SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  8
Télécharger pour lire hors ligne
First Session, Forty-second Parliament,
64-65 Elizabeth II, 2015-2016
Première session, quarante-deuxième législature,
64-65 Elizabeth II, 2015-2016
HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA
BILL C-235 PROJET DE LOI C-235
An Act to amend the Criminal Code and the
Corrections and Conditional Release Act (fe-
tal alcohol disorder)
Loi modifiant le Code criminel et la Loi sur le
système correctionnel et la mise en liberté
sous condition (troubles causés par l’alcooli-
sation foetale)
FIRST READING, FEBRUARY 25, 2016 PREMIÈRE LECTURE LE 25 FÉVRIER 2016
MR. BAGNELL M. BAGNELL
421177
SUMMARY
This enactment amends the Criminal Code to establish a proce-
dure for assessing individuals who are involved in the criminal
justice system and who may suffer from a fetal alcohol disorder.
It requires the court to consider, as a mitigating factor in sen-
tencing, a determination that the offender suffers from a fetal al-
cohol disorder.
The enactment also requires the court to make orders to require
individuals who are determined to suffer from a fetal alcohol dis-
order to follow an external support plan to ensure that they re-
ceive the necessary support to facilitate their successful reinte-
gration into society.
SOMMAIRE
Le texte modifie le Code criminel afin d’établir une procédure
permettant l’évaluation des personnes confrontées au système
de justice pénale qui pourraient être atteintes de troubles causés
par l’alcoolisation foetale. Il exige du tribunal que celui-ci consi-
dère comme circonstance atténuante, pour la détermination de
la peine, le fait que le délinquant est atteint de ces troubles.
Il oblige également le tribunal à ordonner aux personnes at-
teintes de ces troubles de suivre un plan de soutien externe afin
qu’elles reçoivent le soutien dont elles ont besoin pour leur réin-
sertion sociale.
Lastly, it makes consequential amendments to the Corrections
and Conditional Release Act.
Il modifie enfin la Loi sur le système correctionnel et la mise en
liberté sous condition en conséquence.
Available on the Parliament of Canada Web Site at the following address:
http://www.parl.gc.ca
Disponible sur le site Web du Parlement du Canada à l’adresse suivante :
http://www.parl.gc.ca
2015-2016 ii 64-65 Eliz. II
1st Session, 42nd Parliament,
64-65 Elizabeth II, 2015-2016
1re
session, 42e
législature,
64-65 Elizabeth II, 2015-2016
HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA
BILL C-235 PROJET DE LOI C-235
An Act to amend the Criminal Code and the Correc-
tions and Conditional Release Act (fetal alcohol disor-
der)
Loi modifiant le Code criminel et la Loi sur le système
correctionnel et la mise en liberté sous condition
(troubles causés par l’alcoolisation foetale)
Her Majesty, by and with the advice and consent of
the Senate and House of Commons of Canada,
enacts as follows:
Sa Majesté, sur l'avis et avec le consentement du
Sénat et de la Chambre des communes du Canada,
édicte :
R.S., c. C-46 L.R., ch. C-46
Criminal Code Code criminel
1 Section 2 of the Criminal Code is amended by
adding the following in alphabetical order: 5
1 L’article 2 du Code criminel est modifié par ad-
jonction, selon l’ordre alphabétique, de ce qui 5
suit :
fetal alcohol disorder refers to any neurodevelopmen-
tal disorder that is associated with prenatal alcohol expo-
sure — the spectrum of these disorders being commonly
known as fetal alcohol spectrum disorder (FASD) — and
that is characterized by permanent organic brain injury 10
and central nervous system damage that result in a pat-
tern of permanent birth defects, the symptoms of which
include
(a) impaired mental functioning,
(b) poor executive functioning, 15
(c) memory problems,
(d) impaired judgment,
(e) impaired ability to control impulse behaviour, and
(f) impaired ability to understand the consequences of
one’s actions; (troubles causés par l’alcoolisation 20
foetale)
troubles causés par l’alcoolisation foetale Troubles
neurologiques du développement liés à l’exposition pré-
natale à l’alcool — souvent regroupés sous l'appellation
« ensemble des troubles causés par l'alcoolisation foe- 10
tale » (ETCAF) — qui se caractérisent par des lésions or-
ganiques permanentes au cerveau et des dommages au
système nerveux central ayant pour conséquence des dé-
ficiences congénitales permanentes se manifestant chez
un individu notamment par les symptômes suivants : 15
a) troubles du fonctionnement intellectuel;
b) fonctions exécutives faibles;
c) troubles de la mémoire;
d) jugement affaibli;
e) capacité réduite de maîtriser son impulsivité; 20
f) capacité réduite de comprendre les conséquences
de ses actions. (fetal alcohol disorder)
2 The Act is amended by adding the following af-
ter section 672:
2 La même loi est modifiée par adjonction, après
l’article 672, de ce qui suit :
2015-2016 1 64-65 Eliz. II
421177
PART XX. 01 PARTIE XX. 01
Fetal Alcohol Disorder Troubles causés par
l’alcoolisation foetale
Interpretation Définitions
Definitions Définitions
672.01 The following definitions apply in this Part.
accused includes a defendant in summary conviction 5
proceedings and an accused in respect of whom a verdict
of not criminally responsible on account of mental disor-
der has been rendered. (accusé)
assessment means a fetal alcohol disorder assessment.
(évaluation) 10
court includes a summary conviction court as defined in
section 785, a judge, a justice and a judge of the court of
appeal as defined in section 673. (tribunal)
qualified person means a person duly qualified by
provincial law to practise medicine or psychiatry or to 15
carry out psychological examinations or assessments, as
the circumstances require, or, if no such law exists, a per-
son who is, in the opinion of the court, so qualified, and
includes a person or a member of a class of persons des-
ignated by the lieutenant governor in council of a 20
province or his or her delegate. (personne compétente)
672.01 Les définitions qui suivent s’appliquent à la pré- 5
sente partie.
accusé S’entend notamment d’un défendeur dans des
poursuites par voie de procédure sommaire et d’un accu-
sé à l’égard duquel un verdict de non-responsabilité cri-
minelle pour cause de troubles mentaux a été rendu. (ac- 10
cused)
évaluation Évaluation destinée à établir s'il y a présence
de troubles causés par l’alcoolisation foetale. (assess-
ment)
personne compétente Personne qui remplit les condi- 15
tions requises par la législation d’une province pour pra-
tiquer la médecine ou la psychiatrie, ou pour accomplir
des examens ou évaluations psychologiques, selon le cas,
ou, en l’absence d’une telle législation, la personne que le
tribunal estime compétente en la matière. Est en outre 20
une personne compétente celle qui est désignée comme
telle, à titre individuel ou au titre de son appartenance à
une catégorie, par le lieutenant-gouverneur en conseil
d’une province ou son délégué. (qualified person)
tribunal S’entend notamment d’une cour des poursuites 25
sommaires au sens de l’article 785, d’un juge, d’un juge
de paix et d’un juge de la cour d’appel au sens de l’article
673. (court)
Assessment Order Ordonnance d'évaluation
Fetal alcohol disorder assessment Évaluation — troubles causés par l’alcoolisation
foetale
672.02 (1) A court may, at any stage of proceedings
against an accused, by order require that the accused be
assessed by a qualified person, alone or with the input of 25
other qualified persons, to determine whether the ac-
cused suffers from a fetal alcohol disorder and, if so, to
indicate the relative severity of the disorder. The assess-
ment may be ordered
(a) on application of the accused; 30
672.02 (1) Le tribunal peut, à toute étape des procé- 30
dures dirigées contre l'accusé, exiger par ordonnance que
l’accusé soit évalué par une personne compétente, seule
ou en collaboration avec d’autres personnes compé-
tentes, en vue de déterminer si celui-ci est atteint de
troubles causés par l’alcoolisation foetale et, le cas 35
échéant, d’en préciser le degré de gravité. L’évaluation
peut être ordonnée :
a) soit à la demande de l’accusé;
2015-2016 2 64-65 Eliz. II
An Act to amend the Criminal Code and the Corrections and Conditional Release Act
(fetal alcohol disorder)
Loi modifiant le Code criminel et la Loi sur le système correctionnel et la mise en
