2. Mahmoud Hammad
Suriye Syria (1923-1988)
Kaligrafi ᅵ Calligraphy ᅵ 1985
Tuval üzerine yağlıboya ᅵOil on canvas
3.
4. Gouider Triki
Tunus Tunisia (1949)
İsimsiz ᅵ Untitled ᅵ 1995
Kağıt üzerine yağlıboya ᅵ Oil on paper
5.
6. Rachid Koraichi
Cezayir Algeria (1947)
Kurban No. 18 ᅵ The Victim No. 18 ᅵ 2001
İpek baskı, 2 parça ᅵ Silkscreen, 2 pieces
7. Ali Omar Ermes
Libya Libya (1945)
Şedde İşareti
The Tashkeel Shedda ᅵ 1978
Kağıt üzerine guvaş ᅵ Gouache on paper
8. Nawal Abdullah
Ürdün Jordan (1951)
Nü ᅵ Nude ᅵ 2000
Tuval üzerine akrilik ᅵ Acrylic on canvas
9. Elias Zayat
Suriye Syria (1935)
Köy Gündoğumu ᅵ Village Sunrise ᅵ 1989
Tuval üzerine yağlıboya ᅵOil on canvas
10. Mustafa Ali
Suriye Syria (1956)
Tersine Zaman ᅵ Reversed Time ᅵ 1993
Bronz ᅵ Bronze
11. Laila Shawa
Filistin Palestine (1940)
İmkansız Rüya ᅵ Impossible Dream ᅵ 1988
Tuval üzerine yağlıboya ᅵOil on canvas
12. Kamal Boulata
Filistin Palestine (1942)
Üçüncü Çeyrek ᅵ Third Quarter ᅵ 1994
İpek baskı ᅵ Silkscreen
13.
14. Omar Bilbeisi
Ürdün Jordan (1960)
İsimsiz ᅵ Untitled ᅵ 2010
Tuval üzerine akrilik, 3 parça
Acrylic on canvas, 3 pieces
15.
16. Yousef Abdelke
Suriye Syria (1951)
Kaktüs ᅵ Cactus ᅵ 2000
Kağıt üzerine karakalem
Charcoal on paper
17.
18. II. Dünya Savaşı’ndan sonra,
Ortadoğu’da Batı sömürgeciliği geri
çekilirken bölgedeki halklar, köklerine
dönmeye, kültür miraslarını irdelemeye,
yeni milliyetçilikleri ve kurulan siyasal
bağımsızlıkları ile gurur duymaya
başladılar. Zamanla, daha çok sayıda
Arap sanatçı, ne kadar Batılı olmak için
çaba gösterse de, Batılı olmadıkları
gerçeğinin bilincine varıyordu.
Kimlik arayışı aşamasında üç grup
sanatçı vardı: İlk grup, yerel konular
üzerine çalışmalarını sürdüren ve hiç
duraksamadan akademik figüratif resim
ve izlenimcilikten dışavurumculuğa,
kübizme, gerçeküstücülüğe ve soyut
resme geçenlerdi. İkinci grup,
çalışmalarını, kültürel miraslarıyla
örtüştürmeye çalışırken üçüncü grup,
sanatın evrensel olduğuna inanarak
sanatları ile kültürlerini örtüştürmek için
herhangi bir neden olduğunu
düşünmüyordu.
After World War II, when Western
colonialism in the Middle East was in
retreat, people in the region began to
turn towards their roots, dig into their
heritage, and take a new pride in their
nationalism and newly-found political
independence. Gradually, a growing
number of Arab artists woke up to the
fact that they were not after all
Westerners, no matter how hard they
strove to be so.
During the search for identity stage
there were three groups of artists. The
first continued their work with local
subject matter and made the jump
from academic figuration and
Impressionism to Expressionism,
Cubism, Surrealism, and Abstraction
without any hesitation. The second tried
to identify their work with their cultural
heritage. The third group believed that
art was universal and found no reason
to identify with their own culture in
their art.
24. Yapıtları ile kültürel mirasları arasında bağ
kurmak isteyen sanatçıların arayışları onları
kültürel varlıklarıyla bağlarını yeniden
kurmaya götürdü. Tarihlerini araştırmaya
başladılar ve İslam döneminin ötesine
giderek ülkelerinde bir zamanlar varlık
göstermiş olan antik uygarlıkları keşfettiler.
Mısırlı sanatçılar, Eski Mısır ve Kıpti sanatını,
irdelediler; Suriyeliler, Bizans geçmişlerini
araştırdılar; Kuzey Afrikalı sanatçılar, Afrikalı
ve Berberi köklerine döndüler; Ürdünlüler
ise Nebati geçmişlerini keşfettiler. Bunun bir
sonucu olarak, figüratif resimlerde doğalcı
tasvirlerin yerini stilize biçimler aldı, Bir
yandan da halk motifleri ve imgeleri ile yerli
motifler, dışavurumcu ve soyut
kompozisyonların bir parçasını oluşturmaya
başladı.
Çağdaş Arap sanatçılarının, sahici, çağdaş
bir kimlik arayışlarında keşfedecekleri ikinci
esin kaynağı, özellikle minyatürler ve
tezhiplerle metal işlerdeki ve mimari
süslemelerdeki girift arabesk desenlerle
İslam sanatıydı. Bunları, çağdaş Arap
sanatında Modern Hat Okulu çalışmaları
takip etti.
The search of the artists who wanted to
identify their work with their cultural
heritage led them to re-establish their
bonds with their own cultural
patrimony.They delved into their history
and went beyond the Islamic period to
explore the ancient civilizations that had
once flourished in their countries. Egyptians
probed Pharaonic and Coptic art, Syrians
investigated their Byzantine background,
the North Africans returned to their African
and Berber roots, Jordanians explored their
Nabataean past. Consequently, stylized
forms replaced naturalistic renditions in
figurative paintings, while folk motifs and
iconography became part of expressionist
and abstract compositions so did
indigenous motifs.
A second source of inspiration to be
explored by contemporary Arab artists in
their search for a genuine, contemporary
identity was Islamic art, particularly
miniatures and intricate arabesque designs
found in illuminations, metalwork, and
architectural decoration. These were
followed by the inception of the Modern
Calligraphic School in contemporary Arab
art.