2. LA SOMBRA
• (después de nuestro cuerpo) compañero de juegos
en la infancia
• “es” gracias a la ausencia de luz; es ausencia, es la no
luz
• lo desconocido, el misterio, los mundos ocultos, la
muerte, la ausencia
• la noche
• ente-doble-de-uno-mismo
• materia intangible
• el único “objeto” realmente bidimensional (hasta 1
dibujo tiene 3 dimensiones)
3. • sombra es plano absoluto
• sombra - plano arquetípico de la realidad,
• antes del lenguaje, la sombra
• dualidad de la sombra: hay sombra si hay luz, hay
vida si hay muerte, los muñecos tienen vida si hay luz
• hombres de las cavernas, sombras proyectadas en
paredes, animales pintados en paredes
4. TEATRO DE SOMBRAS
• Teatro de Sombras-padre de Artes escénicas y audiovisuales
• las primeras motivaciones de expresiones artísticas estaban
fundadas en 1 concepción mágica del mundo, mundo que
ofrecía manifestaciones inexplicables de poderes
desconocidos y que escapaba al control del hombre,
• hombre primitivo alrededor del fuego descubrió en las
sombras danzantes que proyectaban sus cuerpos y utensilios
en las paredes de la caverna un “doble de sí mismos”,
semejantes a ellos, “atados” a sus cuerpos, pero a la vez eran
“un ente distinto”, con características, movimientos y
transformaciones que ellos en la vida diaria no poseían, y con
un potencial simbólico apropiado para representar aquello
que desconocían o estaba fuera de su campo de control:
5. PODERES DE LA NATURALEZA
DIOSES
ESPÍRITUS = SOMBRAS
EL MUNDO DE LOS MUERTOS
SOMBRAS - abstracción bidimensional
de objetos tridimensionales
SOMBRAS - llave para que el cerebro humano
desarrollara la noción de abstracción
SOMBRA = LA 1ª ABSTRACCIÓN
6. ORIGEN DEL TEATRO DE SOMBRAS
• más de 2000 años de antigüedad.
• inicios marcado carácter religioso.
• representaciones: historias sagradas o de contenido moral,
en un marco ritual
• el sombrista: especie de Sacerdote o Mago
• intención de trascender el mero plano de entretenimiento
para dejar alguna enseñanza religiosa o moral
• por tanto intención de ser útil a la sociedad que nutrió sus
fuentes, de la cual surgió
7.
8. • ¿Lugar de origen? India, y China los primeros en desarrollar
y fijar reglas temáticas y estructurales
• posible que se desarrollara paralelamente en ambas
sociedades a partir de 1 origen común desconocido, ya que
aunque los temas que tratan son bastante diferentes, la
• estructura técnica es similar: sombras son proyectadas con
títeres planos de cuero coloreado, y éstos son manipulados
desde detrás de la pantalla por varios manipuladores a la
vez, (aunque existían también titiriteros solistas)
generalmente de la misma familia.
• pero algo es claro: en las civilizaciones más ancestrales es
donde más antigüedad tiene el Teatro de Sombras.
• otras dos sombras que han tenido un desarrollo
continuado y han establecido unas normas y técnicas: las
de Indonesia y Turquía
9. rasgos comunes
todos los Teatros de Sombras tradicionales (excepto tal vez
China, que intenta 1 reproducción fiel aunque finamente
estilizada de las formas y movimientos de la naturaleza, y
que en los últimos siglos incorporó fondos muy elaborados
que ocupaban toda la pantalla), es el principio de economía:
• economía escenográfica: elementos escenográficos reducidos
a lo indispensable para el desarrollo de la escena
• economía de acción escénica: movimientos y manipulación de
figuras realizada con trazos simples aunque precisos y
vigorosos
• economía dramatúrgica: argumentos reducidos a su
quintaesencia argumental, conservando sólo lo imprescindible
para la transmisión del mensaje
10. • en general todos los Teatros de Sombras de Asia
tienen en común la espiritualidad
• confeccionadas en piel de búfalo, vaca, cabra, ciervo,
burro, camello, según la cultura...
