SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  28
Télécharger pour lire hors ligne
PLATGES
PLAYAS · BEACHES · PLAGES




                c   e en fr
Les Platges de Salou
            Las Playas de Salou

Salou és conegut internacionalment per     Salou es conocido internacionalmente
la bellesa de les seves platges. Les nou   por la belleza de sus playas. Las nueve
platges i cales que conformen el litoral   playas y calas que conforman el litoral
salouenc presenten característiques        salouense presentan características
molt diverses, des de les platges          muy diversas, desde las playas
extenses i àmplies d’arena fina i suau     extensas y amplias de arena fina y
pendent ideal per al bany familiar a       suave pendiente, ideal para el baño
les cales envoltades de pins i suau        familiar, a las calas rodeadas de pinos y
vegetació on gaudir d’un tranquil          suave vegetación donde disfrutar de un
i relaxant espai natural d’aigües          tranquilo y relajante espacio natural de
cristal·lines.                             aguas cristalinas.

Per a més informació visitin:              Para más información visiten:
www.visitsalou.es                          www.visitsalou.es
The Beaches of Salou
              Les plages de Salou

Salou is known throughout Europe for        Salou est connu sur le plan international
the beauty of its beaches. The nine         pour la beauté de ses plages. Les
beaches and coves that make up the          neuf plages et les calanques formant
resort’s coastline have very different      le littoral de Salou présentent des
characteristics. They range from long,      caractéristiques diverses : des vastes
wide stretches of fine, golden sand         plages au sable fin et en pente douce,
that slope gently into the sea, making      idéales pour la baignade des familles
them ideal for families with children, to   jusqu’aux calanques entourées de
small coves surrounded by pine trees        pins à la végétation douce où l’on peut
and Mediterranean plants, which offer       profiter d’un espace tranquille et naturel
a tranquil, relaxing place to sunbathe      aux eaux cristallines.
surrounded by nature or swim in the
crystalline waters.                         Pour plus d’information visitez:
                                            www.visitsalou.es
For more information visit:
www.visitsalou.es
1
PLATJA DE PONENT

c Envoltada pel passeig marítim
    de Miramar, la Platja de Ponent
    és d’arenes fines i té un suau
    pendent d’entrada al mar.
    Aquesta característica la fa
    molt segura i idònia per als
    nens. D’aigües poc profundes
    i cristal·lines, aquesta platja és
    tranquil·la i molt freqüentada pels
    habitants del municipi.

e Rodeada por el paseo marítimo
    de Miramar, la Platja de Ponent
    es de arenas finas y tiene una
    suave pendiente de entrada al
    mar, lo que la hace muy segura e
    idónea para los niños. De aguas
    poco profundas y cristalinas,
    esta playa es tranquila y muy
    frecuentada por los habitantes de
    la población.

en Bordered by the length of the
    Miramar Promenade, the fine
    golden sands of the Ponent
    Beach slope gently into the sea,
    making it a safe and ideal spot
    for children. With its shallow,
    crystalline waters, this quiet
    beach is very popular with
    residents.

fr La Plage de Ponent, longeant la
    promenade maritime Miramar,
    est une plage au sable fin, en
    pente douce, idéale pour les
    enfants. Aux eaux peu profondes
    et cristallines, c’est une plage
    tranquille et très fréquentée par
    les habitants de la ville.
2
Platja de Llevant

                                          c Es tracta de la platja més
                                              gran del Salou. Aquesta platja
                                              d’arenes fines es pot recórrer
                                              seguint el passeig marítim de
                                              Jaume I, traçat paral·lelament
                                              a ella.
                                              Al passeig, s’hi troben una
                                              gran diversitat de serveis i
                                              instal·lacions d’oci, tant per
                                              al públic infantil com per a
                                              l’adult. Aquesta rambla, plena
                                              de vegetació i jardins, és un lloc
                                              idoni per passejar-hi, gaudir de la
                                              platja i contemplar el mar durant
                                              tot l’any.

                                          e Se trata de la playa más grande
                                              de Salou. Esta playa de arenas
                                              finas puede recorrerse siguiendo
                                              el paseo marítimo Jaume I, que
                                              discurre paralelo a ella.
                                              En el paseo se encuentran
                                              diversidad de servicios e
fr C’est la plus grande des plages            instalaciones de ocio, tanto para
   de Salou. La promenade                     el público infantil como para el
   maritime de Jaume I court                  adulto. Esta rambla, repleta de
   parallèlement à cette plage au             vegetación y jardines, es un lugar
   sable fin.                                 idóneo para pasear, disfrutar
   On peut trouver sur la                     de la playa y contemplar el mar
   promenade de nombreux                      durante todo el año.
   services et installations de loisirs
   destinés aussi bien aux enfants        en This is Salou’s largest beach and
   qu’aux adultes. Couverte de                the Jaume Promenade runs the
   végétation et de jardins, c’est            length of it.
   l’endroit idéal pour se promener,          Along the promenade you will
   profiter de la plage ou bien               find a range of services and
   contempler la mer tout au long             leisure facilities, both for children
   de l’année.                                and adults. This magnificent
                                              esplanade is landscaped with
                                              gardens and fountains and is
                                              ideal for strolling, enjoying the
                                              beach or contemplating the sea
                                              at any time of the year.
3
Platja Capellans

c La Platja Capellans està
   envoltada pel Camí de Ronda i es
   troba limitada per penya-segats
   naturals, la poca profunditat de
   les seves aigües i el seu suau
   pendent la fan ideal per al bany
   de tota la família.

e La Playa Capellans está rodeada
   por el Camino de Ronda y
   se encuentra limitada por
   acantilados naturales, la poca
   profundidad de sus aguas y su
   suave pendiente la hacen ideal
   para el baño de toda la familia.

en The Capellans Beach is skirted
   by the Coastal Path and is
   bordered by natural cliffs. The
   sands slope gently into shallow
   waters, making it ideal for the
   whole family.

fr La Plage Capellans est entourée
   pour le Chemien Côtie et
   est limitée par des falaises
   naturelles. C’est une plage
   aux eaux peu profondes et en
   pente douce idéale pour toute la
   famille.
4
Platja Llengüadets

c Envoltada de naturalesa, és una
   petita platja d’arena fina i aigües
   transparents i poc profundes.
   L’accés només es pot fer a peu
   pel Camí de Ronda que porta
   al Far de Salou o bé pel carrer
   Torrassa.

e Rodeada de naturaleza, es una
   pequeña playa de arena fina
   y aguas transparentes y poco
   profundas. El acceso sólo puede
   realizarse a pie por el Camino de
   Ronda que lleva al Faro de Salou
   o bien por la calle de la Torrassa.

en Surrounded by nature, this small
   cove of fine sand and shallow,
   transparent waters can only be
   reached on foot, either from the
   Camí de Ronda footpath, which
   runs along the coast as far as the
   Far de Salou (lighthouse), or from
   Torrassa Street.

fr Entourée de nature, c’est une
   petite plage au sable fin, aux
   eaux transparentes et peu
   profondes. On ne peut y accéder
   qu’à pied par le Camí de Ronda
   menant au phare de Salou ou
   bien par la rue de la Torrassa.
5
Platja Llarga

                                          c Aquesta és la platja més extensa
                                             de totes les platges de la zona
                                             del Cap Salou, a la part posterior
                                             està envoltada per boscos de
                                             pins i un passeig marítim per als
                                             vianants discorre paral·lel a la
                                             platja.
                                             La seva situació, allunyada de les
                                             zones més turístiques, propicia
                                             que no estigui tant massificada
                                             com altres platges grans del
                                             municipi, pel la qual cosa és
                                             ideal per a aquells visitants que
                                             busquen una certa tranquil·litat.

