SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  113
Télécharger pour lire hors ligne
みんなの日本語 
Tiêng nhat cho mi ngưi 
Hà noi 2008/07/18
Bài 1 
2 
I. T VNG 
わたし watashi : tôi 
わたしたち watashitachi: chúng ta, chúng tôi 
あなた anata : b	n 
あのひと anohito : ngưi kia 
あのかた anokata : v
 kia 
みなさん minasan : các b	n, các anh, các ch
, mi ngưi 
~さん ~san : anh ~, ch
 ~ 
~ちゃん ~chan : bé ( dùng cho n) hoac gi thân mat cho tr
 con ( c nam lan n) 
~くん ~kun : bé (dùng cho nam) hoac gi thân mat 
~じん ~jin : ngưi nưc ~ 
せんせい sensei : giáo viên 
きょうし kyoushi : giáo viên ( dùng ñe nói ñên nghê nghiep) 
がくせい gakusei : hc sinh, sinh viên 
かいしゃいん kaishain : nhân viên công ty 
~しゃいん ~shain : nhân viên công ty ~ 
ぎんこういん ginkouin : nhân viên ngân hàng 
いしゃ isha : bác sĩ 
けんきゅうしゃ kenkyuusha : nghiên cu sinh 
エンジニア ENJINIA : ky sư 
だいがく daigaku : trưng ñ	i hc 
びょういん byouin : benh vien 
でんき denki : ñien 
だれ dare : ai (hi ngưi nào ñó) 
どなた donata : ngài nào, v
 nào (cùng nghĩa trên nhưng l
ch s hơn) 
~さい: ~sai : ~tuoi 
なんさい nansai : mây tuoi 
おいくつ oikutsu : mây tuoi (Dùng l
ch s hơn) 
はい hai : vâng 
いいえ iie : không 
しつれいですが shitsurei desu ga : xin loi ( khi muôn nh ai viec gì ñó) 
おなまえは? onamaewa : b	n tên gì? 
はじめまして hajimemashite : chào lân ñâu gap nhau 
どうぞ よろしく おねがいします : rât hân h	nh ñư c làm quen 
こちらは ~さんです kochirawa ~san desu : ñây là ngài ~ 
~から きました ~kara kimashita : ñên t! ~ 
アメリカ AMERIKA : My 
イギリス IGIRISU : Anh
3 LLLêêê ðððccc TTThhhuuuaaannn 
インド INDO : Ân ðo 
インドネシア INDONESHIA : Indonesia 
かんこく kankoku : Hàn quôc 
タイ TAI : Thái Lan 
ちゅうごく chuugoku : Trung Quôc 
ドイツ DOICHI : ðc 
にほん nihon : Nhat 
フランス FURANSU : Pháp 
ブラジル BURAJIRU : Brazil 
さくらだいがく sakura daigaku : Trưng ðH Sakura 
ふじだいがく fuji daigaku : Trưng ðH Phú Sĩ 
IMC: tên công ty 
パワーでんき BAWA-denki : tên công ty ñien khí Power 
ブラジルエア BURAJIRUEA : hàng không Brazil 
AKC: tên công ty 
II. NG$ PHÁP 
Mau câu 1: _____はha_____ですdesu。 
* Vi mau câu này ta dùng tr  t! はha (ñc là wa, ch không phi là ha trong bng ch 
- ñây là câu trúc câu-.) T! cho này vê sau se viêt là wa luôn, các b	n c hieu khi viêt se là viêt 
ch ha trong bng ch 
* Cách dùng: Dùng ñe nói tên, nghê nghiep, quôc t
ch ( tương t như ñong t! TO BE ca tiêng 
Anh. 
* ðây là mau câu khang ñ
nh 
Vd: 
わたし は マイク ミラー です。 
watashi wa MAIKU MIRA- desu 
( tôi là Michael Miler) 
Mau câu 2: _____はwa_____じゃja/ではdewaありません。 
* Mau câu van dùng tr  t! はwa nhưng vi ý nghĩa ph ñ
nh. ( mau câu này ta có the dùng 
じゃja hoac ではdewa ñi trưc ありませんarimasen ñêu ñư c. 
* Cách dùng tương t như câu trúc khang ñ
nh.
4 
Vd: 
サントス さん は がくせい じゃ (では) ありません。 
SANTOSU san wa gakusei ja (dewa) arimasen. 
( anh Santose không phi là sinh viên.) 
Mau câu 3:_____はwa _____ですdesuかka。 
* ðây là d	ng câu hi vi tr  t! はwa và tr  t! nghi vân かka ) cuôi câu 
* Cách dùng: Câu hi d	ng này ñư c d
ch là “ _______ có phi không?” ( giông vi To BE ca 
tiêng Anh) 
Vd: 
ミラーさん は かいしゃいん です か。 
MIRA- san wa kaishain desu ka 
( anh Miler có phi là nhân viên công ty không?) 
サントスさん も かいしゃいん です。[/color]( anh Santose cũng là nhân viên công ty) 
Mau câu 4: _____もmo _____です(か)desu (ka)。 
* ðây là mau câu dùng tr  t! もmo vi ý nghĩa là “cũng là” ( “too” trong tiêng Anh ñó 
mà!!!!) 
* ðây là tr  tr! có the dùng ñe hi và tr li. Khi dùng ñe hi thì ngưi tr li bat buoc phi 
dùng はいhai ñe xác nhan hoac いいえiie ñe ph ñ
nh câu hi. Nêu xác nhan ý kiên 
thì dùng tr  t! もmo, chn ph ñ
nh thì phi dùng tr  t! はha. 
Cách dùng: thay thê v
 trí ca tr  t! はwa và mang nghĩa “cũng là” 
Vd: 
A: わたし は ベトナム じん です。 あなた も ( ベトナム じん です か ) 
Watashi wa BETONAMU jin desu. Anata mo ( BETONAMU jin desu ka?) 
(Tôi là ngưi Viet Nam, b	n cũng là ngưi Viet Nam phi không ?) 
B: はい、 わたし も ベトナム じん です。 わたし は だいがくせい です、 あなたも? 
Hai, watashi mo BETONAMU jin desu. Watashi wa daigakusei desu, anata mo? 
(Vâng, tôi cũng là ngưi Viet Nam. Tôi là sinh viên ñ	i hc, còn anh cũng vay phi không) 
A: いいえ、 わたし は だいがくせい じゃ ありません。(わたしは) かいしゃいん で
す 
iie, watashi wa daigakusei ja arimasen. (Watashi wa) Kaishain desu. 
(Không, tôi không phi là sinh viên ñ	i hc, tôi là nhân viên công ty.) 
CHÚ Ý: ðôi vi các câu có quá nhiêu ch ng “watashi wa” hoac các câu hi trùng lap ta có the 
lư c b bt cho câu văn ngan gn. 
5.ミラ ー さん は IMC の しゃいん です。 
MIRAーsan wa IMC no shain desu 
(Anh Michael là nhân viên công ty IMC) 
6. テレサ ちゃん は なんさい (おいくつ) です か。 
TERESA chan wa nansai (oikutsu) desu ka 
(Bé Teresa bao nhiêu tuoi?) 
5 LLLêêê ðððccc TTThhhuuuaaannn 
テレサ ちゃん は きゅう さい です。 
TERESA chan wa kyuu sai desu 
(Bé Teresa 9 tuoi) 
7.あの ひと (かた) は だれ (どなた) です か。 
ano hito (kata) wa dare (donata) desu ka 
(Ngưi này (v
 này) là ai (ngài nào) vay ? 
あの ひと (かた) は きむら さん です。 
ano hito (kata) wa kimura san desu 
(Ngưi này (v
 này) là anh (ông) Kimura.) 
Mau câu 5: _____ はwa___~のno~ 
- ðây là câu trúc dùng tr  t! のno ñe ch- s s) hu. 
- Có khi mang nghĩa là “ca” nhưng có khi không mang nghĩa ñe câu văn hay hơn. 
Vd: 
IMC の しゃいん. 
IMC no shain 
(Nhân viên ca công ty IMC 
日本語 の ほん 
Nihongo no hon 
(Sách tiêng Nhat)
Mau câu 6: _____はwa なんさいnansai(おいくつoikutsu) ですかdesu ka。 
_____ はwa~さい~sai ですdesu。 
- ðây là mau câu hi vi t! ñe hi ( nghi vân t!) なんさいnansai (おいくつ 
oikutsu) dùng ñe hi tuoi 
- なんさいnansai Dùng ñe hi tr
 nh ( dưi 10 tuoi). 
おいくつoikutsu Dùng ñe hi 1 cách l
ch s. 
6 
Vd: 
たろ くん は なん さい です か 
Taro kun wa nan sai desu ka? 
(Bé Taro mây tuoi vay ?) 
たろ くん は きゅう さい です 
Taro kun wa kyuu sai desu. 
(Bé Taro 9 tuoi) 
やまだ さん は おいくつ です か 
Yamada san wa oikutsu desu ka? 
(Anh Yamada bao nhiêu tuoi vay?) 
やまだ さん は よんじゅうご さい です 
Yamada san wa yonjuugo sai desu 
(Anh Yamada 45 tuoi) 
Sô ñêm: 
いち ichi : 1 
に ni : 2 
さん san : 3 
よん(し) yon (shi :4 
ご go : 5 
ろく roku: 6 
なな(しち) nana (shichi :7 
はち hachi : 8 
きゅう kyuu: 9 
じゅう juu : 10 
じゅういち juuichi : 11 
じゅうに juuni :12 
にじゅう nijuu : 20 
にじゅういち nijuuichi :21 
にじゅうに nijuuni : 22
7 LLLêêê ðððccc TTThhhuuuaaannn 
いっさい issai : 1 tuoi 
にじゅういっさい nijuu issai : 21 tuoi 
はたち hatachi : 20 tuoi 
Mau câu 7: a. _____はwa ~さん(さま)~san(sama)ですかdesu ka。 
b. _____ はwa だれdare(どなたdonata)ですかdesu ka。 
- Mau câu (a.) dùng ñe xác ñ
nh l	i tên mot ngưi. 
- Mau câu (b.) dùng ñe hi tên mot ngưi vi nghi vân t! だれdare (どなたdonata) 
- Mau câu (b.) dùng t! thông d.ng là だれdare, khi muôn nói 1 cách l
ch s thì dùng どな 
たdonata. 
Vd: 
a. あの ひと (かた) は きむら さん です。 
ano hito (kata) wa kimura san desu 
(Ngưi này (v
 này) là anh (ông) Kimura.) 
b. あの ひと は だれ です か。 
ano hito wa dare desu ka 
(Ngưi này là ai vay ?) 
あの かた は どなた です か 
ano kata wa donata desu ka 
(V
 này là ngài nào vay?) 
Các ñiem chú ý thêm: 
Khi gii thieu tên mình không bao gi ñư c nói thêm ch さんsan hoac さまsama ( có 
nghĩa là ngài, gi mot cách tôn kính) vì trong tiêng Nhat có s tê nh
 là ngưi Nhat luôn t h	 
mình trưc ngưi khác. Khi gii thieu tên ngưi khác thì phi thêm ch さんsan hoac さま 
sama ( khi gii thieu ngưi ln tuoi có ñ
a v
 xã hoi cao) 
Mau câu 8:__A___ は なに じん ですか。 
+ ___A__ は_____ じん です。 
- ðây là mau câu dùng ñe hi Quôc t
ch ca mot ngưi. 
- Nghĩa là ( ___A__ là ngưi nưc nào?) 
Vd: 
- A san wa nani jin desuka. ( A là ngưi nưc nào?) 
+ A san wa BETONAMU jin desu.( A là ngưi Viet Nam)
Mau câu 9: ___A__ は ___1__ですか、___2__ですか。 
+ ___A__は __1(2)___です。 
- ðây là d	ng câu hi chn la trong hai hay nhiêu s vat, s viec khác nhau. 
- Nghĩa là “ ___A__ là _____ hay là _____?” 
Vd: 
- A san wa ENGINIA desuka, isha desuka. ( A là kĩ sư hay là bác sĩ ?) 
+ A san wa isha desu. ( A là bác sĩ 
Mau câu 10: ___A__は なんの~ _____ですか。 
8 
+ A は ~の~ です。 
- ðây là câu hi vê bn chât ca mot s vat, s viec 
- Nghiã là: “A là _____ gì?” 
Vd: 
-Kono hon wa nanno hon desuka. ( cuôn sách này là sách gì?) 
+ Kono hon wa Nihongo no hon desu.( cuôn sách này là sách tiêng Nhat) 
Mau câu 11: ___A__ は なん ですか。 
+A は ~ です。 
- ðây là câu hi vi t! ñe hi: 
- Nghĩa ca t! ñe hi này là “ A là Cái gì?” 
Vd: 
- Kore wa nandesuka. (ñây là cái gì?) 
+ Kore wa NOTO desu. (ñay là cuôn tap) 
Mau câu 12: おなまえ は? - あなたのなまえ は なんですか。 
+ わたし は A です。 
(しつれですが、おなまえは?)ðây là câu hi l
ch s. 
- ðây là câu hi dùng ñe hi tên. 
- Nghĩa là “ Tên ca b	n ____ là gì?” 
Vd: 
- Onamae wa. ( hoac shitsure desu ga, onamaewa hoac Anatano namae wa nandesuka) ( Tên b	n 
là gì?) 
+ watashi wa A desu. Tên tôi là A
9 LLLêêê ðððccc TTThhhuuuaaannn 
Mau câu 13: いなか は どこ ですか。 
+ わたしのいなか は ~ です。 
- ðây là câu hi dùng ñe hi quê hương ca ai ñó. Dùng Nghi vân t! ñe hi nơi chôn 
- Nghĩa là “ Quê ca _____ ) ñâu?” 
Vd: 
- Inaka wa doko desuka ( Quê ca b	n ) ñâu?) 
+ watashi no inaka wa CANTO desu.( quê tôi ) Cân Thơ) 
Bài2 
I. T! Vng 
これ : kore ñây 
それ : sore ñó 
あれ : are kia 
この : kono ~này 
その : sono ~ñó 
あの : ano ~kia 
ほん : honSách 
じしょ : jisho T! ñien 
ざっし : zasshi t	p chí 
しんぶん : shimbun báo 
ノート: NOTO tap 
てちょう : techou so tay 
めいし : meishi danh thiêp 
カード : KA-DO card 
テレホンカード : TELEHONKA-DO card ñien tho	i 
えんびつ : embitsuviêt chì 
ポールペン : BO-RUPEN Viêt bi 
シャープペンシル : SHA-PUPENSHIRU viêt chì bâm 
かぎ : kagi chì khoá 
とけい : tokei ñông hô 
かさ: kasaCái dù 
かばん : kaban cái cap 
<カセット>テープ : KASETTO TE-PU băng ( casset) 
テープレコーダー : TE-PUREKO-DA-máy casset 
テレビ : TEREBIcái TV 
ラジオ : RAZIO cái radio 
カメラ : KAMERA cái máy ch.p hình
コンピューター : KOMPYU-TA- máy vi tính 
10 
じどうしゃ: jidousha xe hơi 
つくえ : tsukue cái bàn 
いす : isu cái ghê 
チョコレート : CHOKORE-TO k0o sôcôla 
コーヒー : KO-HI- cà phê 
えいご : eigo tiêng Anh 
にほんご : nihongo tiêng Nhat 
~ご: ~go tiêng ~ 
なん : nan cái gì 
そう : dou thê nào 
ちがいます : chigaimasu không phI, sai rôi 
そですか。: sodesuka thê à? 
あのう : anou à….. ( ngap ng!ng khi ñê ngh
 hoac suy nghĩ 1 vân ñê) 
ほんのきもちです。honnokimochidesu ñây là chút lòng thành 
どうぞ : douzo xin mi 
どうも : doumo cám ơn 
<どうも>ありがとう<ございます。> : doumo arigatou gozaimasu Xin chân thành 
cm ơn 
これからおせわになります。: korekara osewa ninarimasu T! nay mong ñư c giúp ñ1 
こちらこそよろしく。kochirakoso yoroshiku chính tôi mi là ngưi mong ñư c giúp ñ1. 
II. Ng Pháp - Mau câu: 
1. _____は なんの~ ですか。_____wa nanno~ desuka 
- Ý nghĩa: _____ là cái gì? 
- Cách dùng: ðây là mau câu dùng ñe hi vê the lo	i hay thuoc tính ca mot s vat, hien tư ng. 
Ta cũng có the dùng ñe hi vi ý nghĩa là s) hu khi thay ñoi t! ñe hI nan bang t! ñe hi 
dare mà sau này chúng ta se hc ti! 
- Ví d.: 
Kore wa nanno hon desuka? 
(ñây là sách gì?) 
+ kore wa Nihongo no hon desu. 
(ñây là sách tiêng Nhat) 
2. _____は なんようび ですか。_____ wa nanyoubi desuka? 
- Ý nghĩa: _____ là th mây? 
- Cách dùng: Dùng ñe hi th, có the là ngày hôm nay hoac là mot s kien s viec gì ñó. 
- Ví d.: 
a. Kyou wa nanyoubi desuka.
11 LLLêêê ðððccc TTThhhuuuaaannn 
Hôm nay là th mây? 
+Kyou wa kayoubi desu. 
Hôm nay là th ba 
b. KURISUMASU wa nanyoubi desuka. 
NOEL là th mây? 
+ KURISUMASU wa suiyoubi desu. 
NOEL ngày th Tư. 
3. _____は なんにち ですか。_____wa nannichi desuka? 
- Ý nghĩa: _____ là ngày mây? 
- Cách dùng: Dùng ñe hi ngày và có the là ngày hôm nay hoac là ngày ca 1 s kien gì ñó. 
- Ví d.: 
Tanjoubi wa nannichi desuka? 
Sinh nhat ngày mây? 
+ Tanjoubi wa 17(jyu nana) nichi desu. 
Sinh nhat ngày 17. 
4. これ kore 
それ は なん ですか。 sore wa nan desuka? 
あれ are 
- Ý nghĩa: Cái này/cái ñó/ cái kia là cái gì? 
- Cách dùng: 
a. Vi kore thì dùng ñe hi vat ) gân mình, khi tr li phi dùng sore vì khi ñó vat ) xa 
ngưi tr li 
b. Vi sore dùng ñe hi vat ) gân ngưi nói chuyen vi mình, khi tr li phi dùng sore 
c. Vi are dùng ñe hi vat không ) gân ai c nên tr li van là are 
- Ví d.: 
Kore wa nanno hon desuka? 
ðây là sách gì? 
+ Sore wa Kanjino hon desu. 
ðó là sách Kanji 
5. この~ 
その~ は なんの~ ですか。 
あの~ 
- Ý nghĩa: ~này/~ñó/~kia là ~ gì? 
- Cách dùng tương t mau câu sô 4 nhưng có í nhân m	nh hơn!
- Ví d.: 
Sono zasshi wa nanno zasshi desuka? 
cuôn t	p chí ñó là t	p chí gì? 
+ kono zasshi wa KOMPU-TA- no zasshi desu. 
cuôn t	p chí này là t	p chí vê Vi tính. 
12 
Phân ph. l.c: 
なんようび nanyobi th mây 
げつようび getsuyoubi th Hai 
かようび kayoubi th Ba 
すいようび suiyoubi th Tư 
もくようび mokuyoubi th Năm 
きんようび kinyoubi th Sáu 
どようび doyoubi th By 
にちようび nichiyoubi Ch Nhat 
なんにち nannichi ngày mây 
( Nhat trong 10 ngày ñâu ngưi ta có cách ñc khác ñi so vi các ngày còn l	I, và chúng ta có 
the dùng cho c hai trưng h p là “ngày ~” hoac “~ngày” 
ついたち tsuitachi ngày 1 ( hoac 1 ngày) 
ふつか futsuka ngày 2 ( hoac hai ngày) 
みっか mikka ngày 3 (//) 
よっか yokka ngày 4 (//) 
いつか itsuka ngày 5 (//) 
むいか muika ngày 6 (//) 
なのか nanoka ngày 7 (//) 
ようか youka ngày 8 (//) 
ここのか kokonoka ngày 9 (//) 
とおか to-ka ngày 10 (//) 
Các ngày còn l	i ta ñêm bang cách ráp cách ñêm sô vi ch “にち” nichi là ñư c (vd: 
jyuuichinichi=ngày 11….) nhưng có 1 sô trưng h p ñac biet sau: và tương t cho các sô còn l	i 
( vd: nijyuu yokka= ngày 24) 
じゅうよっか jyuu yokka Ngày 14 
じゅうくにち jyuu kunichi ngày 19 (ñiem khác biet so vi ñêm sô thông thưng ca sô này 
là sô chín không có trưng âm, “ku” thay vì “kuu” 
はつか hatsuka ngày 20 ß cái nì ch- có 1 lân thôi!!! Không lap l	i nha!!! 
Bài 3
13 LLLêêê ðððccc TTThhhuuuaaannn 
I. T! Vng 
ここ koko ) ñây 
そこ soko ) ñó 
あそこasoko ) kia 
どこ doko (nghi vân t!) ) ñâu 
こちら kochira ( kính ng) ) ñây 
そちら sochira (//) ) ñó 
あちら achira (//) ) kia 
どちら dochira (//)(nghi vân t!) ) ñâu, ) hưng nào 
きょしつ kyoshitsu phòng hc 
しょくど shokudo nhà ăn 
じむしょ jimusho văn phòng 
かいぎしつ kaigishitsu phòng hp 
うけつけ uketsuke quây tiêp tân 
ロビー ROBI- ñ	i snh (LOBBY) 
へや heya căn phòng 
トイレ(おてあらい)TOIRE (ote arai) Toilet 
かいだん kaidan câu thang 
エレベーター EREBE-TA- thang máy 
エスカレーター ESUKARE-TA- thang cuôn 
(お)くに (o) kuni quôc gia ( nưc) 
かいしゃ kaisha công ty 
うち uchi nhà 
でんわ denwa ñien tho	i 
くつ kutsu ñôi giây 
ネクタイ  NEKUTAI Cravat ( neck tie) 
ワイン WAIN rư u tây (wine) 
たばこ tabako thuôc lá 
うりば uriba c3a hàng 
ちか chika tâng hâm 
いっかい ikkai tâng 1 
なんかい nankai (nghi vân t!) tâng mây 
~えん ~en ~ yên ( tiên te Nhat bn) 
いくら ikura (nghi vân t!) Bao nhiu ( hi giá c) 
ひゃくhyaku Trăm 
せん sen ngàn 
まん man v	n ( 10 ngàn) 
すみません sumimasen xin loi 
(を)みせてください。(~o) misete kudasai xin cho xem ~
じゃ(~を)ください。jya (~o) kudasai vay thì, xin cho tôi (tôi lây) cái ~ 
しんおおさか shin oosaka tên ñ
a danh ) Nhat 
14 
イタリア ITARIA Ý 
スイス SUISU Thu4 Sy 
II. Ng pháp - Mau câu 
1. ここ koko 
そこ は_____です。 soko wa _____ desu 
あそこ asoko 
- Ý nghĩa: ðây là/ñó là/kia là _____ 
- Cách dùng dùng ñe gii thieu, ch- cho ai ñó mot nơi nào ñó 
- VD: 
Koko wa uketsuke desu. (ñây là bàn tiêp tân) 
2. ここ koko 
_____ は そこ です。 _____ wa soko desu 
あそこ asoko 
- Ý nghĩa: _____ là ) ñây/ñó/kia. 
- Cách dùng: dùng ñe ch- rõ ñ
a ñiem nào ñó ) ñâu hoac mot ngưi nào ñó ) ñâu. Thưng ñơc 
dùng ñe ch- cho ai ñó mot nơi nào hoac ngưi nào ñó. 
- VD: 
a. Satou san wa soko desu.  anh Satou ) ñó 
b. Shokudou wa ashoko desu.  Nhà ăn ) kia 
3. ______は どこ ですか。_____wa doko desuka. 
- Ý nghĩa: _____ ) ñâu? 
- Cách dùng: dùng ñe hi nơi chôn hoac ñ
a ñiem ca mot ngưi nào ñó ñang ) ñâu. Chúng ta có 
the kêt h p câu hi này cho c hai câu trúc 1. và 2. ) trên.
- VD: 
a. koko wa doko desuka? (ñây là ñâu?) 
b. ROBI- wa doko desuka? (ñ	i snh ) ñâu?) 
c. SANTOSU san wa doko desuka? ( Anh SANTOSE ) ñâu?) 
+ SANTOSUSAN wa kaigi jitsu desu. ( Anh SANTOSE ) phòng hp) 
4. こちら kochira 
_____は そちら です。 _____wa sochira desu. 
15 LLLêêê ðððccc TTThhhuuuaaannn 
あちら achira 
- Ý nghĩa: _____ là ñây/ñó/kia ( nêu dùng ch- ngưi thì có nghĩa là V
 này/ñó/kia) 
- Cách dùng: Tương t vi cách hi ñ
a ñiem, nơi chôn, ngưi ) trên. Nhưng nó ñư c dùng ñe 
the h
ên s l
ch thiep, cung kính ñôi vi ngưi ñang nghe. Nghĩa gôc ca các t! này lân lư t là 
(Hưng này/ñó/kia) 
- VD: 
Kaigi jitsu wa achira desu. (phòng hp ) ñang kia 	) 
Kochira wa Take Yama sama desu. (ñây là ngài Take Yama) 
5. _____は どちら ですか。_____ wa dochira desuka? 
- Ý nghĩa: _____ ) ñâu? ( nêu dung cho ngưi thì là : ____ là v
 nào?) 
- Cách dùng: ñây là câu hi l
ch s cung kính ca cách hi thông thưng. 
- VD: 
ROBI- wa dochira desuka? ( ð	i snh ) hưng nào 	?) 
Take Yama sama wa dochira desuka?(ngài Take Yama là v
 nào 	?) 
6. ______は どこの ですか。_____ wa doko no desuka? 
______は ~の です。 _____wa ~ no desu 
- Ý nghĩa: _____ ca nưc nào vay? 
______ là ca nưc ~ 
- Cách dùng: ðây là câu trúc dùng ñe hi xuât x ca mot món ñô. Và trong câu tr lI, ta có the 
thay ñoi ch ng ( là món ñô thành các t! như kore sore và are ñưa ra ñng trưc tr  t!
WA và ñoi t! ñã thay thê vào v
 trí sau tr  t! NO thì se hay hơn, hoac ta có the b han luôn cái 
t! ñã ñoi ñe cho câu ngan gn. 
- VD: 
kono tokei wa doko no desuka? (cái ñông hô này là ca nưc nào?) 
sore wa SUISU no (tokei) desu. (ñó là ñông hô Thu4 Sĩ) 
7. _____は なんがい ですか。  _____ wa nangai desuka? 
_____は ~がい です。 ______wa ~gai desu 
16 
- Ý nghĩa: ______ ) tâng mây? 
______) tâng ~. 
- Cách dùng: ðây là câu hi ñ
a ñ-êm ca mot nơi nào ñó ) tâng th mây. 
- VD: 
RESUTORAN wa nankai desuka? ( nhà hàng ) tâng mây?) 
RESUTORAN wa gokai desu. ( nhà hàng ) tâng năm) 
8. _____は いくら ですか。[/color] ( _____ wa ikura desuka?) 
______は ~ です。 (_____wa ~ desu) 
- Ý nghĩa: ______ giá bao nhiêu? 
_____ giá ~ 
- Cách dùng: Dùng ñe hi giá mot món ñô. 
- VD: 
kono enpitsu wa ikura desuka? ( cái bút chì này giá bao nhiêu?) 
sore wa hyaku go jyuu en desu. ( cái ñó giá 150 yên) 
Phân Ph.: 
なんがい。  nangai Tâng mây 
いっかい  ikkai tâng 1 
にかい nikai tâng 2 
さんがい sangai tâng 3 
よんかい yonkai tâng 4 
ごかい  gokai tâng 5 
ろっかい rokkai tâng 6
17 LLLêêê ðððccc TTThhhuuuaaannn 
ななかい nana kai tâng 7 
はっかい hakkai tâng 8 
きゅうかい kyuukai tâng 9 
じゅうかい jyuukai tâng 10 
Các t! màu khác là các t! có âm ñac biet. 
Các tâng sau ta cũng ñêm tương t và các sô ñac biet cũng ñư c áp d.ng cho các tâng cao hơn 
( ví d.: tâng 11 : jyuu ikkai, tâng 13: jyuu sangai) 
Bài 4 
I) T VNG 
おきます okimasu : thc day 
ねます nemasu : ng 
はたらきます hatarakimasu : làm viec 
やすみます yasumimasu : ngh- ngơi 
べんきょうします benkyoushimasu : hc tap 
おわります owarimasu : kêt thúc 
デパート DEPA-TO : c3a hàng bách hóa 
ぎんこう ginkou : ngân hàng 
ゆうびんきょく yuubinkyoku : bưu ñien 
としょかん  toshokan : thư vien 
びじゅつかん bijutsukan : vien bo tàng 
でんわばんごう denwabangou : sô ñien tho	i 
なんばん nanban : sô mây 
いま ima : bây gi 
~じ ~ji : ~gi 
~ふん(~ぷん) ~fun ~pun : ~phút 
はん han : phân n3a 
なんじ nanji : mây gi 
なんぷん nanpun : mây phút 
ごぜん gozen : sáng (AM: trưc 12 gi) 
ごご gogo : chiêu (PM: sau 12 gi) 
あさ asa : sáng 
ひる hiru : trưa 
ばん ban : tôi 
よる yoru : tôi 
おととい ototoi : ngày hôm kia 
きのう kinou : ngày hôm qua
18 
きょう kyou : hôm nay 
あした ashita : ngày mai 
あさって asatsute : ngày môt 
けさ kesa : sáng nay 
こんばん konban : tôi nay 
ゆうべ yuube : tôi hôm qua 
やすみ yasumi : ngh- ngơi (danh t!) 
ひるやすみ hiruyasumi : ngh- trưa 
まいあさ maiasa : moi sáng 
まいばん maiban : moi tôi 
まいにち mainichi : moi ngày 
ペキン PEKIN : Bac Kinh 
バンコク BANKOKU Bangkok 
ロンドン RONDON Luân ðôn 
ロサンゼルス ROSANZERUSU : Los Angeles 
たいへんですね taihendesune : vât v nh- 
ばんごうあんない bangouannai : d
ch v. 116 (hi sô ñien tho	i) 
おといあわせ otoiawase : (sô ñien tho	i) b	n muôn biêt / hi là 
~を おねがいします (~o) onegaishimasu : làm ơn~ 
かしこまりました kashikomarimashita : hieu rôi 
II) MAU CÂU - NG$ PHÁP 
Ng Pháp 
ðong T! 
ðong t! chia làm 3 lai : 
- ðong t! quá kh 
- ðong tù hien t	i 
- ðong t! tương lai 
a) ðong t! hien t	i - tương lai 
Có ñuôi là ch ます<masu> 
Ví d. : わたしはくじにねます 
<watashi wa kuji ni nemasu> ( tôi ng lúc 9 gi ) 
わたしはたまごをたべます 
<watashi wa tamago o tabemasu> ( tôi ăn trng ) 
- Nêu trong câu có t! ch- tương lai như : あした <ashita>(ngày mai)... thì ñong t! trong câu 
ñó là tương lai 
Ví d. :
19 LLLêêê ðððccc TTThhhuuuaaannn 
あしたわたしはロンドンへいきます 
<ashita watashi wa RONDON e ikimasu> (Ngày mai tôi ñi Luân ðôn) 
( Ch e ) câu trên viêt là へ<he> nhưng ñc là e vì ñây là ng pháp ) 
b) ðong t! quá kh 
Có ñuôi là ch ました<mashita> 
Ví d. : ねました<nemashita> (ñã ng) 
たべ、ました<tabemashita >(ñã ăn) 
Hien t	i sang quá kh : ますーました<masu - mashita> 
( b ch su thêm ch shita vào ) 
Tr  T! theo sau ñong t! có nhiêu tr  t!, nhưng ñây là 3 tr  t! ) sơ câp : 
a) へ<he >(ñc là e) : Ch- dùng cho 3 ñong t! 
- いきます<ikimasu> : ñi 
- きます<kimasu> : ñên 
- かえります<kaerimasu> : tr) vê 
b) を<o> (ch を<o> th hai) : Dùng cho các tha ñong t! 
c) に<ni> : dùng cho các ñong t! liên quan ñên thi gian như 
- ねます<nemasu> : ng 
- おきます<okimasu> : thc day 
- やすみます<yasumimasu> : ngh- ngơi 
- おわります<owarimasu> : kêt thúc 
ðac Biet : あいます<aimasu> ( gap ) 
Ví d. : 
わたしはしちじにねます 
<watashi wa shichiji ni nemasu> ( tôi ng lúc 7 gi ) 
わたしはバオにあいます 
<watashi wa BAO ni aimasu> ( tôi gap Bo ) 
Bài 5 
I.T VNG 
いきます ikimasu : ñi 
きます kimasu : ñên 
かえります kaerimasu : tr) vê 
がっこう gakkou : trưng hc 
スーパー SU-PA- : siêu th
 
