Contenu connexe
Similaire à Machine translation
Similaire à Machine translation (20)
Machine translation
- 3. 33
اللية الترجمة تعريف
طبيعية لغة من ترجة هي اللية الترجة إن
الصدر لغة(source language)
أخرى طبيعية لغة إل(الدف لغةtarget language)
*يالآ با يقوم)automatically(،
بشر مترجي مساهة أو النسان تدخل بدون أي.
- 6. 66
اللية الترجة نشأة
•سنة العلن ال اللية الترجة ظهرت1954جامعة طريق عن
(جورجتاون)Georgetownوشركة(أم ب آي)IBM
•الثلثينيات ف كانت بالترجة قامت آلة وأول)1939-1930(
ف وقامت1946تت التقنية بذه تتم منظمة
اسمIntegrator and Calculator ENIAC
Electronic
•الفترة تلك ف تريب اختبار فبعد.آنذاك الراقبي من العديد اعتقد
منتشرة العاجل القريب ف ستغدو الكمبيوتر بواسطة اللية الترجة أن
واسع نطاق على.النسان لدى الترجة مستوى تفوق عالية وبودة
التخصص.
- 7. 77
اللية الترجة نظام
•البة توافرت إذا إل اللية للترجة حقيقي نظام وضع يكن ل
الطبيعية اللغات لعالة الرئيسية والركات العالية.
•من الترجة يتيح التاه ثنائي نظام تطويره سيتم الذي الترجة نظام
العربية إل و.الصرف اللبس فك على اللية الترجة نظام ويرتكز
خارجي تدخل أي دون اnيلآ للجملة والدلل والنحوي.
•إنMTقبل rأول الصلية باللغة النص بتحليل تقوم اللية أوالترجة
الترجة(الترجة عمليات قبل الصل ف الستخدمة اللغة)وتقوم ،
إليها الترجة الراد اللغة مفردات باستخدام المل بإصدار.
- 8. 88
المجانية الترجمة مواقع إلى الجولةالمجانية الترجمة مواقع إلى الجولة
www.arabsgate.comwww.arabsgate.com
www.google.comwww.google.com
www.freetranslation.comwww.freetranslation.com
www.tarjim.comwww.tarjim.com
www.ajeeb.comwww.ajeeb.com
- 9. 99
التمريناتالتمرينات
أتنم بلغتكم العربية إلى التية الجملة ترجمواأتنم بلغتكم العربية إلى التية الجملة ترجموا::
This subject is interestingThis subject is interesting
اللية بالترجمة مستعينين العربية إلى التية الجملة ترجموااللية بالترجمة مستعينين العربية إلى التية الجملة ترجموا::
This subject is pretty interestingThis subject is pretty interesting
- 10. 1010
عن تقولون فماذاعن تقولون فماذا::
البشرية الترجمة محسناتالبشرية الترجمة محسنات
اللية الترجمة محسناتاللية الترجمة محسنات
البشرية الترجمة عيوبالبشرية الترجمة عيوب
اللية الترجمة عيوباللية الترجمة عيوب
- 12. 1212
اللية الترجة بي الفرق ماMachine Translation
))MTاللت بساعدة والترجةMachine Assisted
)Translation)MAT؟
البشري الترجم فإن اللت بساعدة تكون الت الترجة أن
تنسيق برنامج باستخدام الستهدفة النسخة بإعداد يقوم
اللغات التعددة الصطلحات وتنيد للكلمات(
القواميس)تدخل أي إل تتاج فل اللية الترجة أما
بشري.
- 13. 1313
البشرية و اللية الترجة بي الفرق
•دقيقة ترجات إنتاج يكنها الت هي فقط البشرية الترجة
العقدة للغات,بسرعة الترجة الترجون يستطيع ل ولكن
شديدة.
•الاسب أما"(اللية الترجة)"بعملية القيام يستطيع
العاديي الترجي من أقل وتكلفة أسرع بشكل الترجة
•عن الناتة الترجات جودتا ف تفوق البشرية الترجات أن
اللية الترجة نظم.
- 14. 1414
•تكون وعلوم لغات بعدة اللام البشرية الترجة ف يشترط
منها والتمكن الترجة لجادة أساسية.اللية الترجة أن حي ف
الستفادة غيه أو الترجة ف التخصص سواء كان €أيبإمكان
بإنتاجه والرقي منها.