liberté sous condition (troubles causés par l’alcoolisation foetale)
Criminal Code Code criminel
Section 2 Article 2
(b) on application of the prosecutor if the accused
raised the issue of a possible fetal alcohol disorder or if
the prosecutor satisfies the court that there are rea-
sonable grounds to believe that the accused suffers
from a fetal alcohol disorder; or 5
(c) by the court on its own motion, if the court be-
lieves a medical, psychological or psychiatric assess-
ment in respect of the accused is necessary for a pur-
pose mentioned in paragraphs (2)(a) to (d) and the
court has reasonable grounds to believe that the ac- 10
cused may be suffering from a fetal alcohol disorder.
b) soit à la demande du poursuivant si l’accusé a sou-
levé la question d'un éventuel trouble causé par l'al-
coolisation foetale ou si le poursuivant démontre au
tribunal qu’il existe des motifs raisonnables de croire
que l’accusé est atteint de troubles causés par l’alcooli- 5
sation foetale;
c) soit d’office, si le tribunal estime qu’une évaluation
médicale, psychologique ou psychiatrique concernant
l’accusé est nécessaire à l’une des fins visées aux ali-
néas (2)a) à d) et qu’il a des motifs raisonnables de 10
croire que l’accusé pourrait être atteint de troubles
causés par l’alcoolisation foetale.
Purpose of assessment Buts de l’évaluation
(2) A court may make an order under subsection (1) in
respect of an accused for the purpose of
(a) considering an application under section 515 (judi-
cial interim release); 15
(b) making or reviewing a sentence;
(c) setting conditions under subsection 105(1) of the
Youth Criminal Justice Act (conditional supervision);
or
(d) making an order under subsection 109(2) of the 20
Youth Criminal Justice Act (conditional supervision).
(2) Le tribunal peut rendre l’ordonnance visée au para-
graphe (1) à l’égard de l’accusé afin, selon le cas :
a) d’examiner une demande présentée en vertu de 15
l’article 515 (mise en liberté provisoire par voie judi-
ciaire);
b) d’infliger ou de réviser une peine;
c) de prévoir les conditions visées au paragraphe
105(1) de la Loi sur le système de justice pénale pour 20
les adolescents (liberté sous condition);
d) de rendre l’ordonnance visée au paragraphe 109(2)
de la Loi sur le système de justice pénale pour les ado-
lescents (liberté sous condition).
Expeditious assessment Célérité
(3) A qualified person shall conduct the assessment as
soon as practicable and report the results of the assess-
ment in writing to the court.
(3) La personne compétente procède dès que possible à 25
l’évaluation et présente au tribunal un rapport écrit des
résultats de celle-ci.
Copies of reports to accused and prosecutor Copies à l’accusé et au poursuivant
(4) Copies of any report filed with the court shall be pro- 25
vided without delay to the prosecutor, the accused and
any counsel representing the accused.
(4) Des copies du rapport déposé auprès du tribunal sont
envoyées sans délai au poursuivant, à l’accusé et à l’avo-
cat qui le représente. 30
Evidence may be presumed Preuve présumée
672.03 If the court is satisfied that there is good reason
the evidence of alcohol consumption by the mother of the
accused while she was pregnant with him or her is not 30
available, such as in circumstances in which the mother
has died or cannot be identified or found, the cause of the
disorder of the accused may be presumed to be the ma-
ternal consumption of alcohol.
672.03 Si le tribunal est convaincu qu’il y a une raison
valable pour laquelle il est impossible de prouver la
consommation d’alcool par la mère de l'accusé durant la
grossesse, notamment dans les cas où la mère est décé-
dée ou inconnue ou ne peut être localisée, il peut être 35
présumé que les troubles de l'accusé résultent de la
consommation d’alcool par la mère.
2015-2016 3 64-65 Eliz. II
An Act to amend the Criminal Code and the Corrections and Conditional Release Act
(fetal alcohol disorder)
Loi modifiant le Code criminel et la Loi sur le système correctionnel et la mise en
liberté sous condition (troubles causés par l’alcoolisation foetale)
Criminal Code Code criminel
Section 2 Article 2
Custody for assessment Garde aux fins d'évaluation
672.04 (1) Subject to subsection (2) and section 672.05,
a court may, for the purpose of an assessment under sec-
tion 672.02, remand an accused to any custody that it di-
rects for a period not exceeding 30 days.
672.04 (1) Sous réserve du paragraphe (2) et de l’article
672.05, le tribunal peut, pour les besoins de l’évaluation
visée à l'article 672.02, renvoyer l’accusé sous garde pour
une période maximale de trente jours.
Grounds for remanding Motifs du renvoi
(2) An accused shall not be remanded in custody in ac- 5
cordance with an order made under subsection (1) unless
(a) the court is satisfied that on the evidence custody
is necessary to conduct an assessment of the accused;
or
(b) the accused is required to be detained in custody 10
in respect of any other matter or by virtue of any pro-
vision of this Act.
(2) L'accusé ne peut être renvoyé sous garde en confor- 5
mité avec une ordonnance visée au paragraphe (1) que
dans les cas suivants :
a) le tribunal est convaincu que, compte tenu des élé-
ments de preuve présentés, la détention de l’accusé est
nécessaire pour mener l'évaluation; 10
b) l’accusé doit être détenu pour une autre raison ou
en vertu d’une autre disposition de la présente loi.
Report of qualified person in writing Rapport écrit
(3) For the purposes of paragraph (2)(a), if the prosecu-
tor and the accused agree, evidence of a qualified person
may be received in the form of a report in writing. 15
(3) Pour l’application de l’alinéa (2)a), le témoignage de
la personne compétente peut, si le poursuivant et l’accusé
y consentent, être présenté sous la forme d’un rapport 15
écrit.
Application to vary assessment order Demande de modification de l'ordonnance
672.05 At any time while an order made under subsec-
tion 672.02(1) is in force, a court may, on cause being
shown, vary the terms and conditions specified in the or-
der in any manner that the court considers appropriate
in the circumstances. 20
672.05 Lorsque la nécessité lui en est démontrée, le tri-
bunal peut, pendant que l’ordonnance rendue en vertu
du paragraphe 672.02(1) est en cours de validité, modifier
les modalités de celle-ci de la façon qu’il juge indiquée 20
dans les circonstances.
Assessment not ordered by court Évaluation non ordonnée par le tribunal
672.06 An assessment made by a qualified person as to
whether an accused suffers from a fetal alcohol disorder
may be admitted as evidence for a purpose set out in
paragraphs 672.02(2)(a) to (d) even if the assessment was
not made as a result of an order by the court under sub- 25
section 672.02(1).
672.06 L’évaluation faite par une personne compétente
afin d’établir si l’accusé est atteint de troubles causés par
l’alcoolisation foetale peut être admise en preuve aux fins
visées aux alinéas 672.02(2)a) à d), même si elle n’a pas 25
été faite par suite d’une ordonnance rendue en vertu du
paragraphe 672.02(1).
Report to be part of record Inclusion du rapport dans le dossier
672.07 A report made following an assessment ordered
under subsection 672.02(1) or an assessment admitted as
evidence under section 672.06 forms part of the record of
the case in respect of which it was ordered or admitted. 30
672.07 Le rapport de l’évaluation menée en vertu du pa-
ragraphe 672.02(1) ou l’évaluation admise en preuve au
titre de l’article 672.06 sont versés au dossier de l’affaire 30
pour laquelle l’évaluation a été ordonnée ou admise en
preuve.
Disclosure by qualified person Communication de renseignements par la personne
compétente
672.08 Despite any other provision of this Act, a quali-
fied person who is of the opinion that an accused held in
detention or remanded to custody is likely to endanger
his or her own life or safety or to endanger the life of, or
cause bodily harm to, another person may immediately 35
so advise any person who has the care and custody of the
672.08 Malgré les autres dispositions de la présente loi,
la personne compétente, si elle estime que l’accusé en dé-
tention ou renvoyé sous garde est susceptible d’attenter à 35
sa vie ou à sa sécurité ou d’attenter à la vie d’un tiers ou
de lui causer des lésions corporelles, peut en aviser toute