• la piel suele ser teñida (antes con productos
vegetales y ahora con químicos) y luego barnizada =
cierta rigidez y estabilidad
• los adornos a modo de perforaciones no sólamente
tienen carácter decorativo, en ocasiones (Turquía)
tienen que ver con una especie de exorcismo, tienen
un carácter supersticioso
11. • sombras hablan por boca de 1 recitador o cantante
acompañado de músicos
• música - gran importancia, puede indicar el humor de cada
personaje, subrayar las entradas y salidas de personajes
• guía los movimientos y la danza de los muñecos
• para dotar a los muñecos de movimiento y danza los
manipuladores suelen ser ellos mismos bailarines
• el recitador principal debe saber improvisar además de
conocer las historias de tradición oral que está narrando
• el recitador debe dar informaciones de actulidad del país
en los intermedios
• en algunos casos al recitador se le considera como una
especie de chamán, ya que realiza la labor de hablar a los
dioses y hablar por boca de los dioses (los muñecos)
12. actualidad
• teatro de sombras de Asia ha sido durante los
últimos tiempos dejado de lado por la irrupción de
televisión y cine
• artistas que se dedicaban a este tipo de teatro,
nómadas casi todos, que vivían de las pequeñas
sumas, comida y vestidos que se les entregaba,
tuvieron que dedicarse a otros menesteres
• los teatros de sombras que aún sobreviven han
tenido que superar esos obstáculos y hacerse más
fuertes.
13. INDIA
• Tal vez el 1er lugar en que Teatro de Sombras se
convirtió en tradición mantenida por siglos.
• Has basadas en Ramayana y Mahabaratha,
transmitidos por tradición oral.
• tamaño de títeres desde 30 cm. Hasta 1,5 m.
• varilla robusta de bambú sostenía el cuerpo,
otras más delgadas movían sus brazos, 3 varillas
en total para ser manejadas por 1 sola persona
• piernas podían estar articuladas, pero colgaban
por su propio peso
14. INDIA
• títeres solían ser en
piel de ciervo
(muerto de 1 modo
determinado en
épocas del año
precisas, que varían • títeres se translucían más o
en las diferentes menos, dependiendo de la zona, al
regiones de India) apoyarlos contra la pantalla,
adelgazado, calado constituida generalmente por dos
y decorado con saris (prenda de vestir consistente
vivos colores (o sin en un trozo de tela que se
pintar, depende de enroscaba al cuerpo) blancos
la zona) unidos por una espina de palmera
15. INDIA
• creación y ejecución patrimonio de las familias encargadas;
y en determinados casos duraban toda la noche y muchas
noches seguidas
• concepción formal y estética- títeres no copias de formas
humanas reales, sino caracterización en cuero de sus
principales virtudes o defectos
• Codificación: cada una de sus características (tamaño,
forma, vestuarios, colores, accesorios, adornos y peinados)
tenían un contenido simbológico preciso, no improvisado
por su constructor, sino que estaba dictado por las
cualidades propias de cada personaje, y el público conocía
ese significado e identificaba a los personajes
16. • Dependiendo de las distintas zonas los tamaños varían, en
algunas zonas los dioses y héroes son los más grandes, en
otras los más pequeños, y los personajes malvados, como
demonios, los de mayor tamaño
• el más antiguo antecesor de Polichinela nacido en la India –
Viduchaka, héroe de la farsa popular hindú, escenas de
comedia intercaladas entre los diferentes actos de las
solemnes representaciones que mostraban las luchas de los
héroes; en estas farsas, bufones y plebeyos salían a
caricaturizar la vida cotidiana. (Descripción es similar a la del
karagoz turco.) Viduchaka aspecto ridículo, bromista, grosero,
libidinoso, astuto, siempre listo para repartir golpes a diestra
y siniestra. Habla lengua vulgar y grosera pero tiene buen
corazón.
17. • representaciones nocturnas, luz artificial o fuego, al
aire libre, y en conmemoraciones rituales, o como
agradecimiento a buenas cosechas, como acción de
gracias, o a la hora de plantar semillas, para que la
cosecha resultante sea buena, o nacimientos o
matrimonios
• las marionetas de cuero son el bien más preciado
para sus manipuladores y jamás se separan de ellos;
incluso pasan de generación en generación como
dote en los matrimonios de familias de artistas.
18. INDIA
• Thol Pavai Kuthu (Kerala)
• Ravana Chhaya (Orissa)
• Togalu Gombai Atta (Karnataka)
• Tholu Bomalatta (Andhra Pradesh)
• Thol Bomalatta (Tamil Nadu)
• Camdyaachaa Bahulye (Maharashtra)
• Vídeo con varias sombras aquí (Ravana minuto 10 y Tamil Nadu minuto 11)
21. Thol Pavai Kuthu, en Kerala
• “Thol Pavai Kuthu" = "La danza de los
muñecos de cuero”
• Leyenda = las figuras bailan como lo hizo la
diosa Lakshmi (esposa de Vishnú) para
conjurar el mal de ojo echado por los
Rakshasas, o malos espíritus
• por tanto este tipo de teatro tiene funciones
de exorcismo y se representa en el exterior de
los templos dedicados a Shiva.
24. Thol Pavai Kuthu, en Kerala
• En celebraciones religiosas.
• únicamente en un pueblo llamado Koonthara,
cerca de Shoranoor
• Sombras voluminosas
• personajes con uno o dos brazos articulados
• Recitadores en lengua Tamil con pasajes en
sánscrito; se admite improvisación
• episodios son del Ramayana, principalmente
26. Thol Pavai Kuthu, en Kerala
• Se extiende una pantalla de dos saris de longitud (algodón)
• las figuras (cabra y búfalo coloreadas) detrás de pantalla
• Iluminación = lámparas de aceite con fuego del templo
• Público sentado
• Figuras inmóviles (excepto los brazos de algún personaje)
• Texto dicho por recitadores de pie todo el espectáculo
• Se incluye escenografía.
• A pesar de que en el video se aprecia otra cosa, se dice que
las marionetas son de 20-30 cm.
• Quedan unos 30 artistas de esta técnica en Kerala.
29. Thol Pavai Kuthu, en Kerala
• También en festividad de la diosa Devi 1 vez al año, en
estructuras permanentes elevadas, a las que se accede por
medio de escaleras
• La representación = oración a la diosa Devi, o dios Shiva
• llama sagrada del templo para encender candiles (son 21)
• tambores anuncian comienzo del espectáculo
• personas orantes santifican el espacio
• Aparece dios con cabeza de elefante, Ganesha, y comienza
• Antes la historia entera del Ramayana se contaba en 41
noches. Ahora se ha reducido a 20.
38. Thol Pavai Kuthu
• Aquí un vídeo resumen * (efectos especiales
de fuego, escenografía, canto y recitado,
inmovilidad de muñecos excepto brazos,
danzas de muñecos)
• Aquí un espectáculo de 1 hora
40. Ravana Chhaya, de Orissa
• está desapareciendo, al
noreste de la India
• Significa sombra de
Ravana (rey de los
demonios antropófagos)
Muñecos de piel opaca =
sombras blanco y negro
• máxima altura 60 cm y
aspecto naif
43. Ravana Chhaya, de Orissa
• perforaciones irregulares marcan separación de miembros
del cuerpo y accesorios o vestuario
• no articuladas, se manejan con una sola caña de bambú
• acompañado también de música y recitadores
• llega a haber en escena hasta 5 muñecos
• a veces manipulador principal (Suthradar) no se coloca tras
pantalla sino delante y recita acompañado de un tambor
• también tienen escenografía (árboles, tronos, casas…)
• repertorio esencialmente del Ramayana, a partir de la
narración de un poeta medieval llamado Viswanath Kuntia,
(su poema se llama Vichitra Ramayana)
46. Ravana Chhaya, de Orissa
• duración era de 7 noches consecutivas, en cada 1 de ellas
se contaba 1 de los 7 libros del Ramayana; hoy son de 1
sola noche, en ocasiones especiales de festividades
religiosas, o a modo de entretenimiento
• se cree que este teatro proviene de la zona de Andhra.
• historia introducida por dos personajes cómicos
provenientes del teatro en lengua sánscrita
• difícil comprender la conexión visual entre lo narrado y las
imágenes que muestran los muñecos
49. Togalu Gombai Atta, en Karnataka
• "Togalu" = “piel", "Gomba“ = "muñeco", "Atta" = "danza”
• Interesante porque conserva tradiciones ancestrales antes
de que el teatro de sombras emigrara a Indonesia
• carácter religioso, representado en festividades religiosas
en templos
• no era necesario público pues creían que los dioses asistían
a la representación
• duraba 41 noches (desde febrero hasta abril); actualmente
se abrevia a 14 o 21 noches
• figuras de piel de ciervo coloreadas según el carácter de los
personajes que representan (azul oscuro para Rama y
dorado para Sita, por ej.)
50. Togalu Gombai Atta Figuras del s. XIX
Hanuman presentando un anillo a Sita
51. Togalu Gombai Atta, en Karnataka
• pantalla 12 m. de largo x 1,5 m. alto
• Iluminación de 41 puntos, cocos partidos por
la mitad suspendidos de unas cañas de bambú
• pantalla separada por una caña de bambú
verticalmente: a la derecha personajes nobles
(Rama, Sita, Hanuman y sus aliados) y a la
izquierda a los malos (Ravana y sus acólitos)
52. Togalu Gombai Atta, en Karnataka
UNA REPRESENTACIÓN:
• antes de representación, ceremonias rituales, espectadores
siguen al marionetista principal en procesión desde el
interior del templo hacia el teatro que se encuentra al aire
libre, con música, el oráculo del templo y el fuego del
templo, luz divina que dará luz a los 41 cocos y por tanto a
las figuras (los dioses dan vida a las figuras)
• procesión de 3 vueltas al teatro de sombras, y se termina
con redobles de un tambor y platillos
• gente entra en el teatro, que es ahora también un templo,
la luz se deja fuera, y dentro la oscuridad es total; el
manipulador principal recita una bendición.
53. Togalu Gombai Atta, en Karnataka
• el marionetista junto con el tambor y los platillos grita tres
veces, y un trapo empapado de aceite recoge la llama
dejada en el exterior, y se lleva al interior del teatro; se
encienden las 41 lámparas de aceite
• las figuras fijas sobre la pantalla comienzan a tomar vida
con movimientos fantasmagóricos
• se recitan otros textos y dos peregrinos aparecen ante la
pantalla y invocan al dios Ganesha para que presida la
representación
• preliminares duran dos horas
54. Togalu Gombai Atta, en Karnataka
• representación comienza, figuras no se mueven mucho, lo
principal es la voz del recitador, que recita y canta
• al final el escenario debe ser purificado, se lava la pantalla,
y se riega el espacio con agua bendita.
• hay más de 40 distribuciones distintasde muñecos tras la
tela, y llega a haber hasta 10 muñecos en escena
• personajes desde dioses con sus animales, a malvados,
demonios y gigantes, también campesinos, trabajadores,
sacerdotes, princesas, nobles, personajes cómicos, árboles
y plantas...
• muñecos de distinto tamaño según su importancia
• cada compañía tiene entre 100 y 500 muñecos
57. Tholu Bomalatta, en Andhra Pradesh
• las figuras más grandes, se les llama los gigantes de Andhra
Pradesh, en ocasiones son más grandes que el ser humano
• Tholu = piel, bomalatta = danza de muñeco
• en distintas zonas de una comarca; en Telenbgana por ej
altura de la figura de 82 cm. a 1 m., mientras que en Circas
sobrepasan 1'60 m.
• piel de cabra, tratada con tintes vegetales, preparación de
cada piel lleva mucho tiempo y minuciosidad
59. Tholu Bomalatta
• tratarse primero con humedad y estiramiento para
conseguir que sea traslucida y tenga colór del ambar
• se hacen aparte los miembros del muñeco, y se ensamblan
con unas bisagras redondas, como corchetes
• cada personaje vestuario y joyas apropiado a su estatus
• se pintan y se dibuja la línea del vestuario con muescas
• colores principales: negro, rojo y verde, utilizando el color
ámbar de la propia piel de cabra
• cara se pinta al final, y lo último es la nariz, los ojos y la
boca
60. Tholu Bomalatta
• cada figura se sostiene por 1 caña de bambú adherida al
centro, y bambús más finos sostienen los brazos y las
piernas
• hilos o pequeñas cañas de bambú en las articulaciones
permiten darlas movilidad de forma perpendicular a la
superficie de la figura
• cada figura puede ser manipulada por 2 o 3 personas
• en momentos en que varios personajes han de estar en
escena se cuelgan de ganchos en lo alto de la pantalla
• no decorado, simplemente personas, animales o vegetales.
62. Tholu Bomalatta
• al aire libre y gratuito - ofrenda de 1 propietario o 1 templo
con motivo de 1 festividad religiosa
• pantalla – 2 saris cosidos
• 1 fuente de luz tras la pantalla
• duración - 6 u 8 horas
• espectadores traen bebida y comida
• pueden pasearse por detrás de pantalla
• el público está en movimiento, aunque hay asientos
63. Tholu Bomalatta
• llegada de los artistas también es celebrada
• llegan con sus cajas de muñecos sobre la cabeza y
empiezan a cantar y a tocar música
• los saris para la pantalla los trae el alcalde del pueblo
• pantalla no puede forma ángulo recto con suelo
• figuras deben estar muy próximas a la pantalla, casi
apoyadas, para que se vea bien los colores
• las caras pueden pivotar y girar, para mirar hacia otro lado
• recitadores recitan o cantan con música y dicen los
parlamentos de los distintos personajes, y los muñecos
mueven 1 mano para indicar que están hablando
65. Tholu Bomalatta
• compañía está compuesta
de 6 o 7 personas,
nómadas, estatus social
muy bajo, y las mujeres
también trabajan (poco
habitual en la india)
• la música: 1 harmonium, 1
tambor, 1 instrumento de
viento, tambor y platillos, y
voces masculinas y
femeninas que recitan y
cantan.
66. Tholu Bomalatta
• Idioma Telegu, de la zona de Andhra Pradesh, pero a veces
también algún verso en sánscrito
• los manipuladores han tenido aprendizaje de danza
indispendsable para que los muñecos dancen
• al final todos los artistas cantan para agradecer a las
divinidades el haber permitido participar en el espectáculo
• tienen también personajes cómicos.
• en los intermedios hay escenas eróticas o sexuales, y en
esas escenas se le da al público informaciones importantes
(cantidad de última cosecha, datos de epidemia de cólera)
• en la estación de lluvias, no hay espectáculo y los
manipuladores construyen nuevas figuras
71. Thol Bomalatta, de Tamil Nadu
• no muchos datos, pero
tambien son de piel de
cabra con colores
mucho mas vivos que el
de Andhra Pradesh
• algo muy característico
es que no tienen
perforaciones
• quedan muy pocas
familias que lo hagan.