                                          e Esta es la playa de mayor
                                             extensión de todas las playas de
                                             los alrededores del Cap Salou, en
                                             su parte posterior está rodeada
                                             por bosques de pinos y un paseo
                                             marítimo peatonal discurre
                                             paralelo a ella.
                                             Su situación, alejada de los
en This is the largest beach in the          lugares más turísticos de la
    Cap Salou area. It is fringed with       zona, propicia que no esté tan
    pine groves and has a pedestrian         masificada como otras playas
    promenade running parallel to it.        grandes del municipio, por lo que
    Its location away from the main          es ideal para aquellos visitantes
    tourist areas means that it is           que busquen cierta tranquilidad.
    not as busy as the resort’s other
    large beaches, making it ideal for
                                          fr C’est la plus étendue de toutes
    visitors looking for a little peace      les plages entourant le Cap
    and quiet.                               Salou. Elle est bordée par
                                             des pinèdes. Une promenade
                                             maritime piétonne la longe.
                                             Sa situation, éloignée des
                                             endroits touristiques de la zone,
                                             fait qu’elle n’est pas si massifiée
                                             que les autres grandes plages
                                             de la station. Plage idéale pour
                                             les visiteurs à la recherche d’une
                                             certaine tranquillité.
6
Penya Tallada

c La Penya Tallada és una petita
    cala de gran bellesa natural que
    està situada entre la Punta Roja
    i la paret rocosa que s’endinsa
    al mar coneguda com la Penya
    Tallada. Té 125 metres de
    longitud i s’hi pot accedir pel
    carrer de la Penya Tallada.

e La Penya Tallada es una pequeña
    cala de una gran belleza natural
    que está situada entre la Punta
    Roja y la pared rocosa que se
    adentra a la mar conocida como
    la Penya Tallada. Tiene 125
    metros de longitud y se puede
    acceder por la calle de la Penya
    Tallada.

en Penya Tallada is a small cove
    of great natural beauty located
    between Punta Roja and the
    Penya Tallada cliffs that jut into
    the sea. It is 125 metres long
    and can be reached from Penya
    Tallada Street.

fr La Penya Tallada est une petite
    calanque d’une grande beauté
    naturelle située entre la Punta
    Roja et la paroi rocheuse
    pénétrant dans la mer connue
    sous le nom la Penya Tallada.
    Elle a 125 m de longueur et on
    peut y accéder par la rue de la
    Penya Tallada.
7




    Cala Font

    c La Cala Font és una de les petites       e La Cala Font es una de las pequeñas
        platges que es troben al tram             playas que se encuentran en el tramo
        costaner més rocós de la localitat        costero más rocoso de la localidad
        de Salou, és d’arenes fines i està        de Salou, es de arena fina y está
        flanquejada per roques.                   flanqueada por rocas.
        És un indret ideal per practicar          Es un lugar ideal para practicar
        snorkel, ja que les seves aigües          snorkel, ya que sus tranquilas aguas
        tranquil·les permeten gaudir del          permiten disfrutar del fondo marino y
        fons marí i de les nombroses              de las numerosas especies animales
        espècies animals que hi habiten.          que habitan en él.

    en Cala Font is another small beach set    fr La Cala Font est l’une des calanques
        in a cove along the rockiest part of      se trouvant sur la partie côtière la plus
        the resort’s coast. It has fine sand      rocheuse de Salou. C’est une plage
        and is flanked by rocks.                  au sable fin entourée de rochers.
        This is the ideal place for               C’est le lieu idéal pour la pratique de
        snorkelling, because through the          la plongée libre. Ses eaux tranquilles
        tranquil, transparent waters you          et peu profondes permettent
        can see the seabed and the many           l’observation des fonds marins et des
        species that live there.                  nombreuses espèces animales qui y
                                                  habitent.
8




Cala Vinya

c Aquesta cala semiurbana                e Esta cala semiurbana de aguas
    d’aigües clares també és                claras es también conocida con
    coneguda amb el nom de la               el nombre de Cala Pinetell. Está
    Cala Pinetell. Està situada a           situada a continuación de la Cala
    continuació de la Cala Font,            Font, en una zona turística del
    en una zona turística del Cap           Cap Salou por su proximidad a
    Salou per la seva proximitat a          establecimientos hoteleros y a
    establiments hotelers i a la què        la que se puede acceder por la
    s’hi pot accedir pel carrer de          calle de les Dunes.
    les Dunes.
                                         fr Cette calanque aux eaux claires
en This cove with its clear waters is       est également appelée Cala
    also known as Cala Pinetell. It is      Pinetell. Elle est située juste
    located next to Cala Font cove, in      après Cala Font, dans une zone
    a tourist area of Cap Salou, and        touristique du Cap Salou, près
    can be reached via Les Dunes            des hôtels et l’on peut y accéder
    Street.                                 par la rue des Dunes.
9
Cala Crancs

                                        c Cala Crancs és la platja més
                                           oriental de totes les que formen
                                           el litoral de Salou. Situada a
                                           l’extrem més allunyat del casc
                                           urbà, està limitada per masses
                                           rocoses poblades de vegetació a
                                           tots dos costats. La seva arena
                                           és fina i s’endureix a mesura que
                                           s’endinsa a l’aigua. L’entrada al
                                           mar presenta un suau desnivell,
                                           per la qual cosa les seves aigües
                                           són tranquil·les i ideals per al
                                           bany.

                                        e Cala Crancs es la playa más
                                           oriental de todas las que forman
                                           el litoral de Salou. Situada en
                                           el extremo más alejado del
                                           casco urbano, está flanqueada a
                                           ambos lados por masas rocosas
                                           pobladas de vegetación. Su
                                           arena es fina y se endurece a
                                           medida que se adentra en el
fr Cala Crancs est la plage la plus        agua. La entrada al mar presenta
   orientale de toutes les plages          un suave desnivel, por lo que sus
   formant le littoral de Salou.           aguas son tranquilas e ideales
   Située à l’endroit le plus éloigné      para el baño.
   du centre ville, elle est bordée
   des deux côtés de rochers            en Cala Crancs is the easternmost
   couverts de végétation. Son             of Salou’s beaches, at the
   sable est fin et s’endurcit à           farthest point from the resort
   mesure que l’on pénètre dans            centre. It is flanked on both sides
   l’eau. En pente douce et aux            by vegetation-covered rocks. Its
   eaux tranquilles, c’est une plage       fine, golden sand slopes gently
   idéale pour la baignade.                into the tranquil waters of the
                                           Mediterranean, making it perfect
                                           for swimming.
10
Camí de Ronda

c Un sender de 2,4 Km davant           en The path is over 2.4 kilometres
   el mar, que va des de la zona          long and runs parallel to the
   de Pilons fins a Replanells            sea from the Pilons area to
   i que retorna a la població            Replanells. People can now enjoy
   la possibilitat de trepitjar el        an uninterrupted walk along
   litoral fins ara, en molts punts,      the coast, which was previously
   impossible.                            impossible at many points.