•يتلءم با والوظفي للعملء القدمة الدمات تسن
إنازها ي„راد تال والعمال.
الترجة دون اللية الترجة با تتمتع الت الميزات
البشرية
- 15. 1515
السلبيات
•صناعة مثل بالترجة التعلقة الساعدة العمال و الترجة مهنة موت
النشر وعملية العاجم.
•الوجهة الجنبية باللغات التعلقة والواد الدورات ف انفاض
اللغات بتدريس التعلقة القطاعات لتلك القتصادي والفناء ،للجمهور
الجنبية.
•البشرية الترجة من بكثي أقل اللية الترجة ناتج جودة أن.لن
من البشري الدماغ يتزنه ما كل استيعاب من يتمكن لن الاسوب
والكان الزمان مع للتعامل وآليات وخبات معارف.
- 16. 1616
وماولة اللة تلك ترجته ما لفهم الوقت من الكثي استغراق
ترجة ستكون الترجة لن ببعض بعضها المل معان ربط
حرفية.
دائما وتتوي ركيكة بلغة غالبا تكون آليا الترجة النصوص إن
ومغالطات مبهمة تعابي على.
الت للكلمات بالنسبة خاصة اللية الترجة ف الخطاء تكثر
معن من أكثر تمل.كلمة تمل الثال سبيل فعلىTank
الصهريج معن النكليزية باللغة.الدبابة معن وأيضا.
- 17. 1717
اليابيات
•التكلفة توفي
•أقل اللية الترجة لناز الطلوب الوقت أن ند الوقت توفي
البشرية الترجة ف الستغرق ذلك من.
•يترجون مساعدين كمترجي البامج هذه استخدام بإمكاننا
الصياغة وإعادة التنقيح عمليات تليه أول بشكل نريد ما لنا
أمثل بشكل وإخراجها الترجة عمليات لتام اللزمة
- 18. 1818
اللية الترجة أن-تعطينا أنا إل rغالبا ةقدقي غي كانت وإن
القل على النص متوى عن فكرة.
اللغة بقاء على ومافظة اللغوي الاجز إزالة.
وبذلك ومتباينة متعددة بلغات يتحدثون العال ف الناس
وحفظها اللغات إبقاء على تساعد اللية الترجة فاستخدام
- 19. 1919
كيفدقيقة ترجة على الصول ية
الرغبة حالة ف أو ترجة أدق على للحصول اتباعها من بد ل إرشادات هناك
الرشادات هذه فإليك كله للموقع ترجة على للحصول:
1-بي ما قراءة تستطيع ل الكمبيوتر أجهزة لن وذلك واضحا العن اجعل
ج ف وواضحا صريا تكتبه ما يكون أن بد فل ،السطورلدون و كاملة ة
كلمات حذف.
2-الترجة نظام على المر يعقد ل لكي والنحو الملء قواعد صحة تري
صحيحة غي أو صعبة نوية تراكيب استخدام حالة ف المر وكذلك اللية.
- 20. 2020
3-تستطيع ل اللية الترجة أنظمة فأغلب المكان بقدر الياز حاول
الطويلة المل ف العن على الفاظ.
4-اللية الترجة أنظمة فأغلب باستمرار القواميس تديث حاول
كلمة واجهتك فكلما الترجة،لذا عملية ف إلكترونية قواميس إل تستند
ليستطيع به الاص القاموس إل بإضافتها قم ترجتها النظام يستطع ل
اللحقة الترجة عمليات ف معناها فهم.
5-مع تتعامل اللية الترجة أنظمة لن العامية الكلمات تستخدم ل
التقليدية بصورتا اللغات(الفصحى.)
- 21. 2121
اللية الترجة برامجMachine Translation Software1[]
)CAT )Computer Aided Translation Memory TM) for SET )SAKHR ENTERPRISE TRANSLATION
Easy Lingo, Instant Translator English-Arabic
- 23. 2323
النترنت ف اللية الترجة مواقعالنترنت ف اللية الترجة مواقع
.www.freetranslation.com.www.freetranslation.com
/http://www.tarjim.com/http://www.tarjim.com
www.ajeeb.comwww.ajeeb.com