えき eki : nhà ga 
ひこうき hikouki : máy bay 
ふね fune : thuyên/tàu 
でんしゃ densha : xe ñien
20 
ちかてつ chikatetsu : xe ñien ngâm 
しんかんせん shinkansen : tàu cao tôc 
バス BASU : xe buýt 
タクシー TAKUSHI- : xe taxi 
じてんしゃ jidensha : xe ñ	p 
あるいて(いきます) aruite (ikimasu) : ñi bo 
ひと hito : ngưi 
ともだち tomodachi : b	n 
かれ kare : anh ây 
かのじょ kanojo : cô ây 
かぞく kazoku : gia ñình 
ひとりで hitoride : mot mình 
せんしゅう senshuu : tuân truc 
こんしゅう konshuu : tuân này 
らいしゅう raishuu : tuân ti 
せんげつ sengetsu : tháng trưc 
こんげつ kongetsu : tháng này 
らいげつ raigetsu : tháng ti 
きょねん kyonen : năm rôi 
ことし kotoshi : năm nay 
らいねん rainen : năm ti 
~がつ ~gatsu : tháng ~ 
なんがつ nangatsu : tháng mây 
いちにち ichinichi : mot ngày 
なんにち nannichi : ngày mây 
いつ itsu : khi nào 
たんじょうび tanjoubi : sinh nhat 
ふつう futsu : thông thưng 
きゅうこう kyuukou : tôc hành 
とっきゅう totsukyuu : ha tôc 
つぎの tsugino : kê tiêp 
ありがとう ございました arigatou gozaimashita : cám ơn 
どう いたしまして dou itashimashite : không có chi 
~ばんせん ~bansen : tuyên th ~ 
II. MAU CÂU 
Mau Câu 1
21 LLLêêê ðððccc TTThhhuuuaaannn 
Câu trúc : 
__はなにをしますか 
__wa nani o shimasuka 
Ví d. : あなたはなにをしますか 
anata wa nani o shimasuka 
(B	n ñang làm gì ñó ?) 
わたしはてがみをかきます 
watashi wa tegami o kakimasu 
(Tôi ñang viêt thư) 
Cách dùng : Dùng ñe hi ai ñó ñang làm gì 
Mau Câu 2 
Câu trúc : 
__はだれとなにをしますか 
__wa dare to nani o shimasuka 
Ví d. : Aさんはともだちとなにをしますか 
A san wa tomodachi to nani o shimasuka 
(A ñang làm gì vi b	n vay) 
Aさんはともだちとサッカーをします 
A san wa tomodachi to satsuka- o shimasu 
(A ñang chơi ñá banh vi b	n) 
Cách dùng : Dùng ñe hi ngưi nào ñó ñang làm gì vi ai 
Mau Câu 3 
Câu trúc : 
__はどこでなにをしますか 
__wa doko de nani o shimasu ka 
Ví d. : Bさんはこうえんでなにをしますか 
B san wa kouen de nani o shimasu ka 
(B ñang làm gì ) công viên vay ?) 
Bさんはこうえんでテニスをします 
B san wa kouen de TENISU o shimasu 
(B ñang chơi tenis ) công viên) 
Cách dùng : Dùng ñe hi mot ngưi nào ñó ñang làm gì ) mot nơi nào ñó. 
Mau Câu 4
Câu trúc : 
__だれとなんでどこへいきます 
__dare to nan de doko e ikimasu 
Ví d. : わたしはこいびととでんしゃでこうえんへいきます 
watashi wa koibito to densha de kouen e ikimasu 
(Tôi cùng vi ngưi yêu ñi xe ñien ñên công viên) (^_^) 
Cách dùng : Dùng ñe nói mot ngưi nào ñó cùng vi ai, ñi ñên ñâu bang phương tien gì. 
22 
Mau Câu 5 
Câu trúc : 
__はなにをどうしか 
__ wa nani o doushi ka 
Ví d. : きのうあなたはえいがをみましたか 
kinou anata wa eiga o mimashitaka 
(Ngày hôm qua b	n có xem phim không ?) 
はい、みました 
hai, mimashita 
(Có) 
いいえ、みませんでした 
iie, mimasendeshita 
(Không) 
Cách dùng : ðây là d	ng câu hi có, không ñe hi ai vê mot vân ñê gì ñó. 
Dĩ nhiên là trong các mau câu trên các b	n có the thêm vào thi gian cho phù h p vi câu và 
ñong t!. 
Ghi chú : 
だれ dare : ai 
どこ doko : ) ñâu 
なに nani : cái gì (dùng cho danh t!) 
なん nan : cái gì (dùng cho ñong t!) 
どうし doushi : ñong t! 
します shimasu : chơi, làm 
Ph. chú : 
Các the trong ñong t! : 
a) The khang ñ
nh
23 LLLêêê ðððccc TTThhhuuuaaannn 
ðuôi ca ñong t! là ますmasu 
Ví d. : いきますikimasu 
かえります kaerimasu 
b) The ph ñ
nh 
ðuôi ca ñong t! là ません masen 
Ví d. : いきません ikimasen 
かえりません kaerimasen 
c) The nghi vân 
Thêm t! か ka vào sau ñong t! 
Ví d. : みますかmimasuka : Có xem không ? 
d) The khang ñ
nh trong quá kh 
ðuôi ca ñong t! là ましたmashita 
Ví d. : みましたmimashita : ðã xem rôi 
e) The ph ñ
nh trong quá kh 
ðuôi ca ñong t! là ませんでしたmasendeshita 
Ví d. : みませんでしたmimasendeshita : ðã không xem 
f) The nghi vân trong quá kh 
Như the nghi vân ca ñong t! ) hien t	i 
Ví d. : みましたかmimashitaka : Có xem không (trong quá kh ?) 
Chú ý : trong câu khang ñ
nh và nghi vân có ñong t! không dùng です desu) cuôi câu, です 
desu ch- dùng cho danh t!. 
Bài 6 
I/ T VNG 
たべます tabemasu : Ăn 
のみます nomimasu : uông 
すいます suimasu : hút 
「たばこをすいます」 tabako o suimasu : hút thuôc 
みます mimasu : xem 
ききます kikimasu : nghe 
よみます yomimasu : ñc 
かきます kakimasu :viêt, ve 
かいます kaimasu : mua 
とります torimasu : ch.p 
「しゃしんをとります」 shashin o torimasu : ch.p hình 
します shimasu : làm, chơi 
あいます aimasu : gap 
「ともだちにあいます」 tomodachi ni aimasu : gap b	n 
ごはん gohan : cơm 
あさごはん asagohan : ba sáng
24 
ひるごはん hirugohan : ba trưa 
ばんごはん bangohan : ba tôi 
パン PAN : bánh mì 
たまご tamago : trng 
にく niku : th
t 
さかな sakana : cá 
やさい yasai : rau 
くだもの kudamono : trái cây 
みず mizu : nưc 
おちゃ ocha : trà 
こうちゃ koucha : hông trà 
ぎゅうにゅう gyuunyuu : sa 
ミルク MIRUKU : sa 
ジュース JU-SU : nưc trái cây 
ビール BI-RU : bia 
(お)さけ (o)sake : rư u sake 
サッカー SAKKA- : bóng ñá 
テニス TENISU : tenis 
CD CD : ñĩa CD 
ビデオ BIDEO : băng video 
なに nani : cái gì 
それから sorekara : sau ñó 
ちょっと chotto : mot chút 
みせ mise : tiem, quán 
レストラン RESUTORAN : nhà hàng 
てがみ tegami : thư 
レポート REPO-TO : bài báo cáo 
ときどき tokidoki : th-nh thong 
いつも itsumo : thưng, lúc nào cũng 
いっしょに ishshoni : cùng nhau 
いいですね iidesune : ñư c, tôt nh- 
ええ ee : vâng 
こうえん kouen : công viên 
なんですか nandesuka : cái gì vay ? 
(お)はなみ (o)hanami : viec ngam hoa 
おおさかじょうこうえん oosakajoukouen : tên công viên 
わかりました wakarimashita : hieu rôi 
じゃ、また ja, mata : h0n gap l	i 
II/ NG$ PHÁP - MAU CÂU
1/ Ng Pháp : いつも<itsumo ( Lúc nào cũng..... ) 
Dùng ) thì hien t	i, ch- mot thói quen thưng xuyên. 
Câu trúc : 
( thi gian ) + Ch ng + はwa + いつもitsumo + なにnani, どこdoko + をo, 
へe + ñong t! 
Ví d. : わたしはいつもごぜんろくじにあさごはんをたべます。 
watashi wa itsumo asagohan o tabemasu 
( Tôi thì lúc nào cũng ăn ba sáng lúc 6h sáng ) 
Lưu ý : Có the thêm vào các yêu tô như : vi ai, ) ñâu... cho câu thêm phong phú. 
Ví d. : わたしはいつもともだちとPhan ðình Phùngクラズでサッカーをします。 
watashi wa itsumo tomodachi to Phan ðình Phùng KURAZU de SAKKA- o shimasu 
(Tôi thì lúc nào cũng chơi ñá banh vi b	n bè ) câu l	c bo Phan ðình Phùng) 
2/ Ng Pháp : いっしょに<ishshoni (Cùng nhau) 
Dùng ñe mi mot ai ñó làm viec gì cùng vi mình. 
Câu trúc : 
Câu hi : (thi gian) + Ch ng + はwa + いっしょにishshoni + nơi chôn + で de + な 
にnani; どこdoko + をo; へe; にni + ðong t! + ませんかmasen ka 
Câu tr li : 
ðông ý : ええee, ñong t! + ましょうmashou 
Không ñông ý : V + ませんmasen (ちょっと....chotto.... 
Ví d. : あしたわたしはいっしょにレストランでひるごはんをたべませんか 
ashita watashi wa ishshoni RESUTORAN de hirugohan o tabemasen ka 
(Ngày mai tôi vi b	n cùng ñi ăn trưa ) nhà hàng nhé? ) 
ðông ý : ええ、たべましょう 
ee, tabamashouVâng, ñư c thôi 
Không ñông ý : たべません(ちょっと...) 
tabemasen, (chotto....) 
[Không ñư c (vì gì ñó....)] 
Lưu ý : Cũng có the thêm vào các yêu tô như : vi ai, ) ñâu... cho câu thêm phong phú. 
Bài 7 
25 LLLêêê ðððccc TTThhhuuuaaannn 
I T VNG 
きります kirimasu : cat 
おくります okurimasu : g3i
26 
あげます agemasu : tang 
もらいます moraimasu : nhan 
かします kashimasu : cho mư n 
かりますkarimasu : mư n 
おしえます oshiemasu 	y 
ならいます naraimasu : hc 
かけます kakemasu :gi ñien 
「でんわをかけます」 [denwa o kakemasu] : gi ñien tho	i 
て te : tay 
はし hashi : ñũa 
スプーン SUPU-N : muong 
ナイフ NAIFU : dao 
フォーク FO-KU : nĩa 
はさみ hasami : kéo 
ファクス (ファックス) FAKUSU (FAKKUSU) : máy fax 
ワープロ WA-PURO : máy ñánh ch 
パソコン PASOKON : máy tính cá nhân 
パンチ PANCHI : cái bâm lo 
ホッチキス HOCHCHIKISU : cái bâm giây 
セロテープ SEROTE-PU : băng keo 
けしゴム keshiGOMU : c.c gôm 
かみ kami : giây ( tóc ) 
はな hana : hoa (cái mũi) 
シャツ SHATSU : áo sơ mi 
プレゼント PUREZENTO : quà tang 
にもつ nimotsu : hành lí 
おかね okane : tiên 
きっぷ kippu : vé 
クリスマス KURISUMASU : le Noel 
ちち chichi : cha tôi 
はは haha : m0 tôi 
おとうさん otousan : bô ca b	n 
おかあさん okaasan : m0 ca b	n 
もう mou : ñã ~ rôi 
まだ mada : chưa 
これから korekara : t! bây gi 
すてきですね sutekidesune : tuyet vi quá nh- 
ごめんください gomenkudasai : xin loi có ai ) nhà không ? 
いらっしゃい irashshai : anh (ch
) ñên chơi 
どうぞ おあがり ください douzo oagari kudasai: xin mi anh (ch
) vào nhà
しつれいします shitsureishimasu : xin loi, làm phiên 
(~は)いかがですか (~wa) ikagadesuka : ~có ñư c không ? 
27 LLLêêê ðððccc TTThhhuuuaaannn 
いただきます itadakimasu : cho tôi nhan 
りょこう ryokou : du l
ch 
おみやげ omiyage : quà ñac sn 
ヨーロッパ YO-ROPPA : Châu Âu 
Lưu ý: t! はし hashi có hai nghĩa. Mot nghĩa là ñũa, nghĩa còn l	i là cây câu. ðe phân biet 
nêu nghĩa là ñũa thì ñc xuông ging (giông như hách xì vay ñó ), còn cái kia thì ñc lên ging. 
Còn かみ kami cũng có hai nghĩa là tóc và giây, nhưng mình không biêt cách phân biet, chac 
da vào nghĩa ca câu. T! はな hana thì cũng tương t như はし hashi nghĩa là lên ging 
là hoa, còn xuông ging thì là cái mũi 
II NG$ PHÁP - MAU CÂU 
Mau câu 1: 
Câu trúc:どうぐ dougu + で de + なに nani + を o + Vます Vmasu 
Cách dùng: Làm gì bang d.ng c. gì ñó. 
Ví d.: 
わたしははさみでかみをきります。 
watashi wa hasami de kami o kirimasu 
[Tôi cat tóc bang kéo ( hoac cat giây cũng ñư c )] 
きのうあなたはなんでばんごはんをたべましたか。 
kinou anata wa nan de bangohan o tabemashita ka 
(Hôm qua b	n ăn cơm tôi bang gì thê ?) (Vô duyên quá ) 
きのうわたしははしでばんごはんをたべました。 
kinou watashi wa hashi de bangohan o tabemashita 
(Hôm qua tôi ñã ăn cơm tôi bang ñũa.) 
Mau câu 2: 
Câu trúc:~は wa + こんごkongo+ で de + なんですか nan desuka 
Cách dùng: Dùng ñe hi xem mot t! nào ñó theo ngôn ng nào ñó ñc là gì. 
Ví d.: 
Good bye はにほんごでなんですか。
28 
Good bye wa nihongo de nan desu ka 
(Good bye tiêng Nhat là gì thê ?) 
Good bye はにほんごでさようならです。 
Good bye wa nihongo de sayounara desu 
(Good bye tiêng Nhat là sayounara) 
Mau câu 3: 
Câu trúc:だれ dare + に ni + なにnani + を o + あげます agemasu 
Cách dùng: Khi tang ai cái gì ñó 
Ví d.: 
わたしはともだちにプレゼントをあげます。 
watashi wa tomodachi ni PUREZENTO o agemasu 
(Tôi tang quà cho b	n) 
Mau câu 4: 
Câu trúc:だれ dare + に ni + なに nani + を o + もらいます moraimasu 
Cách dùng: Dùng ñe nói khi mình nhan mot cái gì t! ai ñó. 
Ví d.: 
わたしはともだちにはなをもらいます。 
watashi wa tomodachi ni hana o moraimasu 
(Tôi nhan hoa t! b	n bè) 
Mau câu 5: 
Câu trúc: 
+ Câu hi: 
もう mou + なに nani + を o + Vましたか Vmashita ka 
+Tr li: 
はい、もう Vました。 
hai, mou Vmashita 
いいえ、まだです。 
iie, mada desu 
Cách dùng:Dùng ñe hi mot ai ñó ñã làm công viec nào ñó chưa 
Ví d.: 
あなたはもうばんごはんをたべましたか。 
anata wa mou bangohan o tabemashita ka 
(B	n ñã ăn cơm tôi chưa ?)
29 LLLêêê ðððccc TTThhhuuuaaannn 
はい、もうたべました。 
hai, mou tabemashita 
(Vâng, tôi ñã ăn rôi) 
いいえ、まだです。 
iie, mada desu 
(Không, tôi chưa ăn) 
Lưu ý : 
+S khác nhau gia hai ñong t! べんきょうします benkyoushimasu và ならいます 
naraimasu ñêu có nghĩa là hc. Nhưng べんきょうします benkyoushimasu nghĩa là t 
hc, còn ならいます naraimasu thì có nghĩa là hc t! ai ñó, ñư c ngưi nào truyên ñ	t. 
+Có the thêm vào các yêu tô ñã hc như ) ñâu, d
p gì...... cho câu thêm sông ñong. Và vi ñong 
t! かします kashimasu: cho mư n; かります karimasu: mư n, おしえます 
oshiemasu : d	y và ならいます naraimasu : hc thì các mau câu cũng tư ng t như vay. 
+Nêu câu tiêng Viet ca mình ví d. là : 
B	n tôi cho tôi món quà thì khi b	n viêt ra tiêng Nhat thì phi viêt là Tôi nhan món quà t! b	n 
tôi ch không the viêt là B	n tôi cho tôi món quà vì ñôi vi ngưi Nhat thì ñó là ñiêu bât l
ch 
s. ðôi vi ngưi Nhat thì h luôn nói là h nhan ch không bao gi nói là ngưi khác cho mình. 
+(どうぐ) dougu : d.ng c. 
こんご kongo : ngôn ng 
Bài 8 
I. T VNG 
みにくい minikui : Xâu 
ハンサムな HANSAMUna : ñ0p trai 
きれいな kireina : (cnh) ñ0p, ñ0p (gái), s	ch 
しずかな shizukana : yên tĩnh 
にぎやかな nigiyakana : nhon nh
p 
ゆうめいな yuumeina : noi tiêng 
しんせつな shinsetsuna : t3 tê 
げんきな genkina : khe 
ひまな himana : rnh roi 
いそがしい isogashii : ban ron 
べんりな benrina : tien l i 
すてきな sutekina : tuyet vi 
おおきい ookii : to ln 
ちいさい chiisai : nh 
あたらしい atarashii : mi 
ふるい furui : cũ
30 
いい ii : tôt 
わるい warui : xâu 
あつい atsui : (trà) nóng 
つめたい tsumetai : (nưc ñá) l	nh 
あつい atsui : (tri) nóng 
さむい samui : (tri) l	nh 
むずかしい muzukashii : (bài tap) khó 
やさしい yasashii : (bài tap) de 
きびしい kibishii : nghiêm khac 
やさしい yasashii : d
u dàng, hiên t! 
たかい takai : ñat 
やすい yasui : r
 