   La seva gran riquesa natural i         Its rich natural setting and
   paisatgística el converteixen en       landscape make it a top-class
   un punt d’atracció turística de        tourist attraction that provides
   primer ordre. Una manera ben           visitors with a unique way to
   diferent de descobrir Cap Salou.       discover Cap Salou. Although
   Tot i que s’assoleix una alçada        it reaches a maximum altitude
   màxima de 77 metres respecte           of 77 metres above sea level,
   al nivell del mar, amb trams           with some stretches that are a
   que tenen una petita dificultat,       bit more challenging, the path is
   la major part del camí és              generally accessible to everyone.
   practicable per a tothom.

                                       fr Ce sentier de 2,4 km serpente
e Un sendero de 2,4 Km frente             le long de la côte, depuis la zone
   al mar, que va desde la zona           de Pilons jusqu’à Replanells.
   de Pilons hasta Replanells y           On peut enfin se promener à
   que devuelve a la población la         nouveau sur le littoral, chose
   posibilidad recorrer el litoral        impossible jusqu’à présent sur
   hasta ahora, en muchos puntos,         de nombreux tronçons.
   imposible.
                                          Sa grande richesse naturelle
   La gran riqueza natural y              et paysagère en fait un point
   paisajística lo convierten en un       d’attraction touristique de
   punto de atracción turística de        premier plan. Une façon
   primer orden, y en una forma           réellement différente de
   distinta de descubrir Cap Salou.       découvrir Cap Salou. Le sentier
   Aunque hay tramos que llegan           s’élève parfois à 77 mètres
   a tener una altura máxima de           au-dessus du niveau de la mer,
   77 metros respecto al nivel del        ce qui rend certains tronçons
   mar, y que tienen una mayor            plus difficiles d’accès, mais tout
   dificultad, casi la totalidad del      le monde peut y accéder sur la
   camino es asequible para todos.        majorité de son tracé.
Accés principal                     Informació                Salvament i socorrisme
Acceso principal                    Información               Salvamento y socorrismo
Main access                         Information               Lifesaving and First Aid
Accès principal                     Information               Sauvetage et secourisme


Accés públic                        Ludoteca infantil         Ski bus
Acceso público                      Ludoteca infantil         Ski bus
Public Access                       Children’s Toy Library    Ski bus
Accès public                        Ludothèque pour enfants   Ski bus


Cadira amfíbia discapacitats        Megafonia                 Ski nàutic
Silla anfibia para discapacitados   Megafonía                 Ski náutico
Amphibious Wheelchair for the       Public Address System     Waterskiing
    Disabled                        Mégaphone                 Ski nautique
Chaise amphibie handicapés

Cadires                             Moto aquàtica             Tendals
Sillas                              Moto acuática             Toldos
Chairs                              Jet Ski                   Sunshades
Chaises                             Jet Ski                   Stores parasol


Circuit motos                       Para-sols                 Transport públic
Circuito de motos                   Sombrillas                Transporte público
Motorbike Circuit                   Parasols                  Public Transport
Circuit motos                       Parasols                  Transport public


Discapacitats                       Parasailing               Veler
Discapacitados                      Parasailing               Velero
Disabled                            Parasailing               Sailing
Handicapés                          Parachute ascensionnel    Voilier


Dutxes                              Pàrquing                  WC
Duchas                              Aparcamiento              WC
Showers                             Car Park                  Toilets
Douches                             Parking                   WC


Dutxes per discapacitats            Pàrquing bicis            WC discapacitats
Duchas para discapacitados          Aparcamiento para bicis   WC para discapacitados
Disabled showers                    Bicycle Parking           Disabled Toilets
Douches handicapés                  Parking bicyclettes       WC handicapés


Embarcació de rem                   Patins                    Windsurf
Embarcación de remo                 Patines                   Windsurf
Rowing Boats                        Pedalos                   Windsurfing
Bateau à rames                      Pédalos                   Planche à voile


Guingueta                           Plataforma                Zona esportiva
Chiringuito                         Plataforma                Zona deportiva
Beach Bar                           Platform                  Sports Zone
Bar de plage                        Plate-forme               Espace sports


Hamaques                            Policia de platja         Zona varada
Tumbonas                            Policía de playa          Zona varada
Sun Loungers                        Beach Police              Launching Area
Chaises longues                     Police plage              Zone de mise à l’eau


Hidrojet Oxon                       Recollida selectiva
Hidrojet Oxon                       Recogida selectiva
Hydrojet Oxon                       Recycling station
Hydrojet Oxon                       Tri Sélectif
Salou beach use                                    Règles d’usage des
regulations                                        plages de Salou
Code of Conduct:                                   Règles de conduite:
· Use the litter baskets and don’t leave any       · Utilisez les corbeilles à papier et ne laissez aucun
  rubbish.                                           détritus.
· Use the toilets.                                 · Veuillez utilisez les toilettes.
· Respect the other beach users.                   · Respectez les autres usagers de la plage.
· Remember that dogs are not allowed on the        · Rappelez-vous que les chiens ne sont pas admis
  beach.                                             sur la plage.
· Respect the nature and wildlife.                 · Respectez la nature et la vie sauvage.
· Put your rubbish in the correct containers.      · Déposez les ordures dans les containers
· Don’t camp or use vehicles on the beach.           appropriés.
· Remember that cigarette endsare rubbish too.     · Ne campez pas et n’utilisez pas de véhicules sur
· Obey the beach use regulations.                    la plage.
· Do not use detergents anywhere on the            · Rappelez-vous que les mégots sont aussi des
  beach.                                             ordures.
                                                   · Obéissez aux consignes concernant l’usage de
Safety Code:                                         la plage.
· Know where the first aid post is.                · Ne pas utiliser de détergents sur la plage.
· Be aware of and respect the sea condition
  warning flags.                                   Règles de sécurité:
· Don’t dive into the water or scuba dive          · Repérez le poste des premiers secours.
  without checking the depth.                      · Renseignez-vous et respectez les drapeaux
· Don’t enter the water when the redwarning          indiquant l’état de la mer.
  flag is flying and/or the sea is rough.          · Ne plongez pas la tête la première et ne faites pas
· Learn to swim when you can and don’t swim          de plongée sans connaître la profondeur de l’eau.
  alone.                                           · N’entrez pas dans l’eau si le drapeau est rouge et/
· Swim parallel to the coast and not out to sea.     ou si la mer est agitée.
· Swim only if you feel well and never when        · Apprenez à nager dès que vous le pouvezet ne
  you’ve been drinking alcohol.                      nagez pas seul.
· Take care when using lilos or floats. They can   · Nagez parallèlement à la côte et non vers le large.
  be taken out to sea.                             · Nagez uniquement si vous vous sentez bien et
· In the case of an accident contact the             jamais si vous avez bu de l’alcool.
  lifeguards and/or telephone 112.                 · Faites attention si vous utilisez desmatelas
· More safety information is available at the        pneumatiques ou des flotteurs. Vous pouvez être
  first aid post.                                    entraîné vers le large.
                                                   · En cas d’accident, avertissez les secouristes et/
                                                     ou le 112.
                                                   · Plus d’information au poste de secours.




