 artinya enak/nyaman 快点kuài diǎn artinya cepatan sedikit 看病kànbìng artinya memeriksa penyakit 不用Bùyòng artinya tidak perlu/usah 休息xiūxí artinya istirahat 一下yīxià artinya sebentar 胃痛药wèitòng yào artinya obat sakit lambung 药yào artinya obat 睡shuì artinya tidur 关心 guānxīn artinya perhatian Nama-nama jenis penyakit umum: 肚子痛。Dùzi tòng artinya sakit perut 头疼Tóuténg artinya sakit kepala 牙疼Yá téng artinya sakit gigi 胃痛Wèitòng artinya sakit lambung 拉肚子Lādùzi artinya diare
  • 12. 感冒Gǎnmào artinya flu 发烧Fāshāo artinya demam 癌症Áizhèng artinya kanker Kalimat: 你今天怎么了?怎么看起来不舒服?artinya kamu hari ini kenapa? Kenapa kelihatanya tidak enak badan? Nǐ jīntiān zěnmele? Zěnme kàn qǐlái bu shūfú? 是啊,我今天身体有点不舒服。Shì a, wǒ jīntiān shēntǐ yǒudiǎn bú shūfú. Artinya iya nih, hari ini saya agak sedikit tidak enak badan. 你哪里不舒服?Nǐ nǎlǐ bú shūfú? Artinya kamu bagian mana yang tidak enak? 肚子痛。Dùzi tòng. Perutnya sakit 那你快点去看病吧!Nà nǐ kuài diǎn qù kànbìng ba! artinya kalau begitu cepatan sedikit pergi periksa penyakitmu 不用了,我休息一下就行了。Bùyòngle, wǒ xiūxí yīxià jiùxíngle. Artinya tidak perlu, saya istirahat sebentar sudah cukup. 哪里行啊!先吃胃痛药,再睡吧!Nǎlǐ xíng a! Xiān chī wèitòng yào, zài shuì ba! artinya mana bisa/boleh? Makan obat lambung dulu, baru tidur. 好,我会先吃药,再睡。谢谢你的关心。Hǎo, wǒ huì xiān chī yào, zài shuì. Xièxiè nǐ de guānxīn. Artinya baik, saya makan obat dulu, baru tidur. Terimakasih atas perhatianmu. Dialog: A:你今天怎么了?怎么看起来不舒服? Nǐ jīntiān zěnmele? Zěnme kàn qǐlái bu shūfú? B:是啊,我今天身体有点不舒服。Shì a, wǒ jīntiān shēntǐ yǒudiǎn bú shūfú.
  • 13. A:你哪里不舒服?Nǐ nǎlǐ bú shūfú? B;肚子痛。Dùzi tòng. A;那你快点去看病吧!Nà nǐ kuài diǎn qù kànbìng ba! B:不用了,我休息一下就行了。Bùyòngle, wǒ xiūxí yīxià jiùxíngle. A:哪里行啊!先吃胃痛药,再睡吧!Nǎlǐ xíng a! Xiān chī wèitòng yào, zài shuì ba! B:好,我会先吃药,再睡。谢谢你的关心。Hǎo, wǒ huì xiān chī yào, zài shuì. Xièxiè nǐ de guānxīn.