ひくい hikui : thâp 
たかい takai : cao 
おもしろい omoshiroi : thú v
 
つまらない tsumaranai : chán 
おいしい oishii : ngon 
まずい mazui : d) 
たのしい tanoshii : vui v
 
しろい shiroi : trang 
くろい kuroi : ñen 
あかい akai : ñ 
あおい aoi : xanh 
さくら sakura : hoa anh ñào 
やま yama : núi 
まち machi : thành phô 
たべもの tabemono : thc ăn 
ところ tokoro : cho 
りょう ryou : ký túc xá 
べんきょう benkyou : hc tap ( danh t! ) 
せいかつ seikatsu : cuoc sông 
(お)しごと (o)shigoto : công viec 
どう dou : như thê nào 
どんな donna : ~nào 
どれ dore : cái nào 
とても totemo : rât 
あまり~ません(くない) amari~masen(kunai) : không~lam 
そして soshite : và 
~が、~ ~ga,~ : ~nhưng~ 
おげんきですか ogenki desu ka : có khe không ?
31 LLLêêê ðððccc TTThhhuuuaaannn 
そうですね sou desu ne : ! nh- 
ふじさん fujisan : Núi Phú Sĩ 
びわこ biwako : hô Biwaco 
シャンハイ SHANHAI : Thư ng Hi 
しちにんのさむらい shichi nin no samurai : by ngưi võ sĩ ñ	o (tên phim) 
きんかくじ kinkakuji : tên chùa 
なれます naremasu : quen 
にほんのせいかつになれましたか nihon no seikatsu ni naremashita ka: ñã quen vi cuoc 
sông Nhat Bn chưa ? 
もう いっぱいいかがですか mou ippai ikaga desu ka : Thêm mot ly na nhé 
いいえ、けっこうです iie, kekkou desu : thôi, ñ rôi 
そろそろ、しつれいします sorosoro, shitsureishimasu : ñên lúc tôi phi vê 
また いらっしゃってください mata irashshatte kudasai: lân sau l	i ñên chơi nhé. 
II. NG$ PHÁP - MAU CÂU 
Bây gi chúng ta se bat ñâu làm quen vi tính t! trong tiêng Nhat 
Trong Tiêng Nhat có hai lo	i tính t! : 
+いけいようし ikeiyoushi : tính t! いi 
+なけいようし nakeiyoushi : tính t! なna 
1. Tính t! なna 
a. The khang ñ
nh ) hien t	i: 
Khi nam trong câu, thì ñang sau tính t! là t! ですdesu 
Ví d.: 
バオさんはしんせつです 
Bo san wa shinsetsu desu. 
(Bo thì t3 tê ) 
このへやはきれいです 
kono heya wa kirei desu. 
(Căn phòng này thì s	ch se.) 
b. The ph ñ
nh ) hien t	i: 
khi nam trong câu thì ñang sau tính t! se là c.m t! じゃ ありません ja arimasen, không có 
ですdesu 
Ví d.: 
Aさんはしんせつじゃありません
32 
A san wa shinsetsu ja arimasen 
(A thì không t3 tê.) 
このへやはきれいじゃありません 
kono heya wa kirei ja arimasen 
(Căn phòng này thì không s	ch se.) 
c. The khang ñ
nh trong quá kh 
Khi nam trong câu thì ñang sau tính t! se là c.m t! でした deshita 
Ví d.: 
Aさんはげんきでした 
A san wa genki deshita 
(A thì ñã khe.) 
Bさんはゆうめいでした 
B san wa yuumei deshita 
(B thì ñã noi tiêng.) 
d. The ph ñ
nh trong quá kh 
Khi nam trong câu thì ñang sau tính t! se là c.m t! じゃ ありませんでした ja arimasen 
deshita 
Ví d.: 
Aさんはげんきじゃありませんでした 
A san wa genki ja arimasen deshita 
(A thì ñã không khe.) 
Bさんはゆうめいじゃありませんでした 
B san wa yuumei ja arimasen deshita 
(B thì ñã không noi tiêng.) 
Lưu ý:Khi tính t! なna ñi trong câu mà ñang sau nó không có gì c thì chúng ta không viêt 
ch なna vào. 
Ví d.: 
Aさんはげんきじゃありませんでした 
A san wa genki ja arimasen deshita 
(A thì ñã không khe.) 
ðúng: vì không có ch なna ñang sau tính t!. 
Aさんはげんきなじゃありませんでした 
A san wa genki na ja arimasen deshita 
Sai: vì có ch なna ñang sau tính t!. 
e. Theo sau tính t! là danh t! chung 
Khi ñang sau tính t! là danh t! chung thì mi xuât hien ch なna 
Ví d.:
ホーチミンしはにぎやかなまちです 
Ho Chi Minh shi wa nigiyaka na machi desu 
(Thành phô Hô Chí Minh là mot thành phô nhon nh
p.) 
Quôcさんはハンサムなひとです 
Quôc san wa HANSAMU na hito desu 
Quôc là mot ngưi ñ0p trai  
Tác d.ng: Làm nhân m	nh ý ca câu. 
33 LLLêêê ðððccc TTThhhuuuaaannn 
2 Tính t! いi 
a. The khang ñ
nh ) hien t	i: 
Khi nam trong câu, thì ñang sau tính t! là t! ですdesu 
Ví d.: 
このとけいはあたらしいです 
kono tokei wa atarashii desu 
(Cái ñông hô này thì mi.) 
わたしのせんせいはやさしいです 
watashi no sensei wa yasashii desu 
(Cô giáo ca tôi thì d
u dàng.) 
b. The ph ñ
nh ) hien t	i: 
Khi ) ph ñ
nh, tính t! いi se b いi ñi và thêm vào くないkunai、van có ですdesu 
Ví d.: 
ベトナムのたべものはたかくないです 
BETONAMU no tabemono wa taka kunai desu 
(Thc ăn ca Viet Nam thì không mac.) 
) câu trên, tính t! たかいtakai ñã b いi thêm くないkunai thành たかくないtaka 
kunai 
c. The khang ñ
nh trong quá kh 
) the này, tính t! いi se b いi ñi và thêm vào かったkatta, van có ですdesu 
Ví d.: 
きのうわたしはとてもいそがしかったです。 
kinou watashi wa totemo isogashi katta desu 
(Ngày hôm qua tôi ñã rât ban.) 
) câu trên, tính t! いそがしいisogashii ñã b いi thêm かったkatta thành いそがし 
かったisogashi katta 
d. The ph ñ
nh trong quá kh 
) the này, tính t! いi se b いi ñi và thêm vào くなかったkuna katta, van có です
34 
desu 
Ví d.: 
きのうわたしはいそがしくなかったです。 
kinou watashi wa isogashi kuna katta desu 
(Ngày hôm qua tôi ñã không ban.) 
) câu trên, tính t! いそがしいisogashii ñã b いi thêm くなかったkuna katta thành 
いそがしくなかったisogashi kuna katta 
Lưu ý: ðôi vi tính t! いi khi nam trong câu ) the khang ñ
nh ñêu viêt nguyên d	ng. 
Ví d.: いそがしいisogashii khi nam trong câu ) the khang ñ
nh van là いそがしい 
isogashii 
e. Theo sau tính t! là danh t! chung 
Khi ñang sau tính t! là danh t! chung thì van gi nguyên ch いi 
Ví d.: 
ふじさんはたかいやまです。 
fujisan wa takai yama desu 
( Núi Phú Sĩ là mot ngn núi cao.) 
Tác d.ng: Làm nhân m	nh ý ca câu. 
f. Tính t! i ñac biet 
ñó chính là tính t! いいii nghĩa là tôt. Khi ñoi sang ph ñ
nh trong hien t	i, khang ñ
nh ) quá 
kh, ph ñ
nh ) quá kh thì いいii se ñoi thành よyo, còn khang ñ
nh ) hien t	i thì van 
bình thưng. 
Ví d.: 
いいですii desu: khang ñ
nh ) hien t	i 
よくないですyo kunai desu: ph ñ
nh trong hien t	i 
よかったですyo katta desu: khang ñ
nh ) quá kh 
よくなかったですyo kuna katta desu: ph ñ
nh ) quá kh 
3. Cách s3 d.ng あまりamari và とてもtotemo 
a. あまりamari: ñư c dùng ñe dien t tr	ng thái ca tính t!, luôn ñi cùng vi the ph ñ
nh ca 
tính t! có nghĩa là không...lam. 
Ví d.: 
Tính t! なna 
Aさんはあまりハンサムじゃありません。 
A san wa amari HANSAMU ja arimasen 
(Anh A thì không ñư c ñ0p trai lam.)
35 LLLêêê ðððccc TTThhhuuuaaannn 
Tính t! いi 
にほんのたべものはあまりおいしくないです。 
nihon no tabemono wa amari oishi kunai desu 
(Thc ăn ca Nhat Bn thì không ñư c ngon lam.) 
b. とてもtotemo: ñư c dùng ñe dien t tr	ng thái ca tính t!, luôn ñi cùng vi the khang ñ
nh 
ca tính t! có nghĩa là rât..... 
Ví d.: 
Tính t! なna 
このうたはとてもすてきです。 
kono uta wa totemo suteki desu 
Bài hát này that tuyet vi 
Tính t! いi 
このじどうしゃはとてもたかいです。 
kono jidousha wa totemo takai desu 
Chiêc xe hơi này thì rât mac.) 
4. Các mau câu 
a. Mau câu 1: 
S + はwa + どうdou + ですか desu ka 
Cách dùng: Dùng ñe hi mot vat hay mot ngưi nào ñó (ít khi dùng) có tính chât như thê nào. 
Ví d.: 
ふじさんはどうですか。 
fujisan wa dou desu ka 
Núi Phú Sĩ thì trông như thê nào vay? 
ふじさんはたかいです。 
fujisan wa takai desu 
Núi Phú Sĩ thì cao.) 
b. Mau câu 2: 
S + はwa + どんなdonna + danh t! chung + ですかdesu ka 
Cách dùng: Dùng ñe hi mot nơi nào ñó, hay mot quôc gia nào ñó, hay ai ñó có tính chât như thê 
nào (tương t như mau câu trên nhưng nhân m	nh ý hơn) 
Ví d.: 
Aさんはどんなひとですか 
A san wa donna hito desu ka 
(Anh A là mot ngưi như thê nào vay ?) 
Aさんはしんせつなひとです 
A san wa shinsetsu na hito desu
36 
(Anh A là mot ngưi t3 tê.) 
ふじさんはどんなやまですか 
Fujisan wa donna yama desu ka 
(Núi Phú Sĩ là mot ngn núi như thê nào vay?) 
ふじさんはたかいやまです 
Fujisan wa takai yama desu 
(Núi Phú Sĩ là mot ngn núi cao.) 
Cân lưu ý là khi trong câu hi t! hi là どんなdonna thì khi tr li bat buoc b	n phi có danh 
t! chung ñi theo sau tính t! いi hoac なna theo như ng pháp m.c e ca hai phân 1 và 2. 
c. Mau câu 3: 
ひとhito + のno + ものmono + はwa + どれdore + ですかdesu ka 
Cách dùng: Dùng ñe hi trong mot ñông ñô vat thì cái nào là ca ngưi ñó. 
Ví d.: 
Aさんのかばんはどれですか 
A san no kaban wa dore desu ka 
Cái cap nào là ca anh A vay ? 
.......このきいろいかばんです 
......kono kiiroi kaban desu 
.......cái cap màu vàng này ñây. 
d. Mau câu 4: 
S + はwa + Adj 1 + ですdesu + そしてsoshite + Adj2 + ですdesu 
Cách dùng: そしてsoshite là t! dùng ñe nôi hai tính t! cùng ý (r
 vi ngon ; ñ0p vi s	ch ; 
ñat vi d).....) vi nhau, có nghĩa là không nhng... mà còn.... 
Ví d.: 
ホーチミンしはにぎやかです、そしてきれいです 
HOーCHIMINH shi wa nigiyaka desu, soshite kirei desu 
Thành phô Hô Chí Minh không ch- nhon nh
p mà còn s	ch se na. 
Aさんはみにくいです、そしてわるいです 
A san wa minikui desu, soshite warui desu 
Anh A không nhng xâu trai mà còn xâu b.ng na. 
e. Mau câu 5: 
S + はwa + Adj1 + ですdesu + がga + Adj2 + ですdesu 
Cách dùng: Mau câu này trái ngư c vi mau câu trên là dùng ñe nôi hai tính t! mà mot bên là 
khen vê mat nào ñó, còn bên kia thì chê mat nào ñó (r
 nhưng d) ; ñ0p trai nhưng xâu b.ng........). 
Ví d.: 
Bさんはハンサムですが、わるいです 
B san wa HANSAMU desu ga, warui desu 
Anh B tuy ñ0p trai nhưng mà xâu b.ng.
ベトナムのたべものはたかいですが、おいしいです 
betonamu no tabemono wa takai desu ga, oishii desu 
Thc ăn ca Viet Nam tuy mac nhưng mà ngon. 
Bài 9 
37 LLLêêê ðððccc TTThhhuuuaaannn 
I. T VNG 
わかります wakarimasu : hieu 
あります arimasu : có (ñô vat) 
すきな sukina: thích 
きらいな kiraina : ghét 
じょうずな jouzuna: .....gii 
へたな hetana : ......d) 
りょうり ryouri : viec nâu nưng thc ăn 
のみもの nomimono : thc uông 
スポーツ SUPO-TSU : the thao 
やきゅう yakyuu : dã câu 
ダンス DANSU : khiêu vũ 
おんがく ongaku : âm nh	c 
うた uta : bài hát 
クラシック KURASHIKKU : nh	c co ñien 
ジャズ JAZU : nh	c jazz 
コンサート KONSA-TO : buoi hòa nh	c 
カラオケ KARAOKE : karaoke 
かぶき kabuki : nh	c kabuki ca Nhat 
え e : tranh 
じ ji : ch 
かんじ kanji : ch Hán 
ひらがな hiragana : Ch Hiragana 
かたかな katakana : ch Katakana 
ローマじ RO-MAji : ch romaji 
こまかいおかね komakaiokane : tiên l
 
