SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  32
PROJECTEPROJECTE
EUROMANIAEUROMANIA
ESCOLA LLORENÇ VALLESPÍ I VIDIELLAESCOLA LLORENÇ VALLESPÍ I VIDIELLA
BENIFALLETBENIFALLET
CURS 2012-2014CURS 2012-2014
COM APLICAREM EL
PROJECTE?
• Mòduls que es treballaran: "El misteri del
mormoloc"
• Nivell educatiu:Cicle Mitjà i Cicle Superior
• Models d'aplicació: Tutors/mestra de
català i francès
• Temporalització horària: Setmanalment a
l'ampliació horària dels dimecres, de 12h a
13h .
EUROMANIA
EUROMANIA
EUROMANIA
EUROMANIA
EUROMANIA
EUROMANIAEUROMANIA
BONJOUR!
BOM DIA!
BON
DIA!
BUENOS
DÍAS!
BUON GIORNO!
BONJORN!
BUNA
ZIUA!
1ª reunió Euromania a l'Escola de Benifallet.
A les 12:00h es reuneixen a l'Escola de Benifallet les següents persones:
Sr Joaquin Vallespí Salvadó, director de la Zer Riu i Serra i director de l'Escola de
Benifallet.
Sra. Teresa Tort, representant d'Euromania del Departament d'Ensenyament de Barcelona.
Sra. Catherine Blanch, representant d'Euromania de l'Institut Francès de Barcelona.
Sra. Carme Tinoco, representant de Llengües Estrangeres de Tarragona.
Sra. Josepa Ribera com a representant del Departament d'Ensenyament a les Terres de
l'Ebre.
Sra. Rosa Bedós Bedós, Cap d'Estudis de la Zer Riu i Serra, directora de l'Escola Sant
Jordi d'Aldover.
Sra. Mercè Lleixà Suñer, mestra de l'Escola de Benifallet i aplicadora del projecte
Euromania en aquest centre.
Després que les representants de Barcelona fan el repartiment d'un exemplar del manual
d'Euromania a cada una de les persones assistents a la reunió, passen a explicar el
format i contingut d'aquest.
A l'Escola de Benifallet s'aplicarà el projecte als cicles Mitjà i Superior durant 1h
setmanal (dimecres de 12h a 13h).
Durant aquesta franja horària, 6ªhora, tots dos cicles estan junts a la mateixa aula per
la qual cosa s'ha pensat que pot ser un treball intercicles, internivells i col·laboratiu
molt interessant. També es vol aprofitar l'actual presència a l'escola d'un alumne de
Rumania, fet que esperem sigui molt positiu donat que el romanès és una de les set
llengües romàniques del projecte.
Dilluns, 29 d’octubre de 2012
Les escoles d'Aldover i Paüls també decidexen participar en el projecte. Els
enviaran els manuals que necessiten.
A la tarda es fa la presentació del projecte a l'alumnat de CM i CS. La mestra
havia preparat una presentació a la PDI amb una senzilla salutació en les
diferents llengües i l'alumnat va anar descobrint sense problemes a quina
llengua corresponia cada salutació. Paul, l'alumne romanès, va ajudar amb la
pronunciació amb la seva llengua i aquest fet va generar gran espectació
entre els seus companys.
Podem dir que va ser la primera aplicació del projecte a l'aula. Es van adonar
que quan es tracta de llengües d'una mateixa família lingüística, l'aprenentatge
és força més fàcil.
Un cop immersos en el projecte l'alumnat s'adonarà que saben moltes coses
d’aquestes set llengües romàniques i aquest fet els desvetllarà l’interès per
conèixer-ne i aprendre’n més.
Als centres de la nostra ZER intentarem aplicar el projecte segons la nostra
idiosincràsia i les nostres peculiaritats.
Tot el que anirem fent ho compartirem amb d'altres centres a través del moodle,
aula virtual que és com una finestra oberta per mostrar les diferents maneres de
treballar dels diversos centres on s'aplica el projecte Euromania, les activitats que
es fan... Servirà també per donar a conèixer els dubtes que aniran sorgint i també
es podran compartir les experiències.
