O documento apresenta um texto técnico sobre qualidades de redação de textos técnicos e correspondência. O texto descreve qualidades como adequação, clareza, coerência, coesão, concisão, correção, harmonia, objetividade, polidez e simplicidade que um texto técnico ou correspondência deve apresentar para ser eficaz.
2. PORTUGUÊS INSTRUMENTAL I
O TEXTO TÉCNICO
Registro por escrito; contribui, no presente, para o
incremento dos negócios e, no futuro, para o
entendimento a fim de serem executados por outras
pessoas.
O que seria da humanidade sem o registro histórico?
E o registro religioso?
Profa. Renata dos Santos Mendes
FEV/2009
3. PORTUGUÊS INSTRUMENTAL I
O TEXTO TÉCNICO (cont.)
Garantia de perenidade (duração) e ubiquidade
(estar em vários lugares).
Está aí um dos papéis da Internet?
Profa. Renata dos Santos Mendes
FEV/2009
4. PORTUGUÊS INSTRUMENTAL I
O TEXTO TÉCNICO (cont.)
Combinado que não seja registrado por escrito não
tem validade; apresenta situações complicadas.
Já imaginou se o pagamento para compra de imóveis
fosse oficializado somente pela linguagem oral (“fio
de bigode”)?
Profa. Renata dos Santos Mendes
FEV/2009
5. PORTUGUÊS INSTRUMENTAL I
O TEXTO TÉCNICO (cont.)
Alguns princípios norteadores:
foge ao coloquial;
atende às expectativas do meio linguístico e social
em que circula;
alguns documentos possuem forma
institucionalmente estabelecidas;
valoriza o conteúdo e a norma culta/ formal;
possui estruturação adequada aos diversos gêneros.
Profa. Renata dos Santos Mendes
FEV/2009
6. PORTUGUÊS INSTRUMENTAL I
O TEXTO TÉCNICO (cont.)
Redação técnica: texto que se preocupa, de
preferência, com a objetividade, a eficácia e a
exatidão, incluindo-se a correspondência.
Redação técnica e correspondência são iguais?
Profa. Renata dos Santos Mendes
FEV/2009
7. PORTUGUÊS INSTRUMENTAL I
O TEXTO TÉCNICO (cont.)
Redação técnica: objetiva, programática (direta,
eficiente), comunicativa e unívoca (único significado);
descreve, instrui, relata, comenta e analisa.
São exemplos as leis, os estatutos, as certidões, os
manuais entre outros.
Profa. Renata dos Santos Mendes
FEV/2009
8. PORTUGUÊS INSTRUMENTAL I
O TEXTO TÉCNICO (cont.)
Correspondência:
destinatário
definido;
características do gênero epistolar (carta);
estruturas consensualmente aceitas.
São exemplos as cartas, os ofícios, os memorandos
entre outros.
Profa. Renata dos Santos Mendes
FEV/2009
10. PORTUGUÊS INSTRUMENTAL I
QUALIDADES DO TEXTO TÉCNICO E DA CORRESPONDÊNCIA (cont.)
Adequação: respeita as características do gênero a
que pertence e as circunstâncias de sua produção e
recepção.
Profa. Renata dos Santos Mendes
FEV/2009
11. PORTUGUÊS INSTRUMENTAL I
Adequação (cont.)
Ilustríssima Mamãe,
Diante de todas as solicitações por Vossa
Senhoria proferida, providenciei a organização
estrutural do recinto indicado.
Atenciosamente,
Seu descendente
Profa. Renata dos Santos Mendes
FEV/2009
12. PORTUGUÊS INSTRUMENTAL I
Adequação (cont.)
Mamãe,
tanto.
Já arrumei o meu quarto depois de você insistir
Beijos!
Arthur
Profa. Renata dos Santos Mendes
FEV/2009
13. PORTUGUÊS INSTRUMENTAL I
QUALIDADES DO TEXTO TÉCNICO E DA CORRESPONDÊNCIA (cont.)
Clareza: não deixa dúvidas ao leitor; a clareza do
texto pressupõe, antes, a informação clara na mente de
quem escreve.
Profa. Renata dos Santos Mendes
FEV/2009
14. PORTUGUÊS INSTRUMENTAL I
Clareza (cont.)
Senhor Genaro,
Favor providenciar a aquisição de coalhada
preparada sob a ação de fermentos lácteos para a
refeição pequena de nossos colaboradores.
Grata,
Adelaide
Profa. Renata dos Santos Mendes
FEV/2009
15. PORTUGUÊS INSTRUMENTAL I
Clareza (cont.)
Senhor Genaro,
Favor providenciar a aquisição de iogurte para o
lanche de nossos colaboradores.
Grata,
Adelaide
Profa. Renata dos Santos Mendes
FEV/2009
16. PORTUGUÊS INSTRUMENTAL I
QUALIDADES DO TEXTO TÉCNICO E DA CORRESPONDÊNCIA (cont.)
Coerência: texto que não se contradiz quanto ao
conteúdo e à estruturação do mesmo.
Profa. Renata dos Santos Mendes
FEV/2009
17. PORTUGUÊS INSTRUMENTAL I
Coerência (cont.)
Declaro, para fins de aquisição de material, que a
empresa X poderá encaminhar 20 exemplares de frasco
pequeno, para acondicionar líquido tóxico, à empresa Y.
Por ser verdade, firmo a presente.
Ambrósio Vilela
Gerente da empresa Y
Profa. Renata dos Santos Mendes
FEV/2009
18. PORTUGUÊS INSTRUMENTAL I
Coerência (cont.)
Não seria mais coerente a estruturação em uma
carta comercial ou e-mail formal?
Profa. Renata dos Santos Mendes
FEV/2009
19. PORTUGUÊS INSTRUMENTAL I
QUALIDADES DO TEXTO TÉCNICO E DA CORRESPONDÊNCIA (cont.)
Coesão: texto
adequadamente.
Profa. Renata dos Santos Mendes
cujas
partes
se
relacionam
FEV/2009
20. PORTUGUÊS INSTRUMENTAL I
Coesão (cont.)
Os abaixo-assinados, moradores do Bairro Alpes,
vieram solicitar de V.Sa. a linha de ônibus 001
prosseguisse até o limite da 002. Muitos moradores
utilizam essa linha.
Profa. Renata dos Santos Mendes
FEV/2009
21. PORTUGUÊS INSTRUMENTAL I
Coesão (cont.)
Os abaixo-assinados, moradores do Bairro Alpes,
vêm solicitar (solicitam) a V.Sa. que a linha de ônibus
001 prossiga até o limite da 002, uma vez que muitos
moradores a utilizam.
Profa. Renata dos Santos Mendes
FEV/2009
22. PORTUGUÊS INSTRUMENTAL I
QUALIDADES DO TEXTO TÉCNICO E DA CORRESPONDÊNCIA (cont.)
Concisão: corte de tudo o que for dispensável,
evitando repetições desnecessárias ou introduções e
conclusões vazias.
Profa. Renata dos Santos Mendes
FEV/2009
23. PORTUGUÊS INSTRUMENTAL I
Concisão (cont.)
É com grande alegria e renovada satisfação que,
através da presente, convidamos V. Sa. para o
lançamento da nova revista Vendas Virtuais.
Profa. Renata dos Santos Mendes
FEV/2009
24. PORTUGUÊS INSTRUMENTAL I
Concisão (cont.)
Com satisfação, convidamos V. Sa. para o
lançamento da revista Vendas Virtuais.
Profa. Renata dos Santos Mendes
FEV/2009
25. PORTUGUÊS INSTRUMENTAL I
QUALIDADES DO TEXTO TÉCNICO E DA CORRESPONDÊNCIA (cont.)
Correção: respeito às normas de linguagem
pertinentes para cada situação, acarretando no
prestígio para o remetente.
Profa. Renata dos Santos Mendes
FEV/2009
26. PORTUGUÊS INSTRUMENTAL I
Correção (cont.)
Senhor Editor,
Queremos cumprimentar este jornal pelo
editorial de ontem, Dia do Comerciante, pois sua
manifestação vai de encontro ao que pensam os
empresários do comércio.
Profa. Renata dos Santos Mendes
FEV/2009
27. PORTUGUÊS INSTRUMENTAL I
Correção (cont.)
Senhor Editor,
Cumprimentamos esse jornal pelo editorial de
ontem, Dia do Comerciante, pois sua manifestação vai
ao encontro do que pensam os empresários do comércio.
Profa. Renata dos Santos Mendes
FEV/2009
28. PORTUGUÊS INSTRUMENTAL I
QUALIDADES DO TEXTO TÉCNICO E DA CORRESPONDÊNCIA (cont.)
Harmonia: estrutura com ritmo e equilíbrio entre as
partes, principalmente paralelismo.
Profa. Renata dos Santos Mendes
FEV/2009
29. PORTUGUÊS INSTRUMENTAL I
Harmonia (cont.)
Fatores prejudiciais:
• aliteração: Na certeza de que seria bem sucedido, o
sucessor fez a seguinte asserção:... (fonema /s/)
• hiatismo: Obedeça à autoridade.
• cacofonia: Na vez passada...
• rima: O assessor chamou com muita dor o diretor...
• repetição de palavras: O presidente da Cia. de Seguros é
primo do presidente daquela empresa...
Profa. Renata dos Santos Mendes
FEV/2009
30. PORTUGUÊS INSTRUMENTAL I
QUALIDADES DO TEXTO TÉCNICO E DA CORRESPONDÊNCIA (cont.)
Objetividade: vai direto ao assunto; não faz rodeios;
evitar confundi-la com aridez, descortesia ou arrogância.
Profa. Renata dos Santos Mendes
FEV/2009
31. PORTUGUÊS INSTRUMENTAL I
Objetividade (cont.)
Acabamos de receber as mercadorias enviadas
ontem.
Recebemos
nesta
data
constantes na Nota Fiscal 1234.
Profa. Renata dos Santos Mendes
as
mercadorias
FEV/2009
32. PORTUGUÊS INSTRUMENTAL I
QUALIDADES DO TEXTO TÉCNICO E DA CORRESPONDÊNCIA (cont.)
Originalidade: linguagem, com toque pessoal, na seleção
de palavras e na estrutura das frases.
Profa. Renata dos Santos Mendes
FEV/2009
33. PORTUGUÊS INSTRUMENTAL I
QUALIDADES DO TEXTO TÉCNICO E DA CORRESPONDÊNCIA (cont.)
Persuasão: texto que convence a partir de argumentos,
estética, formatação e apresentação geral.
Profa. Renata dos Santos Mendes
FEV/2009
34. PORTUGUÊS INSTRUMENTAL I
QUALIDADES DO TEXTO TÉCNICO E DA CORRESPONDÊNCIA (cont.)
Polidez: não agride; respeita o destinatário,
transformando a mensagem escrita em oportunidade para
formar a boa imagem de quem o expede.
Profa. Renata dos Santos Mendes
FEV/2009
35. PORTUGUÊS INSTRUMENTAL I
Polidez (cont.)
Exigimos, em caráter de extrema urgência, sua
presença na nossa loja a fim de tratar do pagamento de
sua prestação vencida ainda no último dia 30, pois V. Sa.
não atendeu ao nosso primeiro aviso, o que poderá lhe
acarretar sérios problemas de cadastro.
Profa. Renata dos Santos Mendes
FEV/2009
36. PORTUGUÊS INSTRUMENTAL I
Polidez (cont.)
Apesar de nossa tentativa em carta anterior,
ainda não conseguimos contato com V.Sa. a fim de
tratar da quitação de sua prestação vencida no último
dia 30. Para isso, aguardamos sua presença em nossa
loja.
Profa. Renata dos Santos Mendes
FEV/2009
37. PORTUGUÊS INSTRUMENTAL I
QUALIDADES DO TEXTO TÉCNICO E DA CORRESPONDÊNCIA (cont.)
Simplicidade:
procurar
antes
informar
que
impressionar; conteúdo e informação devem ser o foco; a
linguagem é o meio.
Profa. Renata dos Santos Mendes
FEV/2009
38. PORTUGUÊS INSTRUMENTAL I
ATIVIDADE
Analise o texto disponibilizado a seguir, identificando, ou
não, as qualidades apresentadas anteriormente.
Profa. Renata dos Santos Mendes
FEV/2009
39. PORTUGUÊS INSTRUMENTAL I
PADARIA PÃO QUENTE
Adequação
Clareza
Rua Primavera, 29 – Centro – Porto Alegre (RS) – CEP 90000-000 –
Telefone 51 3334551x
Coerência
Coesão
Concisão
Correção
Harmonia
Objetividade
Originalidade
Persuasão
Polidez
Porto Alegre, 06 de março de 2006.
Banrisul
Praça da Matriz, 897
NESTA
Senhor Gerente,
Exijo providência. Estou emitindo contraordem ao cheque nº 1231x3, do
Banrisul, pois este, preenchido no valor de R$1.000,00 (um mil reais), foi extraviado
pelo nosso contínuo no centro da cidade. Já providenciei registro policial do fato. A
cópia da certidão de ocorrência será entregue ao banco. Entregarei assim que for
liberada pela Delegacia de Polícia.
Agradeço suas providências.
Simplicidade
Sólon Andes Borges
Gerente
Profa. Renata dos Santos Mendes
FEV/2009