チケット CHIKETTO : vé 
じかん jikan : thi gian 
ようじ youji : viec riêng 
やくそく yakusoku : h0n 
ごしゅじん goshujin : chông (ca ngưi khác) 
おっと / しゅじん otto / shujin : chông (ca mình) 
おくさん okusan : v  (ca ngưi khác) 
つま / かない tsuma / kanai : v  (ca mình)
38 
こども kodomo : tr
 con 
よく (わかります) yoku (wakarimasu) : (hieu) rõ 
だいがく daigaku : ñ	i hc 
たくさん takusan : nhiêu 
すこし sukoshi : mot chút 
ぜんぜん~ない zenzen~nai : hoàn toàn~không 
だいたい daitai : ñ	i khái 
はやく (かえります) hayaku (kaerimasu) : (vê) sm 
はやく hayaku : nhanh 
~から ~kara : ~vì, do 
どうして doushite : t	i sao 
ざんねんですね zannen desu ne : ñáng tiêc that 
もしもし moshimoshi : alo 
いっしょに~いかがですか ishshoni~ikaga desu ka cùng...có ñư c không? 
(~は) ちょっと..... (~wa) chotto...... : thì...(ng. ý không ñư c) 
だめですか dame desu ka : không ñư c phi không ? 
またこんどおねがいします matakondo onegaishimasu : h0n kỳ sau 
II. NG$ PHÁP - MAU CÂU 
*Ng pháp - Mau câu 1: 
Ng pháp: 
もの + が + あります 
mono (ñô vat) + ga + (tính chât) arimasu : có cái gì ñó... 
もの + が + ありません 
mono (ñô vat) + ga + (tính chât) arimasen: không có cái gì ñó... 
Mau câu: 
~は + もの + が + ありますか 
~wa + mono (ñô vat) + ga + arimasu ka : ai ñó có cái gì ñó không ? 
Ví d.: 
Lan ちゃん は にほんご の じしょ が あります か 
Lan chan wa nihongo no jisho ga arimasu ka 
(Lan có t! ñien tiêng Nhat không?) 
はい、にほんご の じしょ が あります 
hai, nihongo no jisho ga arimasu 
(Vâng, tôi có t! ñien tiêng Nhat)
39 LLLêêê ðððccc TTThhhuuuaaannn 
Quôc くん は じてんしゃ が あります か 
Quôc kun wa jitensha ga arimasu ka 
(Quôc có xe ñ	p không?) 
いいえ、じてんしゃ が ありません 
iie, jitensha ga arimasen 
(Không, tôi không có xe ñ	p) 
*Ng pháp - Mau câu 2: 
Ng pháp: 
Danh t! + が + わかります 
Danh t! + ga + (tính chât) wakarimasu : hieu vân ñê gì ñó... 
Danh t! + が + わかりません 
Danh t! + ga + (tính chât) wakarimasen: không hieu vân ñê gì ñó... 
Mau câu: 
~は + danh t! + が + わかりますか 
~wa + danh t! + ga +wakarimasu ka : ai ñó có hieu cái vân ñê nào ñó không ? 
Ví d.: 
Bo くん は にほんご が わかりますか 
Bo kun wa nihongo ga wakarimasu ka 
(Bo có hieu tiêng Nhat không ?) 
はい、わたし は にほんご が すこし わかります 
hai, watashi wa nihongo ga sukoshi wakarimasu 
(Vâng, tôi hieu chút chút 
Quôc くん は かんこくご が わかります か 
Quôc kun wa kankokugo ga wakarimasu ka 
(Quôc có hieu tiêng Hàn Quôc không ?) 
いいえ、わたし は かんこくご が ぜんぜん わかりません 
iie, watashi wa kankokugo ga zenzen wakarimasen 
(Không, tôi hoàn toàn không hieu) 
*Ng pháp - Mau câu 3: 
Ng pháp: 
Danh t! + が + すき + です 
Danh t! + ga + (tính chât) suki + desu : thích cái gì ñó... 
Danh t! + が + きらい + です 
Danh t! + ga + (tính chât) kirai +desu : ghét cái gì ñó...
40 
Mau câu: 
~は + danh t! +が + すき + です か 
~wa + danh t! + ga + suki + desu ka : ai ñó có thích cái gì ñó hay không ? 
~は + danh t! + が + きらい + です か 
~wa + danh t! + ga + kirai + desu ka : ai ñó có ghét cái gì ñó không ? 
Ví d.: 
Long くん は にほんご が すき です か 
Long kun wa nihongo ga suki desu ka 
(Long có thích tiêng Nhat không ?) 
はい、わたし は にほんご が とても すき です 
hai, watashi wa nihongo ga totemo suki desu 
(Vâng, tôi rât thích tiêng Nhat) 
A さん は カラオケ が すき です か 
A san wa KARAOKE ga suki desu ka 
(A có thích karaoke không ?) 
いいえ、わたし は カラオケ が あまり すき じゃ ありません 
iie, watashi wa KARAOKE ga amari suki ja arimasen 
(Không, tôi không thích karaoke lam) 
Chú ý: Các b	n nên h	n chê dùng きらいkirai vì t! ñó khá nh	y cm vi ngưi Nhat, nêu các 
b	n ch- hơi không thích thì nên dùng ph ñ
nh ca すきsuki là すきじゃありませんsuki ja 
arimasen cong vi あまりamari ñe gim mc ño ca câu nói , tr! khi mình quá ghét th ñó. 
*Ng pháp - Mau câu 4: 
Ng pháp: 
Danh t! + が + じょうず + です 
Danh t! + ga + (tính chât) jouzu + desu : gii cái gì ñó... 
Danh t! + が + へた + です 
Danh t! + ga + (tính chât) heta + desu : d) cái gì ñó... 
Mau câu: 
~は + danh t! + が + じょうず + です か 
~wa + danh t! + ga + jouzu + desu ka : ai ñó có gii vê cái gì ñó không ? 
~は + danh t! + が + へた + です か 
~wa + danh t! + ga + heta + desu ka : ai ñó có d) vê cái gì ñó không ? 
Ví d.: 
B さん は にほんご が じょう ずです か 
B san wa nihongo ga jouzu desu ka
41 LLLêêê ðððccc TTThhhuuuaaannn 
(B có gii tiêng Nhat không ?) 
いいえ、B さん は にほんご が あまり じょうず じゃ ありません 
iie, B san wa nihongo ga amari jouzu ja arimasen 
(Không, B không gii tiêng Nhat lam) 
A さん は スポーツ が じょうず です か 
A san wa SUPO-TSU ga jouzu desu ka 
(A có gii the thao không ?) 
はい、A さん は スポーツ が とても じょうず です 
hai, A san wa SUPO-TSU ga totemo jouzu desu 
(Vâng, anh A rât gii the thao) 
Chú ý: tương t như trên, các b	n cũng nên tránh dùng へたheta vì nó có the gây mích lòng 
ngưi khác ñây. Ch- nên dùng ph ñ
nh ca じょうずjouzu cong vi あまりamari là あま 
りじょうずじゃありませんamari jouzu ja arimasen tr! khi ngưi ñó quá d). 
*Ng pháp - Mau câu 5: 
Câu hi t	i sao: どうして~かdoushite~ka 
Câu tr li b)i vì:~から~kara 
Ví d.: 
けさ A さん は がっこう へ いきません でし た 
kesa A san wa gakkou e ikimasen deshi ta 
(Sáng nay A không ñên trưng) 
Buoi tôi, B sang nhà hi A : 
B: どうして けさ がっこう へ いきません でし た か 
B:doushite kesa gakkou e ikimasen deshi ta kaT	i sao sáng nay b	n không ñên trưng? 
A: わたし は げんき じゃ ありません でし た から 
A:watashi wa genki ja arimasen deshi ta kara 
(B)i vì tôi không khe) 
*Ng pháp - Mau câu 6: 
Vì lí do gì nên làm cái gì ñó. 
~から, ~は + danh t! を + Vます 
~kara, ~wa + danh t! + wo + Vmasu 
Ví d.: 
わたし は にほんご の ほん が ありません から 
watashi wa nihongo no hon ga arimasen kara 
(B)i vì tôi không có sách tiêng Nhat 
わたし は にほんご の ほん を かいます
42 
watashi wa nihongo no hon wo kaimasu 
(Nên tôi mua sách tiêng Nhat) 
わたし は おかね が たくさん あります から 
watashi wa okane ga takusan arimasu kara 
(B)i vì tôi có nhiêu tiên) 
わたし は くるま を かいます 
watashi wa kuruma wo kaimasu 
(Nên tôi mua xe hơi) 
*Ng pháp - Mau câu 7: 
Ch ng + どんな + danh t! chung + が + じょうず / すき + です か 
Ch ng + donna + danh t! chung + ga + jouzu/suki + desu ka : Ai ñó có 
gii/thích vê mot lo	i ca mot lĩnh vc nào ñó. 
Ví d.: 
A さん は どんな スポーツ が すき / じょうず です か 
A san wa donna SUPO-TSU ga suki / jouzu desu ka 
(Anh A thích/gii lo	i the thao nào ?) 
わたし は サッカー が すき / じょうず です 
watashi wa SAKKA- ga suki / jouzu desu 
(Tôi thích/gii bóng ñá) 
Bài 10 
I. T VNG 
います imasu : có (ñong vat) 
あります arimasu : có (ñô vat) 
いろいろな iroirona : nhiêu lo	i 
おとこのひと otoko no hito : ngưi ñàn ông, con trai 
おんなのひと onna no hito : ngưi ph. n, con gái 
いぬ inu : con chó 
ねこ neko : con mèo 
き ki : cây 
もの mono : ñô vat 
フィルム (フイルム) FIRUMU(FUIRUMU) : cuon phim 
でんち denchi : c.c pin 
はこ hako : cái hop 
スイッチ SUICHCHI : công tac ñien
43 LLLêêê ðððccc TTThhhuuuaaannn 
れいぞうこ reizouko : t l	nh 
テーブル TE-BURU : bàn tròn 
ベッド BEDDO : cái giưng 
たな tana : cái ke 
ドア DOA : c3a ra vào 
まど mado : ca so 
ポスト POSUTO : thùng thư 
ビル BIRU : tòa nhà cao tâng 
こうえん kouen : công viên 
きっさてん kissaten : quán nưc 
ほんや honya : tiem sách 
~や ~ya : ~hieu, sách 
のりば noriba : bên xe, bên ga, tàu 
けん ken : huyen (tương ñương t-nh ca VN) 
うえ ue : trên 
した shita : dưi 
まえ mae : trưc 
うしろ ushiro : sau 
みぎ migi : bên phi 
ひだり hidari : bên trái 
なか naka : bên trong 
そと soto : bên ngoài 
となり tonari : bên c	nh 
ちかく chikaku : cho gân ñây 
~と~のあいだ ~to~no aida : gia~và~ 
~や~(など) ~ya~(nado) : chang h	n~hay (hoac) 
いちばん~ ichiban : ~nhât 
~だんめ ~danme : ngăn th~ 
(どうも) すみません (doumo) sumimasen : xin loi 
おく : 
phía trong 
チリソース CHIRISO-SU : tương t 
スパイスコーナー SUPAISUKO-NA- : quây gia v
 