A través dels blocs dels centres i de la ZER, les famílies podran veure tot allò que
fem a l'aula al voltant del projecte i també hi podran col·laborar deixant els seus
comentaris. Tot ens ajudarà a poder avançar i a millorar conjuntament l’aplicació
del projecte.
PRESENTACIÓ DEL MANUAL ALS ALUMNES
-S'ha fet la presentació i la descoberta a la classe dels objectius principals
del projecte .
-Hem fullejat conjuntament els mòduls per presentar les llengües que
formen part del projecte, els apartats que trobem a cada mòdul i les
diferents tasques que s'hauran de treballar.
- Hem vist els títols dels mòduls i que cadascun d'ells contenia un enigma.
- Hem relacionat cada mòdul amb l'àrea que tracta.
- Hem vist les set llengües que hi trobarem.
-S'han presentat els apartats de cada mòdul: Observa i descobreix / Raona
i explica / Anem més enllà / Viatgem per les nostres llengües / Famílies
de llengües.
- Hem vist els personatges.
-Hem parlat que podríem averiguar què se sap de cada tema abans de
començar-lo.
-S'ha parlat dels diversos tipus d'agrupaments que podem fer per a
treballar en equip segons les tasques que hauran de realitzar.
- Han proposat que també poden portar llibres o anar a la biblioteca del
poble per comprovar si troben llibres en alguna de les llengües romàniques.
Hem decidit que aquest cap de setmana prendrem el manual d'Euromania
a casa perquè el puguin veure les nostres famílies i també el folrarem
perquè volem que es conservi.
AVALUACIÓ INICIAL
Hem fet l'avaluació inicial del projecte per comprovar què sabíem sobre
les llengües abans d'iniciar-lo.
En acabar el projecte tornarem a contestar el qüestionari i en compararem els resultats.
També hem practicat salutacions: "BON DIA!", hem dit "MOLT BÉ" i ho hem fet per grups.
MOLT BÉ!!
MUY BIEN!!
FORÇA BEN!!
BENE!!
TRÈS BIEN!!
BEM!!
BINE!!
MOLTO BENE!
FÒRÇA BEN!
FOARTE BINE!
MUY BIEN!
TRÈS BIEN!
MUITO BEM!
GRÀCIES!
MERCÈS!
MERCI!
OBRIGADO! GRAZIE!
TEMPS DE NADAL
OCCITÀ:
BON NADAL
- Hem averiguat com es diu BON NADAL en les llengües romàniques que no sabíem.
- Estem fent cartells de BON NADAL en les set llengües i els penjarem per l'escola.
- Hem escoltat com ens podem presentar en altres llengües romàniques.
CATALÀ:
BON NADAL
ITALIÀ:
BUON NATALE
PORTUGUÈS:
FELIZ NATAL
FRANCÈS:
JOYEUX NOËL
ROMANÈS:
CRACIUN FERICIT
A EUROMANIA FELICITEM EL NADAL
Bon Nadal i Feliç Any Nou (català)
Craciun Fericit si un An Nou Fericit (romanès)
Buon Natale e Felice Anno Nuovo (italià)
Polit Nadal e Bona Annada (occità)
Boas Festas e um Feliz Ano Novo (portuguès)
Joyeux Noël et Bonne Année (francès)
Feliz Navidad y Próspero Año Nuevo (espanyol)
...i els dies previs al Nadal vam fer cadascú una felicitació per a les
nostres famílies escrita en les set llengües romàniques.
DECOREM LLETRES
-Avui aprofitem la classe de plàstica per fer la decoració de les lletres de
PROJECTE EUROMANIA que penjarem a la cartellera.
-En aquesta cartellera hi anirem posant tot allò que anireu fent al voltant
del projecte.
-Farem fotos.
-Heu de procurar que us quedi molt bé. Serà un treball que tothom veurà.
-Les lletres en estar acabades les plastificarem.
-Recordeu tot el que hem explicat a l'hora d'acolorir rètols, dibuixos.
-Aquest full el podreu fer servir d'esborrany. Després se us donarà la
lletra per pintar-la correctament.
...i aquí tenim el resultat!
COM HO FAREM?
Power euromania
Power euromania
Power euromania
Power euromania
Power euromania
Power euromania
Power euromania
Power euromania
Power euromania
Power euromania
Power euromania
Power euromania
Power euromania
Power euromania