Usefull telephone numbers and                      Téléphones utiles et urgences
emergencies
                                                   Police Municipale Salou
Municipal Police Salou                             977 309 212 / 112
977 309 212 / 112
                                                   Sauvetage et secours en mer
Lifeguards and Sea Rescue                          657 818 021
657 818 021                                        10:00 h. - 20:00 h. (15/05 - 15/10)
10:00 h. - 20:00 h. (15/05 - 15/10)
                                                   Urgences
Emergencies                                        112
112
Normes d’utilització                                Normas de
de les Platges de                                   utilización de las
Salou                                               Playas de Salou
Codi de conducta:                                   Código de conducta:
· Utilitzi les papereres de reciclatge i no deixi   · Utilice las papeleras y no deje ningún residuo.
  cap residu.                                       · Utilice los aseos.
· Utilitzi els lavabos.                             · Respete a los otros usuarios de la playa.
· Respecti els altres usuaris de la platja.         · Recuerde que no se permiten perros en la
· Recordi que no es permeten gossos a la              playa.
  platja.                                           · Respete la naturaleza y la vida salvaje.
· Respecti la naturalesa i la vida salvatge.        · Deposite las basuras en los contenedores
· Dipositi la brossa en els contenidors               adecuados.
  adequats.                                         · No acampe ni utilice vehículos en la playa.
· No acampi ni utilitzi vehicles a la platja.       · Recuerde que las colillas también son basura.
· Recordi que les burilles també són brossa.        · Obedezca las normas de uso de la playa.
· Obeeixi les normes d’ús de la platja.             · No utilice detergentes en toda la playa.
· No utilitzi detergents a tota la platja.
                                                    Código de seguridad:
Codi de seguretat:                                  · Tenga localizado el puesto de socorro.
· Tingui localitzat el servei de salvament i        · Manténgase informado y respete las
  socorrisme.                                         banderas sobre el estado de la mar.
· Mantingui’s informat i respecti les banderes      · No se tire de cabeza o bucee sin conocer la
  sobre l’estat de la mar.                            profundidad.
· No es tiri de cap o es capbussi sense             · No entre al agua con bandera roja y/o con el
  conèixer-ne la profunditat.                         mar agitado.
· No entri a l’aigua amb bandera vermella i/o       · Aprenda cuando puede o no nadar en
  el mar agitat.                                      solitario.
· No nedi en solitari i aprengui’n quan pugui.      · Nade paralelo a la costa no hacia altamar.
· Nedi en paral·lel a la costa i no en direcció a   · Nade solo si se encuentra bien y no ha estado
  mar endins.                                         bebiendo alcohol.
· Nedi solament si es troba bé i si no ha begut     · Tenga cuidado si utiliza colchonetas o
  alcohol.                                            flotadores. Puede ser arrastrado mar adentro.
· Tingui compte si utilitza matalassets aquàtics    · Si ocurre un accidente avise a los socorristas
  o flotadors. Pot ser arrossegat mar endins.         y/o al 112.
· Si presencia un accident avisi els socorristes    · Más información sobre seguridad en el
  i/o al 112.                                         puesto de socorrismo.
· Per a més informació sobre seguretat al punt
  de salvament i socorrisme.




Telèfons d’interès i d’emergències                  Teléfonos de interés y emergencias

Policia Municipal Salou                             Policía Municipal Salou
977 309 212 / 112                                   977 309 212 / 112
Salvament i Socorrisme Aquàtic                      Salvamento y Socorrismo Acuático
657 818 021                                         657 818 021
10:00 h. - 20:00 h. (15/05 - 15/10)                 10:00 h. - 20:00 h. (15/05 - 15/10)
Emergències                                         Emergencias
112                                                 112
1 Platja de Ponent




  Respecti les banderes de l’estat de la mar:
  Respete las banderas del estado del mar:
  Obey the sea condition warning flags:
  Respectez les drapeaux indiquant l’état de la mer:     Prohibit el bany
                                                         Prohibido el baño
                                                         Prohibited the bath
                                                         Interdit le bain




c Les platges de Salou són també          e Las playas de Salou también
   objectiu d’una aposta clara               son objeto de una apuesta clara
   per la qualitat dels serveis del          por la calidad de los servicios
   municipi a través de l’aplicació          del municipio a través de la
   de sistemes de qualitat amb               aplicación de sistemas de
   l’objectiu de millorar el producte        calidad con el objetivo de mejorar
   turístic i la ciutat. Per a més           el producto turístico y la ciudad.
   informació sobre els sistemes de          Para mas información sobre los
   qualitat a les platges de Salou,          sistemas de calidad en las playas
   visiti: www.visitsalou.es                 de Salou, visite:
                                             www.visitsalou.es
2 Platja de Llevant
         Camí de Ronda 10


                            Platja Capellans 3




                                                           4 Platja de Llengüadets




   Precaució                      Òptim
   Precaución                     Óptimo
   Precaution                     Optimal
   Précaution                     Optimal




  en Salou’s firm commitment to             fr Les plages de Salou sont
      maintaining the quality of its             également objet d’un enjeu
      services also extends to the               pour la qualité des services
      beaches, which are the subject             avec l’application de systèmes
      of quality control systems. For            de qualité ayant pour but
      more information on the quality            d’améliorer le produit touristique,
      systems applied to Salou’s                 de même que la station. Pour
      beaches, please visit:                     plus d’information sur les
      www.visitsalou.es                          systèmes de qualité des plages
                                                 de Salou, consultez notre site:
                                                 www.visitsalou.es
5 Platja Llarga



              10 Camí de Ronda

                   Cala Font 7
         Penya Tallada 6
                   Cala Vinya 8
                                                     Cala Crancs 9




         Camí de Ronda / Camino de Ronda / Coastal Path / Weg zur Küste




                  Guardó a la qualitat ambiental (FEEE/ ADEAC)
                  Galardon a la calidad ambiental (FEEE/ADEAC)
                  Award for environment quality (by FEEE/ADEAC)
                  Prix à la qualité environnementale (FEEE/ADEAC)
                  Sistema de Gestió Ambiental a platges i cales
                  Sistema de Gestión Ambiental en playas y calas
                  Environmental Management System of beaches and the coves
                  Système de Gestion Environnementale dans des plages et des calanches
                  Distintiu de Qualitat Turística Espanyola
                  Distintivo de Calidad Turística Española
                  Spanish Tourist Quality emblema
                  Signe distinctif de Qualité Touristique Espagnola
Patronat de Turisme de Salou
Passeig Jaume I, 4 (Xalet Torremar)
43840 Salou
Tel. +34 977 350 102
Fax +34 977 380 747
pmtsalou@salou.cat
www.visitsalou.es

Contenu connexe

Similaire à Informació Platges Accessibles Salou

Platja d'en Bossa
Platja d'en BossaPlatja d'en Bossa
Platja d'en Bossaadaura
 
Platja d'en Bossa
Platja d'en BossaPlatja d'en Bossa
Platja d'en Bossaadaura
 
Posidonia. alba, tolo, clara.
Posidonia. alba, tolo, clara.Posidonia. alba, tolo, clara.
Posidonia. alba, tolo, clara.magdadanus
 
Geologia a Begur- Aiguablava-Pals- Sa Riera pp2007
Geologia a Begur- Aiguablava-Pals- Sa Riera pp2007Geologia a Begur- Aiguablava-Pals- Sa Riera pp2007
Geologia a Begur- Aiguablava-Pals- Sa Riera pp2007xvilahur
 
Sortida as grau desembre
Sortida as grau desembreSortida as grau desembre
Sortida as grau desembreeduardriudavets
 