II. NG$ PHÁP - MAU CÂU 
*Ng Pháp - Mau Câu 1: 
Ng Pháp:
44 
Noun + が + います 
Noun + ga + imasu : có ai ñó, có con gì 
Mau Câu: 
どこ に だれ が います か 
doko + ni + dare + ga + imasu ka : ) ñâu ñó có ai vay ? 
Ví d.: 
こうえん に だれ が います か 
kouen ni dare ga imasu ka 
(Trong công viên có ai vay ?) 
こうえん に おとこ の ひと と おんな の ひと が ふたり います 
kouen ni otoko no hito to onna no hito ga futari imasu 
(Trong công viên có mot ngưi ñàn ông và mot ngưi ñàn bà ) 
*Ng Pháp - Mau Câu 2: 
Ng Pháp: 
Câu hi có cái gì ñó hay ai ñó không ? 
だれ / なに + か + います か / あります か 
dare / nani + ka + imasu ka / arimasu ka 
ðôi vi lai câu hi này, câu tr li bat buoc phi là: 
はい、 います / あります 
hai, imasu / arimasu 
hoac là: 
いいえ、いません / ありません 
iie, imasen / arimasen 
Chú ý: 
Các b	n cân phân biet câu hi tr  t! がga và かka ñi vi ñong t! いますimasu và あり 
ますarimasu 
Câu hi có tr  t! がga là yêu câu câu tr li phi là ke ra (nêu có) hoac nêu không có thì phi 
tr li là: 
なに / だれ も ありません / いません 
nani / dare mo arimasen / imasen 
Ví d.: 
Tr  t! がga 
こうえん に だれ が います か 
kouen ni dare ga imasu ka
45 LLLêêê ðððccc TTThhhuuuaaannn 
(Trong công viên có ai vay ?) 
こうえん に おとこ の ひと と おんな の ひと が ふたり います 
kouen ni otoko no hito to onna no hito ga futari imasu 
(Trong công viên có mot ngưi ñàn ông và mot ngưi ñàn bà ) 
hoac là: 
こうえん に だれ も いません 
kouen ni dare mo imasen 
(Trong công viên không có ai c) 
Tr  t! かka 
きっさてん に だれ / なに か いますか / あります か 
kissaten ni dare / nani ka imasu ka / arimasu ka 
(Trong quán nưc có ai / vat gì ñó không ?) 
はい、います / あります 
hai, imasu / arimasu 
(Vâng có) 
hoac là: 
いいえ, いません / ありません 
iie, imasen / arimasen 
(Không có) 
*Ng Pháp - Mau Câu 3: 
Ng Pháp: 
したshita (bên dưi) うえue () trên) 
まえmae (ñang trưc) うしろushiro (ñang sau 
みぎmigi (bên phi) ひだりhidari (bên trái) 
なかnaka (bên trong) そとsoto (bên ngoài) 
となろtonari (bên c	nh) ちかくchikaku (cho gân ñây) 
あいだaida () gia) 
Nhng t! ) trên là nhng t! ch- v
 trí 
ところ + の + t! xác ñ
nh v
 trí + に + だれ / なに + が + います か / あります か 
tokoro + no + t! xác ñ
nh v
 trí + ni + dare / nani + ga + imasu ka / arimasu 
ka : ) ñâu ñó có ai hay vat gì, con gì 
Ví d.: 
その はこ の なか に なに が あります か 
sono hako no naka ni nani ga arimasu ka 
(Trong cái hop kia có cái gì vay ?) 
その はこ の なか に はさみ が あります
46 
sono hako no naka ni hasami ga arimasu 
(Trong cái hop kia có cái kéo) 
あなた の こころ の なか に だれ が います か 
anata no kokoro no naka ni dare ga imasu ka 
(Trong trái tim ca b	n có ngưi nào không ?) 
わたし の こころ の なか に だれ も いません 
watashi no kokoro no naka ni dare mo imasen 
(Trong trái tim tôi không có ai c) 
*Ng Pháp - Mau Câu 4: 
Ng Pháp: 
Mau câu ありますarimasu và いますimasu không có tr  t! がga 
Ch ng (ðong vat, ñô vat) + nơi chôn + の + t! ch- v
 trí + に + あります / 
います 
Ch ng (ðong vat, ñô vat) + nơi chôn + no + t! ch- v
 trí + ni + arimasu / imasu 
Ví d.: 
ハノイ し は どこ に あります か 
HANOI shi wa doko ni arimasu ka 
(Thành phô Hà Noi ) ñâu vay ?) 
ハノイ し は ベトナム に あります 
HANOI shi wa betonamu ni arimasu 
(Thành phô Hà Noi ) Viet Nam) 
Khi vat nào ñó hay ai ñó là ch ng thì sau nơi chôn và trưc ñong t! ありますarimasu và い 
ますimasu không cân tr  t! がga 
*Ng Pháp - Mau Câu 5: 
Ng Pháp: 
~や~(など)~ya~(nado) : Chang h	n như.... 
Ví d.: 
この きょうしつ の なか に なに が あります か 
kono kyoushitsu no naka ni nani ga arimasu ka 
(Trong phòng hc này có cái gì vay ?) 
Cách 1:
この きょうしつ の なか に つくえ と ほん と えんぴつ と かばん と じしょ が あります 
kono kyoushitsu no naka ni tsukue to hon to enpitsu to kaban to jisho ga arimasu 
(Trong phòng hc này có bàn, sách, bút chì, cap, t! ñien.) 
Cách 2: 
この きょうしつ の なか に つくえ や ほん など が あります 
kono kyoushitsu no naka ni tsukue ya hon nado ga arimasu 
(Trong phòng hc này có nhiêu th chang h	n như bàn, sách...) 
Như vay cách dùng ~や~(など)~ya~(nado) dùng ñe rút ngan câu tr li, không cân phi 
liet kê hêt ra. 
47 LLLêêê ðððccc TTThhhuuuaaannn 
*Ng Pháp - Mau Câu 6: 
Ng Pháp: 
Danh t! 1 + は + Danh t! 2 + と + Danh t! 3 + の + あいだ + に + 
あります / います 
Danh t! 1 + wa + Danh t! 2 + to + Danh t! 3 + no + aida + ni + arimasu / 
imasu 
Hoac: 
Danh t! 2 + と + Danh t! 3 + の + あいだ + に + Danh t! 3 + が + 
あります / います 
Danh t! 2 + to + Danh t! 3 + no + aida + ni + Danh t! 3 + ga + arimasu / 
imasu 
Ví d.: 
きっさてん は ほんや と はなや の あいだ に あります 
kissaten wa honya to hanaya no aida ni arimasu 
(Quán nưc thì ) gia tiem sách và tiem hoa) 
Hoac: 
ほんや と はなや の あいだ に きっさてん が あります 
honya to hanaya no aida ni kissaten ga arimasu 
(( gia tiem sách và tiem bán hoa có mot quán nưc) 
Bài 11 
I T VNG 
います imasu : có (ñong vat) 
[にほんにいます] [nihon ni imasu] : ) Nhat Bn 
かかります kakarimasu : mât, tôn 
やすみます yasumimasu :ngh- ngơi
48 
ひとつ hitotsu : 1 cái (ñô vat) 
ふたつ futatsu : 2 cái 
みっつ mittsu : 3 cái 
よっつ yottsu : 4 cái 
いつつ itsutsu : 5 cái 
むっつ muttsu : 6 cái 
ななつ nanatsu : 7 cái 
やっつ yattsu : 8 cái 
ここのつ kokonotsu : 9 cái 
とお too : 10 cái 
いくつ ikutsu : bao nhiêu cái 
ひとり hitori : 1 ngưi 
ふたり futari : 2 ngưi 
~にん ~nin : ~ngưi 
~だい ~dai : ~cái, chiêc (máy móc) 
~まい ~mai : ~t, (nhng vat mng như áo, giây...) 
~かい ~kai : ~lân, tâng lâu 
りんご ringo : qu táo 
みかん mikan : quýt 
サンドイッチ SANDOICHCHI : sandwich 
カレー(ライス) KAREー(RAISU) : (cơm) cà ri 
アイスクリーム AISUKURIーMU : kem 
きって kitte : tem 
はがき hagaki : bưu thiêp 
ふうとう fuutou : phong bì 
そくたつ sokutatsu : chuyen phát nhanh 
かきとめ kakitome :g3i bo ñm 
エアメール EAMEーRU : (g3i bang) ñưng hàng không 
ふなびん funabin : g3i bang ñưng tàu 
りょうしん ryoushin : bô m0 
きょうだい kyoudai : anh em 
あに ani : anh trai (tôi) 
おにいさん oniisan : anh trai (b	n) 
あね ane : ch
 gái (tôi) 
おねえさん oneesan : ch
 gái (b	n) 
おとうと otouto : em trai (tôi) 
おとうとさん otoutosan : em trai (b	n) 
いもうと imouto : em gái (tôi) 
いもうとさん imoutosan : em gái (b	n) 
がいこく gaikoku : nưc ngoài
49 LLLêêê ðððccc TTThhhuuuaaannn 
~じかん ~jikan : ~tiêng, ~gi ñông hô 
~しゅうかん ~shuukan : ~tuân 
~かげつ ~kagetsu : ~tháng 
~ねん ~nen : ~năm 
~ぐらい ~gurai : khong~ 
どのくらい donokurai : bao lâu 
ぜんぶで zenbude : tât c, toàn bo 
みんな minna : mi ngưi 
~だけ ~dake : ~ch- 
いらっしゃいませ irashshaimase : xin mi qúy khách 
いい (お)てんきですね ii (o)tenki desu ne : tri ñ0p quá nh- ! 
おでかけですか odekake desu ka : ñi ra ngoài ñây h ? 
ちょっと ~まで chotto ~made : ñên~mot chút 
いって いらっしゃい itteirashshai : (anh) ñi nhé (l
ch s hơn) 
いってらっしゃい itterashshai : (anh) ñi nhé 
いって まいります itte mairimasu : (tôi) ñi ñây (l
ch s hơn) 
いってきます itte kimasu : (tôi) ñi ñây 
それから sorekara : sau ñó 
オーストラリア OーSUTORARIA : nưc Úc 
II NG$ PHÁP - MAU CÂU 
Mau Câu - Ng Pháp 1: 
* Ng Pháp: 
V
 tr
 ca sô lư ng trong câu : ñng sau tr  t! がga, をwo 
* Mau Câu: 
Danh t! + が + ~ つ / にん/ だい/ まい / かい... + あります / います 
Danh t! + ga + ~tsu / nin / dai / mai / kai... + arimasu / imasu 
* Ví d.: 
いま、こうえん の なか に おとこ の ひと が ひとり います 
ima, kouen no naka ni otoko no hito ga hitori imasu 
(Bây gi trong công viên có mot ngưi ñàn ông.) 
わたし は シャツ が に まい あります 
watashi wa SHATSU ga ni mai arimasu 
(Tôi có hai cái áo sơ mi.)
50 
Mau Câu - Ng Pháp 2: 
* Ng Pháp: 
Yêu câu ai ñó ñưa cho mình cái gì : をwo + くださいkudasai 
* Mau Câu: 
Danh t! + をwo + sô lư ng + くださいkudasai 
* Ví d.: 
kami wo ni mai kudasai 
(ðưa cho tôi hai t giây, làm ơn) 
Mau Câu - Ng Pháp 3: 
* Ng Pháp: 
Trong khong thi gian làm ñư c viec gì ñó : tr  t! にni 
* Mau Câu: 
Khong thi gian + にni + Vます V masu 
* Ví d.: 
いっ しゅうかん に さん かい にほん ご を べんきょうし ます 
ish shuukan ni san kai nihon go wo benkyoushi masu 
(Tôi hc tiêng Nhat mot tuân ba lân.) 
Mau Câu - Ng Pháp 4: 
* Ng Pháp: 
どのくらいdono kurai ñư c s3 d.ng ñe hi khong thi gian ñã làm cái gì ñó. 
ぐらいgurai ñat sau sô lư ng có nghĩa là khong bao nhiêu ñó. 
* Mau Câu: 
どのくらいdono kurai + danh t! + をwo + VますV masu 
danh t! + がga + sô lư ng + ぐらいgurai + あります/ いますarimasu / imasu 
* Ví d.: 
Long さん は どの くらい にほん ご を べんきょうし ました か 
Long san wa dono kurai nihon go wo benkyoushi mashita ka
(Anh Long ñã hc tiêng Nhat ñư c bao lâu rôi ?) 
51 LLLêêê ðððccc TTThhhuuuaaannn 
さん ねん べんきょうし ました 
 san nen benkyoushi mashita 
(Tôi ñã hc tiêng Nhat ñư c 3 năm) 
この がっこう に せんせい が さんじゅう にん ぐらい います 
kono gakkou ni sensei ga sanjuu nin gurai imasu 
(Trong trưng này có khong ba mươi giáo viên.) 
Lưu ý: Cách dùng các t! ñe hi sô lư ng cũng tương t tc là các t! hi van ñng sau tr  t!. 
* Ví d.: 
あなた の うち に テレビ が なん だい あります か 
anata no uchi ni TEREBI ga nan dai 
arimasu ka 
(Nhà ca b	n có bao nhiêu cái ti vi ?) 
わたし の うち に テレビ が いちだい だけ あります 
watashi no uchi ni TEREBI ga ichi dai dake arimasu 
(Nhà ca tôi ch- có mot cái ti vi.) 
A さん の ごかぞく に ひと が なんにん います か 
A san no gokazoku ni hito ga nan nin imasu ka 
(Gia ñình ca anh A có bao nhiêu ngưi vay ?) 
わたし の かぞく に ひと が よ にん います 
watashi no kazoku ni hito ga yo nin imasu 
(Gia ñình tôi có 4 ngưi.) 
Bài 12 
II NG$ PHÁP 
* Ng pháp 1: 
Gii thieu và cách s3 d.ng Tính t! いi, Tính t! なna 
( Xin xem l	i BÀI 8 ) 
* Ng pháp 2: 
Cú pháp ca câu so sánh hơn: 
Noun 1 + は + Noun 2 + より + Adj + です 
Noun 1 + wa + Noun 2 + yori + Adj + desu 
* Ví d.: 
ベトナム りょうり は にほん りょうり より やすい です 
BETONAMU ryouri wa nihon ryouri yori yasui desu 
(Thc ăn ca Viet Nam thì r
 hơn thc ăn Nhat Bn) 
この くるま は あの くるま より おおきい です
kono kuruma wa ano kurama yori ookii desu 
(Chiêc xe hơi này thì ln hơn chiêc xe hơi kia) 
* Ng pháp 3: 
Cú pháp ca câu hi so sánh: 
Noun 1 + と + Noun 2 + と + どちら + が + Adj + です か 
Noun 1 + to + Noun 2 + to + dochira + ga + Adj + desu ka 
Cú pháp ca câu tr li: 
Noun + の + ほう + が + Adj + です か 
Noun + no + hou + ga + Adj + desu ka 
* Ví d.: 
A さん と B さん と どちら が ハンサム です か 
A san to B san to dochira ga HANSAMU desu ka 
(Gia anh A và anh B thì ai ñ0p trai hơn ?) 
A さん の ほう が ハンサム です 
A san no hou ga HANSAMU desu 
(Anh A ñ0p trai hơn) 
52 
* Ng pháp 4: 
Cú pháp ca câu so sánh nhât: 
どこdoko 
いつitsu 
だれdare 
Noun + でde + なにnani + がga + いちばんichiban + Adj + ですかdesu ka 
どれdore 
....... 
* Ví d.: 
ベトナム で どこ が いちばん にぎやか です か 
BETONAMU de doko ga ichiban nigiyaka desu ka 
(( Viet Nam thì nơi nào là nhon nh
p nhât vay ?) 
ベトナム で ホーチミン し が いちばん にぎやか です 
BETONAMU de HO-CHIMIN shi ga ichiban nigiyaka desu 
(( Viet Nam thì thành phô Hô Chí Minh là nhon nh
p nhât) 
ごかぞく で だれ が いちばん せが たかい です か 
gokazoku de dare ga ichiban sega takai desu ka 
(Trong gia ñình b	n thì ai là ngưi cao nhât?)
かぞく で ちち が いちばん せが たかい です 
kazoku de chichi ga ichiban sega takai desu 
(Trong gia ñình thì cha tôi là ngưi cao nhât) 
Bài 13 
53 LLLêêê ðððccc TTThhhuuuaaannn 
II NG$ PHÁP 
* Ng pháp 1: 
もの + が + ほしい + です + (か) 
Mono (ñô vat) + ga + hoshii + desu + (ka) 
Cách dùng: Dùng ñe bieu th
 ý muôn có mot cái gì ñó. 
Ví d.: 
いま、 あなた は なに が ほしい です か 
ima, anata wa nani ga hoshii desu ka 
(Bây gi b	n muôn cái gì ?) 
わたし は パン が ほしい です 
watashi wa PAN ga hoshii desu 
(Tôi muôn có mot o bánh mì.) 
* Ng pháp 2: 
なに + が(を, へ) + V たい + です + (か) 
Nani + ga(wo, e) + Vtai + desu + (ka) 
ðong t! trông ng pháp này có ñuôi là たいtai, cách ñoi như sau: 
b ますmasu thêm たいtai 
たべますtabe masu -------------- たべtabe --------------- たべたいtabe tai : muôn ăn 
ねますne masu -------------- ねne --------------- ねたいne tai : muôn ng 
Cách dùng: Nói lên ưc muôn ñư c làm gì ñó. 
Ví d.: 
あした、 あなた は なに を したい です か 
ashita, anata wa nani wo shitai desu ka 
(B	n muôn làm gì vào ngày mai ?) 
あした、 わたし は いなか へ かえり たい です 
ashita, watashi wa inaka e kaeri tai desu 
(Ngày mai tôi muôn tr) vê quê.) 
A さん は なに を たべ たい です か 
A san wa nani wo tabe tai desu ka 
(Anh A muôn ăn món gì vay ?)
54 
わたし は てんぷら を たべ たい です 
(watashi wa tempura wo tabe tai desu 
(Tôi muôn ăn món tempura) 
Chú ý: Khi mà câu hi là ほしいhoshii thì câu tr li phi là ほしいhoshii. Còn câu hi là 
たいtai thì câu tr li cũng phi là たいtai 
* Trưng h p ph ñ
nh ca tính t! ほしいhoshii và Vたいtai (ñây là ñong t! nhưng ph 
ñ
nh như tính t!) 
- Vì ñây là tính t! いi nên ph ñ
nh ca nó se là: 
b いi thêm くないkunai 
ほしいhoshii --------- ほしhoshi ------------------ ほしくないhoshi kunai (không 
muôn) 
Vたいtai --------- Vたta ------------------ Vたくないtakunai (không muôn làm) 
Ví d.: 
わたし は ともだち が ほし くない です 
watashi wa tomodachi ga hoshi kunai desu 
(Tôi không muôn có b	n.) (Cô ñơn ) 
わたし は パン が たべ たくない です 
watashi wa PAN ga tabe takunai desu 
(Tôi không muôn ăn bánh mì.) 
* Ng pháp 3: 
Noun (nơi chôn) + へe +Noun (V không ますmasu + にni + いきますiki masu / き 
ますki masu / かえりますkaeri masu 
Cách dùng: Dùng khi muôn bieu th
 ý rang : ñi ñên ñâu ñe làm gì ñó. 
Ví d.: 
* ðong t! 
わたし は にほん へ にほんご を べんきょうし に いき たい です 
watashi wa nihon e nihongo wo benkyoushi ni iki tai desu 
(Tôi muôn ñên Nhat Bn ñe hc tiêng Nhat.) 
* Danh t! 
あした、 わたし は きょうと の おまつり に いき ます 
ashita, watashi wa kyouto no omatsuri ni iki masu 
(Ngày mai tôi ñi ñên le hoi ) Tokyo) 
Bài 14
II NG$ PHÁP 
Ng pháp bài này rât là khó, và ñây là mot trong nhng ng pháp thưng xuyên dùng trong tiêng 
Nhat, nêu không nam kĩ phân này, các b	n se không the nào bưc lên tiêp ñu c. 
55 LLLêêê ðððccc TTThhhuuuaaannn 
* Ng pháp 1: 
てけいte kei(THE TE) 
Trưc gi chac han các b	n khi hc ñong t! ñêu ch- hc qua ch không hê ñe ý là ñong t! trong 
tiêng Nhat ñư c chia làm 3 nhóm. Trưc khi vào the てTe, các b	n cân phi nam vng và biêt 
cách phân biet ñong t! nào ) nhóm nào. 
A CÁC NHÓM ðONG T 
1) ðONG T NHÓM I 
ðong t! nhóm I là nhng ñong t! có ñuôi là cot いi(trưc ますmasu tc là nhng ch sau 
ñây: 
いi, しshi, ちchi, りri, ひhi, ぎgi, きki, にni... 
Ví d.: 
あそびますasobi masu : ñi chơi 
よびますyobi masu : gi 
のみますnomi masu : uông 
........... 
Tuy nhiên cũng có mot sô ñong t! ñư c gi là ñac biet. Nhng ñong t! ñó tuy có ñuôi là cot い 
i nhưng có the nó nam trong nhóm II, hoac nhóm III. Tuy nhiên nhng ñong t! như thê không 
nhiêu. 
Ví d.: 
あびますabi masu : tam (thuoc nhóm II) 
かりますkari masu : mư n (thuoc nhóm II) 
きますki masu : ñên (thuoc nhóm III) 
2) ðONG T NHÓM II 
ðong t! nhóm II là nhng ñong t! có ñuôi là cot えe(trưc ますmasu tc là nhng ch sau 
ñây: 
えe, せse, けke, ねne, てte, べbe..... 
Ví d.: 
たべますtabe masu : ăn 
あけますake masu : m) 
.......... 
ðong t! ) nhóm này thì hâu như không có ngo	i le (ít ra là ti thi ñiem Hira ñang hc) .
3) ðONG T NHÓM III 
ðong t! nhóm III ñư c gi là DANH - ðONG T. Tc là nhng ñong t! có ñuôi là ch し 
shi, và khi b ますmasu và しshi ra thì cái phân trưc nó se tr) thành danh t!. 
56 
Ví d.: b ますmasu 
benkyoushi masu: hc ---------------benkyou : viec hc 
べんきょうします : hc --------------- べんきょう : viec hc 
kaimonoshi masu: mua sam --------------kaimono : s mua sam 
かいものします : mua sam -------------- かいもの : s mua sam 
....... 
Tuy nhiên cũng có mot vài ñong t! cũng có ñuôi là しshi nhưng không phi là danh ñong t!. 
Ví d.: 
はなしますhanashi masu : nói chuyen. 
............. 
B THE TE 
Vay the Te là gì ? The Te là mot d	ng khác ca ñong t!. Trưc gi các b	n ñã hc qua ñong t! 
nhưng ) the ますmasu, và nhng ñong t! ñó có ñuôi là ますmasu. Và bây gi the Te chính 
là t! the masu chuyen thành da vào mot sô quy tac. ðây là quy tac cơ bn: 
1) ðONG T NHÓM I 
Các b	n ñã biêt thê nào là ñong t! nhóm I, và ñây cũng là nhóm có cách chia rac rôi nhât. 
* Nhng ñong t! có ñuôi là きki, các b	n se ñoi thành いてi te. 
Ví d.: 
b ますmasu, ñoi きki thành いてi te 
kaki masu : viêt --------------------------------kaite 
かきます : viêt -------------------------------- かいて 
kikimasu : nghe-------------------------------kiite 
ききます : nghe------------------------------- きいて 
aruki masu : ñi bo-------------------------------aruite 
あるきます : ñi bo ------------------------------- あるいて 
* Nhng ñong t! có ñuôi là ぎgi các b	n se ñoi thành いでi de. 
Ví d.:
57 LLLêêê ðððccc TTThhhuuuaaannn 
b ますmasu, ñoi きki thành いでi de 
oyogi masu: bơi ----------------------------------------------oyoide 
およぎます : bơi ---------------------------------------------- およいで 
isogi masu : voi vã--------------------------------------------isoide 
いそぎます : voi vã ------------------------------------------- いそいで 
* Nhng ñong t! có ñuôi là みmi, びbi các b	n se ñoi thành んでn de 
Ví d.: 
b ますmasu, みmi,(びbi . Thêm んでn de 
nomi masu : uông ---------------------------------------nonde 
のみます : uông --------------------------------------- のんで 
yobi masu : gi ---------------------------------------yonde 
よびます : gi --------------------------------------- よんで 
yomi masu : ñc ---------------------------------------yonde 
よみます : ñc ---------------------- ---------------- よんで 
ðôi vi hai ñong t! よびますyobi masu và よみますyomi masu thì khi chia the てte, 
các b	n phi xem xét ng cnh ca câu ñe biêt ñư c nó là ñong t! よびますyobi masu hay 
ñong t! よみますyomi masu. 
* Nhng ñong t! có ñuôi là いi, ちchi, りri các b	n ñoi thành ってtsu nh và ch te 
(không biêt phi viêt sao 
Ví d.: 
b masu,ri,(i ,(chi . Thêm tsu nh và ch te 
magari masu:qu0o ----------------------------------------magatte 
まがります :qu0o ---------------------------------------- まがって 
kai masu : mua ----------------------------------------katte 
かいます : mua ---------------------------------------- かって 
nobori masu : leo ----------------------------------------nobotte 
のぼります : leo ----------------------------------------- のぼって 
shiri masu : biêt -----------------------------------------shitte 
しります : biêt ----------------------------------------- しって 
* Nhng ñong t! có ñuôi là しshi thì ch- cân thêm てte 
Ví d.:
58 
b ますmasu thêm てte 
oshi masu : ân -----------------------oshi te 
おします : ân ----------------------- おして 
dashi masu: g3i-----------------------dashi te 
だします : g3i ---------------------- だして 
keshi masu : tat----------- -----------keshi te 
けします : tat----------------------- けして 
* Riêng ñong t! いきますiki masu do là ñong t! ñac biet ca nhóm I nên se chia như sau: 
b ますmasu, きki. Thêm tsu nh và te 
iki masu : ñi---------------------------------itte 
いきます : ñi--------------------------------- いって 
2) ðONG T NHÓM II 
- Các b	n ñã biêt thê nào là ñong t! nhóm II, và ñây là nhóm có cách chia ñơn gin nhât. 
* ðôi vi ñong t! nhóm II, các b	n ch- cân b ますmasu thêm てte. 
Ví d.: 
b masu thêm te 
tabe masu : ăn -------------------------------tabete 
たべます : ăn ------------------------------- たべて 
ake masu : m) -------------------------------akete 
あけます : m) ------------------------------- あけて 
hajime masu : bat ñâu----------------------------hajimete 
はじめます :bat ñâu --------------------------- はじめて 
* Mot sô ñong t! sau ñây là ñong t! ñac biet thuoc nhóm II, cách chia như sau: 
b ますmasu thêm てte 
abi masu : tam----------------------------abite 
あびます : tam---------------------------- あびて 
deki masu : có the-------------------------dekite 
できます : có the--------------------- できて 
i masu : có------------------------------ite 
います : có------------------------------ いて 
oki masu : thc day----------------------okite 
おきます : thc day---------------------- おきて 
ori masu : xuông (xe)------------------orite
おります : xuông (xe)------------------ おりて 
kari masu : mư n-------------------------karite 
かります : mư n------------------------- かりて 
3)ðong t! nhóm III 
- Các b	n ñã biêt thê nào là ñong t! nhóm III. Và nhóm này cách chia cũng vô cùng ñơn gin. 
59 LLLêêê ðððccc TTThhhuuuaaannn 
Ví d.: 
b ますmasu thêm てte 
shi masu : làm, ve ---------------------------shi te 
します : làm, ve ---------------------------して 
sanposhi masu: ñi d	o ---------------------------sanposhite 
さんぽします : ñi d	o ---------------------------さんぽして 
benkyoushi masu:hc ----------------------------benkyoushite 
べんきょうします : hc ---------------------------べんきょうして 
ðây là ñong t! ñac biet nhóm III: 
ki masu : ñi --------------------kite 
きます : ñi -------------------- きて 
* Ng pháp 2: 
- Yêu câu ai làm gì ñó: ðong t! trong mau câu này ñư c chia the てte, the các b	n v!a mi 
hc. 
Vてte + くださいkudasai : Yêu câu ai làm gì ñó. 
Ví d.: 
ここ に なまえ と じゅうしょ を かいて ください 
koko ni namae to juusho wo kaite kudasai 
(Làm ơn viêt tên và ñ
a ch- ca b	n vào cho này) 
わたし の まち を きて ください 
watashi no machi wo kite kudasai 
(Hãy ñên thành phô ca tôi) 
* Ng pháp 3: 
- Dien t hành ñong ñang làm ( tương t như thì hien t	i tiêp dien trong tiêng Anh ây mà) 
Vてte + いますimasu : khang ñ
nh 
Vてte + いませんimasen : ph ñ
nh 
Ví d.: 
* ミラー さん は いま でんわ を かけて います
Giáo trình tiếng Nhật - Minna no Nihongo
Giáo trình tiếng Nhật - Minna no Nihongo
Giáo trình tiếng Nhật - Minna no Nihongo
Giáo trình tiếng Nhật - Minna no Nihongo
Giáo trình tiếng Nhật - Minna no Nihongo
Giáo trình tiếng Nhật - Minna no Nihongo
Giáo trình tiếng Nhật - Minna no Nihongo
Giáo trình tiếng Nhật - Minna no Nihongo
Giáo trình tiếng Nhật - Minna no Nihongo
Giáo trình tiếng Nhật - Minna no Nihongo
Giáo trình tiếng Nhật - Minna no Nihongo
Giáo trình tiếng Nhật - Minna no Nihongo
Giáo trình tiếng Nhật - Minna no Nihongo
Giáo trình tiếng Nhật - Minna no Nihongo
Giáo trình tiếng Nhật - Minna no Nihongo
Giáo trình tiếng Nhật - Minna no Nihongo
Giáo trình tiếng Nhật - Minna no Nihongo
Giáo trình tiếng Nhật - Minna no Nihongo
Giáo trình tiếng Nhật - Minna no Nihongo
Giáo trình tiếng Nhật - Minna no Nihongo
Giáo trình tiếng Nhật - Minna no Nihongo
Giáo trình tiếng Nhật - Minna no Nihongo
Giáo trình tiếng Nhật - Minna no Nihongo
Giáo trình tiếng Nhật - Minna no Nihongo
Giáo trình tiếng Nhật - Minna no Nihongo
Giáo trình tiếng Nhật - Minna no Nihongo
Giáo trình tiếng Nhật - Minna no Nihongo
Giáo trình tiếng Nhật - Minna no Nihongo
Giáo trình tiếng Nhật - Minna no Nihongo
Giáo trình tiếng Nhật - Minna no Nihongo
Giáo trình tiếng Nhật - Minna no Nihongo
Giáo trình tiếng Nhật - Minna no Nihongo
Giáo trình tiếng Nhật - Minna no Nihongo
Giáo trình tiếng Nhật - Minna no Nihongo
Giáo trình tiếng Nhật - Minna no Nihongo
Giáo trình tiếng Nhật - Minna no Nihongo
Giáo trình tiếng Nhật - Minna no Nihongo
Giáo trình tiếng Nhật - Minna no Nihongo
Giáo trình tiếng Nhật - Minna no Nihongo
Giáo trình tiếng Nhật - Minna no Nihongo
Giáo trình tiếng Nhật - Minna no Nihongo
Giáo trình tiếng Nhật - Minna no Nihongo
Giáo trình tiếng Nhật - Minna no Nihongo
Giáo trình tiếng Nhật - Minna no Nihongo
Giáo trình tiếng Nhật - Minna no Nihongo
Giáo trình tiếng Nhật - Minna no Nihongo
Giáo trình tiếng Nhật - Minna no Nihongo
Giáo trình tiếng Nhật - Minna no Nihongo
Giáo trình tiếng Nhật - Minna no Nihongo
Giáo trình tiếng Nhật - Minna no Nihongo
Giáo trình tiếng Nhật - Minna no Nihongo
Giáo trình tiếng Nhật - Minna no Nihongo
Giáo trình tiếng Nhật - Minna no Nihongo
Giáo trình tiếng Nhật - Minna no Nihongo

Contenu connexe

Tendances

slide mon an ngon can tho
slide mon an ngon can thoslide mon an ngon can tho
slide mon an ngon can thoghost243
 
Học Tiếng HMông
Học Tiếng HMôngHọc Tiếng HMông
Học Tiếng HMôngnvbach
 
Quan ho Bac Ninh
Quan ho Bac NinhQuan ho Bac Ninh
Quan ho Bac Ninhdaisy
 
Ket extra-book
Ket extra-bookKet extra-book
Ket extra-bookBrrenike
 
Hội họa Việt Nam từ 1990 đến nay
Hội họa Việt Nam từ 1990 đến  nayHội họa Việt Nam từ 1990 đến  nay
Hội họa Việt Nam từ 1990 đến nayLinh Nguyễn Khánh
 
[CHAM VIET NAM ] HỒ SƠ TÀI TRỢ MV " HƯỚNG VỀ HÀ NỘI "
[CHAM VIET NAM ] HỒ SƠ TÀI TRỢ MV " HƯỚNG VỀ HÀ NỘI " [CHAM VIET NAM ] HỒ SƠ TÀI TRỢ MV " HƯỚNG VỀ HÀ NỘI "
[CHAM VIET NAM ] HỒ SƠ TÀI TRỢ MV " HƯỚNG VỀ HÀ NỘI " Dao Hieu
 
Dẫn luận ngôn ngữ học
Dẫn luận ngôn ngữ họcDẫn luận ngôn ngữ học
Dẫn luận ngôn ngữ họcLee Inxu
 
Văn hóa đát nước brazil nhóm 3
Văn hóa đát nước brazil nhóm 3Văn hóa đát nước brazil nhóm 3
Văn hóa đát nước brazil nhóm 3HunhHuyMinh
 
Xin tài trợ chương trình "Chào năm học mới 2013"
 Xin tài trợ chương trình "Chào năm học mới 2013" Xin tài trợ chương trình "Chào năm học mới 2013"
Xin tài trợ chương trình "Chào năm học mới 2013"Tung le Tien
 
VietNam Culture - Quan Ho Bac Ninh
VietNam Culture - Quan Ho Bac NinhVietNam Culture - Quan Ho Bac Ninh
VietNam Culture - Quan Ho Bac NinhHường Buly
 
Nghệ thuật và văn hóa hàn quốc 2016
Nghệ thuật và văn hóa hàn quốc 2016Nghệ thuật và văn hóa hàn quốc 2016
Nghệ thuật và văn hóa hàn quốc 2016Lan Nguyen
 
Using peer feedback on enhancing writing paragraph skills for students at gra...
Using peer feedback on enhancing writing paragraph skills for students at gra...Using peer feedback on enhancing writing paragraph skills for students at gra...
Using peer feedback on enhancing writing paragraph skills for students at gra...jackjohn45
 
Tài liệu học guitar đầy đủ từ cơ bản đến nâng cao
Tài liệu học guitar đầy đủ từ cơ bản đến nâng caoTài liệu học guitar đầy đủ từ cơ bản đến nâng cao
Tài liệu học guitar đầy đủ từ cơ bản đến nâng caoTrường âm nhạc ABM Music
 
Minna no-nihongo-ngu phap-50_bai
Minna no-nihongo-ngu phap-50_baiMinna no-nihongo-ngu phap-50_bai
Minna no-nihongo-ngu phap-50_baiTung Nguyen
 
Bài giảng môn cờ vua
Bài giảng môn cờ vuaBài giảng môn cờ vua
Bài giảng môn cờ vuanataliej4
 
Ngữ âm tiếng Việt, Đoàn Thiện Thuật, 2016.pdf
Ngữ âm tiếng Việt, Đoàn Thiện Thuật, 2016.pdfNgữ âm tiếng Việt, Đoàn Thiện Thuật, 2016.pdf
Ngữ âm tiếng Việt, Đoàn Thiện Thuật, 2016.pdfMan_Ebook
 
Phu Quoc Presentation 2016
Phu Quoc Presentation 2016Phu Quoc Presentation 2016
Phu Quoc Presentation 2016Phú Quốc
 
Concourse Theme in PowerPoint
Concourse Theme in PowerPointConcourse Theme in PowerPoint
Concourse Theme in PowerPointIndezine.com
 

Tendances (20)

slide mon an ngon can tho
slide mon an ngon can thoslide mon an ngon can tho
slide mon an ngon can tho
 
Học Tiếng HMông
Học Tiếng HMôngHọc Tiếng HMông
Học Tiếng HMông
 
Quan ho Bac Ninh
Quan ho Bac NinhQuan ho Bac Ninh
Quan ho Bac Ninh
 
Ket extra-book
Ket extra-bookKet extra-book
Ket extra-book
 
Hội họa Việt Nam từ 1990 đến nay
Hội họa Việt Nam từ 1990 đến  nayHội họa Việt Nam từ 1990 đến  nay
Hội họa Việt Nam từ 1990 đến nay
 
[CHAM VIET NAM ] HỒ SƠ TÀI TRỢ MV " HƯỚNG VỀ HÀ NỘI "
[CHAM VIET NAM ] HỒ SƠ TÀI TRỢ MV " HƯỚNG VỀ HÀ NỘI " [CHAM VIET NAM ] HỒ SƠ TÀI TRỢ MV " HƯỚNG VỀ HÀ NỘI "
[CHAM VIET NAM ] HỒ SƠ TÀI TRỢ MV " HƯỚNG VỀ HÀ NỘI "
 
Dẫn luận ngôn ngữ học
Dẫn luận ngôn ngữ họcDẫn luận ngôn ngữ học
Dẫn luận ngôn ngữ học
 
Văn hóa đát nước brazil nhóm 3
Văn hóa đát nước brazil nhóm 3Văn hóa đát nước brazil nhóm 3
Văn hóa đát nước brazil nhóm 3
 
Xin tài trợ chương trình "Chào năm học mới 2013"
 Xin tài trợ chương trình "Chào năm học mới 2013" Xin tài trợ chương trình "Chào năm học mới 2013"
Xin tài trợ chương trình "Chào năm học mới 2013"
 
VietNam Culture - Quan Ho Bac Ninh
VietNam Culture - Quan Ho Bac NinhVietNam Culture - Quan Ho Bac Ninh
VietNam Culture - Quan Ho Bac Ninh
 
Nghệ thuật và văn hóa hàn quốc 2016
Nghệ thuật và văn hóa hàn quốc 2016Nghệ thuật và văn hóa hàn quốc 2016
Nghệ thuật và văn hóa hàn quốc 2016
 
Using peer feedback on enhancing writing paragraph skills for students at gra...
Using peer feedback on enhancing writing paragraph skills for students at gra...Using peer feedback on enhancing writing paragraph skills for students at gra...
Using peer feedback on enhancing writing paragraph skills for students at gra...
 