Contenu connexe

Tendances

Reunió dilluns, 9 de febrer
Reunió dilluns, 9 de febrerReunió dilluns, 9 de febrer
Reunió dilluns, 9 de febrerCatalina Riutort
 
Program llengua i literatura
Program llengua i literaturaProgram llengua i literatura
Program llengua i literaturafraneduca
 
Dificultats en l'ensenyament-aprenetatge del valencià
Dificultats en l'ensenyament-aprenetatge del valenciàDificultats en l'ensenyament-aprenetatge del valencià
Dificultats en l'ensenyament-aprenetatge del valenciàesther_montesinos
 
PRESENTACIÓ CURS CÒMIC COM A ELEMENT DIDÀCTIC III. DIDÀCTICA DE LES LLENGÜES...
PRESENTACIÓ CURS  CÒMIC COM A ELEMENT DIDÀCTIC III. DIDÀCTICA DE LES LLENGÜES...PRESENTACIÓ CURS  CÒMIC COM A ELEMENT DIDÀCTIC III. DIDÀCTICA DE LES LLENGÜES...
PRESENTACIÓ CURS CÒMIC COM A ELEMENT DIDÀCTIC III. DIDÀCTICA DE LES LLENGÜES...Jesús Vidal Martín-Toledano
 
Portes obertes març2012
Portes obertes març2012Portes obertes març2012
Portes obertes març2012Carme Mestra
 
Correspondència epistolar
Correspondència epistolarCorrespondència epistolar
Correspondència epistolarVIOLETA CRISTIÀ
 
Projecte tractament integrat de llengües 2
Projecte tractament integrat de llengües 2Projecte tractament integrat de llengües 2
Projecte tractament integrat de llengües 2antoniapoltorres
 
3,2,1...Let's get connected!
3,2,1...Let's get connected!3,2,1...Let's get connected!
3,2,1...Let's get connected!vipremitic
 
Reunió de dilluns 9 de febrer
Reunió de dilluns 9 de febrerReunió de dilluns 9 de febrer
Reunió de dilluns 9 de febrerCatalina Riutort
 
Fogons viatgers
Fogons viatgersFogons viatgers
Fogons viatgersjfabregasC
 
L’aprenentatge de la llengua àrab a catalunya
L’aprenentatge de la llengua àrab a catalunyaL’aprenentatge de la llengua àrab a catalunya
L’aprenentatge de la llengua àrab a catalunyanvr184
 
Portfolio Europeu de les Llengües
Portfolio Europeu de les LlengüesPortfolio Europeu de les Llengües
Portfolio Europeu de les LlengüesGemma Tur
 
Gafarro: Contes per la pau
Gafarro: Contes per la pauGafarro: Contes per la pau
Gafarro: Contes per la paucrp-osona
 
Reunió inici de curs 13 14
Reunió inici de curs 13 14Reunió inici de curs 13 14
Reunió inici de curs 13 14primer1314
 
Portfolio europeu de les llengües
Portfolio europeu de les llengüesPortfolio europeu de les llengües
Portfolio europeu de les llengüesannexajoanpuigbert
 
COM ÉS EL PROJECTE DE JOAN MIRÓ
COM ÉS EL PROJECTE DE JOAN MIRÓCOM ÉS EL PROJECTE DE JOAN MIRÓ
COM ÉS EL PROJECTE DE JOAN MIRÓTere Bonet
 
Projet Euromania
Projet EuromaniaProjet Euromania
Projet Euromaniaeciudad2
 

Tendances (19)

Reunió dilluns, 9 de febrer
Reunió dilluns, 9 de febrerReunió dilluns, 9 de febrer
Reunió dilluns, 9 de febrer
 
Program llengua i literatura
Program llengua i literaturaProgram llengua i literatura
Program llengua i literatura
 
Dificultats en l'ensenyament-aprenetatge del valencià
Dificultats en l'ensenyament-aprenetatge del valenciàDificultats en l'ensenyament-aprenetatge del valencià
Dificultats en l'ensenyament-aprenetatge del valencià
 
PRESENTACIÓ CURS CÒMIC COM A ELEMENT DIDÀCTIC III. DIDÀCTICA DE LES LLENGÜES...
PRESENTACIÓ CURS  CÒMIC COM A ELEMENT DIDÀCTIC III. DIDÀCTICA DE LES LLENGÜES...PRESENTACIÓ CURS  CÒMIC COM A ELEMENT DIDÀCTIC III. DIDÀCTICA DE LES LLENGÜES...
PRESENTACIÓ CURS CÒMIC COM A ELEMENT DIDÀCTIC III. DIDÀCTICA DE LES LLENGÜES...
 
