SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  16
Télécharger pour lire hors ligne
4GhidInformaţii Nokia 6303 la siguranţă
      utilizator referitoare classic


Informaţii referitoare la siguranţă           ACCESORII ŞI ACUMULATORI
                                                       Folosiţi numai accesorii
Citiţi aceste instrucţiuni simple.                     omologate şi acumulatori
Nerespectarea acestor instrucţiuni poate               omologaţi. Nu conectaţi între
fi periculoasă sau ilegală. Pentru                     ele produse incompatibile.
informaţii suplimentare, citiţi în
întregime ghidul utilizatorului.              REZISTENŢA LA APĂ
                                                       Aparatul Dvs. nu rezistă la apă.
PORNIREA TELEFONULUI ÎN CONDIŢII DE                    Feriţi aparatul de umiditate.
SIGURANŢĂ
        Nu porniţi aparatul dacă
        folosirea telefoanelor mobile
        este interzisă sau dacă aceasta
        poate provoca interferenţe sau
        pericole.

SIGURANŢA CIRCULAŢIEI - ÎNAINTE DE
TOATE
        Respectaţi toate legile locale.
        Păstraţi-vă întotdeauna
        mâinile libere în timp ce
        conduceţi un autovehicul.
        Prima grijă a Dvs. în timp ce
        conduceţi un autovehicul
        trebuie să fie siguranţa
        circulaţiei.

INTERFERENŢE
        Toate aparatele mobile pot
        intra în interferenţă, ceea ce le-
        ar putea afecta performanţele.

OPRIŢI ÎN ZONE CU RESTRICŢII
         Respectaţi toate restricţiile.
         Opriţi aparatul în avioane, în
         apropierea aparatelor
         medicale sau în apropierea
         zonelor cu carburanţi,
         substanţe chimice sau cu
         pericol de explozie.
                                          9214042
SERVICE CALIFICAT                        Ediţia 3
         Instalarea şi repararea acestui
         produs este permisă numai
         personalului calificat.
Pornirea

Achiziţionaţi telefonul, introduceţi
acumulatorul, cartela SIM şi cartela de
memorie şi aflaţi informaţiile importante
referitoare la telefonul Dvs.

Taste şi componente




                                            14   Tastă de reducere a volumului
                                            15   Tastă de creştere a volumului
                                            16   Difuzor
                                            17   Tasta de pornire
                                            18   Bliţ cameră foto
                                            19   Obiectiv cameră foto-video

                                            Instalarea cartelei SIM şi a
                                            acumulatorului
                                            Înainte de a scoate acumulatorul, opriţi
                                            întotdeauna aparatul şi deconectaţi-l de
                                            la încărcător.
1    Receptor
2    Afişaj                                 Acest telefon este proiectat pentru a fi
3    Taste de selecţie stânga şi dreapta    utilizat cu un acumulator BL-5CT. Utilizaţi
4    Tastă Navi™ (tastă de parcurgere)      întotdeauna acumulatori originali Nokia.
5    Tasta de apelare                       A se vedea „Verificarea autenticităţii
6    Tastatură                              acumulatorilor Nokia”, pag. 40.
7    Microfon
8    Tasta de terminare                     Cartela SIM şi contactele acesteia pot fi
                                            deteriorate cu uşurinţă prin zgâriere sau
9    Senzor de lumină
                                            îndoire, deci procedaţi cu atenţie la
10   Conector pentru încărcător
                                            manevrarea, introducerea sau scoaterea
11   Buclă a cureluşei de purtat la mână
                                            cartelei.
12   Conector AV Nokia (3,5 mm)
13   Conector de cablu micro USB            1    Glisaţi capacul (1) şi scoateţi-l.
                                                 Scoateţi acumulatorul (2).
incompatibile pot provoca defecţiuni ale
                                               cartelei şi aparatului, afectând şi datele
                                               stocate pe cartelă.
                                               Telefonul acceptă cartele microSD cu
                                               capacitate maximă de 4 GB.

                                               Introducerea cartelei de memorie

2   Deschideţi suportul cartelei SIM (3).
    Introduceţi cartela SIM în locaş cu faţa
    cu contactele în jos (4). Închideţi
    suportul cartelei SIM (5).



                                               1   Scoateţi capacul spate.
                                               2   Introduceţi cartela în locaşul cartelei
                                                   de memorie, cu contactele în jos.
                                                   Apăsaţi cartela până când se
                                                   blochează în locaş.
                                               3   Puneţi la loc capacul posterior.
3   Respectaţi poziţia contactelor
    acumulatorului (6) şi introduceţi          Scoaterea cartelei de memorie
    bateria (7). Puneţi la loc capacul         Important: Nu scoateţi cartela de
    posterior (8).                             memorie în timpul unei operaţii de
                                               accesare a cartelei. Scoaterea unei cartele
                                               în timpul unei operaţii de accesare a
                                               acesteia poate deteriora atât cartela de
                                               memorie cât şi aparatul şi datele stocate
                                               pe cartela respectivă.
                                               Cartela de memorie se poate scoate sau
                                               înlocui cu telefonul pornit, fără a-l opri.
                                               1   Asiguraţi-vă că nicio aplicaţie nu
                                                   accesează cartela de memorie.
Introducerea şi scoaterea cartelei de          2   Scoateţi capacul posterior.
memorie                                        3   Apăsaţi uşor cartela de memorie
Utilizaţi numai cartele microSD                    pentru a o debloca, apoi scoateţi
compatibile, omologate de Nokia spre a fi          cartela.
utilizate cu acest aparat. Nokia utilizează    4   Puneţi la loc capacul posterior.
standarde industriale aprobate pentru
cartele de memorie, dar este posibil ca        Încărcarea acumulatorului
anumite mărci să nu fie perfect                Acumulatorul Dvs. a fost preîncărcat, dar
compatibile cu acest aparat. Cartelele         nivelurile de încărcare pot diferi.
1   Conectaţi încărcătorul la o priză de       ce antena transmite sau primeşte
    perete.                                    semnale. Contactul cu o astfel de antenă
                                               afectează calitatea convorbirii, poate
                                               provoca funcţionarea aparatului la un
                                               nivel de consum mai ridicat decât este
                                               necesar în mod normal şi poate reduce
                                               durata de viaţă a acumulatorului.
                                               Imaginea indică zona antenei marcată cu
                                               gri.
2   Conectaţi încărcătorul la aparat.
                                               Accesorii
3   Când acumulatorul este complet             Conectarea unui cablu USB
    încărcat, deconectaţi încărcătorul de
    la aparat şi apoi de la priza de perete.
Dacă acumulatorul este complet
descărcat, ar putea fi necesare mai multe
minute înainte ca indicatorul de încărcare
să apară pe ecran sau înainte de a putea
efectua apeluri.
Durata de încărcare depinde de
încărcătorul utilizat. Încărcarea unui
acumulator BL-5CT cu încărcătorul
 AC-8 sau AC-15 durează aproximativ 1
oră şi 30 de minute, dacă telefonul            Deschideţi capacul conectorului USB şi
este în modulecran iniţial.                    conectaţi cablul USB la aparat.

Antena                                         Setul cu cască

                                               Avertizare:
                                               Ascultaţi muzică la un volum sonor
                                               moderat. Expunerea continuă la un volum
                                               sonor ridicat vă poate afecta auzul. Nu
                                               ţineţi aparatul la ureche atunci când
                                               utilizaţi difuzorul, deoarece volumul
                                               sonor poate fi extrem de puternic.


                                               Avertizare:
                                               Când utilizaţi setul cu cască, abilitatea Dvs.
                                               de a auzi sunetele din exterior poate fi
                                               redusă. Nu utilizaţi setul cu cască dacă
                                               acest lucru vă poate periclita siguranţa.
Este posibil ca aparatul Dvs. să dispună de
antene interioare şi exterioare. Ca şi în
cazul oricărui aparat de emisie radio, nu      Când conectaţi la conectorul AV Nokia
atingeţi zona antenei în mod inutil în timp    orice aparat sau set cu cască extern, altele
decât cele aprobate de Nokia spre a fi          Internet ale unor terţe părţi. Puteţi, de
utilizate cu acest aparat, aveţi o grijă        asemenea, accesa alte site-uri ale unor
deosebită la tastele de volum.                  terţe părţi prin intermediul aparatului
                                                Dvs. Site-urile terţelor părţi nu sunt
Nu conectaţi aparate care emit semnale          afiliate la Nokia, iar Nokia nu le sprijină şi
de ieşire, deoarece acest fapt poate duce       nu îşi asumă răspunderea pentru ele. Dacă
la defectarea aparatului. Nu conectaţi          decideţi să accesaţi astfel de site-uri, vă
nicio sursă de tensiune la conectorul AV        recomandăm să luaţi măsuri de precauţie
Nokia.                                          în ceea ce priveşte siguranţa sau
                                                conţinutul.
Cureluşă
1 Scoateţi capacul spate.                       Avertizare:
2 Prindeţi o cureluşă şi strângeţi-o.           Pentru a utiliza orice funcţie a acestui
                                                aparat, alta decât ceasul cu alarmă,
3 Puneţi la loc capacul din spate.              aparatul trebuie să fie pornit. Nu porniţi
                                                aparatul dacă folosirea aparatelor mobile
                                                poate provoca interferenţe sau pericole.

                                                Nu uitaţi să faceţi copii de siguranţă sau
                                                să păstraţi înregistrări scrise ale tuturor
                                                informaţiilor importante memorate în
                                                aparatul Dvs.
Pornirea
                                                Când conectaţi aparatul la orice alt
                                                echipament, citiţi manualul de utilizare al
Învăţaţi să porniţi telefonul şi să utilizaţi   acestui echipament pentru instrucţiunile
funcţiile de bază ale acestuia.                 detaliate de siguranţă. Nu conectaţi între
                                                ele produse incompatibile.
Despre aparatul Dvs.
Aparatul mobil descris în acest ghid este       Nu uitaţi să faceţi copii de siguranţă sau
omologat pentru a fi utilizat în reţele GSM     să păstraţi înregistrări scrise ale tuturor
900, 1800 şi 1900 MHz. Pentru informaţii        informaţiilor importante memorate în
suplimentare despre reţele, contactaţi          aparatul Dvs.
furnizorul Dvs. de servicii.
                                                Pentru alte informaţii importante
La utilizarea funcţiilor acestui aparat,        referitoare la aparatul Dvs., consultaţi
respectaţi toate legile, precum şi              ghidul utilizatorului.
obiceiurile locale, dreptul la viaţă privată
şi alte drepturi legitime ale celorlalte        Servicii de reţea
persoane, inclusiv drepturile de autor.         Pentru a utiliza aparatul trebuie să
                                                beneficiaţi de serviciile unui furnizor de
Protecţia drepturilor de autor ar putea         servicii de comunicaţii mobile. Există
restricţiona copierea, modificarea sau          numeroase funcţii ce necesită funcţii
transferul unor imagini, piese muzicale         speciale de reţea. Aceste funcţii nu sunt
sau a altui tip de conţinut.                    disponibile în toate reţelele; este posibil
Aparatul Dvs. poate avea marcaje                ca anumite reţele să necesite încheierea
preinstalate şi legături către site-uri de      de acorduri specifice cu furnizorul Dvs. de
servicii (serviciu de reţea). Pentru            de veghe pentru economisirea energiei
informaţii suplimentare, contactaţi             acumulatorului în modul de aşteptare
furnizorul de servicii.                         atunci când nu este apăsată nicio tastă.
                                                Este posibil ca aceste funcţii să fie activate.
Modul de aşteptare                              A se vedea „Ecran”, pag. 14.
Când telefonul este pregătit pentru
utilizare şi nu aţi introdus niciun caracter,   Ecranul de start
acesta se află în modul de aşteptare.           În ecranul de start se afişează o listă cu
                                                caracteristicile selectate ale telefonului şi
Ecran                                           cu informaţiile pe care le puteţi accesa
                                                direct.
                                                Selectaţi Meniu > Setări > Afişaj >
                                                Ecran de Start.
                                                Pentru a activa modul ecran de start,
                                                selectaţi Mod ecran de Start.
                                                Pentru a organiza şi a modifica modul
                                                ecran de start, selectaţi Personalizare
                                                ecran.
                                                Pentru a selecta tasta utilizată pentru a
                                                activa modul ecran de start, selectaţi
                                                Tastă ecran de Start.
1   Nivelul semnalului reţelei celulare
                                                În funcţie de setare, în modul ecran de
                                                start, parcurgeţi în sus sau în jos pentru a
2  Nivelul de încărcare a acumulatorului        naviga în cadrul listei şi selectaţi
3  Indicatori                                   Selectaţi, Afişaţi sau Editaţi. Săgeţile
4  Ceas                                         indică disponibilitatea informaţiilor
5  Numele reţelei sau emblema                   suplimentare. Pentru a opri navigarea,
   operatorului                                 selectaţi Ieşiţi.
6 Data
7 Ecran                                         Comenzi rapide
8 Funcţia tastei de selecţie stânga             Atunci când aparatul este în modul de
9 Funcţia tastei Navi, denumită în              aşteptare sau ecran de start, puteţi utiliza
   continuare tasta de parcurgere               următoarele comenzi rapide.
10 Funcţia tastei de selecţie dreapta
                                                Lista apelurilor nepreluate,
Puteţi modifica funcţiile tastelor de           recepţionate şi efectuate
selecţie stânga şi dreapta. A se vedea          Apăsaţi tasta de apelare. Pentru a iniţia un
„ Tastele de selecţie stânga şi dreapta         apel, parcurgeţi până la numărul de
”, pag. 15.                                     telefon sau la nume şi apăsaţi tasta de
                                                apelare.
Economisirea energiei acumulatorului
Telefonul Dvs. dispune de o funcţie
Economisire energie şi de o funcţie Mod
Deschidere browserul Internet                        2   Parcurgeţi meniul şi selectaţi o
Apăsaţi si menţineţi apăsat 0.                           opţiune (de exemplu, Setări).
                                                     3   Dacă meniul selectat conţine
Apelare căsuţă vocală                                    submeniuri, selectaţi unul (de
Apăsaţi si menţineţi apăsat 1.                           exemplu, Apeluri).
                                                     4   Selectaţi setarea dorită.
Utilizarea altor taste pentru comenzi
rapide                                               5   Pentru a reveni la nivelul anterior de
                                                         meniu, selectaţi Înapoi.
A se vedea „Comenzi rapide pentru
apelare”, pag. 19.                                       Pentru a ieşi din meniu, selectaţi
                                                         Ieşiţi.

Indicatori                                           Pentru a modifica vizualizarea meniurilor,
                                                     selectaţi Opţiuni > Ecr. meniu
                Aveţi mesaje necitite.               principal. Parcurgeţi spre dreapta, apoi
                Aveţi mesaje neexpediate,            selectaţi din opţiunile disponibile.
                anulate sau neexpediate.
                Tastatura este blocată.              Pentru a rearanja meniul, selectaţi
                                                     Opţiuni > Organizare. Mergeţi la
                Telefonul nu sună la
                                                     articolul de meniu de mutat şi selectaţi
                recepţionarea de apeluri sau
                                                     Mutaţi. Mergeţi la locul în care doriţi să
                mesaje text.
                                                     mutaţi articolul de meniu, apoi selectaţi
                Este pornită o alarmă.
                                                     OK. Pentru a memora schimbarea,
    /           Telefonul este înregistrat în        selectaţi Realizat > Da.
                reţeaua GPRS sau EGPRS.
    /           Telefonul are o conexiune GPRS       Blocare tastatură
                sau EGPRS deschisă.                  Pentru a bloca tastatura pentru a preveni
        /       Conexiunea GPRS sau EGPRS este       apăsarea accidentală a tastelor, selectaţi
                suspendată (în aşteptare).           Meniu şi apăsaţi * în interval de 3,5
                Este activată conexiunea             secunde.
                Bluetooth.
                Dacă aveţi două linii telefonice,    Pentru a debloca tastatura, selectaţi
                este selectată a doua linie          Deblocaţi şi apăsaţi * în interval de 1,5
                telefonică.                          secunde. Dacă se solicită, introduceţi
                Toate apelurile intrate sunt         codul de blocare.
                deviate către un alt număr.
                Apelurile sunt limitate la un grup   Pentru a prelua un apel când tastatura
                închis de utilizatori.               este blocată, apăsaţi tasta de apelare.
                Profiul activ curent este stabilit   Când terminaţi convorbirea sau respingeţi
                pentru o perioadă.                   apelul, tastatura se blochează automat.