Relleu de catalunya (resum general)
Relleu de catalunya (resum general)Relleu de catalunya (resum general)
Relleu de catalunya (resum general)Albert Albert
 
La costa catalana
La costa catalanaLa costa catalana
La costa catalanamaria7rs
 
Ferran martins i beneamin
Ferran martins i beneaminFerran martins i beneamin
Ferran martins i beneaminmaria7rs
 
5 Les Costes
5 Les Costes5 Les Costes
5 Les Costesmalbert1
 
Pack ruta senderisme Begur: Fornells-Tamariu-Fornells
Pack ruta senderisme Begur: Fornells-Tamariu-FornellsPack ruta senderisme Begur: Fornells-Tamariu-Fornells
Pack ruta senderisme Begur: Fornells-Tamariu-FornellsHotel Aigua Blava
 
Guia natural de Cala d'hort
Guia natural de Cala d'hortGuia natural de Cala d'hort
Guia natural de Cala d'hortadaura
 
PLATGES DE MENORCA
PLATGES DE MENORCAPLATGES DE MENORCA
PLATGES DE MENORCAManel Cantos
 
Aex Teo David Aida
Aex Teo David AidaAex Teo David Aida
Aex Teo David Aidasmestref
 

Similaire à Informació Platges Accessibles Salou (20)

Eivissa
EivissaEivissa
Eivissa
 
Platja d'en Bossa
Platja d'en BossaPlatja d'en Bossa
Platja d'en Bossa
 
Platja d'en Bossa
Platja d'en BossaPlatja d'en Bossa
Platja d'en Bossa
 
Posidonia. alba, tolo, clara.
Posidonia. alba, tolo, clara.Posidonia. alba, tolo, clara.
Posidonia. alba, tolo, clara.
 
Dossier del mestre
Dossier del mestreDossier del mestre
Dossier del mestre
 
Geologia a Begur- Aiguablava-Pals- Sa Riera pp2007
Geologia a Begur- Aiguablava-Pals- Sa Riera pp2007Geologia a Begur- Aiguablava-Pals- Sa Riera pp2007
Geologia a Begur- Aiguablava-Pals- Sa Riera pp2007
 
Sortida as grau desembre
Sortida as grau desembreSortida as grau desembre
Sortida as grau desembre
 
Relleu de catalunya (resum general)
Relleu de catalunya (resum general)Relleu de catalunya (resum general)
Relleu de catalunya (resum general)
 
La costa catalana
La costa catalanaLa costa catalana
La costa catalana
 
Ferran martins i beneamin
Ferran martins i beneaminFerran martins i beneamin
Ferran martins i beneamin
 
Illes Medes
Illes MedesIlles Medes
Illes Medes
 
Talamanca
TalamancaTalamanca
Talamanca
 
Luanco
LuancoLuanco
Luanco
 
5 Les Costes
5 Les Costes5 Les Costes
5 Les Costes
 
Pack ruta senderisme Begur: Fornells-Tamariu-Fornells
Pack ruta senderisme Begur: Fornells-Tamariu-FornellsPack ruta senderisme Begur: Fornells-Tamariu-Fornells
Pack ruta senderisme Begur: Fornells-Tamariu-Fornells
 
Sa Caleta
Sa CaletaSa Caleta
Sa Caleta
 
Salinització dels aqüïfers
Salinització dels aqüïfersSalinització dels aqüïfers
Salinització dels aqüïfers
 
Guia natural de Cala d'hort
Guia natural de Cala d'hortGuia natural de Cala d'hort
Guia natural de Cala d'hort
 
PLATGES DE MENORCA
PLATGES DE MENORCAPLATGES DE MENORCA
PLATGES DE MENORCA
 
Aex Teo David Aida
Aex Teo David AidaAex Teo David Aida
Aex Teo David Aida
 

Plus de Platges Accessibles

Plus de Platges Accessibles (7)

Arona playa accesible
Arona playa accesibleArona playa accesible
Arona playa accesible
 
Guia de accesibilidad de los servicios de Cambrils
Guia de accesibilidad de los servicios de CambrilsGuia de accesibilidad de los servicios de Cambrils
Guia de accesibilidad de los servicios de Cambrils
 
Platja accessible sant antoni de calonge
Platja accessible sant antoni de calongePlatja accessible sant antoni de calonge
Platja accessible sant antoni de calonge
 
Platges castelló
Platges castellóPlatges castelló
Platges castelló
 
Vela accessible a l'Escala
Vela accessible a l'EscalaVela accessible a l'Escala
Vela accessible a l'Escala
 
Guía cap a una mallorca per a tothom
Guía cap a una mallorca per a tothomGuía cap a una mallorca per a tothom
Guía cap a una mallorca per a tothom
 
Como hacer una playa accesible
Como hacer una playa accesibleComo hacer una playa accesible
Como hacer una playa accesible
 