Tài liệu học guitar đầy đủ từ cơ bản đến nâng cao
Tài liệu học guitar đầy đủ từ cơ bản đến nâng caoTài liệu học guitar đầy đủ từ cơ bản đến nâng cao
Tài liệu học guitar đầy đủ từ cơ bản đến nâng cao
 
Minna no-nihongo-ngu phap-50_bai
Minna no-nihongo-ngu phap-50_baiMinna no-nihongo-ngu phap-50_bai
Minna no-nihongo-ngu phap-50_bai
 
Bài giảng môn cờ vua
Bài giảng môn cờ vuaBài giảng môn cờ vua
Bài giảng môn cờ vua
 
Luận văn: Hôn nhân và gia đình của người Khơ mú ở Sơn La
Luận văn: Hôn nhân và gia đình của người Khơ mú ở Sơn LaLuận văn: Hôn nhân và gia đình của người Khơ mú ở Sơn La
Luận văn: Hôn nhân và gia đình của người Khơ mú ở Sơn La
 
Ngữ âm tiếng Việt, Đoàn Thiện Thuật, 2016.pdf
Ngữ âm tiếng Việt, Đoàn Thiện Thuật, 2016.pdfNgữ âm tiếng Việt, Đoàn Thiện Thuật, 2016.pdf
Ngữ âm tiếng Việt, Đoàn Thiện Thuật, 2016.pdf
 
Phu Quoc Presentation 2016
Phu Quoc Presentation 2016Phu Quoc Presentation 2016
Phu Quoc Presentation 2016
 
Dinh bao dai
Dinh bao daiDinh bao dai
Dinh bao dai
 
Concourse Theme in PowerPoint
Concourse Theme in PowerPointConcourse Theme in PowerPoint
Concourse Theme in PowerPoint
 

En vedette

Minna no nihongo grammar - Tiếng Việt full 50 bài
Minna no nihongo grammar - Tiếng Việt full 50 bàiMinna no nihongo grammar - Tiếng Việt full 50 bài
Minna no nihongo grammar - Tiếng Việt full 50 bàiJapanese Club
 
Shokyuu nihongo bunpo_soumatome_pointo_20
Shokyuu nihongo bunpo_soumatome_pointo_20Shokyuu nihongo bunpo_soumatome_pointo_20
Shokyuu nihongo bunpo_soumatome_pointo_20Trần Tuấn
 
่japanese บทที่ 7 ที่นี่ ที่นั่น ที่โน่น
่japanese บทที่ 7 ที่นี่ ที่นั่น ที่โน่น่japanese บทที่ 7 ที่นี่ ที่นั่น ที่โน่น
่japanese บทที่ 7 ที่นี่ ที่นั่น ที่โน่นOmsin Suwannarat
 
Textbook vietnamese31
Textbook vietnamese31Textbook vietnamese31
Textbook vietnamese31Cat Love
 
Japanese บทที่ 6 วัน เวลา
Japanese บทที่ 6 วัน เวลาJapanese บทที่ 6 วัน เวลา
Japanese บทที่ 6 วัน เวลาOmsin Suwannarat
 
Hướng dẫn cách copy nhạc vào iPhone qua iTune
Hướng dẫn cách copy nhạc vào iPhone qua iTuneHướng dẫn cách copy nhạc vào iPhone qua iTune
Hướng dẫn cách copy nhạc vào iPhone qua iTuneHọc Lại Từ Đầu
 
Ngữ pháp trong tiếng Nhật 1 - 2
Ngữ pháp trong tiếng Nhật 1 - 2Ngữ pháp trong tiếng Nhật 1 - 2
Ngữ pháp trong tiếng Nhật 1 - 2Japanese Club
 
17 cu phap tim kiem tren Google
17 cu phap tim kiem tren Google17 cu phap tim kiem tren Google
17 cu phap tim kiem tren GoogleGetfly CRM
 
Tên tiếng việt – tên tiếng trung giản thể – phiên âm
Tên tiếng việt – tên tiếng trung giản thể – phiên âmTên tiếng việt – tên tiếng trung giản thể – phiên âm
Tên tiếng việt – tên tiếng trung giản thể – phiên âmthái thùy linh
 
50 bai tu_vung_sach_minna_no_nihongo
50 bai tu_vung_sach_minna_no_nihongo50 bai tu_vung_sach_minna_no_nihongo
50 bai tu_vung_sach_minna_no_nihongoNguyen Le
 
Cấu tạo của chứ Hán trong tiếng Nhật
Cấu tạo của chứ Hán trong tiếng NhậtCấu tạo của chứ Hán trong tiếng Nhật
Cấu tạo của chứ Hán trong tiếng NhậtHọc Lại Từ Đầu
 
Cấu trúc 12 sections cho người mới bắt đầu.
Cấu trúc 12 sections cho người mới bắt đầu.Cấu trúc 12 sections cho người mới bắt đầu.
Cấu trúc 12 sections cho người mới bắt đầu.Getfly CRM
 

En vedette (20)

Minna no nihongo grammar - Tiếng Việt full 50 bài
Minna no nihongo grammar - Tiếng Việt full 50 bàiMinna no nihongo grammar - Tiếng Việt full 50 bài
Minna no nihongo grammar - Tiếng Việt full 50 bài
 
Shokyuu nihongo bunpo_soumatome_pointo_20
Shokyuu nihongo bunpo_soumatome_pointo_20Shokyuu nihongo bunpo_soumatome_pointo_20
Shokyuu nihongo bunpo_soumatome_pointo_20
 
24 Quy tắc học kanji - Tập 1
24 Quy tắc học kanji - Tập 124 Quy tắc học kanji - Tập 1
24 Quy tắc học kanji - Tập 1
 
作文日本語
作文日本語作文日本語
作文日本語
 
่japanese บทที่ 7 ที่นี่ ที่นั่น ที่โน่น
่japanese บทที่ 7 ที่นี่ ที่นั่น ที่โน่น่japanese บทที่ 7 ที่นี่ ที่นั่น ที่โน่น
่japanese บทที่ 7 ที่นี่ ที่นั่น ที่โน่น
 
Textbook vietnamese31
Textbook vietnamese31Textbook vietnamese31
Textbook vietnamese31
 
です
ですです
です
 
Minna nonihongo nguphap_50bai
Minna nonihongo nguphap_50baiMinna nonihongo nguphap_50bai
Minna nonihongo nguphap_50bai
 
Japanese บทที่ 6 วัน เวลา
Japanese บทที่ 6 วัน เวลาJapanese บทที่ 6 วัน เวลา
Japanese บทที่ 6 วัน เวลา
 
Hướng dẫn cách copy nhạc vào iPhone qua iTune
Hướng dẫn cách copy nhạc vào iPhone qua iTuneHướng dẫn cách copy nhạc vào iPhone qua iTune
Hướng dẫn cách copy nhạc vào iPhone qua iTune
 
Ngữ pháp trong tiếng Nhật 1 - 2
Ngữ pháp trong tiếng Nhật 1 - 2Ngữ pháp trong tiếng Nhật 1 - 2
Ngữ pháp trong tiếng Nhật 1 - 2
 
17 cu phap tim kiem tren Google
17 cu phap tim kiem tren Google17 cu phap tim kiem tren Google
17 cu phap tim kiem tren Google
 
Tên tiếng việt – tên tiếng trung giản thể – phiên âm
Tên tiếng việt – tên tiếng trung giản thể – phiên âmTên tiếng việt – tên tiếng trung giản thể – phiên âm
Tên tiếng việt – tên tiếng trung giản thể – phiên âm
 
50 bai tu_vung_sach_minna_no_nihongo
50 bai tu_vung_sach_minna_no_nihongo50 bai tu_vung_sach_minna_no_nihongo
50 bai tu_vung_sach_minna_no_nihongo
 
Cấu tạo của chứ Hán trong tiếng Nhật
Cấu tạo của chứ Hán trong tiếng NhậtCấu tạo của chứ Hán trong tiếng Nhật
Cấu tạo của chứ Hán trong tiếng Nhật
 
200 chữ kanji hay dùng nhất
200 chữ kanji hay dùng nhất200 chữ kanji hay dùng nhất
200 chữ kanji hay dùng nhất
 
500 chữ kanji thường dùng
500 chữ kanji thường dùng500 chữ kanji thường dùng
500 chữ kanji thường dùng
 
24 Quy tắc học kanji - Tập 2
24 Quy tắc học kanji - Tập 224 Quy tắc học kanji - Tập 2
24 Quy tắc học kanji - Tập 2
 
845 chữ Hán tiếng Việt
845 chữ Hán tiếng Việt845 chữ Hán tiếng Việt
845 chữ Hán tiếng Việt
 
Cấu trúc 12 sections cho người mới bắt đầu.
Cấu trúc 12 sections cho người mới bắt đầu.Cấu trúc 12 sections cho người mới bắt đầu.
Cấu trúc 12 sections cho người mới bắt đầu.
 