Portes obertes març2012
Portes obertes març2012Portes obertes març2012
Portes obertes març2012
 
Correspondència epistolar
Correspondència epistolarCorrespondència epistolar
Correspondència epistolar
 
Fotografia lingüística
Fotografia lingüísticaFotografia lingüística
Fotografia lingüística
 
Projecte tractament integrat de llengües 2
Projecte tractament integrat de llengües 2Projecte tractament integrat de llengües 2
Projecte tractament integrat de llengües 2
 
3,2,1...Let's get connected!
3,2,1...Let's get connected!3,2,1...Let's get connected!
3,2,1...Let's get connected!
 
Reunió de dilluns 9 de febrer
Reunió de dilluns 9 de febrerReunió de dilluns 9 de febrer
Reunió de dilluns 9 de febrer
 
Fogons viatgers
Fogons viatgersFogons viatgers
Fogons viatgers
 
L’aprenentatge de la llengua àrab a catalunya
L’aprenentatge de la llengua àrab a catalunyaL’aprenentatge de la llengua àrab a catalunya
L’aprenentatge de la llengua àrab a catalunya
 
Portfolio Europeu de les Llengües
Portfolio Europeu de les LlengüesPortfolio Europeu de les Llengües
Portfolio Europeu de les Llengües
 
Gafarro: Contes per la pau
Gafarro: Contes per la pauGafarro: Contes per la pau
Gafarro: Contes per la pau
 
Reunió inici de curs 13 14
Reunió inici de curs 13 14Reunió inici de curs 13 14
Reunió inici de curs 13 14
 
Portfolio europeu de les llengües
Portfolio europeu de les llengüesPortfolio europeu de les llengües
Portfolio europeu de les llengües
 
COM ÉS EL PROJECTE DE JOAN MIRÓ
COM ÉS EL PROJECTE DE JOAN MIRÓCOM ÉS EL PROJECTE DE JOAN MIRÓ
COM ÉS EL PROJECTE DE JOAN MIRÓ
 
Practica 4 c
Practica 4 cPractica 4 c
Practica 4 c
 
Projet Euromania
Projet EuromaniaProjet Euromania
Projet Euromania
 

Similaire à Power euromania

Reunió d’inici de curs
Reunió d’inici de cursReunió d’inici de curs
Reunió d’inici de curssise-claret
 
Sessio3 b 10
Sessio3 b 10Sessio3 b 10
Sessio3 b 10Voro voro
 
Sessio3 b 10
Sessio3 b 10Sessio3 b 10
Sessio3 b 10Voro voro
 
Projecte Ana Del Barrio
Projecte Ana Del BarrioProjecte Ana Del Barrio
Projecte Ana Del Barriosilvia
 
PROJECTE LINGÜÍSTIC LA FARGA INFANTIL
PROJECTE LINGÜÍSTIC LA FARGA INFANTILPROJECTE LINGÜÍSTIC LA FARGA INFANTIL
PROJECTE LINGÜÍSTIC LA FARGA INFANTILlafargainfantil
 
Detecció nee llenguatge
Detecció nee llenguatgeDetecció nee llenguatge
Detecció nee llenguatgeMOREY ALCOVER
 
Reunió pare segon (primer trimestre)
Reunió pare segon (primer trimestre)Reunió pare segon (primer trimestre)
Reunió pare segon (primer trimestre)ariquelme
 
5è reunions inici de curs 15 16 revisat
5è reunions inici de curs 15 16 revisat5è reunions inici de curs 15 16 revisat
5è reunions inici de curs 15 16 revisatmmmescola
 
Power reunió pares ci curs 2010 11
Power reunió pares ci curs 2010 11Power reunió pares ci curs 2010 11
Power reunió pares ci curs 2010 11liacirera
 
Integració des de l'escola maternal
Integració des de l'escola maternalIntegració des de l'escola maternal
Integració des de l'escola maternalSIAL
 
Pares nous juny 2010
Pares nous juny 2010Pares nous juny 2010
Pares nous juny 2010mariagrandes
 
Projecte lingüístic ZER La Parellada
Projecte lingüístic ZER La ParelladaProjecte lingüístic ZER La Parellada
Projecte lingüístic ZER La Parelladazerlaparellada
 
PRIMÀRIA_Jornada_PEL_continuïtat.pptx
PRIMÀRIA_Jornada_PEL_continuïtat.pptxPRIMÀRIA_Jornada_PEL_continuïtat.pptx
PRIMÀRIA_Jornada_PEL_continuïtat.pptxFRANCESCXAVIERMIRALL
 