Informació Platges Accessibles Salou

  • 1. PLATGES PLAYAS · BEACHES · PLAGES c e en fr
  • 2. Les Platges de Salou Las Playas de Salou Salou és conegut internacionalment per Salou es conocido internacionalmente la bellesa de les seves platges. Les nou por la belleza de sus playas. Las nueve platges i cales que conformen el litoral playas y calas que conforman el litoral salouenc presenten característiques salouense presentan características molt diverses, des de les platges muy diversas, desde las playas extenses i àmplies d’arena fina i suau extensas y amplias de arena fina y pendent ideal per al bany familiar a suave pendiente, ideal para el baño les cales envoltades de pins i suau familiar, a las calas rodeadas de pinos y vegetació on gaudir d’un tranquil suave vegetación donde disfrutar de un i relaxant espai natural d’aigües tranquilo y relajante espacio natural de cristal·lines. aguas cristalinas. Per a més informació visitin: Para más información visiten: www.visitsalou.es www.visitsalou.es
  • 3. The Beaches of Salou Les plages de Salou Salou is known throughout Europe for Salou est connu sur le plan international the beauty of its beaches. The nine pour la beauté de ses plages. Les beaches and coves that make up the neuf plages et les calanques formant resort’s coastline have very different le littoral de Salou présentent des characteristics. They range from long, caractéristiques diverses : des vastes wide stretches of fine, golden sand plages au sable fin et en pente douce, that slope gently into the sea, making idéales pour la baignade des familles them ideal for families with children, to jusqu’aux calanques entourées de small coves surrounded by pine trees pins à la végétation douce où l’on peut and Mediterranean plants, which offer profiter d’un espace tranquille et naturel a tranquil, relaxing place to sunbathe aux eaux cristallines. surrounded by nature or swim in the crystalline waters. Pour plus d’information visitez: www.visitsalou.es For more information visit: www.visitsalou.es
  • 4. 1
  • 5. PLATJA DE PONENT c Envoltada pel passeig marítim de Miramar, la Platja de Ponent és d’arenes fines i té un suau pendent d’entrada al mar. Aquesta característica la fa molt segura i idònia per als nens. D’aigües poc profundes i cristal·lines, aquesta platja és tranquil·la i molt freqüentada pels habitants del municipi. e Rodeada por el paseo marítimo de Miramar, la Platja de Ponent es de arenas finas y tiene una suave pendiente de entrada al mar, lo que la hace muy segura e idónea para los niños. De aguas poco profundas y cristalinas, esta playa es tranquila y muy frecuentada por los habitantes de la población. en Bordered by the length of the Miramar Promenade, the fine golden sands of the Ponent Beach slope gently into the sea, making it a safe and ideal spot for children. With its shallow, crystalline waters, this quiet beach is very popular with residents. fr La Plage de Ponent, longeant la promenade maritime Miramar, est une plage au sable fin, en pente douce, idéale pour les enfants. Aux eaux peu profondes et cristallines, c’est une plage tranquille et très fréquentée par les habitants de la ville.
  • 6. 2
  • 7. Platja de Llevant c Es tracta de la platja més gran del Salou. Aquesta platja d’arenes fines es pot recórrer seguint el passeig marítim de Jaume I, traçat paral·lelament a ella. Al passeig, s’hi troben una gran diversitat de serveis i instal·lacions d’oci, tant per al públic infantil com per a l’adult. Aquesta rambla, plena de vegetació i jardins, és un lloc idoni per passejar-hi, gaudir de la platja i contemplar el mar durant tot l’any. e Se trata de la playa más grande de Salou. Esta playa de arenas finas puede recorrerse siguiendo el paseo marítimo Jaume I, que discurre paralelo a ella. En el paseo se encuentran diversidad de servicios e fr C’est la plus grande des plages instalaciones de ocio, tanto para de Salou. La promenade el público infantil como para el maritime de Jaume I court adulto. Esta rambla, repleta de parallèlement à cette plage au vegetación y jardines, es un lugar sable fin. idóneo para pasear, disfrutar On peut trouver sur la de la playa y contemplar el mar promenade de nombreux durante todo el año. services et installations de loisirs destinés aussi bien aux enfants en This is Salou’s largest beach and qu’aux adultes. Couverte de the Jaume Promenade runs the végétation et de jardins, c’est length of it. l’endroit idéal pour se promener, Along the promenade you will profiter de la plage ou bien find a range of services and contempler la mer tout au long leisure facilities, both for children de l’année. and adults. This magnificent esplanade is landscaped with gardens and fountains and is ideal for strolling, enjoying the beach or contemplating the sea at any time of the year.
  • 8. 3
  • 9. Platja Capellans c La Platja Capellans està envoltada pel Camí de Ronda i es troba limitada per penya-segats naturals, la poca profunditat de les seves aigües i el seu suau pendent la fan ideal per al bany de tota la família. e La Playa Capellans está rodeada por el Camino de Ronda y se encuentra limitada por acantilados naturales, la poca profundidad de sus aguas y su suave pendiente la hacen ideal para el baño de toda la familia. en The Capellans Beach is skirted by the Coastal Path and is bordered by natural cliffs. The sands slope gently into shallow waters, making it ideal for the whole family. fr La Plage Capellans est entourée pour le Chemien Côtie et est limitée par des falaises naturelles. C’est une plage aux eaux peu profondes et en pente douce idéale pour toute la famille.
  • 10. 4
  • 11. Platja Llengüadets c Envoltada de naturalesa, és una petita platja d’arena fina i aigües transparents i poc profundes. L’accés només es pot fer a peu pel Camí de Ronda que porta al Far de Salou o bé pel carrer Torrassa. e Rodeada de naturaleza, es una pequeña playa de arena fina y aguas transparentes y poco profundas. El acceso sólo puede realizarse a pie por el Camino de Ronda que lleva al Faro de Salou o bien por la calle de la Torrassa. en Surrounded by nature, this small cove of fine sand and shallow, transparent waters can only be reached on foot, either from the Camí de Ronda footpath, which runs along the coast as far as the Far de Salou (lighthouse), or from Torrassa Street. fr Entourée de nature, c’est une petite plage au sable fin, aux eaux transparentes et peu profondes. On ne peut y accéder qu’à pied par le Camí de Ronda menant au phare de Salou ou bien par la rue de la Torrassa.
  • 12. 5
  • 13. Platja Llarga c Aquesta és la platja més extensa de totes les platges de la zona del Cap Salou, a la part posterior està envoltada per boscos de pins i un passeig marítim per als vianants discorre paral·lel a la platja. La seva situació, allunyada de les zones més turístiques, propicia que no estigui tant massificada com altres platges grans del municipi, pel la qual cosa és ideal per a aquells visitants que busquen una certa tranquil·litat. e Esta es la playa de mayor extensión de todas las playas de los alrededores del Cap Salou, en su parte posterior está rodeada por bosques de pinos y un paseo marítimo peatonal discurre paralelo a ella. Su situación, alejada de los en This is the largest beach in the lugares más turísticos de la Cap Salou area. It is fringed with zona, propicia que no esté tan pine groves and has a pedestrian masificada como otras playas promenade running parallel to it. grandes del municipio, por lo que Its location away from the main es ideal para aquellos visitantes tourist areas means that it is que busquen cierta tranquilidad. not as busy as the resort’s other large beaches, making it ideal for fr C’est la plus étendue de toutes visitors looking for a little peace les plages entourant le Cap and quiet. Salou. Elle est bordée par des pinèdes. Une promenade maritime piétonne la longe. Sa situation, éloignée des endroits touristiques de la zone, fait qu’elle n’est pas si massifiée que les autres grandes plages de la station. Plage idéale pour les visiteurs à la recherche d’une certaine tranquillité.
  • 14. 6