personne qui assume les soins et la garde de celui-ci, que
2015-2016 4 64-65 Eliz. II
An Act to amend the Criminal Code and the Corrections and Conditional Release Act
(fetal alcohol disorder)
Loi modifiant le Code criminel et la Loi sur le système correctionnel et la mise en
liberté sous condition (troubles causés par l’alcoolisation foetale)
Criminal Code Code criminel
Section 2 Article 2
accused whether or not the same information is con-
tained in a report made following an assessment under
subsection 672.02(1).
ce renseignement figure ou non au rapport de l’évalua-
tion menée en vertu du paragraphe 672.02(1).
Period order is in force Période de validité
672.09 (1) An assessment order made under subsection
672.02(1) shall not be in force for more than 30 days, un- 5
less a court is satisfied that compelling circumstances ex-
ist that warrant a longer period.
672.09 (1) Une ordonnance d’évaluation rendue en ver-
tu du paragraphe 672.02(1) ne peut être en vigueur du-
rant plus de trente jours, sauf si le tribunal est convaincu 5
que des circonstances exceptionnelles exigent une pé-
riode de validité plus longue.
Extension Prolongation
(2) Subject to subsection (3), a court may extend an as-
sessment order, on its own motion or on the application
of the accused or the prosecutor made during or at the 10
end of the period during which the order is in force, for
any further period that is required, in its opinion, to com-
plete the assessment of the accused.
(2) Sous réserve du paragraphe (3), le tribunal peut, d’of-
fice ou à la demande de l’accusé ou du poursuivant pré-
sentée pendant que l’ordonnance est en cours de validité 10
ou à la fin de sa période de validité, prolonger l’ordon-
nance d'évaluation pour la période qu’il juge nécessaire
pour que soit menée à terme l’évaluation de l’accusé.
Maximum duration of extension Durée maximale des prolongations
(3) No extension of an assessment order shall exceed 30
days, and the period of the initial order together with all 15
extensions shall not exceed 60 days.
(3) Une prolongation de l’ordonnance d'évaluation ne
peut dépasser trente jours et l’ensemble de l’ordonnance 15
et de ses prolongations, soixante jours.
3 The Act is amended by adding the following af-
ter section 718.2:
3 La même loi est modifiée par adjonction, après
l’article 718.2, de ce qui suit :
Presumption Présomption
718.201 Evidence that an offender suffers from a fetal
alcohol disorder shall be deemed to be a mitigating factor 20
if the disorder impairs the offender’s ability
(a) to make judgments;
(b) to foresee and understand the consequences or
risks of his or her actions; or
(c) to control impulse behaviour. 25
718.201 Le fait que le délinquant est atteint de troubles
causés par l’alcoolisation foetale est considéré comme 20
une circonstance atténuante si ces troubles portent at-
teinte à sa capacité, selon le cas :
a) d’exercer un bon jugement;
b) de prévoir ou de comprendre les conséquences de
ses actions ou les risques qu’elles posent; 25
c) de maîtriser son impulsivité.
4 Section 731 of the Act is amended by adding the
following after subsection (2):
4 L’article 731 de la même loi est modifié par ad-
jonction, après le paragraphe (2), de ce qui suit :
External support plan Plan de soutien externe
(3) Where an offender has been determined to suffer
from a fetal alcohol disorder following an assessment re-
ferred to in section 672.02, the court shall prescribe, as a 30
condition of the probation order, that the offender com-
ply with an external support plan established for him or
her by a probation officer that includes any components
that the probation officer considers necessary to ensure
that the offender has the necessary support to facilitate 35
his or her successful reintegration into society.
(3) Dans le cas d’un délinquant déclaré atteint de
troubles causés par l’alcoolisation foetale au terme d’une 30
évaluation visée à l’article 672.02, le tribunal ajoute aux
conditions de l’ordonnance de probation l’obligation
pour le délinquant de se conformer à un plan de soutien
externe établi pour lui par un agent de probation et com-
portant les éléments que ce dernier estime nécessaires 35
pour favoriser la réussite de la réinsertion sociale du dé-
linquant.
2015-2016 5 64-65 Eliz. II
An Act to amend the Criminal Code and the Corrections and Conditional Release Act
(fetal alcohol disorder)
Loi modifiant le Code criminel et la Loi sur le système correctionnel et la mise en
liberté sous condition (troubles causés par l’alcoolisation foetale)
Criminal Code Code criminel
Sections 2-4 Articles 2-4
1992, c. 20 1992, ch. 20
Corrections and Conditional
Release Act
Loi sur le système correctionnel
et la mise en liberté sous
condition
5 Subsection 2(1) of the Corrections and Condi-
tional Release Act is amended by adding the fol-
lowing in alphabetical order:
5 Le paragraphe 2(1) de la Loi sur le système cor-
rectionnel et la mise en liberté sous condition est
modifié par adjonction, selon l’ordre alphabé-
tique, de ce qui suit :
fetal alcohol disorder has the same meaning as in sec-
tion 2 of the Criminal Code. (troubles causés par l’al- 5
coolisation foetale)
troubles causés par l’alcoolisation foetale S’entend 5
au sens de l’article 2 du Code criminel. (fetal alcohol dis-
order)
6 Paragraph 4(g) of the Act is replaced by the fol-
lowing:
6 L’alinéa 4g) de la même loi est remplacé par ce
qui suit :
(g) correctional policies, programs and practices re-
spect gender, ethnic, cultural and linguistic differences 10
and are responsive to the special needs of women,
aboriginal peoples, persons requiring mental health
care, persons suffering from a fetal alcohol disorder or
other disability and other groups;
g) ses directives d’orientation générale, programmes 10
et pratiques respectent les différences ethniques,
culturelles et linguistiques, ainsi qu’entre les sexes, et
tiennent compte des besoins propres aux femmes, aux
autochtones, aux personnes nécessitant des soins de
santé mentale, aux personnes atteintes de troubles 15
causés par l’alcoolisation foetale ou d'une autre défi-
cience et à d’autres groupes;
7 Section 77 of the Act is renumbered as subsec- 15
tion 77(1) and is amended by adding the follow-
ing:
7 L’article 77 de la même loi devient le para-
graphe 77(1) et est modifié par adjonction de ce
qui suit : 20
Other programs Autres programmes
(2) The Service shall also provide programs designed
particularly to address the special requirements or limi-
tations of persons requiring mental health care and per- 20
sons suffering from a fetal alcohol disorder.
(2) Il doit également fournir des programmes adaptés
aux besoins particuliers ou aux limitations des personnes
nécessitant des soins de santé mentale et de celles at-
teintes de troubles causés par l’alcoolisation foetale.
8 Subsection 151(3) of the Act is replaced by the
following:
8. Le paragraphe 151(3) de la même loi est rem- 25
placé par ce qui suit :
Respect for diversity Directives égalitaires
(3) Policies adopted under paragraph (2)(a) must respect
gender, ethnic, cultural and linguistic differences and be 25
responsive to the special needs of women and aboriginal
peoples, as well as to the needs of other groups of offend-
ers with special requirements or limitations, including
persons requiring mental health care and persons suffer-
ing from a fetal alcohol disorder. 30
(3) Les directives établies en vertu du paragraphe (2)
doivent respecter les différences ethniques, culturelles et
linguistiques, ainsi qu’entre les sexes, et tenir compte des
besoins propres aux femmes, aux autochtones et à 30
d’autres groupes ayant des besoins particuliers ou des
limitations, notamment les personnes nécessitant des
soins de santé mentale et celles atteintes de troubles cau-
sés par l’alcoolisation foetale.
Published under authority of the Speaker of the House of Commons Publié avec l’autorisation du président de la Chambre des communes
2015-2016 6 64-65 Eliz. II
An Act to amend the Criminal Code and the Corrections and Conditional Release Act
(fetal alcohol disorder)
Loi modifiant le Code criminel et la Loi sur le système correctionnel et la mise en
liberté sous condition (troubles causés par l’alcoolisation foetale)
Corrections and Conditional Release Act Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition
Sections 5-8 Articles 5-8