Giáo trình tiếng Nhật - Minna no Nihongo

  • 1. みんなの日本語 Tiêng nhat cho mi ngưi Hà noi 2008/07/18
  • 2. Bài 1 2 I. T VNG わたし watashi : tôi わたしたち watashitachi: chúng ta, chúng tôi あなた anata : b n あのひと anohito : ngưi kia あのかた anokata : v kia みなさん minasan : các b n, các anh, các ch , mi ngưi ~さん ~san : anh ~, ch ~ ~ちゃん ~chan : bé ( dùng cho n) hoac gi thân mat cho tr con ( c nam lan n) ~くん ~kun : bé (dùng cho nam) hoac gi thân mat ~じん ~jin : ngưi nưc ~ せんせい sensei : giáo viên きょうし kyoushi : giáo viên ( dùng ñe nói ñên nghê nghiep) がくせい gakusei : hc sinh, sinh viên かいしゃいん kaishain : nhân viên công ty ~しゃいん ~shain : nhân viên công ty ~ ぎんこういん ginkouin : nhân viên ngân hàng いしゃ isha : bác sĩ けんきゅうしゃ kenkyuusha : nghiên cu sinh エンジニア ENJINIA : ky sư だいがく daigaku : trưng ñ i hc びょういん byouin : benh vien でんき denki : ñien だれ dare : ai (hi ngưi nào ñó) どなた donata : ngài nào, v nào (cùng nghĩa trên nhưng l ch s hơn) ~さい: ~sai : ~tuoi なんさい nansai : mây tuoi おいくつ oikutsu : mây tuoi (Dùng l ch s hơn) はい hai : vâng いいえ iie : không しつれいですが shitsurei desu ga : xin loi ( khi muôn nh ai viec gì ñó) おなまえは? onamaewa : b n tên gì? はじめまして hajimemashite : chào lân ñâu gap nhau どうぞ よろしく おねがいします : rât hân h nh ñư c làm quen こちらは ~さんです kochirawa ~san desu : ñây là ngài ~ ~から きました ~kara kimashita : ñên t! ~ アメリカ AMERIKA : My イギリス IGIRISU : Anh
  • 3. 3 LLLêêê ðððccc TTThhhuuuaaannn インド INDO : Ân ðo インドネシア INDONESHIA : Indonesia かんこく kankoku : Hàn quôc タイ TAI : Thái Lan ちゅうごく chuugoku : Trung Quôc ドイツ DOICHI : ðc にほん nihon : Nhat フランス FURANSU : Pháp ブラジル BURAJIRU : Brazil さくらだいがく sakura daigaku : Trưng ðH Sakura ふじだいがく fuji daigaku : Trưng ðH Phú Sĩ IMC: tên công ty パワーでんき BAWA-denki : tên công ty ñien khí Power ブラジルエア BURAJIRUEA : hàng không Brazil AKC: tên công ty II. NG$ PHÁP Mau câu 1: _____はha_____ですdesu。 * Vi mau câu này ta dùng tr t! はha (ñc là wa, ch không phi là ha trong bng ch - ñây là câu trúc câu-.) T! cho này vê sau se viêt là wa luôn, các b n c hieu khi viêt se là viêt ch ha trong bng ch * Cách dùng: Dùng ñe nói tên, nghê nghiep, quôc t ch ( tương t như ñong t! TO BE ca tiêng Anh. * ðây là mau câu khang ñ nh Vd: わたし は マイク ミラー です。 watashi wa MAIKU MIRA- desu ( tôi là Michael Miler) Mau câu 2: _____はwa_____じゃja/ではdewaありません。 * Mau câu van dùng tr t! はwa nhưng vi ý nghĩa ph ñ nh. ( mau câu này ta có the dùng じゃja hoac ではdewa ñi trưc ありませんarimasen ñêu ñư c. * Cách dùng tương t như câu trúc khang ñ nh.
  • 4. 4 Vd: サントス さん は がくせい じゃ (では) ありません。 SANTOSU san wa gakusei ja (dewa) arimasen. ( anh Santose không phi là sinh viên.) Mau câu 3:_____はwa _____ですdesuかka。 * ðây là d ng câu hi vi tr t! はwa và tr t! nghi vân かka ) cuôi câu * Cách dùng: Câu hi d ng này ñư c d ch là “ _______ có phi không?” ( giông vi To BE ca tiêng Anh) Vd: ミラーさん は かいしゃいん です か。 MIRA- san wa kaishain desu ka ( anh Miler có phi là nhân viên công ty không?) サントスさん も かいしゃいん です。[/color]( anh Santose cũng là nhân viên công ty) Mau câu 4: _____もmo _____です(か)desu (ka)。 * ðây là mau câu dùng tr t! もmo vi ý nghĩa là “cũng là” ( “too” trong tiêng Anh ñó mà!!!!) * ðây là tr tr! có the dùng ñe hi và tr li. Khi dùng ñe hi thì ngưi tr li bat buoc phi dùng はいhai ñe xác nhan hoac いいえiie ñe ph ñ nh câu hi. Nêu xác nhan ý kiên thì dùng tr t! もmo, chn ph ñ nh thì phi dùng tr t! はha. Cách dùng: thay thê v trí ca tr t! はwa và mang nghĩa “cũng là” Vd: A: わたし は ベトナム じん です。 あなた も ( ベトナム じん です か ) Watashi wa BETONAMU jin desu. Anata mo ( BETONAMU jin desu ka?) (Tôi là ngưi Viet Nam, b n cũng là ngưi Viet Nam phi không ?) B: はい、 わたし も ベトナム じん です。 わたし は だいがくせい です、 あなたも? Hai, watashi mo BETONAMU jin desu. Watashi wa daigakusei desu, anata mo? (Vâng, tôi cũng là ngưi Viet Nam. Tôi là sinh viên ñ i hc, còn anh cũng vay phi không) A: いいえ、 わたし は だいがくせい じゃ ありません。(わたしは) かいしゃいん で
  • 5. す iie, watashi wa daigakusei ja arimasen. (Watashi wa) Kaishain desu. (Không, tôi không phi là sinh viên ñ i hc, tôi là nhân viên công ty.) CHÚ Ý: ðôi vi các câu có quá nhiêu ch ng “watashi wa” hoac các câu hi trùng lap ta có the lư c b bt cho câu văn ngan gn. 5.ミラ ー さん は IMC の しゃいん です。 MIRAーsan wa IMC no shain desu (Anh Michael là nhân viên công ty IMC) 6. テレサ ちゃん は なんさい (おいくつ) です か。 TERESA chan wa nansai (oikutsu) desu ka (Bé Teresa bao nhiêu tuoi?) 5 LLLêêê ðððccc TTThhhuuuaaannn テレサ ちゃん は きゅう さい です。 TERESA chan wa kyuu sai desu (Bé Teresa 9 tuoi) 7.あの ひと (かた) は だれ (どなた) です か。 ano hito (kata) wa dare (donata) desu ka (Ngưi này (v này) là ai (ngài nào) vay ? あの ひと (かた) は きむら さん です。 ano hito (kata) wa kimura san desu (Ngưi này (v này) là anh (ông) Kimura.) Mau câu 5: _____ はwa___~のno~ - ðây là câu trúc dùng tr t! のno ñe ch- s s) hu. - Có khi mang nghĩa là “ca” nhưng có khi không mang nghĩa ñe câu văn hay hơn. Vd: IMC の しゃいん. IMC no shain (Nhân viên ca công ty IMC 日本語 の ほん Nihongo no hon (Sách tiêng Nhat)
  • 6. Mau câu 6: _____はwa なんさいnansai(おいくつoikutsu) ですかdesu ka。 _____ はwa~さい~sai ですdesu。 - ðây là mau câu hi vi t! ñe hi ( nghi vân t!) なんさいnansai (おいくつ oikutsu) dùng ñe hi tuoi - なんさいnansai Dùng ñe hi tr nh ( dưi 10 tuoi). おいくつoikutsu Dùng ñe hi 1 cách l ch s. 6 Vd: たろ くん は なん さい です か Taro kun wa nan sai desu ka? (Bé Taro mây tuoi vay ?) たろ くん は きゅう さい です Taro kun wa kyuu sai desu. (Bé Taro 9 tuoi) やまだ さん は おいくつ です か Yamada san wa oikutsu desu ka? (Anh Yamada bao nhiêu tuoi vay?) やまだ さん は よんじゅうご さい です Yamada san wa yonjuugo sai desu (Anh Yamada 45 tuoi) Sô ñêm: いち ichi : 1 に ni : 2 さん san : 3 よん(し) yon (shi :4 ご go : 5 ろく roku: 6 なな(しち) nana (shichi :7 はち hachi : 8 きゅう kyuu: 9 じゅう juu : 10 じゅういち juuichi : 11 じゅうに juuni :12 にじゅう nijuu : 20 にじゅういち nijuuichi :21 にじゅうに nijuuni : 22
  • 7. 7 LLLêêê ðððccc TTThhhuuuaaannn いっさい issai : 1 tuoi にじゅういっさい nijuu issai : 21 tuoi はたち hatachi : 20 tuoi Mau câu 7: a. _____はwa ~さん(さま)~san(sama)ですかdesu ka。 b. _____ はwa だれdare(どなたdonata)ですかdesu ka。 - Mau câu (a.) dùng ñe xác ñ nh l i tên mot ngưi. - Mau câu (b.) dùng ñe hi tên mot ngưi vi nghi vân t! だれdare (どなたdonata) - Mau câu (b.) dùng t! thông d.ng là だれdare, khi muôn nói 1 cách l ch s thì dùng どな たdonata. Vd: a. あの ひと (かた) は きむら さん です。 ano hito (kata) wa kimura san desu (Ngưi này (v này) là anh (ông) Kimura.) b. あの ひと は だれ です か。 ano hito wa dare desu ka (Ngưi này là ai vay ?) あの かた は どなた です か ano kata wa donata desu ka (V này là ngài nào vay?) Các ñiem chú ý thêm: Khi gii thieu tên mình không bao gi ñư c nói thêm ch さんsan hoac さまsama ( có nghĩa là ngài, gi mot cách tôn kính) vì trong tiêng Nhat có s tê nh là ngưi Nhat luôn t h mình trưc ngưi khác. Khi gii thieu tên ngưi khác thì phi thêm ch さんsan hoac さま sama ( khi gii thieu ngưi ln tuoi có ñ a v xã hoi cao) Mau câu 8:__A___ は なに じん ですか。 + ___A__ は_____ じん です。 - ðây là mau câu dùng ñe hi Quôc t ch ca mot ngưi. - Nghĩa là ( ___A__ là ngưi nưc nào?) Vd: - A san wa nani jin desuka. ( A là ngưi nưc nào?) + A san wa BETONAMU jin desu.( A là ngưi Viet Nam)
  • 8. Mau câu 9: ___A__ は ___1__ですか、___2__ですか。 + ___A__は __1(2)___です。 - ðây là d ng câu hi chn la trong hai hay nhiêu s vat, s viec khác nhau. - Nghĩa là “ ___A__ là _____ hay là _____?” Vd: - A san wa ENGINIA desuka, isha desuka. ( A là kĩ sư hay là bác sĩ ?) + A san wa isha desu. ( A là bác sĩ Mau câu 10: ___A__は なんの~ _____ですか。 8 + A は ~の~ です。 - ðây là câu hi vê bn chât ca mot s vat, s viec - Nghiã là: “A là _____ gì?” Vd: -Kono hon wa nanno hon desuka. ( cuôn sách này là sách gì?) + Kono hon wa Nihongo no hon desu.( cuôn sách này là sách tiêng Nhat) Mau câu 11: ___A__ は なん ですか。 +A は ~ です。 - ðây là câu hi vi t! ñe hi: - Nghĩa ca t! ñe hi này là “ A là Cái gì?” Vd: - Kore wa nandesuka. (ñây là cái gì?) + Kore wa NOTO desu. (ñay là cuôn tap) Mau câu 12: おなまえ は? - あなたのなまえ は なんですか。 + わたし は A です。 (しつれですが、おなまえは?)ðây là câu hi l ch s. - ðây là câu hi dùng ñe hi tên. - Nghĩa là “ Tên ca b n ____ là gì?” Vd: - Onamae wa. ( hoac shitsure desu ga, onamaewa hoac Anatano namae wa nandesuka) ( Tên b n là gì?) + watashi wa A desu. Tên tôi là A
  • 9. 9 LLLêêê ðððccc TTThhhuuuaaannn Mau câu 13: いなか は どこ ですか。 + わたしのいなか は ~ です。 - ðây là câu hi dùng ñe hi quê hương ca ai ñó. Dùng Nghi vân t! ñe hi nơi chôn - Nghĩa là “ Quê ca _____ ) ñâu?” Vd: - Inaka wa doko desuka ( Quê ca b n ) ñâu?) + watashi no inaka wa CANTO desu.( quê tôi ) Cân Thơ) Bài2 I. T! Vng これ : kore ñây それ : sore ñó あれ : are kia この : kono ~này その : sono ~ñó あの : ano ~kia ほん : honSách じしょ : jisho T! ñien ざっし : zasshi t p chí しんぶん : shimbun báo ノート: NOTO tap てちょう : techou so tay めいし : meishi danh thiêp カード : KA-DO card テレホンカード : TELEHONKA-DO card ñien tho i えんびつ : embitsuviêt chì ポールペン : BO-RUPEN Viêt bi シャープペンシル : SHA-PUPENSHIRU viêt chì bâm かぎ : kagi chì khoá とけい : tokei ñông hô かさ: kasaCái dù かばん : kaban cái cap <カセット>テープ : KASETTO TE-PU băng ( casset) テープレコーダー : TE-PUREKO-DA-máy casset テレビ : TEREBIcái TV ラジオ : RAZIO cái radio カメラ : KAMERA cái máy ch.p hình
  • 10. コンピューター : KOMPYU-TA- máy vi tính 10 じどうしゃ: jidousha xe hơi つくえ : tsukue cái bàn いす : isu cái ghê チョコレート : CHOKORE-TO k0o sôcôla コーヒー : KO-HI- cà phê えいご : eigo tiêng Anh にほんご : nihongo tiêng Nhat ~ご: ~go tiêng ~ なん : nan cái gì そう : dou thê nào ちがいます : chigaimasu không phI, sai rôi そですか。: sodesuka thê à? あのう : anou à….. ( ngap ng!ng khi ñê ngh hoac suy nghĩ 1 vân ñê) ほんのきもちです。honnokimochidesu ñây là chút lòng thành どうぞ : douzo xin mi どうも : doumo cám ơn <どうも>ありがとう<ございます。> : doumo arigatou gozaimasu Xin chân thành cm ơn これからおせわになります。: korekara osewa ninarimasu T! nay mong ñư c giúp ñ1 こちらこそよろしく。kochirakoso yoroshiku chính tôi mi là ngưi mong ñư c giúp ñ1. II. Ng Pháp - Mau câu: 1. _____は なんの~ ですか。_____wa nanno~ desuka - Ý nghĩa: _____ là cái gì? - Cách dùng: ðây là mau câu dùng ñe hi vê the lo i hay thuoc tính ca mot s vat, hien tư ng. Ta cũng có the dùng ñe hi vi ý nghĩa là s) hu khi thay ñoi t! ñe hI nan bang t! ñe hi dare mà sau này chúng ta se hc ti! - Ví d.: Kore wa nanno hon desuka? (ñây là sách gì?) + kore wa Nihongo no hon desu. (ñây là sách tiêng Nhat) 2. _____は なんようび ですか。_____ wa nanyoubi desuka? - Ý nghĩa: _____ là th mây? - Cách dùng: Dùng ñe hi th, có the là ngày hôm nay hoac là mot s kien s viec gì ñó. - Ví d.: a. Kyou wa nanyoubi desuka.
  • 11. 11 LLLêêê ðððccc TTThhhuuuaaannn Hôm nay là th mây? +Kyou wa kayoubi desu. Hôm nay là th ba b. KURISUMASU wa nanyoubi desuka. NOEL là th mây? + KURISUMASU wa suiyoubi desu. NOEL ngày th Tư. 3. _____は なんにち ですか。_____wa nannichi desuka? - Ý nghĩa: _____ là ngày mây? - Cách dùng: Dùng ñe hi ngày và có the là ngày hôm nay hoac là ngày ca 1 s kien gì ñó. - Ví d.: Tanjoubi wa nannichi desuka? Sinh nhat ngày mây? + Tanjoubi wa 17(jyu nana) nichi desu. Sinh nhat ngày 17. 4. これ kore それ は なん ですか。 sore wa nan desuka? あれ are - Ý nghĩa: Cái này/cái ñó/ cái kia là cái gì? - Cách dùng: a. Vi kore thì dùng ñe hi vat ) gân mình, khi tr li phi dùng sore vì khi ñó vat ) xa ngưi tr li b. Vi sore dùng ñe hi vat ) gân ngưi nói chuyen vi mình, khi tr li phi dùng sore c. Vi are dùng ñe hi vat không ) gân ai c nên tr li van là are - Ví d.: Kore wa nanno hon desuka? ðây là sách gì? + Sore wa Kanjino hon desu. ðó là sách Kanji 5. この~ その~ は なんの~ ですか。 あの~ - Ý nghĩa: ~này/~ñó/~kia là ~ gì? - Cách dùng tương t mau câu sô 4 nhưng có í nhân m nh hơn!
  • 12. - Ví d.: Sono zasshi wa nanno zasshi desuka? cuôn t p chí ñó là t p chí gì? + kono zasshi wa KOMPU-TA- no zasshi desu. cuôn t p chí này là t p chí vê Vi tính. 12 Phân ph. l.c: なんようび nanyobi th mây げつようび getsuyoubi th Hai かようび kayoubi th Ba すいようび suiyoubi th Tư もくようび mokuyoubi th Năm きんようび kinyoubi th Sáu どようび doyoubi th By にちようび nichiyoubi Ch Nhat なんにち nannichi ngày mây ( Nhat trong 10 ngày ñâu ngưi ta có cách ñc khác ñi so vi các ngày còn l I, và chúng ta có the dùng cho c hai trưng h p là “ngày ~” hoac “~ngày” ついたち tsuitachi ngày 1 ( hoac 1 ngày) ふつか futsuka ngày 2 ( hoac hai ngày) みっか mikka ngày 3 (//) よっか yokka ngày 4 (//) いつか itsuka ngày 5 (//) むいか muika ngày 6 (//) なのか nanoka ngày 7 (//) ようか youka ngày 8 (//) ここのか kokonoka ngày 9 (//) とおか to-ka ngày 10 (//) Các ngày còn l i ta ñêm bang cách ráp cách ñêm sô vi ch “にち” nichi là ñư c (vd: jyuuichinichi=ngày 11….) nhưng có 1 sô trưng h p ñac biet sau: và tương t cho các sô còn l i ( vd: nijyuu yokka= ngày 24) じゅうよっか jyuu yokka Ngày 14 じゅうくにち jyuu kunichi ngày 19 (ñiem khác biet so vi ñêm sô thông thưng ca sô này là sô chín không có trưng âm, “ku” thay vì “kuu” はつか hatsuka ngày 20 ß cái nì ch- có 1 lân thôi!!! Không lap l i nha!!! Bài 3
  • 13. 13 LLLêêê ðððccc TTThhhuuuaaannn I. T! Vng ここ koko ) ñây そこ soko ) ñó あそこasoko ) kia どこ doko (nghi vân t!) ) ñâu こちら kochira ( kính ng) ) ñây そちら sochira (//) ) ñó あちら achira (//) ) kia どちら dochira (//)(nghi vân t!) ) ñâu, ) hưng nào きょしつ kyoshitsu phòng hc しょくど shokudo nhà ăn じむしょ jimusho văn phòng かいぎしつ kaigishitsu phòng hp うけつけ uketsuke quây tiêp tân ロビー ROBI- ñ i snh (LOBBY) へや heya căn phòng トイレ(おてあらい)TOIRE (ote arai) Toilet かいだん kaidan câu thang エレベーター EREBE-TA- thang máy エスカレーター ESUKARE-TA- thang cuôn (お)くに (o) kuni quôc gia ( nưc) かいしゃ kaisha công ty うち uchi nhà でんわ denwa ñien tho i くつ kutsu ñôi giây ネクタイ NEKUTAI Cravat ( neck tie) ワイン WAIN rư u tây (wine) たばこ tabako thuôc lá うりば uriba c3a hàng ちか chika tâng hâm いっかい ikkai tâng 1 なんかい nankai (nghi vân t!) tâng mây ~えん ~en ~ yên ( tiên te Nhat bn) いくら ikura (nghi vân t!) Bao nhiu ( hi giá c) ひゃくhyaku Trăm せん sen ngàn まん man v n ( 10 ngàn) すみません sumimasen xin loi (を)みせてください。(~o) misete kudasai xin cho xem ~
  • 14. じゃ(~を)ください。jya (~o) kudasai vay thì, xin cho tôi (tôi lây) cái ~ しんおおさか shin oosaka tên ñ a danh ) Nhat 14 イタリア ITARIA Ý スイス SUISU Thu4 Sy II. Ng pháp - Mau câu 1. ここ koko そこ は_____です。 soko wa _____ desu あそこ asoko - Ý nghĩa: ðây là/ñó là/kia là _____ - Cách dùng dùng ñe gii thieu, ch- cho ai ñó mot nơi nào ñó - VD: Koko wa uketsuke desu. (ñây là bàn tiêp tân) 2. ここ koko _____ は そこ です。 _____ wa soko desu あそこ asoko - Ý nghĩa: _____ là ) ñây/ñó/kia. - Cách dùng: dùng ñe ch- rõ ñ a ñiem nào ñó ) ñâu hoac mot ngưi nào ñó ) ñâu. Thưng ñơc dùng ñe ch- cho ai ñó mot nơi nào hoac ngưi nào ñó. - VD: a. Satou san wa soko desu. anh Satou ) ñó b. Shokudou wa ashoko desu. Nhà ăn ) kia 3. ______は どこ ですか。_____wa doko desuka. - Ý nghĩa: _____ ) ñâu? - Cách dùng: dùng ñe hi nơi chôn hoac ñ a ñiem ca mot ngưi nào ñó ñang ) ñâu. Chúng ta có the kêt h p câu hi này cho c hai câu trúc 1. và 2. ) trên.
  • 15. - VD: a. koko wa doko desuka? (ñây là ñâu?) b. ROBI- wa doko desuka? (ñ i snh ) ñâu?) c. SANTOSU san wa doko desuka? ( Anh SANTOSE ) ñâu?) + SANTOSUSAN wa kaigi jitsu desu. ( Anh SANTOSE ) phòng hp) 4. こちら kochira _____は そちら です。 _____wa sochira desu. 15 LLLêêê ðððccc TTThhhuuuaaannn あちら achira - Ý nghĩa: _____ là ñây/ñó/kia ( nêu dùng ch- ngưi thì có nghĩa là V này/ñó/kia) - Cách dùng: Tương t vi cách hi ñ a ñiem, nơi chôn, ngưi ) trên. Nhưng nó ñư c dùng ñe the h ên s l ch thiep, cung kính ñôi vi ngưi ñang nghe. Nghĩa gôc ca các t! này lân lư t là (Hưng này/ñó/kia) - VD: Kaigi jitsu wa achira desu. (phòng hp ) ñang kia ) Kochira wa Take Yama sama desu. (ñây là ngài Take Yama) 5. _____は どちら ですか。_____ wa dochira desuka? - Ý nghĩa: _____ ) ñâu? ( nêu dung cho ngưi thì là : ____ là v nào?) - Cách dùng: ñây là câu hi l ch s cung kính ca cách hi thông thưng. - VD: ROBI- wa dochira desuka? ( ð i snh ) hưng nào ?) Take Yama sama wa dochira desuka?(ngài Take Yama là v nào ?) 6. ______は どこの ですか。_____ wa doko no desuka? ______は ~の です。 _____wa ~ no desu - Ý nghĩa: _____ ca nưc nào vay? ______ là ca nưc ~ - Cách dùng: ðây là câu trúc dùng ñe hi xuât x ca mot món ñô. Và trong câu tr lI, ta có the thay ñoi ch ng ( là món ñô thành các t! như kore sore và are ñưa ra ñng trưc tr t!
  • 16. WA và ñoi t! ñã thay thê vào v trí sau tr t! NO thì se hay hơn, hoac ta có the b han luôn cái t! ñã ñoi ñe cho câu ngan gn. - VD: kono tokei wa doko no desuka? (cái ñông hô này là ca nưc nào?) sore wa SUISU no (tokei) desu. (ñó là ñông hô Thu4 Sĩ) 7. _____は なんがい ですか。 _____ wa nangai desuka? _____は ~がい です。 ______wa ~gai desu 16 - Ý nghĩa: ______ ) tâng mây? ______) tâng ~. - Cách dùng: ðây là câu hi ñ a ñ-êm ca mot nơi nào ñó ) tâng th mây. - VD: RESUTORAN wa nankai desuka? ( nhà hàng ) tâng mây?) RESUTORAN wa gokai desu. ( nhà hàng ) tâng năm) 8. _____は いくら ですか。[/color] ( _____ wa ikura desuka?) ______は ~ です。 (_____wa ~ desu) - Ý nghĩa: ______ giá bao nhiêu? _____ giá ~ - Cách dùng: Dùng ñe hi giá mot món ñô. - VD: kono enpitsu wa ikura desuka? ( cái bút chì này giá bao nhiêu?) sore wa hyaku go jyuu en desu. ( cái ñó giá 150 yên) Phân Ph.: なんがい。 nangai Tâng mây いっかい ikkai tâng 1 にかい nikai tâng 2 さんがい sangai tâng 3 よんかい yonkai tâng 4 ごかい gokai tâng 5 ろっかい rokkai tâng 6
  • 17. 17 LLLêêê ðððccc TTThhhuuuaaannn ななかい nana kai tâng 7 はっかい hakkai tâng 8 きゅうかい kyuukai tâng 9 じゅうかい jyuukai tâng 10 Các t! màu khác là các t! có âm ñac biet. Các tâng sau ta cũng ñêm tương t và các sô ñac biet cũng ñư c áp d.ng cho các tâng cao hơn ( ví d.: tâng 11 : jyuu ikkai, tâng 13: jyuu sangai) Bài 4 I) T VNG おきます okimasu : thc day ねます nemasu : ng はたらきます hatarakimasu : làm viec やすみます yasumimasu : ngh- ngơi べんきょうします benkyoushimasu : hc tap おわります owarimasu : kêt thúc デパート DEPA-TO : c3a hàng bách hóa ぎんこう ginkou : ngân hàng ゆうびんきょく yuubinkyoku : bưu ñien としょかん toshokan : thư vien びじゅつかん bijutsukan : vien bo tàng でんわばんごう denwabangou : sô ñien tho i なんばん nanban : sô mây いま ima : bây gi ~じ ~ji : ~gi ~ふん(~ぷん) ~fun ~pun : ~phút はん han : phân n3a なんじ nanji : mây gi なんぷん nanpun : mây phút ごぜん gozen : sáng (AM: trưc 12 gi) ごご gogo : chiêu (PM: sau 12 gi) あさ asa : sáng ひる hiru : trưa ばん ban : tôi よる yoru : tôi おととい ototoi : ngày hôm kia きのう kinou : ngày hôm qua
  • 18. 18 きょう kyou : hôm nay あした ashita : ngày mai あさって asatsute : ngày môt けさ kesa : sáng nay こんばん konban : tôi nay ゆうべ yuube : tôi hôm qua やすみ yasumi : ngh- ngơi (danh t!) ひるやすみ hiruyasumi : ngh- trưa まいあさ maiasa : moi sáng まいばん maiban : moi tôi まいにち mainichi : moi ngày ペキン PEKIN : Bac Kinh バンコク BANKOKU Bangkok ロンドン RONDON Luân ðôn ロサンゼルス ROSANZERUSU : Los Angeles たいへんですね taihendesune : vât v nh- ばんごうあんない bangouannai : d ch v. 116 (hi sô ñien tho i) おといあわせ otoiawase : (sô ñien tho i) b n muôn biêt / hi là ~を おねがいします (~o) onegaishimasu : làm ơn~ かしこまりました kashikomarimashita : hieu rôi II) MAU CÂU - NG$ PHÁP Ng Pháp ðong T! ðong t! chia làm 3 lai : - ðong t! quá kh - ðong tù hien t i - ðong t! tương lai a) ðong t! hien t i - tương lai Có ñuôi là ch ます<masu> Ví d. : わたしはくじにねます <watashi wa kuji ni nemasu> ( tôi ng lúc 9 gi ) わたしはたまごをたべます <watashi wa tamago o tabemasu> ( tôi ăn trng ) - Nêu trong câu có t! ch- tương lai như : あした <ashita>(ngày mai)... thì ñong t! trong câu ñó là tương lai Ví d. :
  • 19. 19 LLLêêê ðððccc TTThhhuuuaaannn あしたわたしはロンドンへいきます <ashita watashi wa RONDON e ikimasu> (Ngày mai tôi ñi Luân ðôn) ( Ch e ) câu trên viêt là へ<he> nhưng ñc là e vì ñây là ng pháp ) b) ðong t! quá kh Có ñuôi là ch ました<mashita> Ví d. : ねました<nemashita> (ñã ng) たべ、ました<tabemashita >(ñã ăn) Hien t i sang quá kh : ますーました<masu - mashita> ( b ch su thêm ch shita vào ) Tr T! theo sau ñong t! có nhiêu tr t!, nhưng ñây là 3 tr t! ) sơ câp : a) へ<he >(ñc là e) : Ch- dùng cho 3 ñong t! - いきます<ikimasu> : ñi - きます<kimasu> : ñên - かえります<kaerimasu> : tr) vê b) を<o> (ch を<o> th hai) : Dùng cho các tha ñong t! c) に<ni> : dùng cho các ñong t! liên quan ñên thi gian như - ねます<nemasu> : ng - おきます<okimasu> : thc day - やすみます<yasumimasu> : ngh- ngơi - おわります<owarimasu> : kêt thúc ðac Biet : あいます<aimasu> ( gap ) Ví d. : わたしはしちじにねます <watashi wa shichiji ni nemasu> ( tôi ng lúc 7 gi ) わたしはバオにあいます <watashi wa BAO ni aimasu> ( tôi gap Bo ) Bài 5 I.T VNG いきます ikimasu : ñi きます kimasu : ñên かえります kaerimasu : tr) vê がっこう gakkou : trưng hc スーパー SU-PA- : siêu th えき eki : nhà ga ひこうき hikouki : máy bay ふね fune : thuyên/tàu でんしゃ densha : xe ñien