  • 15. Penya Tallada c La Penya Tallada és una petita cala de gran bellesa natural que està situada entre la Punta Roja i la paret rocosa que s’endinsa al mar coneguda com la Penya Tallada. Té 125 metres de longitud i s’hi pot accedir pel carrer de la Penya Tallada. e La Penya Tallada es una pequeña cala de una gran belleza natural que está situada entre la Punta Roja y la pared rocosa que se adentra a la mar conocida como la Penya Tallada. Tiene 125 metros de longitud y se puede acceder por la calle de la Penya Tallada. en Penya Tallada is a small cove of great natural beauty located between Punta Roja and the Penya Tallada cliffs that jut into the sea. It is 125 metres long and can be reached from Penya Tallada Street. fr La Penya Tallada est une petite calanque d’une grande beauté naturelle située entre la Punta Roja et la paroi rocheuse pénétrant dans la mer connue sous le nom la Penya Tallada. Elle a 125 m de longueur et on peut y accéder par la rue de la Penya Tallada.
  • 16. 7 Cala Font c La Cala Font és una de les petites e La Cala Font es una de las pequeñas platges que es troben al tram playas que se encuentran en el tramo costaner més rocós de la localitat costero más rocoso de la localidad de Salou, és d’arenes fines i està de Salou, es de arena fina y está flanquejada per roques. flanqueada por rocas. És un indret ideal per practicar Es un lugar ideal para practicar snorkel, ja que les seves aigües snorkel, ya que sus tranquilas aguas tranquil·les permeten gaudir del permiten disfrutar del fondo marino y fons marí i de les nombroses de las numerosas especies animales espècies animals que hi habiten. que habitan en él. en Cala Font is another small beach set fr La Cala Font est l’une des calanques in a cove along the rockiest part of se trouvant sur la partie côtière la plus the resort’s coast. It has fine sand rocheuse de Salou. C’est une plage and is flanked by rocks. au sable fin entourée de rochers. This is the ideal place for C’est le lieu idéal pour la pratique de snorkelling, because through the la plongée libre. Ses eaux tranquilles tranquil, transparent waters you et peu profondes permettent can see the seabed and the many l’observation des fonds marins et des species that live there. nombreuses espèces animales qui y habitent.
  • 17. 8 Cala Vinya c Aquesta cala semiurbana e Esta cala semiurbana de aguas d’aigües clares també és claras es también conocida con coneguda amb el nom de la el nombre de Cala Pinetell. Está Cala Pinetell. Està situada a situada a continuación de la Cala continuació de la Cala Font, Font, en una zona turística del en una zona turística del Cap Cap Salou por su proximidad a Salou per la seva proximitat a establecimientos hoteleros y a establiments hotelers i a la què la que se puede acceder por la s’hi pot accedir pel carrer de calle de les Dunes. les Dunes. fr Cette calanque aux eaux claires en This cove with its clear waters is est également appelée Cala also known as Cala Pinetell. It is Pinetell. Elle est située juste located next to Cala Font cove, in après Cala Font, dans une zone a tourist area of Cap Salou, and touristique du Cap Salou, près can be reached via Les Dunes des hôtels et l’on peut y accéder Street. par la rue des Dunes.
  • 18. 9
  • 19. Cala Crancs c Cala Crancs és la platja més oriental de totes les que formen el litoral de Salou. Situada a l’extrem més allunyat del casc urbà, està limitada per masses rocoses poblades de vegetació a tots dos costats. La seva arena és fina i s’endureix a mesura que s’endinsa a l’aigua. L’entrada al mar presenta un suau desnivell, per la qual cosa les seves aigües són tranquil·les i ideals per al bany. e Cala Crancs es la playa más oriental de todas las que forman el litoral de Salou. Situada en el extremo más alejado del casco urbano, está flanqueada a ambos lados por masas rocosas pobladas de vegetación. Su arena es fina y se endurece a medida que se adentra en el fr Cala Crancs est la plage la plus agua. La entrada al mar presenta orientale de toutes les plages un suave desnivel, por lo que sus formant le littoral de Salou. aguas son tranquilas e ideales Située à l’endroit le plus éloigné para el baño. du centre ville, elle est bordée des deux côtés de rochers en Cala Crancs is the easternmost couverts de végétation. Son of Salou’s beaches, at the sable est fin et s’endurcit à farthest point from the resort mesure que l’on pénètre dans centre. It is flanked on both sides l’eau. En pente douce et aux by vegetation-covered rocks. Its eaux tranquilles, c’est une plage fine, golden sand slopes gently idéale pour la baignade. into the tranquil waters of the Mediterranean, making it perfect for swimming.
  • 20. 10
  • 21. Camí de Ronda c Un sender de 2,4 Km davant en The path is over 2.4 kilometres el mar, que va des de la zona long and runs parallel to the de Pilons fins a Replanells sea from the Pilons area to i que retorna a la població Replanells. People can now enjoy la possibilitat de trepitjar el an uninterrupted walk along litoral fins ara, en molts punts, the coast, which was previously impossible. impossible at many points. La seva gran riquesa natural i Its rich natural setting and paisatgística el converteixen en landscape make it a top-class un punt d’atracció turística de tourist attraction that provides primer ordre. Una manera ben visitors with a unique way to diferent de descobrir Cap Salou. discover Cap Salou. Although Tot i que s’assoleix una alçada it reaches a maximum altitude màxima de 77 metres respecte of 77 metres above sea level, al nivell del mar, amb trams with some stretches that are a que tenen una petita dificultat, bit more challenging, the path is la major part del camí és generally accessible to everyone. practicable per a tothom. fr Ce sentier de 2,4 km serpente e Un sendero de 2,4 Km frente le long de la côte, depuis la zone al mar, que va desde la zona de Pilons jusqu’à Replanells. de Pilons hasta Replanells y On peut enfin se promener à que devuelve a la población la nouveau sur le littoral, chose posibilidad recorrer el litoral impossible jusqu’à présent sur hasta ahora, en muchos puntos, de nombreux tronçons. imposible. Sa grande richesse naturelle La gran riqueza natural y et paysagère en fait un point paisajística lo convierten en un d’attraction touristique de punto de atracción turística de premier plan. Une façon primer orden, y en una forma réellement différente de distinta de descubrir Cap Salou. découvrir Cap Salou. Le sentier Aunque hay tramos que llegan s’élève parfois à 77 mètres a tener una altura máxima de au-dessus du niveau de la mer, 77 metros respecto al nivel del ce qui rend certains tronçons mar, y que tienen una mayor plus difficiles d’accès, mais tout dificultad, casi la totalidad del le monde peut y accéder sur la camino es asequible para todos. majorité de son tracé.
  • 22. Accés principal Informació Salvament i socorrisme Acceso principal Información Salvamento y socorrismo Main access Information Lifesaving and First Aid Accès principal Information Sauvetage et secourisme Accés públic Ludoteca infantil Ski bus Acceso público Ludoteca infantil Ski bus Public Access Children’s Toy Library Ski bus Accès public Ludothèque pour enfants Ski bus Cadira amfíbia discapacitats Megafonia Ski nàutic Silla anfibia para discapacitados Megafonía Ski náutico Amphibious Wheelchair for the Public Address System Waterskiing Disabled Mégaphone Ski nautique Chaise amphibie handicapés Cadires Moto aquàtica Tendals Sillas Moto acuática Toldos Chairs Jet Ski Sunshades Chaises Jet Ski Stores parasol Circuit motos Para-sols Transport públic Circuito de motos Sombrillas Transporte público Motorbike Circuit Parasols Public Transport Circuit motos Parasols Transport public Discapacitats Parasailing Veler Discapacitados Parasailing Velero Disabled Parasailing Sailing Handicapés Parachute ascensionnel Voilier Dutxes Pàrquing WC Duchas Aparcamiento WC Showers Car Park Toilets Douches Parking WC Dutxes per discapacitats Pàrquing bicis WC discapacitats Duchas para discapacitados Aparcamiento para bicis WC para discapacitados Disabled showers Bicycle Parking Disabled Toilets Douches handicapés Parking bicyclettes WC handicapés Embarcació de rem Patins Windsurf Embarcación de remo Patines Windsurf Rowing Boats Pedalos Windsurfing Bateau à rames Pédalos Planche à voile Guingueta Plataforma Zona esportiva Chiringuito Plataforma Zona deportiva Beach Bar Platform Sports Zone Bar de plage Plate-forme Espace sports Hamaques Policia de platja Zona varada Tumbonas Policía de playa Zona varada Sun Loungers Beach Police Launching Area Chaises longues Police plage Zone de mise à l’eau Hidrojet Oxon Recollida selectiva Hidrojet Oxon Recogida selectiva Hydrojet Oxon Recycling station Hydrojet Oxon Tri Sélectif