Contenu connexe

En vedette

Slides and references, Vienna presentation. 2015
Slides and references, Vienna presentation. 2015Slides and references, Vienna presentation. 2015
Slides and references, Vienna presentation. 2015BARRY STANLEY 2 fasd
 
Abstract of Vienna presentation. 2015.
Abstract of Vienna presentation. 2015.Abstract of Vienna presentation. 2015.
Abstract of Vienna presentation. 2015.BARRY STANLEY 2 fasd
 
Incidence and Prevalence of FAS and ARND
Incidence and Prevalence of FAS and ARNDIncidence and Prevalence of FAS and ARND
Incidence and Prevalence of FAS and ARNDBARRY STANLEY 2 fasd
 
CFUW resolution 11 North Bay, Ontario. 2016
CFUW resolution 11  North Bay, Ontario. 2016CFUW resolution 11  North Bay, Ontario. 2016
CFUW resolution 11 North Bay, Ontario. 2016BARRY STANLEY 2 fasd
 
Biomarkers outperform symptoms in parsing psychosis subgroups
Biomarkers outperform symptoms in parsing psychosis subgroupsBiomarkers outperform symptoms in parsing psychosis subgroups
Biomarkers outperform symptoms in parsing psychosis subgroupsBARRY STANLEY 2 fasd
 
The nomenclature of prenatal alcohol exposure
The nomenclature of prenatal alcohol  exposureThe nomenclature of prenatal alcohol  exposure
The nomenclature of prenatal alcohol exposureBARRY STANLEY 2 fasd
 
Plos one: pesticide methoxychlor promotes the epigenetic transgenerational in...
Plos one: pesticide methoxychlor promotes the epigenetic transgenerational in...Plos one: pesticide methoxychlor promotes the epigenetic transgenerational in...
Plos one: pesticide methoxychlor promotes the epigenetic transgenerational in...BARRY STANLEY 2 fasd
 
Disruption of histone methylation in developing sperm impairs offspring healt...
Disruption of histone methylation in developing sperm impairs offspring healt...Disruption of histone methylation in developing sperm impairs offspring healt...
Disruption of histone methylation in developing sperm impairs offspring healt...BARRY STANLEY 2 fasd
 
Lancet.docx comorbidity of fetal alcohol spectrum disorder a systematic revi...
Lancet.docx comorbidity of fetal alcohol spectrum disorder  a systematic revi...Lancet.docx comorbidity of fetal alcohol spectrum disorder  a systematic revi...
Lancet.docx comorbidity of fetal alcohol spectrum disorder a systematic revi...BARRY STANLEY 2 fasd
 
Sadeh 2015 infant sleep pedicts attnetion regulation
Sadeh 2015   infant sleep pedicts attnetion regulationSadeh 2015   infant sleep pedicts attnetion regulation
Sadeh 2015 infant sleep pedicts attnetion regulationBARRY STANLEY 2 fasd
 

En vedette (15)

Slides and references, Vienna presentation. 2015
Slides and references, Vienna presentation. 2015Slides and references, Vienna presentation. 2015
Slides and references, Vienna presentation. 2015
 
Abstract of Vienna presentation. 2015.
Abstract of Vienna presentation. 2015.Abstract of Vienna presentation. 2015.
Abstract of Vienna presentation. 2015.
 
Incidence and Prevalence of FAS and ARND
Incidence and Prevalence of FAS and ARNDIncidence and Prevalence of FAS and ARND
Incidence and Prevalence of FAS and ARND
 
CFUW resolution 11 North Bay, Ontario. 2016
CFUW resolution 11  North Bay, Ontario. 2016CFUW resolution 11  North Bay, Ontario. 2016
CFUW resolution 11 North Bay, Ontario. 2016
 
Biomarkers outperform symptoms in parsing psychosis subgroups
Biomarkers outperform symptoms in parsing psychosis subgroupsBiomarkers outperform symptoms in parsing psychosis subgroups
Biomarkers outperform symptoms in parsing psychosis subgroups
 
Reply from Prof. Skinner
Reply from Prof. SkinnerReply from Prof. Skinner
Reply from Prof. Skinner
 
Comment on microglia
Comment on microgliaComment on microglia
Comment on microglia
 
The nomenclature of prenatal alcohol exposure
The nomenclature of prenatal alcohol  exposureThe nomenclature of prenatal alcohol  exposure
The nomenclature of prenatal alcohol exposure
 
Fasd roundtable report
Fasd roundtable reportFasd roundtable report
Fasd roundtable report
 
Plos one: pesticide methoxychlor promotes the epigenetic transgenerational in...
Plos one: pesticide methoxychlor promotes the epigenetic transgenerational in...Plos one: pesticide methoxychlor promotes the epigenetic transgenerational in...
Plos one: pesticide methoxychlor promotes the epigenetic transgenerational in...
 
Disruption of histone methylation in developing sperm impairs offspring healt...
Disruption of histone methylation in developing sperm impairs offspring healt...Disruption of histone methylation in developing sperm impairs offspring healt...
Disruption of histone methylation in developing sperm impairs offspring healt...
 
Fasdfamilies jenna hill
Fasdfamilies  jenna hillFasdfamilies  jenna hill
Fasdfamilies jenna hill
 
Pharmacological therapies in FASD
Pharmacological therapies in FASDPharmacological therapies in FASD
Pharmacological therapies in FASD
 
Lancet.docx comorbidity of fetal alcohol spectrum disorder a systematic revi...
Lancet.docx comorbidity of fetal alcohol spectrum disorder  a systematic revi...Lancet.docx comorbidity of fetal alcohol spectrum disorder  a systematic revi...
Lancet.docx comorbidity of fetal alcohol spectrum disorder a systematic revi...
 
