6. 開始去旅行 , 他決定只要誰可以告訴他幸福的方法 , 他就把整個袋子送給他 。 He started his trip, tried to find someone who could tell him the method to find forturne, and would give the whole bag as an reward.
7. 他找了又找…問了又問…直到一個小村莊… He looked for and asked again and again, and finally arrived a small village.
8. 有位村民告訴他 , 你應該去見這位大師… A resident told him that you should to visit that master.
9. 如果他也沒辦法…就算你跑到天涯海角 ... 也沒有人可以幫你了! If he could not help you, then no one else could do so in the world.
10. 終於見到了正在 家裡閉眼 打坐的大師…富翁非常激動的說: Finally he saw the master silting at home with eyes closed, the millionaire said very excitedly.
11. 我一生的財產都在這袋子裡 , 只要你能告訴我幸福的方法 , 這 袋子就是你的了 。 The wealth of my whole life is in this bag, if you could tell me the method to find fortune, the bag will be yours.
12. 這時天色已黑 , 夜已降臨 ; 大師頓時抓了富翁手上的袋子就往外跑了 。 At that time, it was dark, the master suddenly grabbed the bag and ran away.
36. 卻不懂得珍惜 已經 擁有的… But never appreciate what is hold by him/her.
37. 人最大的不幸…就是不知道自己 是 幸福的… The most serious misfortune is that one does not realize that he/she IS fortunate.
38. 我們很少想到自己擁有什麼 , 對於失去的欠缺的卻一直念念不忘 。 We seldom think about what we already have, But bear in mind constantly about what is deficient.
39. 因為我們沒有帶甚麼到世上來,也不能帶甚麼去。只要有衣有食,就當知足。 提摩太前書 6:7-8 For we brought nothing into the world, and we can take nothing out of it. But if we have food and clothing, we will be content with that. I Timothy 6:7-8 … 我的百姓也要因我的恩惠知足,這是耶和華說的 。 耶利米書 31:14 ... my people will be filled with my bounty, declares the Lord. Jeremiah 31:14
40. 所以說上天為了要使我們有看見的能力就安排了各種失去的課程 。 Therefore, in order to let us has the gift to see, God gives us the lesson of missing this or that. 藉由失去 , 讓人學習『看見』的能力— 看見自己擁有的幸福 。 Through losing something, let people learn to see — to see how fortunate it is that we possess.