  • 23. Salou beach use Règles d’usage des regulations plages de Salou Code of Conduct: Règles de conduite: · Use the litter baskets and don’t leave any · Utilisez les corbeilles à papier et ne laissez aucun rubbish. détritus. · Use the toilets. · Veuillez utilisez les toilettes. · Respect the other beach users. · Respectez les autres usagers de la plage. · Remember that dogs are not allowed on the · Rappelez-vous que les chiens ne sont pas admis beach. sur la plage. · Respect the nature and wildlife. · Respectez la nature et la vie sauvage. · Put your rubbish in the correct containers. · Déposez les ordures dans les containers · Don’t camp or use vehicles on the beach. appropriés. · Remember that cigarette endsare rubbish too. · Ne campez pas et n’utilisez pas de véhicules sur · Obey the beach use regulations. la plage. · Do not use detergents anywhere on the · Rappelez-vous que les mégots sont aussi des beach. ordures. · Obéissez aux consignes concernant l’usage de Safety Code: la plage. · Know where the first aid post is. · Ne pas utiliser de détergents sur la plage. · Be aware of and respect the sea condition warning flags. Règles de sécurité: · Don’t dive into the water or scuba dive · Repérez le poste des premiers secours. without checking the depth. · Renseignez-vous et respectez les drapeaux · Don’t enter the water when the redwarning indiquant l’état de la mer. flag is flying and/or the sea is rough. · Ne plongez pas la tête la première et ne faites pas · Learn to swim when you can and don’t swim de plongée sans connaître la profondeur de l’eau. alone. · N’entrez pas dans l’eau si le drapeau est rouge et/ · Swim parallel to the coast and not out to sea. ou si la mer est agitée. · Swim only if you feel well and never when · Apprenez à nager dès que vous le pouvezet ne you’ve been drinking alcohol. nagez pas seul. · Take care when using lilos or floats. They can · Nagez parallèlement à la côte et non vers le large. be taken out to sea. · Nagez uniquement si vous vous sentez bien et · In the case of an accident contact the jamais si vous avez bu de l’alcool. lifeguards and/or telephone 112. · Faites attention si vous utilisez desmatelas · More safety information is available at the pneumatiques ou des flotteurs. Vous pouvez être first aid post. entraîné vers le large. · En cas d’accident, avertissez les secouristes et/ ou le 112. · Plus d’information au poste de secours. Usefull telephone numbers and Téléphones utiles et urgences emergencies Police Municipale Salou Municipal Police Salou 977 309 212 / 112 977 309 212 / 112 Sauvetage et secours en mer Lifeguards and Sea Rescue 657 818 021 657 818 021 10:00 h. - 20:00 h. (15/05 - 15/10) 10:00 h. - 20:00 h. (15/05 - 15/10) Urgences Emergencies 112 112
  • 24. Normes d’utilització Normas de de les Platges de utilización de las Salou Playas de Salou Codi de conducta: Código de conducta: · Utilitzi les papereres de reciclatge i no deixi · Utilice las papeleras y no deje ningún residuo. cap residu. · Utilice los aseos. · Utilitzi els lavabos. · Respete a los otros usuarios de la playa. · Respecti els altres usuaris de la platja. · Recuerde que no se permiten perros en la · Recordi que no es permeten gossos a la playa. platja. · Respete la naturaleza y la vida salvaje. · Respecti la naturalesa i la vida salvatge. · Deposite las basuras en los contenedores · Dipositi la brossa en els contenidors adecuados. adequats. · No acampe ni utilice vehículos en la playa. · No acampi ni utilitzi vehicles a la platja. · Recuerde que las colillas también son basura. · Recordi que les burilles també són brossa. · Obedezca las normas de uso de la playa. · Obeeixi les normes d’ús de la platja. · No utilice detergentes en toda la playa. · No utilitzi detergents a tota la platja. Código de seguridad: Codi de seguretat: · Tenga localizado el puesto de socorro. · Tingui localitzat el servei de salvament i · Manténgase informado y respete las socorrisme. banderas sobre el estado de la mar. · Mantingui’s informat i respecti les banderes · No se tire de cabeza o bucee sin conocer la sobre l’estat de la mar. profundidad. · No es tiri de cap o es capbussi sense · No entre al agua con bandera roja y/o con el conèixer-ne la profunditat. mar agitado. · No entri a l’aigua amb bandera vermella i/o · Aprenda cuando puede o no nadar en el mar agitat. solitario. · No nedi en solitari i aprengui’n quan pugui. · Nade paralelo a la costa no hacia altamar. · Nedi en paral·lel a la costa i no en direcció a · Nade solo si se encuentra bien y no ha estado mar endins. bebiendo alcohol. · Nedi solament si es troba bé i si no ha begut · Tenga cuidado si utiliza colchonetas o alcohol. flotadores. Puede ser arrastrado mar adentro. · Tingui compte si utilitza matalassets aquàtics · Si ocurre un accidente avise a los socorristas o flotadors. Pot ser arrossegat mar endins. y/o al 112. · Si presencia un accident avisi els socorristes · Más información sobre seguridad en el i/o al 112. puesto de socorrismo. · Per a més informació sobre seguretat al punt de salvament i socorrisme. Telèfons d’interès i d’emergències Teléfonos de interés y emergencias Policia Municipal Salou Policía Municipal Salou 977 309 212 / 112 977 309 212 / 112 Salvament i Socorrisme Aquàtic Salvamento y Socorrismo Acuático 657 818 021 657 818 021 10:00 h. - 20:00 h. (15/05 - 15/10) 10:00 h. - 20:00 h. (15/05 - 15/10) Emergències Emergencias 112 112
  • 25. 1 Platja de Ponent Respecti les banderes de l’estat de la mar: Respete las banderas del estado del mar: Obey the sea condition warning flags: Respectez les drapeaux indiquant l’état de la mer: Prohibit el bany Prohibido el baño Prohibited the bath Interdit le bain c Les platges de Salou són també e Las playas de Salou también objectiu d’una aposta clara son objeto de una apuesta clara per la qualitat dels serveis del por la calidad de los servicios municipi a través de l’aplicació del municipio a través de la de sistemes de qualitat amb aplicación de sistemas de l’objectiu de millorar el producte calidad con el objetivo de mejorar turístic i la ciutat. Per a més el producto turístico y la ciudad. informació sobre els sistemes de Para mas información sobre los qualitat a les platges de Salou, sistemas de calidad en las playas visiti: www.visitsalou.es de Salou, visite: www.visitsalou.es
  • 26. 2 Platja de Llevant Camí de Ronda 10 Platja Capellans 3 4 Platja de Llengüadets Precaució Òptim Precaución Óptimo Precaution Optimal Précaution Optimal en Salou’s firm commitment to fr Les plages de Salou sont maintaining the quality of its également objet d’un enjeu services also extends to the pour la qualité des services beaches, which are the subject avec l’application de systèmes of quality control systems. For de qualité ayant pour but more information on the quality d’améliorer le produit touristique, systems applied to Salou’s de même que la station. Pour beaches, please visit: plus d’information sur les www.visitsalou.es systèmes de qualité des plages de Salou, consultez notre site: www.visitsalou.es
  • 27. 5 Platja Llarga 10 Camí de Ronda Cala Font 7 Penya Tallada 6 Cala Vinya 8 Cala Crancs 9 Camí de Ronda / Camino de Ronda / Coastal Path / Weg zur Küste Guardó a la qualitat ambiental (FEEE/ ADEAC) Galardon a la calidad ambiental (FEEE/ADEAC) Award for environment quality (by FEEE/ADEAC) Prix à la qualité environnementale (FEEE/ADEAC) Sistema de Gestió Ambiental a platges i cales Sistema de Gestión Ambiental en playas y calas Environmental Management System of beaches and the coves Système de Gestion Environnementale dans des plages et des calanches Distintiu de Qualitat Turística Espanyola Distintivo de Calidad Turística Española Spanish Tourist Quality emblema Signe distinctif de Qualité Touristique Espagnola
  • 28. Patronat de Turisme de Salou Passeig Jaume I, 4 (Xalet Torremar) 43840 Salou Tel. +34 977 350 102 Fax +34 977 380 747 pmtsalou@salou.cat www.visitsalou.es