Sadeh 2015 infant sleep pedicts attnetion regulation
Sadeh 2015   infant sleep pedicts attnetion regulationSadeh 2015   infant sleep pedicts attnetion regulation
Sadeh 2015 infant sleep pedicts attnetion regulation
 

Plus de BARRY STANLEY 2 fasd

2 the mcmechan reservoir development
2 the mcmechan reservoir development2 the mcmechan reservoir development
2 the mcmechan reservoir developmentBARRY STANLEY 2 fasd
 
The Nomenclature of the Consequences of Prenatal Alcohol Exposure: PAE, and t...
The Nomenclature of the Consequences of Prenatal Alcohol Exposure: PAE, and t...The Nomenclature of the Consequences of Prenatal Alcohol Exposure: PAE, and t...
The Nomenclature of the Consequences of Prenatal Alcohol Exposure: PAE, and t...BARRY STANLEY 2 fasd
 
Aqua study updates | murdoch children's research institute
Aqua study updates | murdoch children's research instituteAqua study updates | murdoch children's research institute
Aqua study updates | murdoch children's research instituteBARRY STANLEY 2 fasd
 
Effects of Hyperbaric Oxygen Therapy on Brain Perfusion, Cognition and Behavi...
Effects of Hyperbaric Oxygen Therapy on Brain Perfusion, Cognition and Behavi...Effects of Hyperbaric Oxygen Therapy on Brain Perfusion, Cognition and Behavi...
Effects of Hyperbaric Oxygen Therapy on Brain Perfusion, Cognition and Behavi...BARRY STANLEY 2 fasd
 
Landmark legislation a victory for the fasd community
Landmark legislation  a victory for the fasd communityLandmark legislation  a victory for the fasd community
Landmark legislation a victory for the fasd communityBARRY STANLEY 2 fasd
 
Four year follow-up of a randomized controlled trial of choline for neurodeve...
Four year follow-up of a randomized controlled trial of choline for neurodeve...Four year follow-up of a randomized controlled trial of choline for neurodeve...
Four year follow-up of a randomized controlled trial of choline for neurodeve...BARRY STANLEY 2 fasd
 
The Resting State and its Default Mode: in those with FASD
The Resting State and its Default Mode: in those with FASDThe Resting State and its Default Mode: in those with FASD
The Resting State and its Default Mode: in those with FASDBARRY STANLEY 2 fasd
 
Australia and new zealand are showing the way to canada
Australia and new zealand are showing the way to canadaAustralia and new zealand are showing the way to canada
Australia and new zealand are showing the way to canadaBARRY STANLEY 2 fasd
 
Work requirements for individuals with fasd, in the time of covid 19
Work requirements for individuals with fasd, in the time of covid 19Work requirements for individuals with fasd, in the time of covid 19
Work requirements for individuals with fasd, in the time of covid 19BARRY STANLEY 2 fasd
 
Association Between Prenatal Exposure to Alcohol and Tobacco and Neonatal Bra...
Association Between Prenatal Exposure to Alcohol and Tobacco and Neonatal Bra...Association Between Prenatal Exposure to Alcohol and Tobacco and Neonatal Bra...
Association Between Prenatal Exposure to Alcohol and Tobacco and Neonatal Bra...BARRY STANLEY 2 fasd
 
New insight on maternal infections and neurodevelopmental disorders: mouse st...
New insight on maternal infections and neurodevelopmental disorders: mouse st...New insight on maternal infections and neurodevelopmental disorders: mouse st...
New insight on maternal infections and neurodevelopmental disorders: mouse st...BARRY STANLEY 2 fasd
 
Clinical course and risk factors for mortality of adult inpatients with covid...
Clinical course and risk factors for mortality of adult inpatients with covid...Clinical course and risk factors for mortality of adult inpatients with covid...
Clinical course and risk factors for mortality of adult inpatients with covid...BARRY STANLEY 2 fasd
 
Preconceptual alcohol and the need for a diagnostic classification of alcoho...
 Preconceptual alcohol and the need for a diagnostic classification of alcoho... Preconceptual alcohol and the need for a diagnostic classification of alcoho...
Preconceptual alcohol and the need for a diagnostic classification of alcoho...BARRY STANLEY 2 fasd
 
The importance and significance of the diagnosis the personal testimony of r...
The importance and significance of the diagnosis  the personal testimony of r...The importance and significance of the diagnosis  the personal testimony of r...
The importance and significance of the diagnosis the personal testimony of r...BARRY STANLEY 2 fasd
 

Plus de BARRY STANLEY 2 fasd (20)

Response to "Winter Formal"
Response to "Winter Formal"Response to "Winter Formal"
Response to "Winter Formal"
 
2 the mcmechan reservoir development
2 the mcmechan reservoir development2 the mcmechan reservoir development
2 the mcmechan reservoir development
 
Mansfield Mela.scholar.google.ca
 Mansfield Mela.scholar.google.ca  Mansfield Mela.scholar.google.ca
Mansfield Mela.scholar.google.ca
 
The Nomenclature of the Consequences of Prenatal Alcohol Exposure: PAE, and t...
The Nomenclature of the Consequences of Prenatal Alcohol Exposure: PAE, and t...The Nomenclature of the Consequences of Prenatal Alcohol Exposure: PAE, and t...
The Nomenclature of the Consequences of Prenatal Alcohol Exposure: PAE, and t...
 
Aqua study updates | murdoch children's research institute
Aqua study updates | murdoch children's research instituteAqua study updates | murdoch children's research institute
Aqua study updates | murdoch children's research institute
 
Effects of Hyperbaric Oxygen Therapy on Brain Perfusion, Cognition and Behavi...
Effects of Hyperbaric Oxygen Therapy on Brain Perfusion, Cognition and Behavi...Effects of Hyperbaric Oxygen Therapy on Brain Perfusion, Cognition and Behavi...
Effects of Hyperbaric Oxygen Therapy on Brain Perfusion, Cognition and Behavi...
 
Landmark legislation a victory for the fasd community
Landmark legislation  a victory for the fasd communityLandmark legislation  a victory for the fasd community
Landmark legislation a victory for the fasd community
 
Four year follow-up of a randomized controlled trial of choline for neurodeve...
Four year follow-up of a randomized controlled trial of choline for neurodeve...Four year follow-up of a randomized controlled trial of choline for neurodeve...
Four year follow-up of a randomized controlled trial of choline for neurodeve...
 
The Resting State and its Default Mode: in those with FASD
The Resting State and its Default Mode: in those with FASDThe Resting State and its Default Mode: in those with FASD
The Resting State and its Default Mode: in those with FASD
 
Australia and new zealand are showing the way to canada
Australia and new zealand are showing the way to canadaAustralia and new zealand are showing the way to canada
Australia and new zealand are showing the way to canada
 
Work requirements for individuals with fasd, in the time of covid 19
Work requirements for individuals with fasd, in the time of covid 19Work requirements for individuals with fasd, in the time of covid 19
Work requirements for individuals with fasd, in the time of covid 19
 
Covid 19 and alcohol
Covid   19 and alcoholCovid   19 and alcohol
Covid 19 and alcohol
 
Association Between Prenatal Exposure to Alcohol and Tobacco and Neonatal Bra...
Association Between Prenatal Exposure to Alcohol and Tobacco and Neonatal Bra...Association Between Prenatal Exposure to Alcohol and Tobacco and Neonatal Bra...
Association Between Prenatal Exposure to Alcohol and Tobacco and Neonatal Bra...
 
New insight on maternal infections and neurodevelopmental disorders: mouse st...
New insight on maternal infections and neurodevelopmental disorders: mouse st...New insight on maternal infections and neurodevelopmental disorders: mouse st...
New insight on maternal infections and neurodevelopmental disorders: mouse st...
 
2 scotland
2 scotland2 scotland
2 scotland
 
Clinical course and risk factors for mortality of adult inpatients with covid...
Clinical course and risk factors for mortality of adult inpatients with covid...Clinical course and risk factors for mortality of adult inpatients with covid...
Clinical course and risk factors for mortality of adult inpatients with covid...
 
Preconceptual alcohol and the need for a diagnostic classification of alcoho...
 Preconceptual alcohol and the need for a diagnostic classification of alcoho... Preconceptual alcohol and the need for a diagnostic classification of alcoho...
Preconceptual alcohol and the need for a diagnostic classification of alcoho...
 
The importance and significance of the diagnosis the personal testimony of r...
The importance and significance of the diagnosis  the personal testimony of r...The importance and significance of the diagnosis  the personal testimony of r...
The importance and significance of the diagnosis the personal testimony of r...
 