  • 20. 20 ちかてつ chikatetsu : xe ñien ngâm しんかんせん shinkansen : tàu cao tôc バス BASU : xe buýt タクシー TAKUSHI- : xe taxi じてんしゃ jidensha : xe ñ p あるいて(いきます) aruite (ikimasu) : ñi bo ひと hito : ngưi ともだち tomodachi : b n かれ kare : anh ây かのじょ kanojo : cô ây かぞく kazoku : gia ñình ひとりで hitoride : mot mình せんしゅう senshuu : tuân truc こんしゅう konshuu : tuân này らいしゅう raishuu : tuân ti せんげつ sengetsu : tháng trưc こんげつ kongetsu : tháng này らいげつ raigetsu : tháng ti きょねん kyonen : năm rôi ことし kotoshi : năm nay らいねん rainen : năm ti ~がつ ~gatsu : tháng ~ なんがつ nangatsu : tháng mây いちにち ichinichi : mot ngày なんにち nannichi : ngày mây いつ itsu : khi nào たんじょうび tanjoubi : sinh nhat ふつう futsu : thông thưng きゅうこう kyuukou : tôc hành とっきゅう totsukyuu : ha tôc つぎの tsugino : kê tiêp ありがとう ございました arigatou gozaimashita : cám ơn どう いたしまして dou itashimashite : không có chi ~ばんせん ~bansen : tuyên th ~ II. MAU CÂU Mau Câu 1
  • 21. 21 LLLêêê ðððccc TTThhhuuuaaannn Câu trúc : __はなにをしますか __wa nani o shimasuka Ví d. : あなたはなにをしますか anata wa nani o shimasuka (B n ñang làm gì ñó ?) わたしはてがみをかきます watashi wa tegami o kakimasu (Tôi ñang viêt thư) Cách dùng : Dùng ñe hi ai ñó ñang làm gì Mau Câu 2 Câu trúc : __はだれとなにをしますか __wa dare to nani o shimasuka Ví d. : Aさんはともだちとなにをしますか A san wa tomodachi to nani o shimasuka (A ñang làm gì vi b n vay) Aさんはともだちとサッカーをします A san wa tomodachi to satsuka- o shimasu (A ñang chơi ñá banh vi b n) Cách dùng : Dùng ñe hi ngưi nào ñó ñang làm gì vi ai Mau Câu 3 Câu trúc : __はどこでなにをしますか __wa doko de nani o shimasu ka Ví d. : Bさんはこうえんでなにをしますか B san wa kouen de nani o shimasu ka (B ñang làm gì ) công viên vay ?) Bさんはこうえんでテニスをします B san wa kouen de TENISU o shimasu (B ñang chơi tenis ) công viên) Cách dùng : Dùng ñe hi mot ngưi nào ñó ñang làm gì ) mot nơi nào ñó. Mau Câu 4
  • 22. Câu trúc : __だれとなんでどこへいきます __dare to nan de doko e ikimasu Ví d. : わたしはこいびととでんしゃでこうえんへいきます watashi wa koibito to densha de kouen e ikimasu (Tôi cùng vi ngưi yêu ñi xe ñien ñên công viên) (^_^) Cách dùng : Dùng ñe nói mot ngưi nào ñó cùng vi ai, ñi ñên ñâu bang phương tien gì. 22 Mau Câu 5 Câu trúc : __はなにをどうしか __ wa nani o doushi ka Ví d. : きのうあなたはえいがをみましたか kinou anata wa eiga o mimashitaka (Ngày hôm qua b n có xem phim không ?) はい、みました hai, mimashita (Có) いいえ、みませんでした iie, mimasendeshita (Không) Cách dùng : ðây là d ng câu hi có, không ñe hi ai vê mot vân ñê gì ñó. Dĩ nhiên là trong các mau câu trên các b n có the thêm vào thi gian cho phù h p vi câu và ñong t!. Ghi chú : だれ dare : ai どこ doko : ) ñâu なに nani : cái gì (dùng cho danh t!) なん nan : cái gì (dùng cho ñong t!) どうし doushi : ñong t! します shimasu : chơi, làm Ph. chú : Các the trong ñong t! : a) The khang ñ nh
  • 23. 23 LLLêêê ðððccc TTThhhuuuaaannn ðuôi ca ñong t! là ますmasu Ví d. : いきますikimasu かえります kaerimasu b) The ph ñ nh ðuôi ca ñong t! là ません masen Ví d. : いきません ikimasen かえりません kaerimasen c) The nghi vân Thêm t! か ka vào sau ñong t! Ví d. : みますかmimasuka : Có xem không ? d) The khang ñ nh trong quá kh ðuôi ca ñong t! là ましたmashita Ví d. : みましたmimashita : ðã xem rôi e) The ph ñ nh trong quá kh ðuôi ca ñong t! là ませんでしたmasendeshita Ví d. : みませんでしたmimasendeshita : ðã không xem f) The nghi vân trong quá kh Như the nghi vân ca ñong t! ) hien t i Ví d. : みましたかmimashitaka : Có xem không (trong quá kh ?) Chú ý : trong câu khang ñ nh và nghi vân có ñong t! không dùng です desu) cuôi câu, です desu ch- dùng cho danh t!. Bài 6 I/ T VNG たべます tabemasu : Ăn のみます nomimasu : uông すいます suimasu : hút 「たばこをすいます」 tabako o suimasu : hút thuôc みます mimasu : xem ききます kikimasu : nghe よみます yomimasu : ñc かきます kakimasu :viêt, ve かいます kaimasu : mua とります torimasu : ch.p 「しゃしんをとります」 shashin o torimasu : ch.p hình します shimasu : làm, chơi あいます aimasu : gap 「ともだちにあいます」 tomodachi ni aimasu : gap b n ごはん gohan : cơm あさごはん asagohan : ba sáng
  • 24. 24 ひるごはん hirugohan : ba trưa ばんごはん bangohan : ba tôi パン PAN : bánh mì たまご tamago : trng にく niku : th t さかな sakana : cá やさい yasai : rau くだもの kudamono : trái cây みず mizu : nưc おちゃ ocha : trà こうちゃ koucha : hông trà ぎゅうにゅう gyuunyuu : sa ミルク MIRUKU : sa ジュース JU-SU : nưc trái cây ビール BI-RU : bia (お)さけ (o)sake : rư u sake サッカー SAKKA- : bóng ñá テニス TENISU : tenis CD CD : ñĩa CD ビデオ BIDEO : băng video なに nani : cái gì それから sorekara : sau ñó ちょっと chotto : mot chút みせ mise : tiem, quán レストラン RESUTORAN : nhà hàng てがみ tegami : thư レポート REPO-TO : bài báo cáo ときどき tokidoki : th-nh thong いつも itsumo : thưng, lúc nào cũng いっしょに ishshoni : cùng nhau いいですね iidesune : ñư c, tôt nh- ええ ee : vâng こうえん kouen : công viên なんですか nandesuka : cái gì vay ? (お)はなみ (o)hanami : viec ngam hoa おおさかじょうこうえん oosakajoukouen : tên công viên わかりました wakarimashita : hieu rôi じゃ、また ja, mata : h0n gap l i II/ NG$ PHÁP - MAU CÂU
  • 25. 1/ Ng Pháp : いつも<itsumo ( Lúc nào cũng..... ) Dùng ) thì hien t i, ch- mot thói quen thưng xuyên. Câu trúc : ( thi gian ) + Ch ng + はwa + いつもitsumo + なにnani, どこdoko + をo, へe + ñong t! Ví d. : わたしはいつもごぜんろくじにあさごはんをたべます。 watashi wa itsumo asagohan o tabemasu ( Tôi thì lúc nào cũng ăn ba sáng lúc 6h sáng ) Lưu ý : Có the thêm vào các yêu tô như : vi ai, ) ñâu... cho câu thêm phong phú. Ví d. : わたしはいつもともだちとPhan ðình Phùngクラズでサッカーをします。 watashi wa itsumo tomodachi to Phan ðình Phùng KURAZU de SAKKA- o shimasu (Tôi thì lúc nào cũng chơi ñá banh vi b n bè ) câu l c bo Phan ðình Phùng) 2/ Ng Pháp : いっしょに<ishshoni (Cùng nhau) Dùng ñe mi mot ai ñó làm viec gì cùng vi mình. Câu trúc : Câu hi : (thi gian) + Ch ng + はwa + いっしょにishshoni + nơi chôn + で de + な にnani; どこdoko + をo; へe; にni + ðong t! + ませんかmasen ka Câu tr li : ðông ý : ええee, ñong t! + ましょうmashou Không ñông ý : V + ませんmasen (ちょっと....chotto.... Ví d. : あしたわたしはいっしょにレストランでひるごはんをたべませんか ashita watashi wa ishshoni RESUTORAN de hirugohan o tabemasen ka (Ngày mai tôi vi b n cùng ñi ăn trưa ) nhà hàng nhé? ) ðông ý : ええ、たべましょう ee, tabamashouVâng, ñư c thôi Không ñông ý : たべません(ちょっと...) tabemasen, (chotto....) [Không ñư c (vì gì ñó....)] Lưu ý : Cũng có the thêm vào các yêu tô như : vi ai, ) ñâu... cho câu thêm phong phú. Bài 7 25 LLLêêê ðððccc TTThhhuuuaaannn I T VNG きります kirimasu : cat おくります okurimasu : g3i
  • 26. 26 あげます agemasu : tang もらいます moraimasu : nhan かします kashimasu : cho mư n かりますkarimasu : mư n おしえます oshiemasu y ならいます naraimasu : hc かけます kakemasu :gi ñien 「でんわをかけます」 [denwa o kakemasu] : gi ñien tho i て te : tay はし hashi : ñũa スプーン SUPU-N : muong ナイフ NAIFU : dao フォーク FO-KU : nĩa はさみ hasami : kéo ファクス (ファックス) FAKUSU (FAKKUSU) : máy fax ワープロ WA-PURO : máy ñánh ch パソコン PASOKON : máy tính cá nhân パンチ PANCHI : cái bâm lo ホッチキス HOCHCHIKISU : cái bâm giây セロテープ SEROTE-PU : băng keo けしゴム keshiGOMU : c.c gôm かみ kami : giây ( tóc ) はな hana : hoa (cái mũi) シャツ SHATSU : áo sơ mi プレゼント PUREZENTO : quà tang にもつ nimotsu : hành lí おかね okane : tiên きっぷ kippu : vé クリスマス KURISUMASU : le Noel ちち chichi : cha tôi はは haha : m0 tôi おとうさん otousan : bô ca b n おかあさん okaasan : m0 ca b n もう mou : ñã ~ rôi まだ mada : chưa これから korekara : t! bây gi すてきですね sutekidesune : tuyet vi quá nh- ごめんください gomenkudasai : xin loi có ai ) nhà không ? いらっしゃい irashshai : anh (ch ) ñên chơi どうぞ おあがり ください douzo oagari kudasai: xin mi anh (ch ) vào nhà
  • 27. しつれいします shitsureishimasu : xin loi, làm phiên (~は)いかがですか (~wa) ikagadesuka : ~có ñư c không ? 27 LLLêêê ðððccc TTThhhuuuaaannn いただきます itadakimasu : cho tôi nhan りょこう ryokou : du l ch おみやげ omiyage : quà ñac sn ヨーロッパ YO-ROPPA : Châu Âu Lưu ý: t! はし hashi có hai nghĩa. Mot nghĩa là ñũa, nghĩa còn l i là cây câu. ðe phân biet nêu nghĩa là ñũa thì ñc xuông ging (giông như hách xì vay ñó ), còn cái kia thì ñc lên ging. Còn かみ kami cũng có hai nghĩa là tóc và giây, nhưng mình không biêt cách phân biet, chac da vào nghĩa ca câu. T! はな hana thì cũng tương t như はし hashi nghĩa là lên ging là hoa, còn xuông ging thì là cái mũi II NG$ PHÁP - MAU CÂU Mau câu 1: Câu trúc:どうぐ dougu + で de + なに nani + を o + Vます Vmasu Cách dùng: Làm gì bang d.ng c. gì ñó. Ví d.: わたしははさみでかみをきります。 watashi wa hasami de kami o kirimasu [Tôi cat tóc bang kéo ( hoac cat giây cũng ñư c )] きのうあなたはなんでばんごはんをたべましたか。 kinou anata wa nan de bangohan o tabemashita ka (Hôm qua b n ăn cơm tôi bang gì thê ?) (Vô duyên quá ) きのうわたしははしでばんごはんをたべました。 kinou watashi wa hashi de bangohan o tabemashita (Hôm qua tôi ñã ăn cơm tôi bang ñũa.) Mau câu 2: Câu trúc:~は wa + こんごkongo+ で de + なんですか nan desuka Cách dùng: Dùng ñe hi xem mot t! nào ñó theo ngôn ng nào ñó ñc là gì. Ví d.: Good bye はにほんごでなんですか。
  • 28. 28 Good bye wa nihongo de nan desu ka (Good bye tiêng Nhat là gì thê ?) Good bye はにほんごでさようならです。 Good bye wa nihongo de sayounara desu (Good bye tiêng Nhat là sayounara) Mau câu 3: Câu trúc:だれ dare + に ni + なにnani + を o + あげます agemasu Cách dùng: Khi tang ai cái gì ñó Ví d.: わたしはともだちにプレゼントをあげます。 watashi wa tomodachi ni PUREZENTO o agemasu (Tôi tang quà cho b n) Mau câu 4: Câu trúc:だれ dare + に ni + なに nani + を o + もらいます moraimasu Cách dùng: Dùng ñe nói khi mình nhan mot cái gì t! ai ñó. Ví d.: わたしはともだちにはなをもらいます。 watashi wa tomodachi ni hana o moraimasu (Tôi nhan hoa t! b n bè) Mau câu 5: Câu trúc: + Câu hi: もう mou + なに nani + を o + Vましたか Vmashita ka +Tr li: はい、もう Vました。 hai, mou Vmashita いいえ、まだです。 iie, mada desu Cách dùng:Dùng ñe hi mot ai ñó ñã làm công viec nào ñó chưa Ví d.: あなたはもうばんごはんをたべましたか。 anata wa mou bangohan o tabemashita ka (B n ñã ăn cơm tôi chưa ?)
  • 29. 29 LLLêêê ðððccc TTThhhuuuaaannn はい、もうたべました。 hai, mou tabemashita (Vâng, tôi ñã ăn rôi) いいえ、まだです。 iie, mada desu (Không, tôi chưa ăn) Lưu ý : +S khác nhau gia hai ñong t! べんきょうします benkyoushimasu và ならいます naraimasu ñêu có nghĩa là hc. Nhưng べんきょうします benkyoushimasu nghĩa là t hc, còn ならいます naraimasu thì có nghĩa là hc t! ai ñó, ñư c ngưi nào truyên ñ t. +Có the thêm vào các yêu tô ñã hc như ) ñâu, d p gì...... cho câu thêm sông ñong. Và vi ñong t! かします kashimasu: cho mư n; かります karimasu: mư n, おしえます oshiemasu : d y và ならいます naraimasu : hc thì các mau câu cũng tư ng t như vay. +Nêu câu tiêng Viet ca mình ví d. là : B n tôi cho tôi món quà thì khi b n viêt ra tiêng Nhat thì phi viêt là Tôi nhan món quà t! b n tôi ch không the viêt là B n tôi cho tôi món quà vì ñôi vi ngưi Nhat thì ñó là ñiêu bât l ch s. ðôi vi ngưi Nhat thì h luôn nói là h nhan ch không bao gi nói là ngưi khác cho mình. +(どうぐ) dougu : d.ng c. こんご kongo : ngôn ng Bài 8 I. T VNG みにくい minikui : Xâu ハンサムな HANSAMUna : ñ0p trai きれいな kireina : (cnh) ñ0p, ñ0p (gái), s ch しずかな shizukana : yên tĩnh にぎやかな nigiyakana : nhon nh p ゆうめいな yuumeina : noi tiêng しんせつな shinsetsuna : t3 tê げんきな genkina : khe ひまな himana : rnh roi いそがしい isogashii : ban ron べんりな benrina : tien l i すてきな sutekina : tuyet vi おおきい ookii : to ln ちいさい chiisai : nh あたらしい atarashii : mi ふるい furui : cũ
  • 30. 30 いい ii : tôt わるい warui : xâu あつい atsui : (trà) nóng つめたい tsumetai : (nưc ñá) l nh あつい atsui : (tri) nóng さむい samui : (tri) l nh むずかしい muzukashii : (bài tap) khó やさしい yasashii : (bài tap) de きびしい kibishii : nghiêm khac やさしい yasashii : d u dàng, hiên t! たかい takai : ñat やすい yasui : r ひくい hikui : thâp たかい takai : cao おもしろい omoshiroi : thú v つまらない tsumaranai : chán おいしい oishii : ngon まずい mazui : d) たのしい tanoshii : vui v しろい shiroi : trang くろい kuroi : ñen あかい akai : ñ あおい aoi : xanh さくら sakura : hoa anh ñào やま yama : núi まち machi : thành phô たべもの tabemono : thc ăn ところ tokoro : cho りょう ryou : ký túc xá べんきょう benkyou : hc tap ( danh t! ) せいかつ seikatsu : cuoc sông (お)しごと (o)shigoto : công viec どう dou : như thê nào どんな donna : ~nào どれ dore : cái nào とても totemo : rât あまり~ません(くない) amari~masen(kunai) : không~lam そして soshite : và ~が、~ ~ga,~ : ~nhưng~ おげんきですか ogenki desu ka : có khe không ?
  • 31. 31 LLLêêê ðððccc TTThhhuuuaaannn そうですね sou desu ne : ! nh- ふじさん fujisan : Núi Phú Sĩ びわこ biwako : hô Biwaco シャンハイ SHANHAI : Thư ng Hi しちにんのさむらい shichi nin no samurai : by ngưi võ sĩ ñ o (tên phim) きんかくじ kinkakuji : tên chùa なれます naremasu : quen にほんのせいかつになれましたか nihon no seikatsu ni naremashita ka: ñã quen vi cuoc sông Nhat Bn chưa ? もう いっぱいいかがですか mou ippai ikaga desu ka : Thêm mot ly na nhé いいえ、けっこうです iie, kekkou desu : thôi, ñ rôi そろそろ、しつれいします sorosoro, shitsureishimasu : ñên lúc tôi phi vê また いらっしゃってください mata irashshatte kudasai: lân sau l i ñên chơi nhé. II. NG$ PHÁP - MAU CÂU Bây gi chúng ta se bat ñâu làm quen vi tính t! trong tiêng Nhat Trong Tiêng Nhat có hai lo i tính t! : +いけいようし ikeiyoushi : tính t! いi +なけいようし nakeiyoushi : tính t! なna 1. Tính t! なna a. The khang ñ nh ) hien t i: Khi nam trong câu, thì ñang sau tính t! là t! ですdesu Ví d.: バオさんはしんせつです Bo san wa shinsetsu desu. (Bo thì t3 tê ) このへやはきれいです kono heya wa kirei desu. (Căn phòng này thì s ch se.) b. The ph ñ nh ) hien t i: khi nam trong câu thì ñang sau tính t! se là c.m t! じゃ ありません ja arimasen, không có ですdesu Ví d.: Aさんはしんせつじゃありません
  • 32. 32 A san wa shinsetsu ja arimasen (A thì không t3 tê.) このへやはきれいじゃありません kono heya wa kirei ja arimasen (Căn phòng này thì không s ch se.) c. The khang ñ nh trong quá kh Khi nam trong câu thì ñang sau tính t! se là c.m t! でした deshita Ví d.: Aさんはげんきでした A san wa genki deshita (A thì ñã khe.) Bさんはゆうめいでした B san wa yuumei deshita (B thì ñã noi tiêng.) d. The ph ñ nh trong quá kh Khi nam trong câu thì ñang sau tính t! se là c.m t! じゃ ありませんでした ja arimasen deshita Ví d.: Aさんはげんきじゃありませんでした A san wa genki ja arimasen deshita (A thì ñã không khe.) Bさんはゆうめいじゃありませんでした B san wa yuumei ja arimasen deshita (B thì ñã không noi tiêng.) Lưu ý:Khi tính t! なna ñi trong câu mà ñang sau nó không có gì c thì chúng ta không viêt ch なna vào. Ví d.: Aさんはげんきじゃありませんでした A san wa genki ja arimasen deshita (A thì ñã không khe.) ðúng: vì không có ch なna ñang sau tính t!. Aさんはげんきなじゃありませんでした A san wa genki na ja arimasen deshita Sai: vì có ch なna ñang sau tính t!. e. Theo sau tính t! là danh t! chung Khi ñang sau tính t! là danh t! chung thì mi xuât hien ch なna Ví d.:
  • 33. ホーチミンしはにぎやかなまちです Ho Chi Minh shi wa nigiyaka na machi desu (Thành phô Hô Chí Minh là mot thành phô nhon nh p.) Quôcさんはハンサムなひとです Quôc san wa HANSAMU na hito desu Quôc là mot ngưi ñ0p trai Tác d.ng: Làm nhân m nh ý ca câu. 33 LLLêêê ðððccc TTThhhuuuaaannn 2 Tính t! いi a. The khang ñ nh ) hien t i: Khi nam trong câu, thì ñang sau tính t! là t! ですdesu Ví d.: このとけいはあたらしいです kono tokei wa atarashii desu (Cái ñông hô này thì mi.) わたしのせんせいはやさしいです watashi no sensei wa yasashii desu (Cô giáo ca tôi thì d u dàng.) b. The ph ñ nh ) hien t i: Khi ) ph ñ nh, tính t! いi se b いi ñi và thêm vào くないkunai、van có ですdesu Ví d.: ベトナムのたべものはたかくないです BETONAMU no tabemono wa taka kunai desu (Thc ăn ca Viet Nam thì không mac.) ) câu trên, tính t! たかいtakai ñã b いi thêm くないkunai thành たかくないtaka kunai c. The khang ñ nh trong quá kh ) the này, tính t! いi se b いi ñi và thêm vào かったkatta, van có ですdesu Ví d.: きのうわたしはとてもいそがしかったです。 kinou watashi wa totemo isogashi katta desu (Ngày hôm qua tôi ñã rât ban.) ) câu trên, tính t! いそがしいisogashii ñã b いi thêm かったkatta thành いそがし かったisogashi katta d. The ph ñ nh trong quá kh ) the này, tính t! いi se b いi ñi và thêm vào くなかったkuna katta, van có です
  • 34. 34 desu Ví d.: きのうわたしはいそがしくなかったです。 kinou watashi wa isogashi kuna katta desu (Ngày hôm qua tôi ñã không ban.) ) câu trên, tính t! いそがしいisogashii ñã b いi thêm くなかったkuna katta thành いそがしくなかったisogashi kuna katta Lưu ý: ðôi vi tính t! いi khi nam trong câu ) the khang ñ nh ñêu viêt nguyên d ng. Ví d.: いそがしいisogashii khi nam trong câu ) the khang ñ nh van là いそがしい isogashii e. Theo sau tính t! là danh t! chung Khi ñang sau tính t! là danh t! chung thì van gi nguyên ch いi Ví d.: ふじさんはたかいやまです。 fujisan wa takai yama desu ( Núi Phú Sĩ là mot ngn núi cao.) Tác d.ng: Làm nhân m nh ý ca câu. f. Tính t! i ñac biet ñó chính là tính t! いいii nghĩa là tôt. Khi ñoi sang ph ñ nh trong hien t i, khang ñ nh ) quá kh, ph ñ nh ) quá kh thì いいii se ñoi thành よyo, còn khang ñ nh ) hien t i thì van bình thưng. Ví d.: いいですii desu: khang ñ nh ) hien t i よくないですyo kunai desu: ph ñ nh trong hien t i よかったですyo katta desu: khang ñ nh ) quá kh よくなかったですyo kuna katta desu: ph ñ nh ) quá kh 3. Cách s3 d.ng あまりamari và とてもtotemo a. あまりamari: ñư c dùng ñe dien t tr ng thái ca tính t!, luôn ñi cùng vi the ph ñ nh ca tính t! có nghĩa là không...lam. Ví d.: Tính t! なna Aさんはあまりハンサムじゃありません。 A san wa amari HANSAMU ja arimasen (Anh A thì không ñư c ñ0p trai lam.)
  • 35. 35 LLLêêê ðððccc TTThhhuuuaaannn Tính t! いi にほんのたべものはあまりおいしくないです。 nihon no tabemono wa amari oishi kunai desu (Thc ăn ca Nhat Bn thì không ñư c ngon lam.) b. とてもtotemo: ñư c dùng ñe dien t tr ng thái ca tính t!, luôn ñi cùng vi the khang ñ nh ca tính t! có nghĩa là rât..... Ví d.: Tính t! なna このうたはとてもすてきです。 kono uta wa totemo suteki desu Bài hát này that tuyet vi Tính t! いi このじどうしゃはとてもたかいです。 kono jidousha wa totemo takai desu Chiêc xe hơi này thì rât mac.) 4. Các mau câu a. Mau câu 1: S + はwa + どうdou + ですか desu ka Cách dùng: Dùng ñe hi mot vat hay mot ngưi nào ñó (ít khi dùng) có tính chât như thê nào. Ví d.: ふじさんはどうですか。 fujisan wa dou desu ka Núi Phú Sĩ thì trông như thê nào vay? ふじさんはたかいです。 fujisan wa takai desu Núi Phú Sĩ thì cao.) b. Mau câu 2: S + はwa + どんなdonna + danh t! chung + ですかdesu ka Cách dùng: Dùng ñe hi mot nơi nào ñó, hay mot quôc gia nào ñó, hay ai ñó có tính chât như thê nào (tương t như mau câu trên nhưng nhân m nh ý hơn) Ví d.: Aさんはどんなひとですか A san wa donna hito desu ka (Anh A là mot ngưi như thê nào vay ?) Aさんはしんせつなひとです A san wa shinsetsu na hito desu
  • 36. 36 (Anh A là mot ngưi t3 tê.) ふじさんはどんなやまですか Fujisan wa donna yama desu ka (Núi Phú Sĩ là mot ngn núi như thê nào vay?) ふじさんはたかいやまです Fujisan wa takai yama desu (Núi Phú Sĩ là mot ngn núi cao.) Cân lưu ý là khi trong câu hi t! hi là どんなdonna thì khi tr li bat buoc b n phi có danh t! chung ñi theo sau tính t! いi hoac なna theo như ng pháp m.c e ca hai phân 1 và 2. c. Mau câu 3: ひとhito + のno + ものmono + はwa + どれdore + ですかdesu ka Cách dùng: Dùng ñe hi trong mot ñông ñô vat thì cái nào là ca ngưi ñó. Ví d.: Aさんのかばんはどれですか A san no kaban wa dore desu ka Cái cap nào là ca anh A vay ? .......このきいろいかばんです ......kono kiiroi kaban desu .......cái cap màu vàng này ñây. d. Mau câu 4: S + はwa + Adj 1 + ですdesu + そしてsoshite + Adj2 + ですdesu Cách dùng: そしてsoshite là t! dùng ñe nôi hai tính t! cùng ý (r vi ngon ; ñ0p vi s ch ; ñat vi d).....) vi nhau, có nghĩa là không nhng... mà còn.... Ví d.: ホーチミンしはにぎやかです、そしてきれいです HOーCHIMINH shi wa nigiyaka desu, soshite kirei desu Thành phô Hô Chí Minh không ch- nhon nh p mà còn s ch se na. Aさんはみにくいです、そしてわるいです A san wa minikui desu, soshite warui desu Anh A không nhng xâu trai mà còn xâu b.ng na. e. Mau câu 5: S + はwa + Adj1 + ですdesu + がga + Adj2 + ですdesu Cách dùng: Mau câu này trái ngư c vi mau câu trên là dùng ñe nôi hai tính t! mà mot bên là khen vê mat nào ñó, còn bên kia thì chê mat nào ñó (r nhưng d) ; ñ0p trai nhưng xâu b.ng........). Ví d.: Bさんはハンサムですが、わるいです B san wa HANSAMU desu ga, warui desu Anh B tuy ñ0p trai nhưng mà xâu b.ng.
  • 37. ベトナムのたべものはたかいですが、おいしいです betonamu no tabemono wa takai desu ga, oishii desu Thc ăn ca Viet Nam tuy mac nhưng mà ngon. Bài 9 37 LLLêêê ðððccc TTThhhuuuaaannn I. T VNG わかります wakarimasu : hieu あります arimasu : có (ñô vat) すきな sukina: thích きらいな kiraina : ghét じょうずな jouzuna: .....gii へたな hetana : ......d) りょうり ryouri : viec nâu nưng thc ăn のみもの nomimono : thc uông スポーツ SUPO-TSU : the thao やきゅう yakyuu : dã câu ダンス DANSU : khiêu vũ おんがく ongaku : âm nh c うた uta : bài hát クラシック KURASHIKKU : nh c co ñien ジャズ JAZU : nh c jazz コンサート KONSA-TO : buoi hòa nh c カラオケ KARAOKE : karaoke かