6. ΜΔΡΟ ΑΠΟΣΔΛΔΜΑΣΧΝ ΔΡΔΤΝΑ
Πόζο ενημεπυμένοι αιζθάνεζηε όηι είζηε για ηην
Εςπυπαφκή Ένυζη;
49,7
50
45
40
35
30
% 23,4
25
Σύνολο
20
12,9
15
10 7,6
5,8
5 0,6
0
Kαθόλοσ Λίγο Αρκετά Πολύ Πάρα ΔΓ/ΔΑ
Πολύ
7. ΜΔΡΟ ΑΠΟΣΔΛΔΜΑΣΧΝ ΔΡΔΤΝΑ
Σαρ ενδιαθέπει να ενημεπώνεζηε για ηην
Εςπυπαφκή Ένυζη;
35 31,6
30
25 22,8
%
20 17,5
14 Σύνολο
15 13,5
10
5
0,6
0
Kαθόλοσ Λίγο Αρκετά Πολύ Πάρα ΔΓ/ΔΑ
Πολύ
31. EUROPEAN LANGUAGE LABEL
Μέπορ επγαζίαρ
Ήκνπλ δπζηπρηζκέλνο πνπ δελ είρα παπνχηζηα, κέρξη πνπ
ζπλάληεζα θάπνηνλ πνπ δελ είρε πφδηα
I was miserable because I didn't have shoes, until I met
someone without legs.
J’étais malheureux de ne pas avoir de chaussures jusqu’au
moment où j’ai rencontré quelqu’un qui n’avait pas de pieds.
Quando non avevo scarpe sentivo infelice, fino al momento che
ho trovato un uomo che non aveva piedi.
Estaba triste por no tener zapatos hasta que me encontré con
alguien que no tenía piernas.
Я печалился по поводу того, что у меня нет обуви до тех пор,
пока не встретил человека, у которого не было ног. Менелаос
Лунтемис.
Η παρούσα μελέτη θα έχει την ακόλουθη δομή. Σκοπός της μελέτης, Λόγοι επιλογής θέματος. Αποτελέσματα έρευνας από το ΙΔΕΠ ΔΒΜ με θέμα «Αξιολόγηση της εφαρμογής του προγράμματος ΔΒΜ στην Κύπρο.
Σκοπός της μελέτης
Περιβάλλον, μεταφορές, ενέργεια, Ενδυνάμωση της Ευρώπης, 2009: Ευρωπαϊκό Έτος Δημιουργικότητας και Καινοτομίας Κοινωνική πολιτική και πολιτική για την απασχόλησηΔημοκρατία και ιδιότητα του πολίτη Το μέλλον της ΕυρώπηςΠαρουσίασαν τα πορίσματα των εργασιών τους στην ημικύκλια αίθουσα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και έγινε ψηφοφορία από όλους τους συμμετέχοντες σχετικά με την έγκριση των αποτελεσμάτων αυτών.
το πρόγραμμα Comenius αφορά την προσχολική και σχολική εκπαίδευση μέχρι το τέλος της ανώτερης δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης, το πρόγραμμα Erasnus, που αντιπροσωπεύει την τριτοβάθμια εκπαίδευση, το πρόγραμμα Leonardo Da Vinci, που αφορά την επαγγελματική εκπαίδευση και κατάρτιση και το πρόγραμμα Grundtvig, που αφορά την εκπαίδευση ενηλίκων.
Τον Οκτώβριο του 2009 Είχαμε την ευκαιρία να επισκεφθούμε σχολεία της Murcia και, με την ξενάγηση που μας έκαναν και την παρακολούθηση μαθημάτων σε τάξεις, να δούμε από κοντά πώς λειτουργούν. Κατά τη διάρκεια του σεμιναρίου διοργανώθηκε κοινή εκδήλωση με τη δημιουργία έκθεσης. Δόθηκε η ευκαιρία σε κάθε χώρα να προωθήσει την κουλτούρα της και τα ήθη και τα έθιμα του τόπου. Οι πληροφορίες προβάλλονταν μέσω διακοσμημένων πινακίδων και διακοσμημένων στρογγυλών τραπεζιών. Πάνω στα τραπέζια υπήρχαν βιβλία, κάρτες, περιοδικά, φωτογραφίες, CDs και παραδοσιακά εδέσματα, που οι συμμετέχοντες έφεραν από τις χώρες τους. Κατά τη διάρκεια της έκθεσης, ο καθένας είχε στη διάθεσή του 3 λεπτά, με σκοπό να παρουσιάσει τη χώρα του.
Μία από κοινού ιστορία. Ως εργαλείο χρησιμοποιήθηκε το πρόγραμμα eTwinning». Μέσω του eTwinning, οι μαθητές επικοινωνούσαν τακτικά με τους φίλους τους στο σχολείο της Ιταλίας, ενώ είχαν την ευκαιρία να ενημερώνονται για τις δραστηριότητες του προγράμματος μέσα από τις φωτογραφίες και το υπόλοιπο υλικό, που αναρτήθηκε στο twinspace. Κατά τη διάρκεια της παραμονής των Ιταλών στην Κύπρο, είχαν προγραμματιστεί πολλές δραστηριότητες από το σχολείο, αλλά και ξεναγήσεις στην Κύπρο. Οι Κύπριοι μαθητές έκαναν παρουσίαση για τα Βενετικά χρόνια στην Κύπρο. Οι μαθητές από το Mogliano συμμετείχαν σε εργαστήριο διακόσμησης παραδοσιακής κολοκύθας, σε αθλητικές δραστηριότητες, σε χορευτικές δραστηριότητες, σε παιχνίδι προσανατολισμού στα Λεύκαρα, βοήθησαν στην κατασκευή των σκηνικών και στις πρόβες της θεατρικής παράστασης «αναπαράσταση του κυπριακού παραδοσιακού γάμου». Κατά τη διάρκεια της παραμονής των Κύπριων στην Ιταλία, πραγματοποιήθηκαν, επίσης, αρκετές δραστηριότητες στη Βενετία, όπως κατασκευή μάσκας και παιχνίδι προσανατολισμού. Βοήθησαν στην παράσταση του Karlo kortoni «Loogangiera», που είχε σχέση με τη γυναίκα και τον άνδρα με ένα κωμικό τρόπο.
Το σχολείο μας συμμετείχε στο Ευρωπαϊκό πρόγραμμα eTwinning. Η συνεργασία ήταν με το σχολείο δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης Τρίπολης με θέμα: «Φίλοι καλώς ορίσατε! Ώρα να γνωριστούμε!», κατά τη σχολική χρονιά 2006-2007. Η συνεργασία της χρονιάς αυτής επεκτάθηκε και κατά τη σχολική χρονιά 2007-2008 με θέμα «Δύο τόποι, μια ιστορία». Οι συνεργάτες μαθητές, με την καθοδήγηση των υπεύθυνων καθηγητών τους, αντάλλαξαν πληροφορίες για τον τόπο τους, το φυσικό περιβάλλον και αναζήτησαν κοινά στοιχεία στην ιστορική πορεία των χωρών τους και στις παραδόσεις τους. Είχαν επίσης τη δυνατότητα να γνωριστούν με συνομήλικούς τους. Προβληματίστηκαν και αντάλλαξαν απόψεις σχετικά με ζητήματα που αφορούσαν την ηλικία τους. Η συνεργασία επεκτάθηκε με το θέμα «Δύο τόποι, μια ιστορία». Και πράγματι, οι δύο τόποι έγραψαν τη δική τους ιστορία, έγιναν ένας! Η Αρκαδία και η Κύπρος, η Τρίπολη και τα Λεύκαρα, ανέπτυξαν δεσμούς φιλίας και αδελφοσύνης, μέσα από την ανταλλαγή επισκέψεων, με την οικονομική βοήθεια του Συνδέσμου Γονέων και της κοινότητας της περιοχής.
Ο Διαγωνισμός Ευρωπαϊκής Διάκρισης Γλωσσών 2008-2009 είχε θέμα «Καινοτομία και Δημιουργικότητα στη διδασκαλία-εκμάθηση γλωσσών». Το Γυμνάσιο-Λύκειο Λευκάρων, κατά τη συγκεκριμένη σχολική χρονιά, πήρε μέρος στο διαγωνισμό του European Language Laber με τίτλο «Εκμάθηση γλωσσών μέσα από Σοφών Σοφά Λόγια, Ήθη και Έθιμα». Με τη συμμετοχή μας στο European Language Laber, βρήκαμε καινούριους τρόπους και μέσα, που κάνουν τη διδασκαλία ξένων γλωσσών πιο εύκολη, πιο ευχάριστη και καλύτερη για τους νέους ανθρώπους, μαθητές και διδάσκοντες. Αυτές οι μέθοδοι προωθούν τους ανθρώπους να μάθουν μια νέα γλώσσα ή να βρουν πρακτικό τρόπο για να χρησιμοποιήσουν τις γνώσεις τους. Βρήκαμε «Σοφών Σοφά Λόγια» και, με τη βοήθεια των καθηγητών των γλωσσών, σε συνεργασία με τους μαθητές τους, τα μετάφρασαν σε επτά γλώσσες: Ελληνικά, Αγγλικά, Γαλλικά, Ιταλικά, Ισπανικά, Ρώσικα και Τούρκικα. Επίσης, μαθητές φωτογράφισαν Λευκαρίτικα κεντήματα, τα σκάλισαν πάνω σε πηλό και έκαναν ένα μεγάλο πίνακα ύψους δύο μέτρων και πλάτους ενός μέτρου.