Parallel Tracks
Parallel TracksParallel Tracks
Parallel Tracks
 
Preconceptual alcohol
Preconceptual alcoholPreconceptual alcohol
Preconceptual alcohol
 

Bill c 235

  • 1. First Session, Forty-second Parliament, 64-65 Elizabeth II, 2015-2016 Première session, quarante-deuxième législature, 64-65 Elizabeth II, 2015-2016 HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA BILL C-235 PROJET DE LOI C-235 An Act to amend the Criminal Code and the Corrections and Conditional Release Act (fe- tal alcohol disorder) Loi modifiant le Code criminel et la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition (troubles causés par l’alcooli- sation foetale) FIRST READING, FEBRUARY 25, 2016 PREMIÈRE LECTURE LE 25 FÉVRIER 2016 MR. BAGNELL M. BAGNELL 421177
  • 2. SUMMARY This enactment amends the Criminal Code to establish a proce- dure for assessing individuals who are involved in the criminal justice system and who may suffer from a fetal alcohol disorder. It requires the court to consider, as a mitigating factor in sen- tencing, a determination that the offender suffers from a fetal al- cohol disorder. The enactment also requires the court to make orders to require individuals who are determined to suffer from a fetal alcohol dis- order to follow an external support plan to ensure that they re- ceive the necessary support to facilitate their successful reinte- gration into society. SOMMAIRE Le texte modifie le Code criminel afin d’établir une procédure permettant l’évaluation des personnes confrontées au système de justice pénale qui pourraient être atteintes de troubles causés par l’alcoolisation foetale. Il exige du tribunal que celui-ci consi- dère comme circonstance atténuante, pour la détermination de la peine, le fait que le délinquant est atteint de ces troubles. Il oblige également le tribunal à ordonner aux personnes at- teintes de ces troubles de suivre un plan de soutien externe afin qu’elles reçoivent le soutien dont elles ont besoin pour leur réin- sertion sociale. Lastly, it makes consequential amendments to the Corrections and Conditional Release Act. Il modifie enfin la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition en conséquence. Available on the Parliament of Canada Web Site at the following address: http://www.parl.gc.ca Disponible sur le site Web du Parlement du Canada à l’adresse suivante : http://www.parl.gc.ca 2015-2016 ii 64-65 Eliz. II
  • 3. 1st Session, 42nd Parliament, 64-65 Elizabeth II, 2015-2016 1re session, 42e législature, 64-65 Elizabeth II, 2015-2016 HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA BILL C-235 PROJET DE LOI C-235 An Act to amend the Criminal Code and the Correc- tions and Conditional Release Act (fetal alcohol disor- der) Loi modifiant le Code criminel et la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition (troubles causés par l’alcoolisation foetale) Her Majesty, by and with the advice and consent of the Senate and House of Commons of Canada, enacts as follows: Sa Majesté, sur l'avis et avec le consentement du Sénat et de la Chambre des communes du Canada, édicte : R.S., c. C-46 L.R., ch. C-46 Criminal Code Code criminel 1 Section 2 of the Criminal Code is amended by adding the following in alphabetical order: 5 1 L’article 2 du Code criminel est modifié par ad- jonction, selon l’ordre alphabétique, de ce qui 5 suit : fetal alcohol disorder refers to any neurodevelopmen- tal disorder that is associated with prenatal alcohol expo- sure — the spectrum of these disorders being commonly known as fetal alcohol spectrum disorder (FASD) — and that is characterized by permanent organic brain injury 10 and central nervous system damage that result in a pat- tern of permanent birth defects, the symptoms of which include (a) impaired mental functioning, (b) poor executive functioning, 15 (c) memory problems, (d) impaired judgment, (e) impaired ability to control impulse behaviour, and (f) impaired ability to understand the consequences of one’s actions; (troubles causés par l’alcoolisation 20 foetale) troubles causés par l’alcoolisation foetale Troubles neurologiques du développement liés à l’exposition pré- natale à l’alcool — souvent regroupés sous l'appellation « ensemble des troubles causés par l'alcoolisation foe- 10 tale » (ETCAF) — qui se caractérisent par des lésions or- ganiques permanentes au cerveau et des dommages au système nerveux central ayant pour conséquence des dé- ficiences congénitales permanentes se manifestant chez un individu notamment par les symptômes suivants : 15 a) troubles du fonctionnement intellectuel; b) fonctions exécutives faibles; c) troubles de la mémoire; d) jugement affaibli; e) capacité réduite de maîtriser son impulsivité; 20 f) capacité réduite de comprendre les conséquences de ses actions. (fetal alcohol disorder) 2 The Act is amended by adding the following af- ter section 672: 2 La même loi est modifiée par adjonction, après l’article 672, de ce qui suit : 2015-2016 1 64-65 Eliz. II 421177
  • 4. PART XX. 01 PARTIE XX. 01 Fetal Alcohol Disorder Troubles causés par l’alcoolisation foetale Interpretation Définitions Definitions Définitions 672.01 The following definitions apply in this Part. accused includes a defendant in summary conviction 5 proceedings and an accused in respect of whom a verdict of not criminally responsible on account of mental disor- der has been rendered. (accusé) assessment means a fetal alcohol disorder assessment. (évaluation) 10 court includes a summary conviction court as defined in section 785, a judge, a justice and a judge of the court of appeal as defined in section 673. (tribunal) qualified person means a person duly qualified by provincial law to practise medicine or psychiatry or to 15 carry out psychological examinations or assessments, as the circumstances require, or, if no such law exists, a per- son who is, in the opinion of the court, so qualified, and includes a person or a member of a class of persons des- ignated by the lieutenant governor in council of a 20 province or his or her delegate. (personne compétente) 672.01 Les définitions qui suivent s’appliquent à la pré- 5 sente partie. accusé S’entend notamment d’un défendeur dans des poursuites par voie de procédure sommaire et d’un accu- sé à l’égard duquel un verdict de non-responsabilité cri- minelle pour cause de troubles mentaux a été rendu. (ac- 10 cused) évaluation Évaluation destinée à établir s'il y a présence de troubles causés par l’alcoolisation foetale. (assess- ment) personne compétente Personne qui remplit les condi- 15 tions requises par la législation d’une province pour pra- tiquer la médecine ou la psychiatrie, ou pour accomplir des examens ou évaluations psychologiques, selon le cas, ou, en l’absence d’une telle législation, la personne que le tribunal estime compétente en la matière. Est en outre 20 une personne compétente celle qui est désignée comme telle, à titre individuel ou au titre de son appartenance à une catégorie, par le lieutenant-gouverneur en conseil d’une province ou son délégué. (qualified person) tribunal S’entend notamment d’une cour des poursuites 25 sommaires au sens de l’article 785, d’un juge, d’un juge de paix et d’un juge de la cour d’appel au sens de l’article 673. (court) Assessment Order Ordonnance d'évaluation Fetal alcohol disorder assessment Évaluation — troubles causés par l’alcoolisation foetale 672.02 (1) A court may, at any stage of proceedings against an accused, by order require that the accused be assessed by a qualified person, alone or with the input of 25 other qualified persons, to determine whether the ac- cused suffers from a fetal alcohol disorder and, if so, to indicate the relative severity of the disorder. The assess- ment may be ordered (a) on application of the accused; 30 672.02 (1) Le tribunal peut, à toute étape des procé- 30 dures dirigées contre l'accusé, exiger par ordonnance que l’accusé soit évalué par une personne compétente, seule ou en collaboration avec d’autres personnes compé- tentes, en vue de déterminer si celui-ci est atteint de troubles causés par l’alcoolisation foetale et, le cas 35 échéant, d’en préciser le degré de gravité. L’évaluation peut être ordonnée : a) soit à la demande de l’accusé; 2015-2016 2 64-65 Eliz. II An Act to amend the Criminal Code and the Corrections and Conditional Release Act (fetal alcohol disorder) Loi modifiant le Code criminel et la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition (troubles causés par l’alcoolisation foetale) Criminal Code Code criminel Section 2 Article 2
  • 5. (b) on application of the prosecutor if the accused raised the issue of a possible fetal alcohol disorder or if the prosecutor satisfies the court that there are rea- sonable grounds to believe that the accused suffers from a fetal alcohol disorder; or 5 (c) by the court on its own motion, if the court be- lieves a medical, psychological or psychiatric assess- ment in respect of the accused is necessary for a pur- pose mentioned in paragraphs (2)(a) to (d) and the court has reasonable grounds to believe that the ac- 10 cused may be suffering from a fetal alcohol disorder. b) soit à la demande du poursuivant si l’accusé a sou- levé la question d'un éventuel trouble causé par l'al- coolisation foetale ou si le poursuivant démontre au tribunal qu’il existe des motifs raisonnables de croire que l’accusé est atteint de troubles causés par l’alcooli- 5 sation foetale; c) soit d’office, si le tribunal estime qu’une évaluation médicale, psychologique ou psychiatrique concernant l’accusé est nécessaire à l’une des fins visées aux ali- néas (2)a) à d) et qu’il a des motifs raisonnables de 10 croire que l’accusé pourrait être atteint de troubles causés par l’alcoolisation foetale. Purpose of assessment Buts de l’évaluation (2) A court may make an order under subsection (1) in respect of an accused for the purpose of (a) considering an application under section 515 (judi- cial interim release); 15 (b) making or reviewing a sentence; (c) setting conditions under subsection 105(1) of the Youth Criminal Justice Act (conditional supervision); or (d) making an order under subsection 109(2) of the 20 Youth Criminal Justice Act (conditional supervision). (2) Le tribunal peut rendre l’ordonnance visée au para- graphe (1) à l’égard de l’accusé afin, selon le cas : a) d’examiner une demande présentée en vertu de 15 l’article 515 (mise en liberté provisoire par voie judi- ciaire); b) d’infliger ou de réviser une peine; c) de prévoir les conditions visées au paragraphe 105(1) de la Loi sur le système de justice pénale pour 20 les adolescents (liberté sous condition); d) de rendre l’ordonnance visée au paragraphe 109(2) de la Loi sur le système de justice pénale pour les ado- lescents (liberté sous condition). Expeditious assessment Célérité (3) A qualified person shall conduct the assessment as soon as practicable and report the results of the assess- ment in writing to the court. (3) La personne compétente procède dès que possible à 25 l’évaluation et présente au tribunal un rapport écrit des résultats de celle-ci. Copies of reports to accused and prosecutor Copies à l’accusé et au poursuivant (4) Copies of any report filed with the court shall be pro- 25 vided without delay to the prosecutor, the accused and any counsel representing the accused. (4) Des copies du rapport déposé auprès du tribunal sont envoyées sans délai au poursuivant, à l’accusé et à l’avo- cat qui le représente. 30 Evidence may be presumed Preuve présumée 672.03 If the court is satisfied that there is good reason the evidence of alcohol consumption by the mother of the accused while she was pregnant with him or her is not 30 available, such as in circumstances in which the mother has died or cannot be identified or found, the cause of the disorder of the accused may be presumed to be the ma- ternal consumption of alcohol. 672.03 Si le tribunal est convaincu qu’il y a une raison valable pour laquelle il est impossible de prouver la consommation d’alcool par la mère de l'accusé durant la grossesse, notamment dans les cas où la mère est décé- dée ou inconnue ou ne peut être localisée, il peut être 35 présumé que les troubles de l'accusé résultent de la consommation d’alcool par la mère. 2015-2016 3 64-65 Eliz. II An Act to amend the Criminal Code and the Corrections and Conditional Release Act (fetal alcohol disorder) Loi modifiant le Code criminel et la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition (troubles causés par l’alcoolisation foetale) Criminal Code Code criminel Section 2 Article 2
  • 6. Custody for assessment Garde aux fins d'évaluation 672.04 (1) Subject to subsection (2) and section 672.05, a court may, for the purpose of an assessment under sec- tion 672.02, remand an accused to any custody that it di- rects for a period not exceeding 30 days. 672.04 (1) Sous réserve du paragraphe (2) et de l’article 672.05, le tribunal peut, pour les besoins de l’évaluation visée à l'article 672.02, renvoyer l’accusé sous garde pour une période maximale de trente jours. Grounds for remanding Motifs du renvoi (2) An accused shall not be remanded in custody in ac- 5 cordance with an order made under subsection (1) unless (a) the court is satisfied that on the evidence custody is necessary to conduct an assessment of the accused; or (b) the accused is required to be detained in custody 10 in respect of any other matter or by virtue of any pro- vision of this Act. (2) L'accusé ne peut être renvoyé sous garde en confor- 5 mité avec une ordonnance visée au paragraphe (1) que dans les cas suivants : a) le tribunal est convaincu que, compte tenu des élé- ments de preuve présentés, la détention de l’accusé est nécessaire pour mener l'évaluation; 10 b) l’accusé doit être détenu pour une autre raison ou en vertu d’une autre disposition de la présente loi. Report of qualified person in writing Rapport écrit (3) For the purposes of paragraph (2)(a), if the prosecu- tor and the accused agree, evidence of a qualified person may be received in the form of a report in writing. 15 (3) Pour l’application de l’alinéa (2)a), le témoignage de la personne compétente peut, si le poursuivant et l’accusé y consentent, être présenté sous la forme d’un rapport 15 écrit. Application to vary assessment order Demande de modification de l'ordonnance 672.05 At any time while an order made under subsec- tion 672.02(1) is in force, a court may, on cause being shown, vary the terms and conditions specified in the or- der in any manner that the court considers appropriate in the circumstances. 20 672.05 Lorsque la nécessité lui en est démontrée, le tri- bunal peut, pendant que l’ordonnance rendue en vertu du paragraphe 672.02(1) est en cours de validité, modifier les modalités de celle-ci de la façon qu’il juge indiquée 20 dans les circonstances. Assessment not ordered by court Évaluation non ordonnée par le tribunal 672.06 An assessment made by a qualified person as to whether an accused suffers from a fetal alcohol disorder may be admitted as evidence for a purpose set out in paragraphs 672.02(2)(a) to (d) even if the assessment was not made as a result of an order by the court under sub- 25 section 672.02(1). 672.06 L’évaluation faite par une personne compétente afin d’établir si l’accusé est atteint de troubles causés par l’alcoolisation foetale peut être admise en preuve aux fins visées aux alinéas 672.02(2)a) à d), même si elle n’a pas 25 été faite par suite d’une ordonnance rendue en vertu du paragraphe 672.02(1). Report to be part of record Inclusion du rapport dans le dossier 672.07 A report made following an assessment ordered under subsection 672.02(1) or an assessment admitted as evidence under section 672.06 forms part of the record of the case in respect of which it was ordered or admitted. 30 672.07 Le rapport de l’évaluation menée en vertu du pa- ragraphe 672.02(1) ou l’évaluation admise en preuve au titre de l’article 672.06 sont versés au dossier de l’affaire 30 pour laquelle l’évaluation a été ordonnée ou admise en preuve. Disclosure by qualified person Communication de renseignements par la personne compétente 672.08 Despite any other provision of this Act, a quali- fied person who is of the opinion that an accused held in detention or remanded to custody is likely to endanger his or her own life or safety or to endanger the life of, or cause bodily harm to, another person may immediately 35 so advise any person who has the care and custody of the 672.08 Malgré les autres dispositions de la présente loi, la personne compétente, si elle estime que l’accusé en dé- tention ou renvoyé sous garde est susceptible d’attenter à 35 sa vie ou à sa sécurité ou d’attenter à la vie d’un tiers ou de lui causer des lésions corporelles, peut en aviser toute personne qui assume les soins et la garde de celui-ci, que 2015-2016 4 64-65 Eliz. II An Act to amend the Criminal Code and the Corrections and Conditional Release Act (fetal alcohol disorder) Loi modifiant le Code criminel et la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition (troubles causés par l’alcoolisation foetale) Criminal Code Code criminel Section 2 Article 2
  • 7. accused whether or not the same information is con- tained in a report made following an assessment under subsection 672.02(1). ce renseignement figure ou non au rapport de l’évalua- tion menée en vertu du paragraphe 672.02(1). Period order is in force Période de validité 672.09 (1) An assessment order made under subsection 672.02(1) shall not be in force for more than 30 days, un- 5 less a court is satisfied that compelling circumstances ex- ist that warrant a longer period. 672.09 (1) Une ordonnance d’évaluation rendue en ver- tu du paragraphe 672.02(1) ne peut être en vigueur du- rant plus de trente jours, sauf si le tribunal est convaincu 5 que des circonstances exceptionnelles exigent une pé- riode de validité plus longue. Extension Prolongation (2) Subject to subsection (3), a court may extend an as- sessment order, on its own motion or on the application of the accused or the prosecutor made during or at the 10 end of the period during which the order is in force, for any further period that is required, in its opinion, to com- plete the assessment of the accused. (2) Sous réserve du paragraphe (3), le tribunal peut, d’of- fice ou à la demande de l’accusé ou du poursuivant pré- sentée pendant que l’ordonnance est en cours de validité 10 ou à la fin de sa période de validité, prolonger l’ordon- nance d'évaluation pour la période qu’il juge nécessaire pour que soit menée à terme l’évaluation de l’accusé. Maximum duration of extension Durée maximale des prolongations (3) No extension of an assessment order shall exceed 30 days, and the period of the initial order together with all 15 extensions shall not exceed 60 days. (3) Une prolongation de l’ordonnance d'évaluation ne peut dépasser trente jours et l’ensemble de l’ordonnance 15 et de ses prolongations, soixante jours. 3 The Act is amended by adding the following af- ter section 718.2: 3 La même loi est modifiée par adjonction, après l’article 718.2, de ce qui suit : Presumption Présomption 718.201 Evidence that an offender suffers from a fetal alcohol disorder shall be deemed to be a mitigating factor 20 if the disorder impairs the offender’s ability (a) to make judgments; (b) to foresee and understand the consequences or risks of his or her actions; or (c) to control impulse behaviour. 25 718.201 Le fait que le délinquant est atteint de troubles causés par l’alcoolisation foetale est considéré comme 20 une circonstance atténuante si ces troubles portent at- teinte à sa capacité, selon le cas : a) d’exercer un bon jugement; b) de prévoir ou de comprendre les conséquences de ses actions ou les risques qu’elles posent; 25 c) de maîtriser son impulsivité. 4 Section 731 of the Act is amended by adding the following after subsection (2): 4 L’article 731 de la même loi est modifié par ad- jonction, après le paragraphe (2), de ce qui suit : External support plan Plan de soutien externe (3) Where an offender has been determined to suffer from a fetal alcohol disorder following an assessment re- ferred to in section 672.02, the court shall prescribe, as a 30 condition of the probation order, that the offender com- ply with an external support plan established for him or her by a probation officer that includes any components that the probation officer considers necessary to ensure that the offender has the necessary support to facilitate 35 his or her successful reintegration into society. (3) Dans le cas d’un délinquant déclaré atteint de troubles causés par l’alcoolisation foetale au terme d’une 30 évaluation visée à l’article 672.02, le tribunal ajoute aux conditions de l’ordonnance de probation l’obligation pour le délinquant de se conformer à un plan de soutien externe établi pour lui par un agent de probation et com- portant les éléments que ce dernier estime nécessaires 35 pour favoriser la réussite de la réinsertion sociale du dé- linquant. 2015-2016 5 64-65 Eliz. II An Act to amend the Criminal Code and the Corrections and Conditional Release Act (fetal alcohol disorder) Loi modifiant le Code criminel et la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition (troubles causés par l’alcoolisation foetale) Criminal Code Code criminel Sections 2-4 Articles 2-4
  • 8. 1992, c. 20 1992, ch. 20 Corrections and Conditional Release Act Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition 5 Subsection 2(1) of the Corrections and Condi- tional Release Act is amended by adding the fol- lowing in alphabetical order: 5 Le paragraphe 2(1) de la Loi sur le système cor- rectionnel et la mise en liberté sous condition est modifié par adjonction, selon l’ordre alphabé- tique, de ce qui suit : fetal alcohol disorder has the same meaning as in sec- tion 2 of the Criminal Code. (troubles causés par l’al- 5 coolisation foetale) troubles causés par l’alcoolisation foetale S’entend 5 au sens de l’article 2 du Code criminel. (fetal alcohol dis- order) 6 Paragraph 4(g) of the Act is replaced by the fol- lowing: 6 L’alinéa 4g) de la même loi est remplacé par ce qui suit : (g) correctional policies, programs and practices re- spect gender, ethnic, cultural and linguistic differences 10 and are responsive to the special needs of women, aboriginal peoples, persons requiring mental health care, persons suffering from a fetal alcohol disorder or other disability and other groups; g) ses directives d’orientation générale, programmes 10 et pratiques respectent les différences ethniques, culturelles et linguistiques, ainsi qu’entre les sexes, et tiennent compte des besoins propres aux femmes, aux autochtones, aux personnes nécessitant des soins de santé mentale, aux personnes atteintes de troubles 15 causés par l’alcoolisation foetale ou d'une autre défi- cience et à d’autres groupes; 7 Section 77 of the Act is renumbered as subsec- 15 tion 77(1) and is amended by adding the follow- ing: 7 L’article 77 de la même loi devient le para- graphe 77(1) et est modifié par adjonction de ce qui suit : 20 Other programs Autres programmes (2) The Service shall also provide programs designed particularly to address the special requirements or limi- tations of persons requiring mental health care and per- 20 sons suffering from a fetal alcohol disorder. (2) Il doit également fournir des programmes adaptés aux besoins particuliers ou aux limitations des personnes nécessitant des soins de santé mentale et de celles at- teintes de troubles causés par l’alcoolisation foetale. 8 Subsection 151(3) of the Act is replaced by the following: 8. Le paragraphe 151(3) de la même loi est rem- 25 placé par ce qui suit : Respect for diversity Directives égalitaires (3) Policies adopted under paragraph (2)(a) must respect gender, ethnic, cultural and linguistic differences and be 25 responsive to the special needs of women and aboriginal peoples, as well as to the needs of other groups of offend- ers with special requirements or limitations, including persons requiring mental health care and persons suffer- ing from a fetal alcohol disorder. 30 (3) Les directives établies en vertu du paragraphe (2) doivent respecter les différences ethniques, culturelles et linguistiques, ainsi qu’entre les sexes, et tenir compte des besoins propres aux femmes, aux autochtones et à 30 d’autres groupes ayant des besoins particuliers ou des limitations, notamment les personnes nécessitant des soins de santé mentale et celles atteintes de troubles cau- sés par l’alcoolisation foetale. Published under authority of the Speaker of the House of Commons Publié avec l’autorisation du président de la Chambre des communes 2015-2016 6 64-65 Eliz. II An Act to amend the Criminal Code and the Corrections and Conditional Release Act (fetal alcohol disorder) Loi modifiant le Code criminel et la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition (troubles causés par l’alcoolisation foetale) Corrections and Conditional Release Act Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition Sections 5-8 Articles 5-8