Similaire à Power euromania (20)

Reunió d’inici de curs
Reunió d’inici de cursReunió d’inici de curs
Reunió d’inici de curs
 
Reunió pares 4t
Reunió pares 4tReunió pares 4t
Reunió pares 4t
 
Sessio3 b 10
Sessio3 b 10Sessio3 b 10
Sessio3 b 10
 
Sessio3 b 10
Sessio3 b 10Sessio3 b 10
Sessio3 b 10
 
Projecte Ana Del Barrio
Projecte Ana Del BarrioProjecte Ana Del Barrio
Projecte Ana Del Barrio
 
PROJECTE LINGÜÍSTIC LA FARGA INFANTIL
PROJECTE LINGÜÍSTIC LA FARGA INFANTILPROJECTE LINGÜÍSTIC LA FARGA INFANTIL
PROJECTE LINGÜÍSTIC LA FARGA INFANTIL
 
Detecció nee llenguatge
Detecció nee llenguatgeDetecció nee llenguatge
Detecció nee llenguatge
 
Reunió pare segon (primer trimestre)
Reunió pare segon (primer trimestre)Reunió pare segon (primer trimestre)
Reunió pare segon (primer trimestre)
 
AULA 5 2021
AULA 5 2021AULA 5 2021
AULA 5 2021
 
TIL CEIP MESTRE DURAN
TIL CEIP MESTRE DURAN TIL CEIP MESTRE DURAN
TIL CEIP MESTRE DURAN
 
Pel1
Pel1Pel1
Pel1
 
PEL PlurilingüIsme Castelló
PEL  PlurilingüIsme CastellóPEL  PlurilingüIsme Castelló
PEL PlurilingüIsme Castelló
 
AULA 5 2021
AULA 5 2021AULA 5 2021
AULA 5 2021
 
5è reunions inici de curs 15 16 revisat
5è reunions inici de curs 15 16 revisat5è reunions inici de curs 15 16 revisat
5è reunions inici de curs 15 16 revisat
 
Power reunió pares ci curs 2010 11
Power reunió pares ci curs 2010 11Power reunió pares ci curs 2010 11
Power reunió pares ci curs 2010 11
 
PROJECTE LINGÜÍSTIC
PROJECTE LINGÜÍSTICPROJECTE LINGÜÍSTIC
PROJECTE LINGÜÍSTIC
 
Integració des de l'escola maternal
Integració des de l'escola maternalIntegració des de l'escola maternal
Integració des de l'escola maternal
 
Pares nous juny 2010
Pares nous juny 2010Pares nous juny 2010
Pares nous juny 2010
 
Projecte lingüístic ZER La Parellada
Projecte lingüístic ZER La ParelladaProjecte lingüístic ZER La Parellada
Projecte lingüístic ZER La Parellada
 
PRIMÀRIA_Jornada_PEL_continuïtat.pptx
PRIMÀRIA_Jornada_PEL_continuïtat.pptxPRIMÀRIA_Jornada_PEL_continuïtat.pptx
PRIMÀRIA_Jornada_PEL_continuïtat.pptx
 

Plus de riuiserra

Caps d estudis teb 2013.2014 escriptura sessió v (1)
Caps d estudis teb 2013.2014 escriptura sessió v (1)Caps d estudis teb 2013.2014 escriptura sessió v (1)
Caps d estudis teb 2013.2014 escriptura sessió v (1)riuiserra
 
Euromania: "Balança, balanza, balance..."
Euromania: "Balança, balanza, balance..."Euromania: "Balança, balanza, balance..."
Euromania: "Balança, balanza, balance..."riuiserra
 
Programació general12 13
Programació general12 13Programació general12 13
Programació general12 13riuiserra
 
Plantes Aromatiques Pauls
Plantes Aromatiques PaulsPlantes Aromatiques Pauls
Plantes Aromatiques Paulsriuiserra
 
Del Blat Al Pa
Del Blat Al PaDel Blat Al Pa
Del Blat Al Pariuiserra
 
Fruits Tardor
Fruits TardorFruits Tardor
Fruits Tardorriuiserra
 
Webquest Jornada
Webquest JornadaWebquest Jornada
Webquest Jornadariuiserra
 

Plus de riuiserra (9)

Caps d estudis teb 2013.2014 escriptura sessió v (1)
Caps d estudis teb 2013.2014 escriptura sessió v (1)Caps d estudis teb 2013.2014 escriptura sessió v (1)
Caps d estudis teb 2013.2014 escriptura sessió v (1)
 
Euromania: "Balança, balanza, balance..."
Euromania: "Balança, balanza, balance..."Euromania: "Balança, balanza, balance..."
Euromania: "Balança, balanza, balance..."
 
Programació general12 13
Programació general12 13Programació general12 13
Programació general12 13
 
Plantes Aromatiques Pauls
Plantes Aromatiques PaulsPlantes Aromatiques Pauls
Plantes Aromatiques Pauls
 
El blat
El blatEl blat
El blat
 
Del Blat Al Pa
Del Blat Al PaDel Blat Al Pa
Del Blat Al Pa
 
Plasticpps
PlasticppsPlasticpps
Plasticpps
 
Fruits Tardor
Fruits TardorFruits Tardor
Fruits Tardor
 
Webquest Jornada
Webquest JornadaWebquest Jornada
Webquest Jornada
 

Power euromania

  • 1. PROJECTEPROJECTE EUROMANIAEUROMANIA ESCOLA LLORENÇ VALLESPÍ I VIDIELLAESCOLA LLORENÇ VALLESPÍ I VIDIELLA BENIFALLETBENIFALLET CURS 2012-2014CURS 2012-2014
  • 2. COM APLICAREM EL PROJECTE? • Mòduls que es treballaran: "El misteri del mormoloc" • Nivell educatiu:Cicle Mitjà i Cicle Superior • Models d'aplicació: Tutors/mestra de català i francès • Temporalització horària: Setmanalment a l'ampliació horària dels dimecres, de 12h a 13h .
  • 3.
  • 5. 1ª reunió Euromania a l'Escola de Benifallet. A les 12:00h es reuneixen a l'Escola de Benifallet les següents persones: Sr Joaquin Vallespí Salvadó, director de la Zer Riu i Serra i director de l'Escola de Benifallet. Sra. Teresa Tort, representant d'Euromania del Departament d'Ensenyament de Barcelona. Sra. Catherine Blanch, representant d'Euromania de l'Institut Francès de Barcelona. Sra. Carme Tinoco, representant de Llengües Estrangeres de Tarragona. Sra. Josepa Ribera com a representant del Departament d'Ensenyament a les Terres de l'Ebre. Sra. Rosa Bedós Bedós, Cap d'Estudis de la Zer Riu i Serra, directora de l'Escola Sant Jordi d'Aldover. Sra. Mercè Lleixà Suñer, mestra de l'Escola de Benifallet i aplicadora del projecte Euromania en aquest centre. Després que les representants de Barcelona fan el repartiment d'un exemplar del manual d'Euromania a cada una de les persones assistents a la reunió, passen a explicar el format i contingut d'aquest. A l'Escola de Benifallet s'aplicarà el projecte als cicles Mitjà i Superior durant 1h setmanal (dimecres de 12h a 13h). Durant aquesta franja horària, 6ªhora, tots dos cicles estan junts a la mateixa aula per la qual cosa s'ha pensat que pot ser un treball intercicles, internivells i col·laboratiu molt interessant. També es vol aprofitar l'actual presència a l'escola d'un alumne de Rumania, fet que esperem sigui molt positiu donat que el romanès és una de les set llengües romàniques del projecte. Dilluns, 29 d’octubre de 2012
  • 6. Les escoles d'Aldover i Paüls també decidexen participar en el projecte. Els enviaran els manuals que necessiten. A la tarda es fa la presentació del projecte a l'alumnat de CM i CS. La mestra havia preparat una presentació a la PDI amb una senzilla salutació en les diferents llengües i l'alumnat va anar descobrint sense problemes a quina llengua corresponia cada salutació. Paul, l'alumne romanès, va ajudar amb la pronunciació amb la seva llengua i aquest fet va generar gran espectació entre els seus companys. Podem dir que va ser la primera aplicació del projecte a l'aula. Es van adonar que quan es tracta de llengües d'una mateixa família lingüística, l'aprenentatge és força més fàcil. Un cop immersos en el projecte l'alumnat s'adonarà que saben moltes coses d’aquestes set llengües romàniques i aquest fet els desvetllarà l’interès per conèixer-ne i aprendre’n més. Als centres de la nostra ZER intentarem aplicar el projecte segons la nostra idiosincràsia i les nostres peculiaritats. Tot el que anirem fent ho compartirem amb d'altres centres a través del moodle, aula virtual que és com una finestra oberta per mostrar les diferents maneres de treballar dels diversos centres on s'aplica el projecte Euromania, les activitats que es fan... Servirà també per donar a conèixer els dubtes que aniran sorgint i també es podran compartir les experiències. A través dels blocs dels centres i de la ZER, les famílies podran veure tot allò que fem a l'aula al voltant del projecte i també hi podran col·laborar deixant els seus comentaris. Tot ens ajudarà a poder avançar i a millorar conjuntament l’aplicació del projecte.
  • 7. PRESENTACIÓ DEL MANUAL ALS ALUMNES -S'ha fet la presentació i la descoberta a la classe dels objectius principals del projecte . -Hem fullejat conjuntament els mòduls per presentar les llengües que formen part del projecte, els apartats que trobem a cada mòdul i les diferents tasques que s'hauran de treballar. - Hem vist els títols dels mòduls i que cadascun d'ells contenia un enigma. - Hem relacionat cada mòdul amb l'àrea que tracta. - Hem vist les set llengües que hi trobarem. -S'han presentat els apartats de cada mòdul: Observa i descobreix / Raona i explica / Anem més enllà / Viatgem per les nostres llengües / Famílies de llengües. - Hem vist els personatges. -Hem parlat que podríem averiguar què se sap de cada tema abans de començar-lo. -S'ha parlat dels diversos tipus d'agrupaments que podem fer per a treballar en equip segons les tasques que hauran de realitzar. - Han proposat que també poden portar llibres o anar a la biblioteca del poble per comprovar si troben llibres en alguna de les llengües romàniques.
  • 8. Hem decidit que aquest cap de setmana prendrem el manual d'Euromania a casa perquè el puguin veure les nostres famílies i també el folrarem perquè volem que es conservi.
  • 9. AVALUACIÓ INICIAL Hem fet l'avaluació inicial del projecte per comprovar què sabíem sobre les llengües abans d'iniciar-lo. En acabar el projecte tornarem a contestar el qüestionari i en compararem els resultats. També hem practicat salutacions: "BON DIA!", hem dit "MOLT BÉ" i ho hem fet per grups. MOLT BÉ!! MUY BIEN!! FORÇA BEN!! BENE!! TRÈS BIEN!! BEM!! BINE!!
  • 10. MOLTO BENE! FÒRÇA BEN! FOARTE BINE! MUY BIEN! TRÈS BIEN! MUITO BEM!
  • 12. TEMPS DE NADAL OCCITÀ: BON NADAL - Hem averiguat com es diu BON NADAL en les llengües romàniques que no sabíem. - Estem fent cartells de BON NADAL en les set llengües i els penjarem per l'escola. - Hem escoltat com ens podem presentar en altres llengües romàniques. CATALÀ: BON NADAL ITALIÀ: BUON NATALE PORTUGUÈS: FELIZ NATAL FRANCÈS: JOYEUX NOËL ROMANÈS: CRACIUN FERICIT
  • 13. A EUROMANIA FELICITEM EL NADAL Bon Nadal i Feliç Any Nou (català) Craciun Fericit si un An Nou Fericit (romanès) Buon Natale e Felice Anno Nuovo (italià) Polit Nadal e Bona Annada (occità) Boas Festas e um Feliz Ano Novo (portuguès) Joyeux Noël et Bonne Année (francès) Feliz Navidad y Próspero Año Nuevo (espanyol)
  • 14. ...i els dies previs al Nadal vam fer cadascú una felicitació per a les nostres famílies escrita en les set llengües romàniques.
  • 15. DECOREM LLETRES -Avui aprofitem la classe de plàstica per fer la decoració de les lletres de PROJECTE EUROMANIA que penjarem a la cartellera. -En aquesta cartellera hi anirem posant tot allò que anireu fent al voltant del projecte. -Farem fotos. -Heu de procurar que us quedi molt bé. Serà un treball que tothom veurà. -Les lletres en estar acabades les plastificarem. -Recordeu tot el que hem explicat a l'hora d'acolorir rètols, dibuixos. -Aquest full el podreu fer servir d'esborrany. Després se us donarà la lletra per pintar-la correctament.
  • 16. ...i aquí tenim el resultat!
  • 17.