Parcurgerea meniurilor                               Alte funcţii sunt blocarea automată şi
                                                     blocarea de siguranţă a tastaturii. A se
Telefonul vă oferă un set cuprinzător de
                                                     vedea „Telefon”, pag. 12.
funcţii grupate în meniuri.
                                                     Dacă aparatul sau tastatura sunt blocate,
1           Pentru a accesa meniul, selectaţi
                                                     efectuarea de apeluri către numărul
            Meniu.
Rămâneţi conectaţi
                                             Comenzi rapide pentru apelare
Învăţaţi să efectuaţi apeluri, să scrieţi    Alocaţi un număr de telefon uneia dintre
texte, să expediaţi mesaje şi să utilizaţi   tastele numerice, 2-9. A se vedea
funcţionalitatea e-mail de pe aparat.        „Atribuirea comenzilor rapide de
                                             apelare”, pag. 15.
Efectuarea apelurilor
Realizarea unui apel vocal                   Utilizaţi o comandă rapidă pentru a
                                             efectua un apel într-unul din următoarele
Puteţi iniţia un apel în mai multe moduri:
                                             moduri:
Apelarea manuală
                                             •   Apăsaţi o tastă numerică, apoi tasta
Introduceţi numărul de telefon, inclusiv         de apel.
prefixul zonal, şi apăsaţi tasta de apel.
                                             •   Dacă selectaţi Meniu > Setări >
Pentru apeluri internaţionale, apăsaţi de        Apeluri > Apelare rapidă >
două ori * pentru prefixul internaţional         Activată, apăsaţi şi menţineţi
(caracterul + înlocuieşte codul de acces         apăsată o tastă numerică.
internaţional), introduceţi codul ţării,
prefixul zonal fără primul zero, dacă este   Apelarea vocală
necesar, şi numărul de telefon.
                                             Efectuaţi un apel pronunţând numele
Repetarea unui apel                          memorat în Contacte.
Pentru a accesa lista cu cele mai recente    Deoarece comenzile vocale sunt
numere formate, în modul de aşteptare,       dependente de limbă, înainte de apelarea
apăsaţi tasta de apelare. Selectaţi un       vocală, trebuie să selectaţi Meniu >
număr sau un nume şi apăsaţi tasta de        Setări > Telefon > Setări limbă >
apel.                                        Limbă telefon şi limba.
Selectaţi un număr din Contacte              Observaţie: Utilizarea indicativelor
Căutaţi un nume sau un număr de telefon      vocale s-ar putea dovedi dificilă în zone
pe care l-aţi salvat în Contacte.            zgomotoase sau în cazul unor apeluri de
                                             urgenţă, astfel că nu trebuie să vă bazaţi
Preluarea unui apel recepţionat              numai pe apelarea vocală în toate
                                             împrejurările.
Apăsaţi tasta de apelare.
                                             1   În ecranul iniţial, apăsaţi şi menţineţi
Terminarea unui apel                             apăsată tasta de selecţie dreapta.Este
Apăsaţi tasta de terminare.                      emis un sunet scurt şi se afişează
                                                 Vorbiţi după semnal.
Dezactivaţi sonorul tonului de apel
                                             2   Rostiţi numele contactului pe care
Selectaţi Silenţios.                             doriţi să-l apelaţi. Dacă recunoaşterea
                                                 vocii s-a efectuat cu succes, se
Respingerea unui apel recepţionat
                                                 afişează o listă cu numele
Apăsaţi tasta de terminare.                      corespunzătoare. Telefonul redă
                                                 comanda vocală pentru prima
Reglaţi volumul în timpul unui apel
                                                 potrivire din listă. Dacă aceasta nu
Apăsaţi tasta de volum în sus sau în jos.
este comanda corectă, mergeţi la o         Editaţi numărul căsuţei poştale vocale
    altă înregistrare.                         Selectaţi Meniu > Mesagerie > Mesaje
                                               vocale > Nr. mesagerie vocală.
Opţiuni în timpul unui apel
Multe dintre opţiunile pe care le puteţi
utiliza în timpul unui apel sunt servicii de   Jurnal apeluri
reţea. Pentru informaţii referitoare la        Pentru a vizualiza informaţii despre
disponibilitate, contactaţi furnizorul Dvs.    apeluri, mesaje, date şi sincronizare,
de servicii.                                   selectaţi Meniu > Jurnal şi una din
                                               opţiunile disponibile.
Pentru a apela, selectaţi Opţiuni şi dintre
opţiunile disponibile.                         Observaţie: Facturarea din partea
                                               furnizorului de servicii pentru convorbiri
Unele opţiuni de reţea sunt Suspendaţi,        şi servicii poate diferi în funcţie de
Apel nou, Adăug. la conferinţă, Term.          caracteristicile reţelei, rotunjiri, taxe,
totală apeluri şi următoarele:                 ş.a.m.d.
Expediaţi DTMF — pentru expedierea
                                               Apeluri
tonurilor
                                               Selectaţi Meniu > Setări > Apeluri şi din
Comutaţi — pentru a comuta între apelul        următoarele opţiuni:
activ şi un apel în aşteptare
                                               Deviere apel — pentru a redirecţiona
Transferaţi — pentru a conecta un apel         apelurile recepţionate (serviciu de reţea).
în aşteptare la un apel activ şi pentru a vă   Este posibil să nu puteţi redirecţiona
deconecta                                      apelurile dacă sunt active unele funcţii de
Conferinţă — realizarea unei                   restricţionare a apelurilor. A se vedea
teleconferinţe                                 „Siguranţă”, pag. 13.
Apel privat — pentru a purta o discuţie        Răsp. cu orice tastă — pentru a
privată în cadrul unui apel în conferinţă      răspunde la un apel recepţionat prin
                                               apăsarea scurtă a oricărei taste, cu
Avertizare:                                    excepţia celei de pornire, a tastelor de
Nu ţineţi aparatul la ureche atunci când       selecţie stânga şi dreapta şi a tastei de
utilizaţi difuzorul, deoarece volumul          terminare
sonor poate fi extrem de puternic.             Reapelare automată — pentru a reapela
                                               automat numărul în cazul unui apel
Mesaje vocale                                  nereuşit. Telefonul încearcă să apeleze
                                               numărul de 10 ori.
Căsuţa poştală vocală este un serviciu de
reţea la care vă puteţi abona. Pentru          Claritate voce — pentru a face vocea mai
informaţii suplimentare, contactaţi            inteligibilă, în special în medii
furnizorul Dvs. de servicii.                   zgomotoase
                                               Apelare rapidă — pentru a apela numele
Apelaţi căsuţa Dvs. poştală vocală             şi numerele de telefon alocate tastelor
Apăsaţi şi menţineţi apăsat 1.                 numerice (2 - 9) prin apăsarea şi
                                               menţinerea apăsată a tastelor numerice
                                               corespunzătoare
Serv. apel în aştept. — pentru ca reţeaua       Pentru a modifica tipul caracterului,
să vă anunţe în legătură cu apelul              apăsaţi #. Pentru a comuta între modul de
recepţionat în timp ce vorbiţi la telefon       litere şi cel numeric, indicat prin   ,
(serviciu de reţea)                             apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta # şi
Afişare durată apel — pentru ca                 selectaţi Mod numeric. Pentru a comuta
telefonul să afişeze durata unui apel în        între modurile numeric şi cel de litere,
desfăşurare                                     apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta #.
Sumar după apel — pentru a afişa scurt          Pentru a stabili limba de scriere, selectaţi
durata aproximativă a fiecărei convorbiri,      Opţiuni > Limbă de scriere.
după terminarea acesteia
Exp. identit. proprie — pentru a afişa          Metoda tradiţională de introducere a
numărul Dvs. de telefon pe ecranul              textului
telefonului persoanei apelate (serviciu de
                                                Apăsaţi o tastă numerică, 2-9, repetat
reţea). Pentru a utiliza setarea convenită
                                                până la afişarea caracterului dorit.
cu furnizorul de servicii, selectaţi Setat de
                                                Caracterele disponibile depind de limba
reţea.
                                                de scriere selectată.
Linie pt. efect. apel. — pentru a selecta
linia telefonică pentru efectuarea              Dacă următoarea literă dorită se află pe
apelurilor, în cazul în care cartela SIM        aceeaşi tastă ca şi cea actuală, aşteptaţi
acceptă mai multe linii telefonice (serviciu    până la afişarea cursorului şi introduceţi
de reţea)                                       litera.

Text şi mesaje                                  Pentru accesarea celor mai frecvente
                                                semne de punctuaţie şi caractere speciale,
Scrieţi texte şi creaţi mesaj şi note.
                                                apăsaţi 1 în mod repetat. Pentru a
                                                deschide o listă de caractere speciale,
Scrierea textului
                                                apăsaţi *. Pentru a introduce un spaţiu,
Moduri text                                     apăsaţi 0.
Pentru a introduce text (de exemplu, când
scrieţi mesaj) puteţi utiliza modul             Metoda predictivă de introducere a
tradiţional de introducere a textului sau       textului
opţiunea de introducere a textului cu
                                                Modul de introducere a textului cu funcţia
funcţia de predicţie.
                                                de predicţie se bazează pe un dicţionar
Când scrieţi text, apăsaţi şi menţineţi         încorporat la care puteţi adăuga şi cuvinte
apăsat Opţiuni pentru a comuta între            noi.
modul tradiţional de introducere a
                                                1   Începeţi să scrieţi un cuvânt, utilizând
textului, indicat prin     şi modul de
                                                    tastele de la 2 la 9. Pentru fiecare
introducere a textului cu funcţia de                literă, apăsaţi tasta o singură dată.
predicţie, indicată prin      . Nu toate
                                                2   Pentru a confirma un cuvânt, apăsaţi
limbile acceptă modul de introducere a
                                                    tasta de parcurgere dreapta sau
textului cu funcţia de predicţie.
                                                    introduceţi un spaţiu.
Modul de utilizare a literelor mari şi mici
                                                    •   În cazul în care cuvântul este
este indicat de    ,      şi    .
                                                        incorect, apăsaţi * de mai multe
                                                        ori şi selectaţi cuvântul din listă.
•   În cazul în care după cuvântul         selectaţi Meniu > Mesagerie > Setări
        introdus apare caracterul ?,           mesaje > Mesaje text > Centre
        cuvântul dorit nu se găseşte în        mesaje > Adăugare centru şi
        dicţionar. Pentru a adăuga             introduceţi numele şi numărul primite de
        cuvântul în dicţionar, selectaţi       la furnizorul de servicii.
        Normal. Introduceţi cuvântul
        folosind metoda tradiţională de        Mesaje multimedia
        introducere a textului şi selectaţi    Un mesaj multimedia poate conţine text,
        Memoraţi.                              imagini şi clipuri audio sau video.
    • Pentru a scrie cuvinte compuse,
        introduceţi prima parte a              Numai aparatele care au caracteristici
        cuvântului şi apăsaţi tasta de         compatibile pot recepţiona şi afişa mesaje
        parcurgere dreapta pentru a-l          multimedia. Aspectul unui mesaj poate
        confirma. Scrieţi ultima parte a       varia în funcţie de aparatul care îl
        cuvântului şi confirmaţi-l.            recepţionează.
3   Începeţi să scrieţi următorul cuvânt.
                                               Reţeaua mobilă poate limita mărimea
                                               mesajelor MMS. Dacă imaginea inserată
Mesaje text şi multimedia
                                               depăşeşte această limită, s-ar putea ca
Puteţi crea un mesaj şi ataşa opţional, de     aparatul să o micşoreze pentru a o putea
exemplu, o fotografie. Telefonul Dvs.          expedia prin MMS.
modifică automat mesajul text într-un
mesaj multimedia când este ataşat              Important: Procedaţi cu precauţie când
fişierul.                                      deschideţi mesaje. Mesajele pot conţine
                                               programe de virusare sau pot fi
Mesaje text                                    dăunătoare în alt mod aparatului sau
Aparatul Dvs. acceptă mesaje text care         calculatorului Dvs.
depăşesc spaţiul alocat pentru un singur       Pentru informaţii despre disponibilitate şi
mesaj. Mesajele mai lungi vor fi expediate     despre abonamente la serviciul de mesaje
sub forma a două sau mai multe mesaje.         multimedia (MMS), luaţi legătura cu
S-ar putea ca furnizorul Dvs. de servicii să   furnizorul de servicii.
vă taxeze în mod corespunzător.
Caracterele ce folosesc accente sau alte
                                               Crearea unui text sau a unui mesaj
semne, precum şi caracterele din unele
                                               multimedia
limbi, ocupă mai mult spaţiu, limitând
astfel numărul de caractere ce pot fi          1 Selectaţi Meniu > Mesagerie >
expediate printr-un singur mesaj.                  Creare mesaj > Mesaj.
                                               2 Pentru a adăuga destinatari, navigaţi
Se afişează numărul total de caractere,            în Către: câmp şi introduceţi numărul
precum şi numărul de mesaje necesare               destinatarului sau adresa de e-
pentru expediere.                                  mailsau selectaţi Adăugaţi pentru a
                                                   selecta destinatarii dintre opţiunile
Pentru a expedia mesajele, pe aparat
                                                   disponibile. Selectaţi Opţiuni pentru
trebuie configurat numărul corect al
                                                   a adăuga destinatari şi subiecte şi
centrului de mesaje. În mod normal, acest
                                                   pentru a seta opţiunile de expediere.
număr se setează prin intermediul cartelei
SIM. Pentru a seta manual numărul,             3 Navigaţi în Text: câmp şi introduceţi
                                                   textul mesajului.
4   Pentru a ataşa conţinut la mesaj,         Dacă expedierea mesajului este
    navigaţi prin bata de ataşamente, din     întreruptă, telefonul încearcă să îl
    partea de jos a ecranului, şi selectaţi   reexpedieze de mai multe ori. Dacă
    tipul de conţinut dorit.                  încercările eşuează, mesajul rămâne în
5   Pentru a expedia mesajul, apăsaţi         directorul Căsută ieşire. Pentru a anula
    Exped..                                   expedierea mesajului, în directorul Căsuţă
                                              ieşire, selectaţi Opţiuni > Anulare
Tipul mesajului este indicat în partea de     expediere.
sus a ecranului şi se modifică automat în
funcţie de conţinutul mesajului.              Pentru a memora mesajele expediate în
                                              directorul Articole expediate, selectaţi
Furnizorii de servicii pot aplica tarife      Meniu > Mesagerie > Setări mesaje >
diferite în funcţie de tipul mesajului.       Setări generale > Mem. msj.
Pentru detalii, consultaţi furnizorul Dvs.    expediate.
de servicii.
                                              Telefonul memorează mesajele primite în
Citirea unui mesaj şi trimiterea unui         dosarul Căsuţă intrări. Organizaţi-vă
răspuns                                       mesajele în dosarul cu Articole memorate.
Important: Procedaţi cu precauţie când        Pentru a adăuga, redenumi sau şterge
deschideţi mesaje. Mesajele pot conţine       directorul, selectaţi Meniu >
programe de virusare sau pot fi               Mesagerie > Artic. memorate >
dăunătoare în alt mod aparatului sau          Opţiuni.
calculatorului Dvs.
                                              Mesaje instantanee
Telefonul emite o notificare atunci când
                                              Mesajele instantanee sunt mesaje text
recepţionaţi un mesaj. Selectaţi Afişaţi
                                              care se afişează instantaneu la
pentru a afişa mesajul. În cazul în care a
                                              recepţionare.
fost recepţionat mai mult de un mesaj,
pentru a afişa un mesaj, selectaţi mesajul    1   Pentru a scrie un mesaj instantaneu,
din Căsuţă intrări şi Deschid.. Utilizaţi         selectaţi Meniu > Mesagerie >
tasta de parcurgere pentru a vizualiza            Creare mesaj > Mesaj instantaneu.
toate părţile mesajului.
                                              2   Introduceţi numărul de telefon al
Pentru a crea un mesaj de răspuns,                destinatarului, scrieţi mesajul (maxim
selectaţi Răspund. .                              70 de caractere) şi selectaţi Exped..

Expedierea şi organizarea mesajelor           Mesaje chat
Pentru a expedia un mesaj, selectaţi          Cu serviciul de mesaje chat (IM, serviciu de
Expediaţi. Telefonul memorează mesajul        reţea) puteţi expedia mesaje text scurte
în dosarul Căsuţă ieşiri şi iniţiază          către utilizatori conectaţi. Trebuie să vă
expedierea.                                   abonaţi la un serviciu şi să vă înregistraţi
                                              la serviciul de mesaje chat pe care doriţi
Observaţie: Pictograma sau textul de          să-l utilizaţi. Contactaţi furnizorul de
expediere a mesajului de pe ecranul           servicii cu privire la disponibilitatea
aparatului Dvs. nu reprezintă o indicaţie a   acestui serviciu, preţurile şi instrucţiunile
faptului că mesajul a fost recepţionat de     aferente. Meniurile vor diferi în funcţie de
către destinatar.                             furnizorul de servicii de mesaje chat.
Verificarea autenticităţii hologramei                              •     Nu folosiţi şi nu depozitaţi aparatul în zone cu mult praf
1     Privind eticheta holografică, trebuie să puteţi observa,           sau murdărie. Părţile sale mobile şi componentele
      atunci când priviţi dintr-un anumit unghi, simbolul cu             electronice se pot deteriora.
      cele două mâini care se împreunează, iar când priviţi        •     Nu păstraţi aparatul la temperaturi ridicate.
      dintr-un alt unghi, emblema "Nokia Original                        Temperaturile ridicate pot scurta viaţa dispozitivelor
      Enhancements" (Accesorii originale Nokia).                         electronice, pot defecta acumulatorii şi pot deforma
                                                                         sau topi anumite componente din material plastic.
                                                                   •     Nu păstraţi aparatul la temperaturi scăzute. Când
                                                                         aparatul revine la temperatură normală, umezeala
                                                                         poate forma condens în interiorul acestuia şi poate
                                                                         deteriora plăcile cu circuite electronice.
                                                                   •     Nu încercaţi să deschideţi aparatul în alt mod decât cel
                                                                         descris în acest ghid.
                                                                   •     Nu scăpaţi aparatul din mână, nu-l loviţi şi nu-l
                                                                         scuturaţi. Manipularea dură poate deteriora circuitele
                                                                         electronice interne şi elementele de mecanică fină.
                                                                   •     Pentru curăţarea aparatului nu se vor folosi produse
2     Când înclinaţi holograma spre stânga, spre dreapta, în
                                                                         chimice concentrate, solvenţi de curăţare sau
      jos sau în sus, trebuie să puteţi observa pe fiecare parte
                                                                         detergenţi puternici.
      câte 1, 2, 3 şi respectiv 4 puncte.
                                                                   •     Nu vopsiţi aparatul. Vopseaua poate bloca piesele
                                                                         mobile şi poate împiedica funcţionarea
                                                                         corespunzătoare.
                                                                   •     Folosiţi numai antena livrată împreună cu aparatul sau
                                                                         o antenă de schimb aprobată. Antenele neautorizate,
                                                                         modificările sau completările neautorizate, ar putea
                                                                         deteriora aparatul şi ar putea încălca reglementările
                                                                         referitoare la aparatele de radioemisie.
                                                                   •     Utilizaţi încărcătoarele numai în interior.
                                                                   •     Efectuaţi întotdeauna copii de siguranţă ale datelor pe
                                                                         care doriţi să le păstraţi, cum ar fi contactele şi notele
                                                                         de agendă.
Ce se întâmplă dacă acumulatorul nu este autentic?
                                                                   •     Pentru a reseta aparatul la anumite intervale de timp
Dacă nu obţineţi confirmarea că acumulatorul Dvs. Nokia cu               în vederea optimizării performanţelor, opriţi aparatul
hologramă pe etichetă este un acumulator Nokia autentic, vă              şi scoateţi acumulatorul.
rugăm să nu utilizaţi acest acumulator. Duceţi-l la cel mai
apropiat centru service autorizat sau la cel mai apropiat          Sugestiile prezentate mai sus sunt valabile atât pentru
distribuitor pentru asistenţă. Utilizarea unui acumulator care     aparat, cât şi pentru acumulator, încărcător şi orice alt tip de
nu este aprobat de Nokia poate fi periculoasă şi poate avea        accesoriu. Dacă aparatul nu funcţionează corespunzător,
ca urmare caracteristici de performanţă scăzute sau poate          duceţi-l la cel mai apropiat atelier de service autorizat pentru
deteriora aparatul Dvs. şi accesoriile sale. De asemenea,          reparaţii.
poate anula orice aprobare sau garanţie acordată aparatului.
                                                                   Reciclare
Pentru a afla mai multe despre acumulatorii originali Nokia,
                                                                   Returnaţi întotdeauna produsele electronice, bateriile şi
consultaţi www.nokia.com/battery.
                                                                   acumulatoarele precum şi ambalajele folosite la un centru de
                                                                   colectare specializat. Astfel ajutaţi la prevenirea eliminării
Îngrijire şi întreţinere
                                                                   necontrolate a deşeurilor şi promovaţi reciclarea
Aparatul Dvs. este un produs de calitate superioară, care          materialelor. Informaţii mai detaliate despre colectare puteţi
trebuie folosit cu grijă. Sugestiile de mai jos vă vor ajuta să    obţine de la distribuitorul produsului, de la autorităţile locale
respectaţi condiţiile de acordare a garanţiei.                     de salubritate, de la organizaţiile naţionale pentru controlul
                                                                   producătorilor şi de la reprezentanţa locală Nokia. Verificaţi
•     Păstraţi aparatul în stare uscată. Precipitaţiile,           modul în care puteţi să reciclaţi produsele Nokia la
      umiditatea şi alte tipuri de lichide sau impurităţi pot      www.nokia.com/werecycle sau folosind serviciul de navigare
      conţine substanţe care corodează circuitele                  pe internet al unui aparat mobil, www.nokia.mobi/
      electronice. Dacă aparatul Dvs. se udă, scoateţi             werecycle.
      acumulatorul şi lăsaţi aparatul să se usuce complet
      înainte de a pune acumulatorul la loc.
posibilă interferenţă cu aparatul medical respectiv.
                                                                   Persoanele care au astfel de dispozitive trebuie să respecte
                                                                   următoarele reguli:

                                                                   •     Să ţină întotdeauna aparatul mobil la o distanţă mai
                                                                         mare de 15,3 centimetri de aparatul medical atunci
Simbolul coş de gunoi barat plasat pe un produs, pe baterii              când aparatul radio este pornit.
sau pe acumulatori, pe documentaţie sau pe ambalaj, indică
faptul că toate produsele electrice şi electronice, bateriile şi   •     Nu purtaţi aparatul în buzunarul de la piept.
acumulatorii se vor colecta separat la sfârşitul ciclului de       •     Să ţină aparatul mobil la urechea opusă aparatului
viaţă. Această cerinţă se aplică în Uniunea Europeană. Nu                medical, pentru a reduce la minimum pericolul de
aruncaţi aceste produse la gunoiul municipal nesortat.                   interferenţă.
Pentru informaţii suplimentare despre protejarea mediului          •     Să oprească imediat aparatul mobil dacă există un
înconjurător, consultaţi Declaraţia Eco a produsului la                  motiv de a bănui prezenţa unei interferenţe.
www.nokia.com/environment.
                                                                   •     Să citească şi să respecte instrucţiunile producătorului
Informaţii suplimentare referitoare la siguranţă                         aparatului medical implantat pe care îl poartă.
Observaţie: Învelişul suprafeţei acestui aparat nu conţine
                                                                   Dacă aveţi întrebări privind utilizarea aparatului Dvs. mobil
nichel. Suprafaţa acestui aparat conţine oţel inoxidabil.
                                                                   în apropierea unui aparat medical implantat, consultaţi
                                                                   medicul de familie.
Copii mici
Aparatul Dvs. şi accesoriile acestuia pot conţine componente       Proteze auditive
de dimensiuni reduse. Nu le lăsaţi la îndemâna copiilor mici.
                                                                   Unele aparate mobile digitale pot interfera cu anumite
                                                                   proteze auditive. Dacă apar interferenţe, consultaţi furnizorul
Mediul de utilizare
                                                                   Dvs. de servicii.
Acest aparat corespunde recomandărilor de expunere la
radio frecvenţă dacă este folosit în poziţie normală de            Autovehicule
utilizare, la ureche, sau dacă este amplasat la o distanţă de
                                                                   Semnalele RF pot afecta sistemele electronice instalate
cel puţin 1,5 centimetri (5/8 ţoli) faţă de corp. Dacă telefonul
                                                                   necorespunzător sau protejate neadecvat din vehiculele
este purtat pe corp, într-un toc de purtare, într-o agăţătoare
                                                                   motorizate, cum ar fi, sistemele electronice de injecţie
la centură sau în alt suport, aceste suporturi nu trebuie să
                                                                   carburant, sistemele electronice de frânare antiderapare
conţină metale şi trebuie să asigure plasarea telefonului la
                                                                   (antiblocare), sistemele electronice de control al vitezei şi
distanţa faţă de corp specificată mai sus.
                                                                   sistemele air bag. Pentru mai multe informaţii, consultaţi
                                                                   producătorul sau reprezentantul acestuia, al vehiculului Dvs.
Pentru a putea transmite fişiere de date sau mesaje, acest
                                                                   sau al oricărui echipament care a fost adăugat acestuia.
aparat necesită o conexiune de calitate cu reţeaua. În unele
cazuri, transmisia fişierelor de date sau a mesajelor poate fi
                                                                   Doar personalul calificat poate depana aparatul sau instala
întârziată până când o astfel de conexiune devine disponibilă.
                                                                   aparatul într-un vehicul. Instalarea sau depanarea
Asiguraţi-vă că sunt respectate instrucţiunile referitoare la
                                                                   neadecvate pot fi periculoase şi pot anula orice garanţie care
distanţele de separaţie menţionate mai sus până la
                                                                   se poate aplica aparatului. Verificaţi regulat ca toate
terminarea transmisiei.
                                                                   echipamentele wireless din vehiculul Dvs. să fie montate şi să
                                                                   funcţioneze în mod adecvat. Nu depozitaţi şi nu transportaţi
Echipamente medicale
                                                                   lichide inflamabile, gaze sau materiale explozive în acelaşi
Folosirea oricărui echipament de transmisie radio, inclusiv a      compartiment cu aparatul, componentele sau accesoriile
telefoanelor mobile, poate influenţa funcţionarea unor             sale. Pentru vehiculele echipate cu air bag-uri, nu uitaţi că air
echipamente medicale neprotejate corespunzător. Pentru a           bag-urile se declanşează cu forţă mare. Nu poziţionaţi
afla dacă sunt protejate corespunzător faţă de semnalele RF        obiecte, inclusiv echipamente instalate sau portabile, fără fir,
externe sau dacă aveţi alte întrebări, adresaţi-vă unui medic      în zona de deasupra air bag-ului sau în zona de declanşare a
sau producătorului echipamentului respectiv. Opriţi aparatul       air bag-ului. Dacă echipamentul fără fir din vehicul este
Dvs. în unităţi sanitare dacă regulamentul afişat în aceste        instalat neadecvat şi air bag-ul se declanşează, pot rezulta
zone prevede acest lucru. Spitalele sau unităţile sanitare pot     răniri serioase.
folosi echipamente care ar putea fi sensibile la semnalele RF
externe.                                                           Utilizarea aparatului Dvs. în timp ce zburaţi cu avionul este
                                                                   strict interzisă. Opriţi aparatul înainte de a vă urca la bordul
Echipamente medicale implantate                                    unui avion. Utilizarea teleaparatelor fără fir într-un avion
Producătorii de aparate medicale recomandă păstrarea unei          poate fi periculoasă pentru funcţionarea avionului, întrerupe
distanţe de cel puţin 15,3 centimetri între un aparat mobil şi     reţeaua de telefonie fără fir, şi poate fi ilegală.
un aparat medical implantat, cum ar fi un stimulator cardiac
sau un defibrilator cardioverter implantat, pentru a evita o
Zone cu pericol de explozie                                         Când efectuaţi un apel în caz de urgenţă, furnizaţi toate
Închideţi aparatul în orice zonă cu pericol de explozie şi          informaţiile necesare cât mai exact posibil. Aparatul Dvs.
respectaţi toate indicatoarele şi instrucţiunile. Zonele cu         mobil poate fi singurul mijloc de comunicare prezent la locul
pericol de explozie includ zonele în care, în mod normal, vi se     unui accident. Nu încheiaţi convorbirea până nu vi se permite
cere să opriţi motorul autovehiculului Dvs. În asemenea zone,       acest lucru.
scânteile pot provoca explozii sau incendii care pot duce la
vătămări corporale sau chiar la deces. Opriţi aparatul în           Informaţii privind certificarea (SAR)
staţiile de alimentare cu carburant, precum şi în apropierea        Acest aparat mobil îndeplineşte recomandările cu
pompelor de carburant de la atelierele auto. Conformaţi-vă          privire la expunerea la unde radio.
restricţiilor de utilizare a echipamentelor radio în depozite
de carburanţi, zone de depozitare şi de distribuire a               Aparatul Dvs. mobil este un emiţător şi un receptor radio. El
carburanţilor, în incinta combinatelor chimice sau în locurile      este conceput pentru a nu depăşi limitele de expunere la unde
unde se efectuează lucrări cu explozibili. Zonele cu medii cu       radio prevăzute în recomandările internaţionale. Aceste
pericol de explozie sunt, de obicei, marcate vizibil, dar nu        recomandări au fost elaborate de organizaţia ştiinţifică
întotdeauna. Aceste zone includ cala vapoarelor, unităţi de         independentă ICNIRP şi includ limite de siguranţă menite a
transfer şi stocare a substanţelor chimice şi zone în care aerul    asigura protecţia tuturor persoanelor, indiferent de vârstă şi
conţine substanţe chimice sau particule ca praf de cereale,         starea de sănătate.
praf obişnuit sau pulberi metalice. Trebuie să luaţi legătura
cu producătorii autovehiculelor alimentate cu gaze lichefiate       Recomandările cu privire la expunere pentru aparatele
(cum ar fi propanul sau butanul) pentru a afla dacă acest           mobile folosesc o unitate de măsură cunoscută sub numele
aparat poate fi utilizat în apropierea acestora.                    de Specific Absorption Rate (rată specifică de absorbţie) sau
                                                                    SAR. Limita SAR specificată în recomandările ICNIRP este de
Apeluri telefonice în caz de urgenţă                                2,0 waţi/kilogram (W/kg) calculată ca valoare medie pe 10
Important: Acest aparat funcţionează utilizând semnale              grame de ţesut. Încercările pentru SAR sunt efectuate folosind
radio, reţele radio, reţele fixe terestre şi funcţii programate     poziţiile standard de utilizare şi cu aparatul în regim de
de utilizator. Dacă aparatul Dvs. acceptă apelurile vocale prin     emisie la cel mai înalt nivel admis de putere, în toate benzile
Internet (apeluri Internet), activaţi atât apelurile Internet cât   de frecvenţă testate. Nivelul real SAR al unui aparat pornit se
şi telefonul mobil. Aparatul va încerca să efectueze apeluri de     poate afla sub valoarea maximă deoarece aparatul este
urgenţă atât prin reţeaua celulară cât şi prin intermediul          conceput să utilizeze numai puterea strict necesară pentru
furnizorului de servicii pentru apeluri Internet, dacă ambele       accesarea reţelei. Această putere depinde de diferiţi factori,
sunt activate. Conexiunile nu pot fi garantate în toate             de exemplu de cât de aproape vă aflaţi de releu. Valoarea
condiţiile. Nu trebuie să vă bazaţi niciodată exclusiv pe un        maximă SAR conform recomandărilor ICNIRP pentru
aparat mobil pentru efectuarea unor comunicări esenţiale,           utilizarea aparatului la ureche este de 1,15 W/kg.
cum ar fi urgenţele de natură medicală.
                                                                    Utilizarea accesoriilor aparatului poate avea ca rezultat valori
Pentru efectuarea unui apel în caz de urgenţă:                      SAR diferite. Valorile SAR pot să difere în funcţie de cerinţele
                                                                    naţionale de raportare şi testare, precum şi de banda de
1     Dacă aparatul nu este pornit, porniţi-l. Verificaţi dacă      reţea. Informaţii suplimentare SAR pot fi disponibile în cadrul
      nivelul semnalului este adecvat. În funcţie de aparatul       informaţiilor despre produs, la www.nokia.com.
      Dvs., este posibil să fie, de asemenea, necesar să
      efectuaţi următoarele operaţii:

      •     Introduceţi cartela SIM dacă aparatul Dvs.
            utilizează o astfel de cartelă.
      •     Dezactivaţi anumite restricţionări de apeluri pe
            care le-aţi activat în aparatul Dvs.
      •     Schimbaţi profilul Dvs. de pe deconectat sau mod
            avion pe un profil activ.
2     Apăsaţi tasta de terminare de câte ori este necesar
      pentru a şterge afişajul şi a pregăti aparatul pentru
      apeluri.
3     Introduceţi numărul oficial de urgenţă valabil în zona
      Dvs. Numerele serviciilor de urgenţă variază în funcţie
      de zona în care vă aflaţi.
4     Apăsaţi tasta de apelare.
DECLARAŢIE DE CONFORMITATE                                       de un furnizor licenţiat de materiale video. Nu se acordă şi nu
                                                                 se consideră acordată implicit nicio licenţă pentru niciun fel
                                                                 de altă utilizare. Informaţii suplimentare, inclusiv informaţii
                                                                 referitoare la utilizarea în scopuri promoţionale, interne şi
                                                                 comerciale, pot fi obţinute de la MPEG LA, LLC. A se vedea
                                                                 http://www.mpegla.com
Prin prezenta, NOKIA CORPORATION declară că acest produs
RM-443 respectă cerinţele esenţiale şi alte prevederi            Nokia duce o politică de dezvoltare continuă. Nokia îşi rezervă
relevante ale Directivei 1999/5/CE. O copie a declaraţiei de     dreptul de a face modificări şi îmbunătăţiri oricărui produs
conformitate poate fi găsită pe pagina de Internet http://       descris în acest document, fără notificare prealabilă.
www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
                                                                 ÎN LIMITELE MAXIME PERMISE DE LEGEA APLICABILĂ, ÎN NICIO
© 2009 Nokia. Toate drepturile rezervate.                        SITUAŢIE, NOKIA SAU ORICARE DINTRE LICENŢIATORII SĂI NU
                                                                 VOR FI ŢINUŢI RESPONSABILI PENTRU NICIUN FEL DE PIERDERI
Nokia, Nokia Connecting People şi Navi sunt mărci comerciale     DE DATE SAU DE VENITURI SAU PENTRU NICIUN FEL DE DAUNE
sau mărci înregistrate ale Nokia Corporation. Nokia tune este    SPECIALE, INCIDENTE, SUBSECVENTE SAU INDIRECTE, ORICUM S-
o marcă de sunet a corporaţiei Nokia. Alte nume de produse       AR FI PRODUS.
şi de firme menţionate aici pot fi nume comerciale sau mărci
comerciale aparţinând proprietarilor respectivi.                 CONŢINUTUL ACESTUI DOCUMENT TREBUIE LUAT „CA ATARE”. CU
                                                                 EXCEPŢIA CAZURILOR PREVĂZUTE DE LEGEA APLICABILĂ, NICIUN
Portions of the Nokia Maps software are © 1996-2008 The          FEL DE GARANŢII, EXPLICITE SAU IMPLICITE, INCLUZÂND, DAR
FreeType Project. All rights reserved.                           FĂRĂ A SE LIMITA LA GARANŢIILE IMPLICITE DE VANDABILITATE
                                                                 ŞI ADECVARE LA UN SCOP ANUME, NU SE OFERĂ ÎN LEGĂTURĂ CU
Este interzisă reproducerea, transferul, distribuirea şi         ACURATEŢEA, CORECTITUDINEA SAU CONŢINUTUL ACESTUI
stocarea unor părţi sau a întregului conţinut al acestui         DOCUMENT. NOKIA ÎŞI REZERVĂ DREPTUL DE A MODIFICA ACEST
material în orice formă fără permisiunea prealabilă scrisă a     DOCUMENT SAU DE A-L RETRAGE ORICÂND, FĂRĂ NOTIFICARE
firmei Nokia.                                                    PREALABILĂ.

                                                                 Disponibilitatea anumitor produse şi a aplicaţiilor şi
                                                                 serviciilor pentru acestea poate varia în funcţie de regiune.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol            Vă rugăm consultaţi furnizorul Dvs. Nokia pentru detalii şi
software from RSA Security.                                      informaţii asupra disponibilităţii opţiunilor de limbă.

                                                                 Specificaţii pentru export
                                                                 Acest aparat poate conţine piese, tehnologii sau programe ce
                                                                 pot face obiectul unor legi sau reglementări privind exportul
                                                                 din SUA sau din alte ţări. Este interzisă încălcarea legislaţiei
                                                                 respective.

                                                                 OBSERVAŢII PRIVIND FCC/INDUSTRY CANADA
Java and all Java-based marks are trademarks or registered
trademarks of Sun Microsystems, Inc.                             Aparatul Dvs. poate provoca interferenţe TV sau radio (de
                                                                 exemplu, la utilizarea unui telefon în apropierea
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent          echipamentului de recepţie). Este posibil ca FCC sau Industry
Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in      Canada să vă solicite încetarea utilizării aparatului dacă astfel
connection with information which has been encoded in            de interferenţe nu pot fi eliminate. Dacă aveţi nevoie de
compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer         asistenţă, contactaţi unitatea de service locală. Acest aparat
engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for    este în conformitate cu secţiunea 15 a regulamentului FCC.
use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed       Funcţionarea face obiectul următoarelor două condiţii: (1)
video provider. No license is granted or shall be implied for    Acest aparat nu trebuie să provoace interferenţe dăunătoare
any other use. Additional information, including that related    şi (2) acest aparat trebuie să accepte toate interferenţele
to promotional, internal, and commercial uses, may be            recepţionate, inclusiv pe cele care ar putea provoca o
obtained from MPEG LA, LLC. See http://www.mpegla.com            funcţionare defectuoasă. Orice schimbări sau modificări
                                                                 neacceptate în mod expres de Nokia ar putea anula dreptul
Acest produs este licenţiat MPEG-4 Visual Patent Portfolio       utilizatorului de a folosi acest aparat.
License (i) pentru uz personal şi necomercial în legătură cu
date care au fost elaborate în conformitate cu standardul
MPEG-4 Visual Standard de către un client angajat într-o
activitate cu scop personal şi necomercial şi (ii) pentru a fi   Nokia Corporation
utilizat împreună cu fişierele video în format MPEG-4 livrate

Contenu connexe

Tendances

Manual instructiuni-samsung-s7230-wave-red
Manual instructiuni-samsung-s7230-wave-redManual instructiuni-samsung-s7230-wave-red
Manual instructiuni-samsung-s7230-wave-redQuickmobile
 
Manual instructiuni-motorola-milestone-2
Manual instructiuni-motorola-milestone-2Manual instructiuni-motorola-milestone-2
Manual instructiuni-motorola-milestone-2Quickmobile
 
Manual utilizare samsung_s7550_ro
Manual utilizare samsung_s7550_roManual utilizare samsung_s7550_ro
Manual utilizare samsung_s7550_roQuickmobile
 
Manual utilizare se_xperia x10_ro
Manual utilizare se_xperia x10_roManual utilizare se_xperia x10_ro
Manual utilizare se_xperia x10_roQuickmobile
 
Manual instructiuni-myphone-8870-touch-teo-dualsim
Manual instructiuni-myphone-8870-touch-teo-dualsimManual instructiuni-myphone-8870-touch-teo-dualsim
Manual instructiuni-myphone-8870-touch-teo-dualsimQuickmobile
 
Manual instructiuni-nokia-1662-black
Manual instructiuni-nokia-1662-blackManual instructiuni-nokia-1662-black
Manual instructiuni-nokia-1662-blackQuickmobile
 
Manual instructiuni-samsung-e2550-monte-slide-black
Manual instructiuni-samsung-e2550-monte-slide-blackManual instructiuni-samsung-e2550-monte-slide-black
Manual instructiuni-samsung-e2550-monte-slide-blackQuickmobile
 
Manual instructiuni-samsung-m8910-pixon-12-black
Manual instructiuni-samsung-m8910-pixon-12-blackManual instructiuni-samsung-m8910-pixon-12-black
Manual instructiuni-samsung-m8910-pixon-12-blackQuickmobile
 
Manual utilizare motorola_em325_ug_rom
Manual utilizare motorola_em325_ug_romManual utilizare motorola_em325_ug_rom
Manual utilizare motorola_em325_ug_romQuickmobile
 
Manual instructiuni-nokia-2710-navigation-silver
Manual instructiuni-nokia-2710-navigation-silverManual instructiuni-nokia-2710-navigation-silver
Manual instructiuni-nokia-2710-navigation-silverQuickmobile
 
Manual instructiuni-myphone-3370-sweet-dualsim
Manual instructiuni-myphone-3370-sweet-dualsimManual instructiuni-myphone-3370-sweet-dualsim
Manual instructiuni-myphone-3370-sweet-dualsimQuickmobile
 
Manual utilizare r300_ug_ro
Manual utilizare r300_ug_roManual utilizare r300_ug_ro
Manual utilizare r300_ug_roQuickmobile
 
Manual instructiuni-myphone-6650-dualsim
Manual instructiuni-myphone-6650-dualsimManual instructiuni-myphone-6650-dualsim
Manual instructiuni-myphone-6650-dualsimQuickmobile
 
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azureManual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azureQuickmobile
 
Manual instructiuni-samsung-c3300-champ-special-silver
Manual instructiuni-samsung-c3300-champ-special-silverManual instructiuni-samsung-c3300-champ-special-silver
Manual instructiuni-samsung-c3300-champ-special-silverQuickmobile
 
Manual utilizare lg_bl40_ro
Manual utilizare lg_bl40_roManual utilizare lg_bl40_ro
Manual utilizare lg_bl40_roQuickmobile
 
Manual utilizare lg_gd880_ro
Manual utilizare lg_gd880_roManual utilizare lg_gd880_ro
Manual utilizare lg_gd880_roQuickmobile
 

Tendances (17)

Manual instructiuni-samsung-s7230-wave-red
Manual instructiuni-samsung-s7230-wave-redManual instructiuni-samsung-s7230-wave-red
Manual instructiuni-samsung-s7230-wave-red
 
Manual instructiuni-motorola-milestone-2
Manual instructiuni-motorola-milestone-2Manual instructiuni-motorola-milestone-2
Manual instructiuni-motorola-milestone-2
 
Manual utilizare samsung_s7550_ro
Manual utilizare samsung_s7550_roManual utilizare samsung_s7550_ro
Manual utilizare samsung_s7550_ro
 
Manual utilizare se_xperia x10_ro
Manual utilizare se_xperia x10_roManual utilizare se_xperia x10_ro
Manual utilizare se_xperia x10_ro
 
Manual instructiuni-myphone-8870-touch-teo-dualsim
Manual instructiuni-myphone-8870-touch-teo-dualsimManual instructiuni-myphone-8870-touch-teo-dualsim
Manual instructiuni-myphone-8870-touch-teo-dualsim
 
Manual instructiuni-nokia-1662-black
Manual instructiuni-nokia-1662-blackManual instructiuni-nokia-1662-black
Manual instructiuni-nokia-1662-black
 
Manual instructiuni-samsung-e2550-monte-slide-black
Manual instructiuni-samsung-e2550-monte-slide-blackManual instructiuni-samsung-e2550-monte-slide-black
Manual instructiuni-samsung-e2550-monte-slide-black
 
Manual instructiuni-samsung-m8910-pixon-12-black
Manual instructiuni-samsung-m8910-pixon-12-blackManual instructiuni-samsung-m8910-pixon-12-black
Manual instructiuni-samsung-m8910-pixon-12-black
 
Manual utilizare motorola_em325_ug_rom
Manual utilizare motorola_em325_ug_romManual utilizare motorola_em325_ug_rom
Manual utilizare motorola_em325_ug_rom
 
Manual instructiuni-nokia-2710-navigation-silver
Manual instructiuni-nokia-2710-navigation-silverManual instructiuni-nokia-2710-navigation-silver
Manual instructiuni-nokia-2710-navigation-silver
 
Manual instructiuni-myphone-3370-sweet-dualsim
Manual instructiuni-myphone-3370-sweet-dualsimManual instructiuni-myphone-3370-sweet-dualsim
Manual instructiuni-myphone-3370-sweet-dualsim
 
Manual utilizare r300_ug_ro
Manual utilizare r300_ug_roManual utilizare r300_ug_ro
Manual utilizare r300_ug_ro
 
Manual instructiuni-myphone-6650-dualsim
Manual instructiuni-myphone-6650-dualsimManual instructiuni-myphone-6650-dualsim
Manual instructiuni-myphone-6650-dualsim
 
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azureManual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
 
Manual instructiuni-samsung-c3300-champ-special-silver
Manual instructiuni-samsung-c3300-champ-special-silverManual instructiuni-samsung-c3300-champ-special-silver
Manual instructiuni-samsung-c3300-champ-special-silver
 
Manual utilizare lg_bl40_ro
Manual utilizare lg_bl40_roManual utilizare lg_bl40_ro
Manual utilizare lg_bl40_ro
 
Manual utilizare lg_gd880_ro
Manual utilizare lg_gd880_roManual utilizare lg_gd880_ro
Manual utilizare lg_gd880_ro
 

En vedette

Manual instructiuni-lg-gt540-silver
Manual instructiuni-lg-gt540-silverManual instructiuni-lg-gt540-silver
Manual instructiuni-lg-gt540-silverQuickmobile
 
Manual utilizare se_xperia_x2_ro
Manual utilizare se_xperia_x2_roManual utilizare se_xperia_x2_ro
Manual utilizare se_xperia_x2_roQuickmobile
 
Manual instructiuni-nokia-e5-white
Manual instructiuni-nokia-e5-whiteManual instructiuni-nokia-e5-white
Manual instructiuni-nokia-e5-whiteQuickmobile
 
Manual instructiuni-nokia-5250-red
Manual instructiuni-nokia-5250-redManual instructiuni-nokia-5250-red
Manual instructiuni-nokia-5250-redQuickmobile
 
Manual instructiuni-nokia-6700-slide-black
Manual instructiuni-nokia-6700-slide-blackManual instructiuni-nokia-6700-slide-black
Manual instructiuni-nokia-6700-slide-blackQuickmobile
 
Manual utilizare samsung_s8000_romanian
Manual utilizare samsung_s8000_romanianManual utilizare samsung_s8000_romanian
Manual utilizare samsung_s8000_romanianQuickmobile
 
Manual utilizare se_w350i_ug_ro
Manual utilizare se_w350i_ug_roManual utilizare se_w350i_ug_ro
Manual utilizare se_w350i_ug_roQuickmobile
 

En vedette (7)

Manual instructiuni-lg-gt540-silver
Manual instructiuni-lg-gt540-silverManual instructiuni-lg-gt540-silver
Manual instructiuni-lg-gt540-silver
 
Manual utilizare se_xperia_x2_ro
Manual utilizare se_xperia_x2_roManual utilizare se_xperia_x2_ro
Manual utilizare se_xperia_x2_ro
 
Manual instructiuni-nokia-e5-white
Manual instructiuni-nokia-e5-whiteManual instructiuni-nokia-e5-white
Manual instructiuni-nokia-e5-white
 
Manual instructiuni-nokia-5250-red
Manual instructiuni-nokia-5250-redManual instructiuni-nokia-5250-red
Manual instructiuni-nokia-5250-red
 
Manual instructiuni-nokia-6700-slide-black
Manual instructiuni-nokia-6700-slide-blackManual instructiuni-nokia-6700-slide-black
Manual instructiuni-nokia-6700-slide-black
 
Manual utilizare samsung_s8000_romanian
Manual utilizare samsung_s8000_romanianManual utilizare samsung_s8000_romanian
Manual utilizare samsung_s8000_romanian
 
Manual utilizare se_w350i_ug_ro
Manual utilizare se_w350i_ug_roManual utilizare se_w350i_ug_ro
Manual utilizare se_w350i_ug_ro
 

Similaire à Manual instructiuni-nokia-6303-betty-barclay-edition

Manual instructiuni-samsung-i9000-galaxy-s-white-8gb
Manual instructiuni-samsung-i9000-galaxy-s-white-8gbManual instructiuni-samsung-i9000-galaxy-s-white-8gb
Manual instructiuni-samsung-i9000-galaxy-s-white-8gbQuickmobile
 
Manual instructiuni-nokia-x6-8gb-amethyst
Manual instructiuni-nokia-x6-8gb-amethystManual instructiuni-nokia-x6-8gb-amethyst
Manual instructiuni-nokia-x6-8gb-amethystQuickmobile
 
Manual instructiuni htc a 3333 wildfire red
Manual instructiuni htc a 3333 wildfire redManual instructiuni htc a 3333 wildfire red
Manual instructiuni htc a 3333 wildfire redQuickmobile
 
Manual instructiuni-htc-a6363-legend-black
Manual instructiuni-htc-a6363-legend-blackManual instructiuni-htc-a6363-legend-black
Manual instructiuni-htc-a6363-legend-blackQuickmobile
 
Manual instructiuni-samsung-i5500-galaxy-5-black
Manual instructiuni-samsung-i5500-galaxy-5-blackManual instructiuni-samsung-i5500-galaxy-5-black
Manual instructiuni-samsung-i5500-galaxy-5-blackQuickmobile
 
Manual instructiuni-htc-a8181-desire-white
Manual instructiuni-htc-a8181-desire-whiteManual instructiuni-htc-a8181-desire-white
Manual instructiuni-htc-a8181-desire-whiteQuickmobile
 
Nokia 1661 1662_ug_ro
Nokia 1661 1662_ug_roNokia 1661 1662_ug_ro
Nokia 1661 1662_ug_roQuickmobile
 
Manual instructiuni-nokia-2690-white
Manual instructiuni-nokia-2690-whiteManual instructiuni-nokia-2690-white
Manual instructiuni-nokia-2690-whiteQuickmobile
 
Manual instructiuni-nokia-c1-01-grey
Manual instructiuni-nokia-c1-01-greyManual instructiuni-nokia-c1-01-grey
Manual instructiuni-nokia-c1-01-greyQuickmobile
 
Manual utilizare nokia_2220_slide_ro
Manual utilizare nokia_2220_slide_roManual utilizare nokia_2220_slide_ro
Manual utilizare nokia_2220_slide_roQuickmobile
 
Manual instructiuni-samsung-s3370-corby-3g-light-silver
Manual instructiuni-samsung-s3370-corby-3g-light-silverManual instructiuni-samsung-s3370-corby-3g-light-silver
Manual instructiuni-samsung-s3370-corby-3g-light-silverQuickmobile
 
Manual instructiuni-lg-gs155-red
Manual instructiuni-lg-gs155-redManual instructiuni-lg-gs155-red
Manual instructiuni-lg-gs155-redQuickmobile
 
Manual instructiuni-samsung-b3410w-chat-titan-grey
Manual instructiuni-samsung-b3410w-chat-titan-greyManual instructiuni-samsung-b3410w-chat-titan-grey
Manual instructiuni-samsung-b3410w-chat-titan-greyQuickmobile
 
Manual utilizare samsung_s7070_ro
Manual utilizare samsung_s7070_roManual utilizare samsung_s7070_ro
Manual utilizare samsung_s7070_roQuickmobile
 
Manual instructiuni-samsung-s3650-corby-sapphire-blue
Manual instructiuni-samsung-s3650-corby-sapphire-blueManual instructiuni-samsung-s3650-corby-sapphire-blue
Manual instructiuni-samsung-s3650-corby-sapphire-blueQuickmobile
 
Manual instructiuni-myphone-3370-sweet-dualsim
Manual instructiuni-myphone-3370-sweet-dualsimManual instructiuni-myphone-3370-sweet-dualsim
Manual instructiuni-myphone-3370-sweet-dualsimQuickmobile
 
Manual instructiuni-samsung-b2100-dark-green
Manual instructiuni-samsung-b2100-dark-greenManual instructiuni-samsung-b2100-dark-green
Manual instructiuni-samsung-b2100-dark-greenQuickmobile
 
Manual instructiuni htc t8698 mozart 7 8gb
Manual instructiuni htc t8698 mozart 7 8gbManual instructiuni htc t8698 mozart 7 8gb
Manual instructiuni htc t8698 mozart 7 8gbQuickmobile
 
Manual utilizare samsung_c6112_ro
Manual utilizare samsung_c6112_roManual utilizare samsung_c6112_ro
Manual utilizare samsung_c6112_roQuickmobile
 
Manual instructiuni-samsung-c3050-black
Manual instructiuni-samsung-c3050-blackManual instructiuni-samsung-c3050-black
Manual instructiuni-samsung-c3050-blackQuickmobile
 

Similaire à Manual instructiuni-nokia-6303-betty-barclay-edition (20)

Manual instructiuni-samsung-i9000-galaxy-s-white-8gb
Manual instructiuni-samsung-i9000-galaxy-s-white-8gbManual instructiuni-samsung-i9000-galaxy-s-white-8gb
Manual instructiuni-samsung-i9000-galaxy-s-white-8gb
 
Manual instructiuni-nokia-x6-8gb-amethyst
Manual instructiuni-nokia-x6-8gb-amethystManual instructiuni-nokia-x6-8gb-amethyst
Manual instructiuni-nokia-x6-8gb-amethyst
 
Manual instructiuni htc a 3333 wildfire red
Manual instructiuni htc a 3333 wildfire redManual instructiuni htc a 3333 wildfire red
Manual instructiuni htc a 3333 wildfire red
 
Manual instructiuni-htc-a6363-legend-black
Manual instructiuni-htc-a6363-legend-blackManual instructiuni-htc-a6363-legend-black
Manual instructiuni-htc-a6363-legend-black
 
Manual instructiuni-samsung-i5500-galaxy-5-black
Manual instructiuni-samsung-i5500-galaxy-5-blackManual instructiuni-samsung-i5500-galaxy-5-black
Manual instructiuni-samsung-i5500-galaxy-5-black
 
Manual instructiuni-htc-a8181-desire-white
Manual instructiuni-htc-a8181-desire-whiteManual instructiuni-htc-a8181-desire-white
Manual instructiuni-htc-a8181-desire-white
 
Nokia 1661 1662_ug_ro
Nokia 1661 1662_ug_roNokia 1661 1662_ug_ro
Nokia 1661 1662_ug_ro
 
Manual instructiuni-nokia-2690-white
Manual instructiuni-nokia-2690-whiteManual instructiuni-nokia-2690-white
Manual instructiuni-nokia-2690-white
 
Manual instructiuni-nokia-c1-01-grey
Manual instructiuni-nokia-c1-01-greyManual instructiuni-nokia-c1-01-grey
Manual instructiuni-nokia-c1-01-grey
 
Manual utilizare nokia_2220_slide_ro
Manual utilizare nokia_2220_slide_roManual utilizare nokia_2220_slide_ro
Manual utilizare nokia_2220_slide_ro
 
Manual instructiuni-samsung-s3370-corby-3g-light-silver
Manual instructiuni-samsung-s3370-corby-3g-light-silverManual instructiuni-samsung-s3370-corby-3g-light-silver
Manual instructiuni-samsung-s3370-corby-3g-light-silver
 
Manual instructiuni-lg-gs155-red
Manual instructiuni-lg-gs155-redManual instructiuni-lg-gs155-red
Manual instructiuni-lg-gs155-red
 
Manual instructiuni-samsung-b3410w-chat-titan-grey
Manual instructiuni-samsung-b3410w-chat-titan-greyManual instructiuni-samsung-b3410w-chat-titan-grey
Manual instructiuni-samsung-b3410w-chat-titan-grey
 
Manual utilizare samsung_s7070_ro
Manual utilizare samsung_s7070_roManual utilizare samsung_s7070_ro
Manual utilizare samsung_s7070_ro
 
Manual instructiuni-samsung-s3650-corby-sapphire-blue
Manual instructiuni-samsung-s3650-corby-sapphire-blueManual instructiuni-samsung-s3650-corby-sapphire-blue
Manual instructiuni-samsung-s3650-corby-sapphire-blue
 
Manual instructiuni-myphone-3370-sweet-dualsim
Manual instructiuni-myphone-3370-sweet-dualsimManual instructiuni-myphone-3370-sweet-dualsim
Manual instructiuni-myphone-3370-sweet-dualsim
 
Manual instructiuni-samsung-b2100-dark-green
Manual instructiuni-samsung-b2100-dark-greenManual instructiuni-samsung-b2100-dark-green
Manual instructiuni-samsung-b2100-dark-green
 
Manual instructiuni htc t8698 mozart 7 8gb
Manual instructiuni htc t8698 mozart 7 8gbManual instructiuni htc t8698 mozart 7 8gb
Manual instructiuni htc t8698 mozart 7 8gb
 
Manual utilizare samsung_c6112_ro
Manual utilizare samsung_c6112_roManual utilizare samsung_c6112_ro
Manual utilizare samsung_c6112_ro
 
Manual instructiuni-samsung-c3050-black
Manual instructiuni-samsung-c3050-blackManual instructiuni-samsung-c3050-black
Manual instructiuni-samsung-c3050-black
 

Plus de Quickmobile

Manual instructiuni-samsung-b5310-corby-pro-ruby-red
Manual instructiuni-samsung-b5310-corby-pro-ruby-redManual instructiuni-samsung-b5310-corby-pro-ruby-red
Manual instructiuni-samsung-b5310-corby-pro-ruby-redQuickmobile
 
Manual instructiuni-pirelli-dpl-10-black
Manual instructiuni-pirelli-dpl-10-blackManual instructiuni-pirelli-dpl-10-black
Manual instructiuni-pirelli-dpl-10-blackQuickmobile
 
Manual instructiuni-myphone-6680-share
Manual instructiuni-myphone-6680-shareManual instructiuni-myphone-6680-share
Manual instructiuni-myphone-6680-shareQuickmobile
 
Manual instructiuni-alcatel-ot-305-black-red
Manual instructiuni-alcatel-ot-305-black-redManual instructiuni-alcatel-ot-305-black-red
Manual instructiuni-alcatel-ot-305-black-redQuickmobile
 
Manual instructiuni-google-nexus-s-16gb-i9023-black1304580538
Manual instructiuni-google-nexus-s-16gb-i9023-black1304580538Manual instructiuni-google-nexus-s-16gb-i9023-black1304580538
Manual instructiuni-google-nexus-s-16gb-i9023-black1304580538Quickmobile
 
Manual instructiuni-motorola-defy-outdoor-black
Manual instructiuni-motorola-defy-outdoor-blackManual instructiuni-motorola-defy-outdoor-black
Manual instructiuni-motorola-defy-outdoor-blackQuickmobile
 
Manual instructiuni-motorola-mb511-flipout
Manual instructiuni-motorola-mb511-flipoutManual instructiuni-motorola-mb511-flipout
Manual instructiuni-motorola-mb511-flipoutQuickmobile
 
Manual utilizare lg_bl40_ro
Manual utilizare lg_bl40_roManual utilizare lg_bl40_ro
Manual utilizare lg_bl40_roQuickmobile
 
Manual utilizare lg_gd880_ro
Manual utilizare lg_gd880_roManual utilizare lg_gd880_ro
Manual utilizare lg_gd880_roQuickmobile
 
Manual instructiuni-lg-p500-optimus-one-silver
Manual instructiuni-lg-p500-optimus-one-silverManual instructiuni-lg-p500-optimus-one-silver
Manual instructiuni-lg-p500-optimus-one-silverQuickmobile
 
Manual instructiuni-lg-gt540-silver
Manual instructiuni-lg-gt540-silverManual instructiuni-lg-gt540-silver
Manual instructiuni-lg-gt540-silverQuickmobile
 
Manual instructiuni-lg-km570-arena-2-violet
Manual instructiuni-lg-km570-arena-2-violetManual instructiuni-lg-km570-arena-2-violet
Manual instructiuni-lg-km570-arena-2-violetQuickmobile
 
Manual instructiuni-lg-gt405-viewty-black
Manual instructiuni-lg-gt405-viewty-blackManual instructiuni-lg-gt405-viewty-black
Manual instructiuni-lg-gt405-viewty-blackQuickmobile
 
Manual instructiuni-motorola-sterling-ex112-titanium
Manual instructiuni-motorola-sterling-ex112-titaniumManual instructiuni-motorola-sterling-ex112-titanium
Manual instructiuni-motorola-sterling-ex112-titaniumQuickmobile
 
Manual instructiuni-lg-km570-arena-2-violet
Manual instructiuni-lg-km570-arena-2-violetManual instructiuni-lg-km570-arena-2-violet
Manual instructiuni-lg-km570-arena-2-violetQuickmobile
 
Manual instructiuni-lg-e900-optimus-7-black
Manual instructiuni-lg-e900-optimus-7-blackManual instructiuni-lg-e900-optimus-7-black
Manual instructiuni-lg-e900-optimus-7-blackQuickmobile
 
Manual instructiuni-lg-p500-optimus-one-black
Manual instructiuni-lg-p500-optimus-one-blackManual instructiuni-lg-p500-optimus-one-black
Manual instructiuni-lg-p500-optimus-one-blackQuickmobile
 
Manual instructiuni-lg-km570-arena-2-violet
Manual instructiuni-lg-km570-arena-2-violetManual instructiuni-lg-km570-arena-2-violet
Manual instructiuni-lg-km570-arena-2-violetQuickmobile
 
Manual instructiuni-lg-gt400-viewty-white
Manual instructiuni-lg-gt400-viewty-whiteManual instructiuni-lg-gt400-viewty-white
Manual instructiuni-lg-gt400-viewty-whiteQuickmobile
 
Manual utilizare lg_gd510_ro
Manual utilizare lg_gd510_roManual utilizare lg_gd510_ro
Manual utilizare lg_gd510_roQuickmobile
 

Plus de Quickmobile (20)

Manual instructiuni-samsung-b5310-corby-pro-ruby-red
Manual instructiuni-samsung-b5310-corby-pro-ruby-redManual instructiuni-samsung-b5310-corby-pro-ruby-red
Manual instructiuni-samsung-b5310-corby-pro-ruby-red
 
Manual instructiuni-pirelli-dpl-10-black
Manual instructiuni-pirelli-dpl-10-blackManual instructiuni-pirelli-dpl-10-black
Manual instructiuni-pirelli-dpl-10-black
 
Manual instructiuni-myphone-6680-share
Manual instructiuni-myphone-6680-shareManual instructiuni-myphone-6680-share
Manual instructiuni-myphone-6680-share
 
Manual instructiuni-alcatel-ot-305-black-red
Manual instructiuni-alcatel-ot-305-black-redManual instructiuni-alcatel-ot-305-black-red
Manual instructiuni-alcatel-ot-305-black-red
 
Manual instructiuni-google-nexus-s-16gb-i9023-black1304580538
Manual instructiuni-google-nexus-s-16gb-i9023-black1304580538Manual instructiuni-google-nexus-s-16gb-i9023-black1304580538
Manual instructiuni-google-nexus-s-16gb-i9023-black1304580538
 
Manual instructiuni-motorola-defy-outdoor-black
Manual instructiuni-motorola-defy-outdoor-blackManual instructiuni-motorola-defy-outdoor-black
Manual instructiuni-motorola-defy-outdoor-black
 
Manual instructiuni-motorola-mb511-flipout
Manual instructiuni-motorola-mb511-flipoutManual instructiuni-motorola-mb511-flipout
Manual instructiuni-motorola-mb511-flipout
 
Manual utilizare lg_bl40_ro
Manual utilizare lg_bl40_roManual utilizare lg_bl40_ro
Manual utilizare lg_bl40_ro
 
Manual utilizare lg_gd880_ro
Manual utilizare lg_gd880_roManual utilizare lg_gd880_ro
Manual utilizare lg_gd880_ro
 
Manual instructiuni-lg-p500-optimus-one-silver
Manual instructiuni-lg-p500-optimus-one-silverManual instructiuni-lg-p500-optimus-one-silver
Manual instructiuni-lg-p500-optimus-one-silver
 
Manual instructiuni-lg-gt540-silver
Manual instructiuni-lg-gt540-silverManual instructiuni-lg-gt540-silver
Manual instructiuni-lg-gt540-silver
 
Manual instructiuni-lg-km570-arena-2-violet
Manual instructiuni-lg-km570-arena-2-violetManual instructiuni-lg-km570-arena-2-violet
Manual instructiuni-lg-km570-arena-2-violet
 
Manual instructiuni-lg-gt405-viewty-black
Manual instructiuni-lg-gt405-viewty-blackManual instructiuni-lg-gt405-viewty-black
Manual instructiuni-lg-gt405-viewty-black
 
Manual instructiuni-motorola-sterling-ex112-titanium
Manual instructiuni-motorola-sterling-ex112-titaniumManual instructiuni-motorola-sterling-ex112-titanium
Manual instructiuni-motorola-sterling-ex112-titanium
 
Manual instructiuni-lg-km570-arena-2-violet
Manual instructiuni-lg-km570-arena-2-violetManual instructiuni-lg-km570-arena-2-violet
Manual instructiuni-lg-km570-arena-2-violet
 
Manual instructiuni-lg-e900-optimus-7-black
Manual instructiuni-lg-e900-optimus-7-blackManual instructiuni-lg-e900-optimus-7-black
Manual instructiuni-lg-e900-optimus-7-black
 
Manual instructiuni-lg-p500-optimus-one-black
Manual instructiuni-lg-p500-optimus-one-blackManual instructiuni-lg-p500-optimus-one-black
Manual instructiuni-lg-p500-optimus-one-black
 
Manual instructiuni-lg-km570-arena-2-violet
Manual instructiuni-lg-km570-arena-2-violetManual instructiuni-lg-km570-arena-2-violet
Manual instructiuni-lg-km570-arena-2-violet
 
Manual instructiuni-lg-gt400-viewty-white
Manual instructiuni-lg-gt400-viewty-whiteManual instructiuni-lg-gt400-viewty-white
Manual instructiuni-lg-gt400-viewty-white
 
Manual utilizare lg_gd510_ro
Manual utilizare lg_gd510_roManual utilizare lg_gd510_ro
Manual utilizare lg_gd510_ro
 

Manual instructiuni-nokia-6303-betty-barclay-edition

  • 1. 4GhidInformaţii Nokia 6303 la siguranţă utilizator referitoare classic Informaţii referitoare la siguranţă ACCESORII ŞI ACUMULATORI Folosiţi numai accesorii Citiţi aceste instrucţiuni simple. omologate şi acumulatori Nerespectarea acestor instrucţiuni poate omologaţi. Nu conectaţi între fi periculoasă sau ilegală. Pentru ele produse incompatibile. informaţii suplimentare, citiţi în întregime ghidul utilizatorului. REZISTENŢA LA APĂ Aparatul Dvs. nu rezistă la apă. PORNIREA TELEFONULUI ÎN CONDIŢII DE Feriţi aparatul de umiditate. SIGURANŢĂ Nu porniţi aparatul dacă folosirea telefoanelor mobile este interzisă sau dacă aceasta poate provoca interferenţe sau pericole. SIGURANŢA CIRCULAŢIEI - ÎNAINTE DE TOATE Respectaţi toate legile locale. Păstraţi-vă întotdeauna mâinile libere în timp ce conduceţi un autovehicul. Prima grijă a Dvs. în timp ce conduceţi un autovehicul trebuie să fie siguranţa circulaţiei. INTERFERENŢE Toate aparatele mobile pot intra în interferenţă, ceea ce le- ar putea afecta performanţele. OPRIŢI ÎN ZONE CU RESTRICŢII Respectaţi toate restricţiile. Opriţi aparatul în avioane, în apropierea aparatelor medicale sau în apropierea zonelor cu carburanţi, substanţe chimice sau cu pericol de explozie. 9214042 SERVICE CALIFICAT Ediţia 3 Instalarea şi repararea acestui produs este permisă numai personalului calificat.
  • 2. Pornirea Achiziţionaţi telefonul, introduceţi acumulatorul, cartela SIM şi cartela de memorie şi aflaţi informaţiile importante referitoare la telefonul Dvs. Taste şi componente 14 Tastă de reducere a volumului 15 Tastă de creştere a volumului 16 Difuzor 17 Tasta de pornire 18 Bliţ cameră foto 19 Obiectiv cameră foto-video Instalarea cartelei SIM şi a acumulatorului Înainte de a scoate acumulatorul, opriţi întotdeauna aparatul şi deconectaţi-l de la încărcător. 1 Receptor 2 Afişaj Acest telefon este proiectat pentru a fi 3 Taste de selecţie stânga şi dreapta utilizat cu un acumulator BL-5CT. Utilizaţi 4 Tastă Navi™ (tastă de parcurgere) întotdeauna acumulatori originali Nokia. 5 Tasta de apelare A se vedea „Verificarea autenticităţii 6 Tastatură acumulatorilor Nokia”, pag. 40. 7 Microfon 8 Tasta de terminare Cartela SIM şi contactele acesteia pot fi deteriorate cu uşurinţă prin zgâriere sau 9 Senzor de lumină îndoire, deci procedaţi cu atenţie la 10 Conector pentru încărcător manevrarea, introducerea sau scoaterea 11 Buclă a cureluşei de purtat la mână cartelei. 12 Conector AV Nokia (3,5 mm) 13 Conector de cablu micro USB 1 Glisaţi capacul (1) şi scoateţi-l. Scoateţi acumulatorul (2).
  • 3. incompatibile pot provoca defecţiuni ale cartelei şi aparatului, afectând şi datele stocate pe cartelă. Telefonul acceptă cartele microSD cu capacitate maximă de 4 GB. Introducerea cartelei de memorie 2 Deschideţi suportul cartelei SIM (3). Introduceţi cartela SIM în locaş cu faţa cu contactele în jos (4). Închideţi suportul cartelei SIM (5). 1 Scoateţi capacul spate. 2 Introduceţi cartela în locaşul cartelei de memorie, cu contactele în jos. Apăsaţi cartela până când se blochează în locaş. 3 Puneţi la loc capacul posterior. 3 Respectaţi poziţia contactelor acumulatorului (6) şi introduceţi Scoaterea cartelei de memorie bateria (7). Puneţi la loc capacul Important: Nu scoateţi cartela de posterior (8). memorie în timpul unei operaţii de accesare a cartelei. Scoaterea unei cartele în timpul unei operaţii de accesare a acesteia poate deteriora atât cartela de memorie cât şi aparatul şi datele stocate pe cartela respectivă. Cartela de memorie se poate scoate sau înlocui cu telefonul pornit, fără a-l opri. 1 Asiguraţi-vă că nicio aplicaţie nu accesează cartela de memorie. Introducerea şi scoaterea cartelei de 2 Scoateţi capacul posterior. memorie 3 Apăsaţi uşor cartela de memorie Utilizaţi numai cartele microSD pentru a o debloca, apoi scoateţi compatibile, omologate de Nokia spre a fi cartela. utilizate cu acest aparat. Nokia utilizează 4 Puneţi la loc capacul posterior. standarde industriale aprobate pentru cartele de memorie, dar este posibil ca Încărcarea acumulatorului anumite mărci să nu fie perfect Acumulatorul Dvs. a fost preîncărcat, dar compatibile cu acest aparat. Cartelele nivelurile de încărcare pot diferi.
  • 4. 1 Conectaţi încărcătorul la o priză de ce antena transmite sau primeşte perete. semnale. Contactul cu o astfel de antenă afectează calitatea convorbirii, poate provoca funcţionarea aparatului la un nivel de consum mai ridicat decât este necesar în mod normal şi poate reduce durata de viaţă a acumulatorului. Imaginea indică zona antenei marcată cu gri. 2 Conectaţi încărcătorul la aparat. Accesorii 3 Când acumulatorul este complet Conectarea unui cablu USB încărcat, deconectaţi încărcătorul de la aparat şi apoi de la priza de perete. Dacă acumulatorul este complet descărcat, ar putea fi necesare mai multe minute înainte ca indicatorul de încărcare să apară pe ecran sau înainte de a putea efectua apeluri. Durata de încărcare depinde de încărcătorul utilizat. Încărcarea unui acumulator BL-5CT cu încărcătorul AC-8 sau AC-15 durează aproximativ 1 oră şi 30 de minute, dacă telefonul Deschideţi capacul conectorului USB şi este în modulecran iniţial. conectaţi cablul USB la aparat. Antena Setul cu cască Avertizare: Ascultaţi muzică la un volum sonor moderat. Expunerea continuă la un volum sonor ridicat vă poate afecta auzul. Nu ţineţi aparatul la ureche atunci când utilizaţi difuzorul, deoarece volumul sonor poate fi extrem de puternic. Avertizare: Când utilizaţi setul cu cască, abilitatea Dvs. de a auzi sunetele din exterior poate fi redusă. Nu utilizaţi setul cu cască dacă acest lucru vă poate periclita siguranţa. Este posibil ca aparatul Dvs. să dispună de antene interioare şi exterioare. Ca şi în cazul oricărui aparat de emisie radio, nu Când conectaţi la conectorul AV Nokia atingeţi zona antenei în mod inutil în timp orice aparat sau set cu cască extern, altele
  • 5. decât cele aprobate de Nokia spre a fi Internet ale unor terţe părţi. Puteţi, de utilizate cu acest aparat, aveţi o grijă asemenea, accesa alte site-uri ale unor deosebită la tastele de volum. terţe părţi prin intermediul aparatului Dvs. Site-urile terţelor părţi nu sunt Nu conectaţi aparate care emit semnale afiliate la Nokia, iar Nokia nu le sprijină şi de ieşire, deoarece acest fapt poate duce nu îşi asumă răspunderea pentru ele. Dacă la defectarea aparatului. Nu conectaţi decideţi să accesaţi astfel de site-uri, vă nicio sursă de tensiune la conectorul AV recomandăm să luaţi măsuri de precauţie Nokia. în ceea ce priveşte siguranţa sau conţinutul. Cureluşă 1 Scoateţi capacul spate. Avertizare: 2 Prindeţi o cureluşă şi strângeţi-o. Pentru a utiliza orice funcţie a acestui aparat, alta decât ceasul cu alarmă, 3 Puneţi la loc capacul din spate. aparatul trebuie să fie pornit. Nu porniţi aparatul dacă folosirea aparatelor mobile poate provoca interferenţe sau pericole. Nu uitaţi să faceţi copii de siguranţă sau să păstraţi înregistrări scrise ale tuturor informaţiilor importante memorate în aparatul Dvs. Pornirea Când conectaţi aparatul la orice alt echipament, citiţi manualul de utilizare al Învăţaţi să porniţi telefonul şi să utilizaţi acestui echipament pentru instrucţiunile funcţiile de bază ale acestuia. detaliate de siguranţă. Nu conectaţi între ele produse incompatibile. Despre aparatul Dvs. Aparatul mobil descris în acest ghid este Nu uitaţi să faceţi copii de siguranţă sau omologat pentru a fi utilizat în reţele GSM să păstraţi înregistrări scrise ale tuturor 900, 1800 şi 1900 MHz. Pentru informaţii informaţiilor importante memorate în suplimentare despre reţele, contactaţi aparatul Dvs. furnizorul Dvs. de servicii. Pentru alte informaţii importante La utilizarea funcţiilor acestui aparat, referitoare la aparatul Dvs., consultaţi respectaţi toate legile, precum şi ghidul utilizatorului. obiceiurile locale, dreptul la viaţă privată şi alte drepturi legitime ale celorlalte Servicii de reţea persoane, inclusiv drepturile de autor. Pentru a utiliza aparatul trebuie să beneficiaţi de serviciile unui furnizor de Protecţia drepturilor de autor ar putea servicii de comunicaţii mobile. Există restricţiona copierea, modificarea sau numeroase funcţii ce necesită funcţii transferul unor imagini, piese muzicale speciale de reţea. Aceste funcţii nu sunt sau a altui tip de conţinut. disponibile în toate reţelele; este posibil Aparatul Dvs. poate avea marcaje ca anumite reţele să necesite încheierea preinstalate şi legături către site-uri de de acorduri specifice cu furnizorul Dvs. de
  • 6. servicii (serviciu de reţea). Pentru de veghe pentru economisirea energiei informaţii suplimentare, contactaţi acumulatorului în modul de aşteptare furnizorul de servicii. atunci când nu este apăsată nicio tastă. Este posibil ca aceste funcţii să fie activate. Modul de aşteptare A se vedea „Ecran”, pag. 14. Când telefonul este pregătit pentru utilizare şi nu aţi introdus niciun caracter, Ecranul de start acesta se află în modul de aşteptare. În ecranul de start se afişează o listă cu caracteristicile selectate ale telefonului şi Ecran cu informaţiile pe care le puteţi accesa direct. Selectaţi Meniu > Setări > Afişaj > Ecran de Start. Pentru a activa modul ecran de start, selectaţi Mod ecran de Start. Pentru a organiza şi a modifica modul ecran de start, selectaţi Personalizare ecran. Pentru a selecta tasta utilizată pentru a activa modul ecran de start, selectaţi Tastă ecran de Start. 1 Nivelul semnalului reţelei celulare În funcţie de setare, în modul ecran de start, parcurgeţi în sus sau în jos pentru a 2 Nivelul de încărcare a acumulatorului naviga în cadrul listei şi selectaţi 3 Indicatori Selectaţi, Afişaţi sau Editaţi. Săgeţile 4 Ceas indică disponibilitatea informaţiilor 5 Numele reţelei sau emblema suplimentare. Pentru a opri navigarea, operatorului selectaţi Ieşiţi. 6 Data 7 Ecran Comenzi rapide 8 Funcţia tastei de selecţie stânga Atunci când aparatul este în modul de 9 Funcţia tastei Navi, denumită în aşteptare sau ecran de start, puteţi utiliza continuare tasta de parcurgere următoarele comenzi rapide. 10 Funcţia tastei de selecţie dreapta Lista apelurilor nepreluate, Puteţi modifica funcţiile tastelor de recepţionate şi efectuate selecţie stânga şi dreapta. A se vedea Apăsaţi tasta de apelare. Pentru a iniţia un „ Tastele de selecţie stânga şi dreapta apel, parcurgeţi până la numărul de ”, pag. 15. telefon sau la nume şi apăsaţi tasta de apelare. Economisirea energiei acumulatorului Telefonul Dvs. dispune de o funcţie Economisire energie şi de o funcţie Mod
  • 7. Deschidere browserul Internet 2 Parcurgeţi meniul şi selectaţi o Apăsaţi si menţineţi apăsat 0. opţiune (de exemplu, Setări). 3 Dacă meniul selectat conţine Apelare căsuţă vocală submeniuri, selectaţi unul (de Apăsaţi si menţineţi apăsat 1. exemplu, Apeluri). 4 Selectaţi setarea dorită. Utilizarea altor taste pentru comenzi rapide 5 Pentru a reveni la nivelul anterior de meniu, selectaţi Înapoi. A se vedea „Comenzi rapide pentru apelare”, pag. 19. Pentru a ieşi din meniu, selectaţi Ieşiţi. Indicatori Pentru a modifica vizualizarea meniurilor, selectaţi Opţiuni > Ecr. meniu Aveţi mesaje necitite. principal. Parcurgeţi spre dreapta, apoi Aveţi mesaje neexpediate, selectaţi din opţiunile disponibile. anulate sau neexpediate. Tastatura este blocată. Pentru a rearanja meniul, selectaţi Opţiuni > Organizare. Mergeţi la Telefonul nu sună la articolul de meniu de mutat şi selectaţi recepţionarea de apeluri sau Mutaţi. Mergeţi la locul în care doriţi să mesaje text. mutaţi articolul de meniu, apoi selectaţi Este pornită o alarmă. OK. Pentru a memora schimbarea, / Telefonul este înregistrat în selectaţi Realizat > Da. reţeaua GPRS sau EGPRS. / Telefonul are o conexiune GPRS Blocare tastatură sau EGPRS deschisă. Pentru a bloca tastatura pentru a preveni / Conexiunea GPRS sau EGPRS este apăsarea accidentală a tastelor, selectaţi suspendată (în aşteptare). Meniu şi apăsaţi * în interval de 3,5 Este activată conexiunea secunde. Bluetooth. Dacă aveţi două linii telefonice, Pentru a debloca tastatura, selectaţi este selectată a doua linie Deblocaţi şi apăsaţi * în interval de 1,5 telefonică. secunde. Dacă se solicită, introduceţi Toate apelurile intrate sunt codul de blocare. deviate către un alt număr. Apelurile sunt limitate la un grup Pentru a prelua un apel când tastatura închis de utilizatori. este blocată, apăsaţi tasta de apelare. Profiul activ curent este stabilit Când terminaţi convorbirea sau respingeţi pentru o perioadă. apelul, tastatura se blochează automat. Parcurgerea meniurilor Alte funcţii sunt blocarea automată şi blocarea de siguranţă a tastaturii. A se Telefonul vă oferă un set cuprinzător de vedea „Telefon”, pag. 12. funcţii grupate în meniuri. Dacă aparatul sau tastatura sunt blocate, 1 Pentru a accesa meniul, selectaţi efectuarea de apeluri către numărul Meniu.
  • 8. Rămâneţi conectaţi Comenzi rapide pentru apelare Învăţaţi să efectuaţi apeluri, să scrieţi Alocaţi un număr de telefon uneia dintre texte, să expediaţi mesaje şi să utilizaţi tastele numerice, 2-9. A se vedea funcţionalitatea e-mail de pe aparat. „Atribuirea comenzilor rapide de apelare”, pag. 15. Efectuarea apelurilor Realizarea unui apel vocal Utilizaţi o comandă rapidă pentru a efectua un apel într-unul din următoarele Puteţi iniţia un apel în mai multe moduri: moduri: Apelarea manuală • Apăsaţi o tastă numerică, apoi tasta Introduceţi numărul de telefon, inclusiv de apel. prefixul zonal, şi apăsaţi tasta de apel. • Dacă selectaţi Meniu > Setări > Pentru apeluri internaţionale, apăsaţi de Apeluri > Apelare rapidă > două ori * pentru prefixul internaţional Activată, apăsaţi şi menţineţi (caracterul + înlocuieşte codul de acces apăsată o tastă numerică. internaţional), introduceţi codul ţării, prefixul zonal fără primul zero, dacă este Apelarea vocală necesar, şi numărul de telefon. Efectuaţi un apel pronunţând numele Repetarea unui apel memorat în Contacte. Pentru a accesa lista cu cele mai recente Deoarece comenzile vocale sunt numere formate, în modul de aşteptare, dependente de limbă, înainte de apelarea apăsaţi tasta de apelare. Selectaţi un vocală, trebuie să selectaţi Meniu > număr sau un nume şi apăsaţi tasta de Setări > Telefon > Setări limbă > apel. Limbă telefon şi limba. Selectaţi un număr din Contacte Observaţie: Utilizarea indicativelor Căutaţi un nume sau un număr de telefon vocale s-ar putea dovedi dificilă în zone pe care l-aţi salvat în Contacte. zgomotoase sau în cazul unor apeluri de urgenţă, astfel că nu trebuie să vă bazaţi Preluarea unui apel recepţionat numai pe apelarea vocală în toate împrejurările. Apăsaţi tasta de apelare. 1 În ecranul iniţial, apăsaţi şi menţineţi Terminarea unui apel apăsată tasta de selecţie dreapta.Este Apăsaţi tasta de terminare. emis un sunet scurt şi se afişează Vorbiţi după semnal. Dezactivaţi sonorul tonului de apel 2 Rostiţi numele contactului pe care Selectaţi Silenţios. doriţi să-l apelaţi. Dacă recunoaşterea vocii s-a efectuat cu succes, se Respingerea unui apel recepţionat afişează o listă cu numele Apăsaţi tasta de terminare. corespunzătoare. Telefonul redă comanda vocală pentru prima Reglaţi volumul în timpul unui apel potrivire din listă. Dacă aceasta nu Apăsaţi tasta de volum în sus sau în jos.
  • 9. este comanda corectă, mergeţi la o Editaţi numărul căsuţei poştale vocale altă înregistrare. Selectaţi Meniu > Mesagerie > Mesaje vocale > Nr. mesagerie vocală. Opţiuni în timpul unui apel Multe dintre opţiunile pe care le puteţi utiliza în timpul unui apel sunt servicii de Jurnal apeluri reţea. Pentru informaţii referitoare la Pentru a vizualiza informaţii despre disponibilitate, contactaţi furnizorul Dvs. apeluri, mesaje, date şi sincronizare, de servicii. selectaţi Meniu > Jurnal şi una din opţiunile disponibile. Pentru a apela, selectaţi Opţiuni şi dintre opţiunile disponibile. Observaţie: Facturarea din partea furnizorului de servicii pentru convorbiri Unele opţiuni de reţea sunt Suspendaţi, şi servicii poate diferi în funcţie de Apel nou, Adăug. la conferinţă, Term. caracteristicile reţelei, rotunjiri, taxe, totală apeluri şi următoarele: ş.a.m.d. Expediaţi DTMF — pentru expedierea Apeluri tonurilor Selectaţi Meniu > Setări > Apeluri şi din Comutaţi — pentru a comuta între apelul următoarele opţiuni: activ şi un apel în aşteptare Deviere apel — pentru a redirecţiona Transferaţi — pentru a conecta un apel apelurile recepţionate (serviciu de reţea). în aşteptare la un apel activ şi pentru a vă Este posibil să nu puteţi redirecţiona deconecta apelurile dacă sunt active unele funcţii de Conferinţă — realizarea unei restricţionare a apelurilor. A se vedea teleconferinţe „Siguranţă”, pag. 13. Apel privat — pentru a purta o discuţie Răsp. cu orice tastă — pentru a privată în cadrul unui apel în conferinţă răspunde la un apel recepţionat prin apăsarea scurtă a oricărei taste, cu Avertizare: excepţia celei de pornire, a tastelor de Nu ţineţi aparatul la ureche atunci când selecţie stânga şi dreapta şi a tastei de utilizaţi difuzorul, deoarece volumul terminare sonor poate fi extrem de puternic. Reapelare automată — pentru a reapela automat numărul în cazul unui apel Mesaje vocale nereuşit. Telefonul încearcă să apeleze numărul de 10 ori. Căsuţa poştală vocală este un serviciu de reţea la care vă puteţi abona. Pentru Claritate voce — pentru a face vocea mai informaţii suplimentare, contactaţi inteligibilă, în special în medii furnizorul Dvs. de servicii. zgomotoase Apelare rapidă — pentru a apela numele Apelaţi căsuţa Dvs. poştală vocală şi numerele de telefon alocate tastelor Apăsaţi şi menţineţi apăsat 1. numerice (2 - 9) prin apăsarea şi menţinerea apăsată a tastelor numerice corespunzătoare
  • 10. Serv. apel în aştept. — pentru ca reţeaua Pentru a modifica tipul caracterului, să vă anunţe în legătură cu apelul apăsaţi #. Pentru a comuta între modul de recepţionat în timp ce vorbiţi la telefon litere şi cel numeric, indicat prin , (serviciu de reţea) apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta # şi Afişare durată apel — pentru ca selectaţi Mod numeric. Pentru a comuta telefonul să afişeze durata unui apel în între modurile numeric şi cel de litere, desfăşurare apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta #. Sumar după apel — pentru a afişa scurt Pentru a stabili limba de scriere, selectaţi durata aproximativă a fiecărei convorbiri, Opţiuni > Limbă de scriere. după terminarea acesteia Exp. identit. proprie — pentru a afişa Metoda tradiţională de introducere a numărul Dvs. de telefon pe ecranul textului telefonului persoanei apelate (serviciu de Apăsaţi o tastă numerică, 2-9, repetat reţea). Pentru a utiliza setarea convenită până la afişarea caracterului dorit. cu furnizorul de servicii, selectaţi Setat de Caracterele disponibile depind de limba reţea. de scriere selectată. Linie pt. efect. apel. — pentru a selecta linia telefonică pentru efectuarea Dacă următoarea literă dorită se află pe apelurilor, în cazul în care cartela SIM aceeaşi tastă ca şi cea actuală, aşteptaţi acceptă mai multe linii telefonice (serviciu până la afişarea cursorului şi introduceţi de reţea) litera. Text şi mesaje Pentru accesarea celor mai frecvente semne de punctuaţie şi caractere speciale, Scrieţi texte şi creaţi mesaj şi note. apăsaţi 1 în mod repetat. Pentru a deschide o listă de caractere speciale, Scrierea textului apăsaţi *. Pentru a introduce un spaţiu, Moduri text apăsaţi 0. Pentru a introduce text (de exemplu, când scrieţi mesaj) puteţi utiliza modul Metoda predictivă de introducere a tradiţional de introducere a textului sau textului opţiunea de introducere a textului cu Modul de introducere a textului cu funcţia funcţia de predicţie. de predicţie se bazează pe un dicţionar Când scrieţi text, apăsaţi şi menţineţi încorporat la care puteţi adăuga şi cuvinte apăsat Opţiuni pentru a comuta între noi. modul tradiţional de introducere a 1 Începeţi să scrieţi un cuvânt, utilizând textului, indicat prin şi modul de tastele de la 2 la 9. Pentru fiecare introducere a textului cu funcţia de literă, apăsaţi tasta o singură dată. predicţie, indicată prin . Nu toate 2 Pentru a confirma un cuvânt, apăsaţi limbile acceptă modul de introducere a tasta de parcurgere dreapta sau textului cu funcţia de predicţie. introduceţi un spaţiu. Modul de utilizare a literelor mari şi mici • În cazul în care cuvântul este este indicat de , şi . incorect, apăsaţi * de mai multe ori şi selectaţi cuvântul din listă.
  • 11. În cazul în care după cuvântul selectaţi Meniu > Mesagerie > Setări introdus apare caracterul ?, mesaje > Mesaje text > Centre cuvântul dorit nu se găseşte în mesaje > Adăugare centru şi dicţionar. Pentru a adăuga introduceţi numele şi numărul primite de cuvântul în dicţionar, selectaţi la furnizorul de servicii. Normal. Introduceţi cuvântul folosind metoda tradiţională de Mesaje multimedia introducere a textului şi selectaţi Un mesaj multimedia poate conţine text, Memoraţi. imagini şi clipuri audio sau video. • Pentru a scrie cuvinte compuse, introduceţi prima parte a Numai aparatele care au caracteristici cuvântului şi apăsaţi tasta de compatibile pot recepţiona şi afişa mesaje parcurgere dreapta pentru a-l multimedia. Aspectul unui mesaj poate confirma. Scrieţi ultima parte a varia în funcţie de aparatul care îl cuvântului şi confirmaţi-l. recepţionează. 3 Începeţi să scrieţi următorul cuvânt. Reţeaua mobilă poate limita mărimea mesajelor MMS. Dacă imaginea inserată Mesaje text şi multimedia depăşeşte această limită, s-ar putea ca Puteţi crea un mesaj şi ataşa opţional, de aparatul să o micşoreze pentru a o putea exemplu, o fotografie. Telefonul Dvs. expedia prin MMS. modifică automat mesajul text într-un mesaj multimedia când este ataşat Important: Procedaţi cu precauţie când fişierul. deschideţi mesaje. Mesajele pot conţine programe de virusare sau pot fi Mesaje text dăunătoare în alt mod aparatului sau Aparatul Dvs. acceptă mesaje text care calculatorului Dvs. depăşesc spaţiul alocat pentru un singur Pentru informaţii despre disponibilitate şi mesaj. Mesajele mai lungi vor fi expediate despre abonamente la serviciul de mesaje sub forma a două sau mai multe mesaje. multimedia (MMS), luaţi legătura cu S-ar putea ca furnizorul Dvs. de servicii să furnizorul de servicii. vă taxeze în mod corespunzător. Caracterele ce folosesc accente sau alte Crearea unui text sau a unui mesaj semne, precum şi caracterele din unele multimedia limbi, ocupă mai mult spaţiu, limitând astfel numărul de caractere ce pot fi 1 Selectaţi Meniu > Mesagerie > expediate printr-un singur mesaj. Creare mesaj > Mesaj. 2 Pentru a adăuga destinatari, navigaţi Se afişează numărul total de caractere, în Către: câmp şi introduceţi numărul precum şi numărul de mesaje necesare destinatarului sau adresa de e- pentru expediere. mailsau selectaţi Adăugaţi pentru a selecta destinatarii dintre opţiunile Pentru a expedia mesajele, pe aparat disponibile. Selectaţi Opţiuni pentru trebuie configurat numărul corect al a adăuga destinatari şi subiecte şi centrului de mesaje. În mod normal, acest pentru a seta opţiunile de expediere. număr se setează prin intermediul cartelei SIM. Pentru a seta manual numărul, 3 Navigaţi în Text: câmp şi introduceţi textul mesajului.
  • 12. 4 Pentru a ataşa conţinut la mesaj, Dacă expedierea mesajului este navigaţi prin bata de ataşamente, din întreruptă, telefonul încearcă să îl partea de jos a ecranului, şi selectaţi reexpedieze de mai multe ori. Dacă tipul de conţinut dorit. încercările eşuează, mesajul rămâne în 5 Pentru a expedia mesajul, apăsaţi directorul Căsută ieşire. Pentru a anula Exped.. expedierea mesajului, în directorul Căsuţă ieşire, selectaţi Opţiuni > Anulare Tipul mesajului este indicat în partea de expediere. sus a ecranului şi se modifică automat în funcţie de conţinutul mesajului. Pentru a memora mesajele expediate în directorul Articole expediate, selectaţi Furnizorii de servicii pot aplica tarife Meniu > Mesagerie > Setări mesaje > diferite în funcţie de tipul mesajului. Setări generale > Mem. msj. Pentru detalii, consultaţi furnizorul Dvs. expediate. de servicii. Telefonul memorează mesajele primite în Citirea unui mesaj şi trimiterea unui dosarul Căsuţă intrări. Organizaţi-vă răspuns mesajele în dosarul cu Articole memorate. Important: Procedaţi cu precauţie când Pentru a adăuga, redenumi sau şterge deschideţi mesaje. Mesajele pot conţine directorul, selectaţi Meniu > programe de virusare sau pot fi Mesagerie > Artic. memorate > dăunătoare în alt mod aparatului sau Opţiuni. calculatorului Dvs. Mesaje instantanee Telefonul emite o notificare atunci când Mesajele instantanee sunt mesaje text recepţionaţi un mesaj. Selectaţi Afişaţi care se afişează instantaneu la pentru a afişa mesajul. În cazul în care a recepţionare. fost recepţionat mai mult de un mesaj, pentru a afişa un mesaj, selectaţi mesajul 1 Pentru a scrie un mesaj instantaneu, din Căsuţă intrări şi Deschid.. Utilizaţi selectaţi Meniu > Mesagerie > tasta de parcurgere pentru a vizualiza Creare mesaj > Mesaj instantaneu. toate părţile mesajului. 2 Introduceţi numărul de telefon al Pentru a crea un mesaj de răspuns, destinatarului, scrieţi mesajul (maxim selectaţi Răspund. . 70 de caractere) şi selectaţi Exped.. Expedierea şi organizarea mesajelor Mesaje chat Pentru a expedia un mesaj, selectaţi Cu serviciul de mesaje chat (IM, serviciu de Expediaţi. Telefonul memorează mesajul reţea) puteţi expedia mesaje text scurte în dosarul Căsuţă ieşiri şi iniţiază către utilizatori conectaţi. Trebuie să vă expedierea. abonaţi la un serviciu şi să vă înregistraţi la serviciul de mesaje chat pe care doriţi Observaţie: Pictograma sau textul de să-l utilizaţi. Contactaţi furnizorul de expediere a mesajului de pe ecranul servicii cu privire la disponibilitatea aparatului Dvs. nu reprezintă o indicaţie a acestui serviciu, preţurile şi instrucţiunile faptului că mesajul a fost recepţionat de aferente. Meniurile vor diferi în funcţie de către destinatar. furnizorul de servicii de mesaje chat.
  • 13. Verificarea autenticităţii hologramei • Nu folosiţi şi nu depozitaţi aparatul în zone cu mult praf 1 Privind eticheta holografică, trebuie să puteţi observa, sau murdărie. Părţile sale mobile şi componentele atunci când priviţi dintr-un anumit unghi, simbolul cu electronice se pot deteriora. cele două mâini care se împreunează, iar când priviţi • Nu păstraţi aparatul la temperaturi ridicate. dintr-un alt unghi, emblema "Nokia Original Temperaturile ridicate pot scurta viaţa dispozitivelor Enhancements" (Accesorii originale Nokia). electronice, pot defecta acumulatorii şi pot deforma sau topi anumite componente din material plastic. • Nu păstraţi aparatul la temperaturi scăzute. Când aparatul revine la temperatură normală, umezeala poate forma condens în interiorul acestuia şi poate deteriora plăcile cu circuite electronice. • Nu încercaţi să deschideţi aparatul în alt mod decât cel descris în acest ghid. • Nu scăpaţi aparatul din mână, nu-l loviţi şi nu-l scuturaţi. Manipularea dură poate deteriora circuitele electronice interne şi elementele de mecanică fină. • Pentru curăţarea aparatului nu se vor folosi produse 2 Când înclinaţi holograma spre stânga, spre dreapta, în chimice concentrate, solvenţi de curăţare sau jos sau în sus, trebuie să puteţi observa pe fiecare parte detergenţi puternici. câte 1, 2, 3 şi respectiv 4 puncte. • Nu vopsiţi aparatul. Vopseaua poate bloca piesele mobile şi poate împiedica funcţionarea corespunzătoare. • Folosiţi numai antena livrată împreună cu aparatul sau o antenă de schimb aprobată. Antenele neautorizate, modificările sau completările neautorizate, ar putea deteriora aparatul şi ar putea încălca reglementările referitoare la aparatele de radioemisie. • Utilizaţi încărcătoarele numai în interior. • Efectuaţi întotdeauna copii de siguranţă ale datelor pe care doriţi să le păstraţi, cum ar fi contactele şi notele de agendă. Ce se întâmplă dacă acumulatorul nu este autentic? • Pentru a reseta aparatul la anumite intervale de timp Dacă nu obţineţi confirmarea că acumulatorul Dvs. Nokia cu în vederea optimizării performanţelor, opriţi aparatul hologramă pe etichetă este un acumulator Nokia autentic, vă şi scoateţi acumulatorul. rugăm să nu utilizaţi acest acumulator. Duceţi-l la cel mai apropiat centru service autorizat sau la cel mai apropiat Sugestiile prezentate mai sus sunt valabile atât pentru distribuitor pentru asistenţă. Utilizarea unui acumulator care aparat, cât şi pentru acumulator, încărcător şi orice alt tip de nu este aprobat de Nokia poate fi periculoasă şi poate avea accesoriu. Dacă aparatul nu funcţionează corespunzător, ca urmare caracteristici de performanţă scăzute sau poate duceţi-l la cel mai apropiat atelier de service autorizat pentru deteriora aparatul Dvs. şi accesoriile sale. De asemenea, reparaţii. poate anula orice aprobare sau garanţie acordată aparatului. Reciclare Pentru a afla mai multe despre acumulatorii originali Nokia, Returnaţi întotdeauna produsele electronice, bateriile şi consultaţi www.nokia.com/battery. acumulatoarele precum şi ambalajele folosite la un centru de colectare specializat. Astfel ajutaţi la prevenirea eliminării Îngrijire şi întreţinere necontrolate a deşeurilor şi promovaţi reciclarea Aparatul Dvs. este un produs de calitate superioară, care materialelor. Informaţii mai detaliate despre colectare puteţi trebuie folosit cu grijă. Sugestiile de mai jos vă vor ajuta să obţine de la distribuitorul produsului, de la autorităţile locale respectaţi condiţiile de acordare a garanţiei. de salubritate, de la organizaţiile naţionale pentru controlul producătorilor şi de la reprezentanţa locală Nokia. Verificaţi • Păstraţi aparatul în stare uscată. Precipitaţiile, modul în care puteţi să reciclaţi produsele Nokia la umiditatea şi alte tipuri de lichide sau impurităţi pot www.nokia.com/werecycle sau folosind serviciul de navigare conţine substanţe care corodează circuitele pe internet al unui aparat mobil, www.nokia.mobi/ electronice. Dacă aparatul Dvs. se udă, scoateţi werecycle. acumulatorul şi lăsaţi aparatul să se usuce complet înainte de a pune acumulatorul la loc.
  • 14. posibilă interferenţă cu aparatul medical respectiv. Persoanele care au astfel de dispozitive trebuie să respecte următoarele reguli: • Să ţină întotdeauna aparatul mobil la o distanţă mai mare de 15,3 centimetri de aparatul medical atunci Simbolul coş de gunoi barat plasat pe un produs, pe baterii când aparatul radio este pornit. sau pe acumulatori, pe documentaţie sau pe ambalaj, indică faptul că toate produsele electrice şi electronice, bateriile şi • Nu purtaţi aparatul în buzunarul de la piept. acumulatorii se vor colecta separat la sfârşitul ciclului de • Să ţină aparatul mobil la urechea opusă aparatului viaţă. Această cerinţă se aplică în Uniunea Europeană. Nu medical, pentru a reduce la minimum pericolul de aruncaţi aceste produse la gunoiul municipal nesortat. interferenţă. Pentru informaţii suplimentare despre protejarea mediului • Să oprească imediat aparatul mobil dacă există un înconjurător, consultaţi Declaraţia Eco a produsului la motiv de a bănui prezenţa unei interferenţe. www.nokia.com/environment. • Să citească şi să respecte instrucţiunile producătorului Informaţii suplimentare referitoare la siguranţă aparatului medical implantat pe care îl poartă. Observaţie: Învelişul suprafeţei acestui aparat nu conţine Dacă aveţi întrebări privind utilizarea aparatului Dvs. mobil nichel. Suprafaţa acestui aparat conţine oţel inoxidabil. în apropierea unui aparat medical implantat, consultaţi medicul de familie. Copii mici Aparatul Dvs. şi accesoriile acestuia pot conţine componente Proteze auditive de dimensiuni reduse. Nu le lăsaţi la îndemâna copiilor mici. Unele aparate mobile digitale pot interfera cu anumite proteze auditive. Dacă apar interferenţe, consultaţi furnizorul Mediul de utilizare Dvs. de servicii. Acest aparat corespunde recomandărilor de expunere la radio frecvenţă dacă este folosit în poziţie normală de Autovehicule utilizare, la ureche, sau dacă este amplasat la o distanţă de Semnalele RF pot afecta sistemele electronice instalate cel puţin 1,5 centimetri (5/8 ţoli) faţă de corp. Dacă telefonul necorespunzător sau protejate neadecvat din vehiculele este purtat pe corp, într-un toc de purtare, într-o agăţătoare motorizate, cum ar fi, sistemele electronice de injecţie la centură sau în alt suport, aceste suporturi nu trebuie să carburant, sistemele electronice de frânare antiderapare conţină metale şi trebuie să asigure plasarea telefonului la (antiblocare), sistemele electronice de control al vitezei şi distanţa faţă de corp specificată mai sus. sistemele air bag. Pentru mai multe informaţii, consultaţi producătorul sau reprezentantul acestuia, al vehiculului Dvs. Pentru a putea transmite fişiere de date sau mesaje, acest sau al oricărui echipament care a fost adăugat acestuia. aparat necesită o conexiune de calitate cu reţeaua. În unele cazuri, transmisia fişierelor de date sau a mesajelor poate fi Doar personalul calificat poate depana aparatul sau instala întârziată până când o astfel de conexiune devine disponibilă. aparatul într-un vehicul. Instalarea sau depanarea Asiguraţi-vă că sunt respectate instrucţiunile referitoare la neadecvate pot fi periculoase şi pot anula orice garanţie care distanţele de separaţie menţionate mai sus până la se poate aplica aparatului. Verificaţi regulat ca toate terminarea transmisiei. echipamentele wireless din vehiculul Dvs. să fie montate şi să funcţioneze în mod adecvat. Nu depozitaţi şi nu transportaţi Echipamente medicale lichide inflamabile, gaze sau materiale explozive în acelaşi Folosirea oricărui echipament de transmisie radio, inclusiv a compartiment cu aparatul, componentele sau accesoriile telefoanelor mobile, poate influenţa funcţionarea unor sale. Pentru vehiculele echipate cu air bag-uri, nu uitaţi că air echipamente medicale neprotejate corespunzător. Pentru a bag-urile se declanşează cu forţă mare. Nu poziţionaţi afla dacă sunt protejate corespunzător faţă de semnalele RF obiecte, inclusiv echipamente instalate sau portabile, fără fir, externe sau dacă aveţi alte întrebări, adresaţi-vă unui medic în zona de deasupra air bag-ului sau în zona de declanşare a sau producătorului echipamentului respectiv. Opriţi aparatul air bag-ului. Dacă echipamentul fără fir din vehicul este Dvs. în unităţi sanitare dacă regulamentul afişat în aceste instalat neadecvat şi air bag-ul se declanşează, pot rezulta zone prevede acest lucru. Spitalele sau unităţile sanitare pot răniri serioase. folosi echipamente care ar putea fi sensibile la semnalele RF externe. Utilizarea aparatului Dvs. în timp ce zburaţi cu avionul este strict interzisă. Opriţi aparatul înainte de a vă urca la bordul Echipamente medicale implantate unui avion. Utilizarea teleaparatelor fără fir într-un avion Producătorii de aparate medicale recomandă păstrarea unei poate fi periculoasă pentru funcţionarea avionului, întrerupe distanţe de cel puţin 15,3 centimetri între un aparat mobil şi reţeaua de telefonie fără fir, şi poate fi ilegală. un aparat medical implantat, cum ar fi un stimulator cardiac sau un defibrilator cardioverter implantat, pentru a evita o
  • 15. Zone cu pericol de explozie Când efectuaţi un apel în caz de urgenţă, furnizaţi toate Închideţi aparatul în orice zonă cu pericol de explozie şi informaţiile necesare cât mai exact posibil. Aparatul Dvs. respectaţi toate indicatoarele şi instrucţiunile. Zonele cu mobil poate fi singurul mijloc de comunicare prezent la locul pericol de explozie includ zonele în care, în mod normal, vi se unui accident. Nu încheiaţi convorbirea până nu vi se permite cere să opriţi motorul autovehiculului Dvs. În asemenea zone, acest lucru. scânteile pot provoca explozii sau incendii care pot duce la vătămări corporale sau chiar la deces. Opriţi aparatul în Informaţii privind certificarea (SAR) staţiile de alimentare cu carburant, precum şi în apropierea Acest aparat mobil îndeplineşte recomandările cu pompelor de carburant de la atelierele auto. Conformaţi-vă privire la expunerea la unde radio. restricţiilor de utilizare a echipamentelor radio în depozite de carburanţi, zone de depozitare şi de distribuire a Aparatul Dvs. mobil este un emiţător şi un receptor radio. El carburanţilor, în incinta combinatelor chimice sau în locurile este conceput pentru a nu depăşi limitele de expunere la unde unde se efectuează lucrări cu explozibili. Zonele cu medii cu radio prevăzute în recomandările internaţionale. Aceste pericol de explozie sunt, de obicei, marcate vizibil, dar nu recomandări au fost elaborate de organizaţia ştiinţifică întotdeauna. Aceste zone includ cala vapoarelor, unităţi de independentă ICNIRP şi includ limite de siguranţă menite a transfer şi stocare a substanţelor chimice şi zone în care aerul asigura protecţia tuturor persoanelor, indiferent de vârstă şi conţine substanţe chimice sau particule ca praf de cereale, starea de sănătate. praf obişnuit sau pulberi metalice. Trebuie să luaţi legătura cu producătorii autovehiculelor alimentate cu gaze lichefiate Recomandările cu privire la expunere pentru aparatele (cum ar fi propanul sau butanul) pentru a afla dacă acest mobile folosesc o unitate de măsură cunoscută sub numele aparat poate fi utilizat în apropierea acestora. de Specific Absorption Rate (rată specifică de absorbţie) sau SAR. Limita SAR specificată în recomandările ICNIRP este de Apeluri telefonice în caz de urgenţă 2,0 waţi/kilogram (W/kg) calculată ca valoare medie pe 10 Important: Acest aparat funcţionează utilizând semnale grame de ţesut. Încercările pentru SAR sunt efectuate folosind radio, reţele radio, reţele fixe terestre şi funcţii programate poziţiile standard de utilizare şi cu aparatul în regim de de utilizator. Dacă aparatul Dvs. acceptă apelurile vocale prin emisie la cel mai înalt nivel admis de putere, în toate benzile Internet (apeluri Internet), activaţi atât apelurile Internet cât de frecvenţă testate. Nivelul real SAR al unui aparat pornit se şi telefonul mobil. Aparatul va încerca să efectueze apeluri de poate afla sub valoarea maximă deoarece aparatul este urgenţă atât prin reţeaua celulară cât şi prin intermediul conceput să utilizeze numai puterea strict necesară pentru furnizorului de servicii pentru apeluri Internet, dacă ambele accesarea reţelei. Această putere depinde de diferiţi factori, sunt activate. Conexiunile nu pot fi garantate în toate de exemplu de cât de aproape vă aflaţi de releu. Valoarea condiţiile. Nu trebuie să vă bazaţi niciodată exclusiv pe un maximă SAR conform recomandărilor ICNIRP pentru aparat mobil pentru efectuarea unor comunicări esenţiale, utilizarea aparatului la ureche este de 1,15 W/kg. cum ar fi urgenţele de natură medicală. Utilizarea accesoriilor aparatului poate avea ca rezultat valori Pentru efectuarea unui apel în caz de urgenţă: SAR diferite. Valorile SAR pot să difere în funcţie de cerinţele naţionale de raportare şi testare, precum şi de banda de 1 Dacă aparatul nu este pornit, porniţi-l. Verificaţi dacă reţea. Informaţii suplimentare SAR pot fi disponibile în cadrul nivelul semnalului este adecvat. În funcţie de aparatul informaţiilor despre produs, la www.nokia.com. Dvs., este posibil să fie, de asemenea, necesar să efectuaţi următoarele operaţii: • Introduceţi cartela SIM dacă aparatul Dvs. utilizează o astfel de cartelă. • Dezactivaţi anumite restricţionări de apeluri pe care le-aţi activat în aparatul Dvs. • Schimbaţi profilul Dvs. de pe deconectat sau mod avion pe un profil activ. 2 Apăsaţi tasta de terminare de câte ori este necesar pentru a şterge afişajul şi a pregăti aparatul pentru apeluri. 3 Introduceţi numărul oficial de urgenţă valabil în zona Dvs. Numerele serviciilor de urgenţă variază în funcţie de zona în care vă aflaţi. 4 Apăsaţi tasta de apelare.
  • 16. DECLARAŢIE DE CONFORMITATE de un furnizor licenţiat de materiale video. Nu se acordă şi nu se consideră acordată implicit nicio licenţă pentru niciun fel de altă utilizare. Informaţii suplimentare, inclusiv informaţii referitoare la utilizarea în scopuri promoţionale, interne şi comerciale, pot fi obţinute de la MPEG LA, LLC. A se vedea http://www.mpegla.com Prin prezenta, NOKIA CORPORATION declară că acest produs RM-443 respectă cerinţele esenţiale şi alte prevederi Nokia duce o politică de dezvoltare continuă. Nokia îşi rezervă relevante ale Directivei 1999/5/CE. O copie a declaraţiei de dreptul de a face modificări şi îmbunătăţiri oricărui produs conformitate poate fi găsită pe pagina de Internet http:// descris în acest document, fără notificare prealabilă. www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/. ÎN LIMITELE MAXIME PERMISE DE LEGEA APLICABILĂ, ÎN NICIO © 2009 Nokia. Toate drepturile rezervate. SITUAŢIE, NOKIA SAU ORICARE DINTRE LICENŢIATORII SĂI NU VOR FI ŢINUŢI RESPONSABILI PENTRU NICIUN FEL DE PIERDERI Nokia, Nokia Connecting People şi Navi sunt mărci comerciale DE DATE SAU DE VENITURI SAU PENTRU NICIUN FEL DE DAUNE sau mărci înregistrate ale Nokia Corporation. Nokia tune este SPECIALE, INCIDENTE, SUBSECVENTE SAU INDIRECTE, ORICUM S- o marcă de sunet a corporaţiei Nokia. Alte nume de produse AR FI PRODUS. şi de firme menţionate aici pot fi nume comerciale sau mărci comerciale aparţinând proprietarilor respectivi. CONŢINUTUL ACESTUI DOCUMENT TREBUIE LUAT „CA ATARE”. CU EXCEPŢIA CAZURILOR PREVĂZUTE DE LEGEA APLICABILĂ, NICIUN Portions of the Nokia Maps software are © 1996-2008 The FEL DE GARANŢII, EXPLICITE SAU IMPLICITE, INCLUZÂND, DAR FreeType Project. All rights reserved. FĂRĂ A SE LIMITA LA GARANŢIILE IMPLICITE DE VANDABILITATE ŞI ADECVARE LA UN SCOP ANUME, NU SE OFERĂ ÎN LEGĂTURĂ CU Este interzisă reproducerea, transferul, distribuirea şi ACURATEŢEA, CORECTITUDINEA SAU CONŢINUTUL ACESTUI stocarea unor părţi sau a întregului conţinut al acestui DOCUMENT. NOKIA ÎŞI REZERVĂ DREPTUL DE A MODIFICA ACEST material în orice formă fără permisiunea prealabilă scrisă a DOCUMENT SAU DE A-L RETRAGE ORICÂND, FĂRĂ NOTIFICARE firmei Nokia. PREALABILĂ. Disponibilitatea anumitor produse şi a aplicaţiilor şi serviciilor pentru acestea poate varia în funcţie de regiune. Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol Vă rugăm consultaţi furnizorul Dvs. Nokia pentru detalii şi software from RSA Security. informaţii asupra disponibilităţii opţiunilor de limbă. Specificaţii pentru export Acest aparat poate conţine piese, tehnologii sau programe ce pot face obiectul unor legi sau reglementări privind exportul din SUA sau din alte ţări. Este interzisă încălcarea legislaţiei respective. OBSERVAŢII PRIVIND FCC/INDUSTRY CANADA Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc. Aparatul Dvs. poate provoca interferenţe TV sau radio (de exemplu, la utilizarea unui telefon în apropierea This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent echipamentului de recepţie). Este posibil ca FCC sau Industry Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in Canada să vă solicite încetarea utilizării aparatului dacă astfel connection with information which has been encoded in de interferenţe nu pot fi eliminate. Dacă aveţi nevoie de compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer asistenţă, contactaţi unitatea de service locală. Acest aparat engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for este în conformitate cu secţiunea 15 a regulamentului FCC. use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed Funcţionarea face obiectul următoarelor două condiţii: (1) video provider. No license is granted or shall be implied for Acest aparat nu trebuie să provoace interferenţe dăunătoare any other use. Additional information, including that related şi (2) acest aparat trebuie să accepte toate interferenţele to promotional, internal, and commercial uses, may be recepţionate, inclusiv pe cele care ar putea provoca o obtained from MPEG LA, LLC. See http://www.mpegla.com funcţionare defectuoasă. Orice schimbări sau modificări neacceptate în mod expres de Nokia ar putea anula dreptul Acest produs este licenţiat MPEG-4 Visual Patent Portfolio utilizatorului de a folosi acest aparat. License (i) pentru uz personal şi necomercial în legătură cu date care au fost elaborate în conformitate cu standardul MPEG-4 Visual Standard de către un client angajat într-o activitate cu scop personal şi necomercial şi (ii) pentru a fi Nokia Corporation utilizat împreună cu fişierele video în format MPEG-4 livrate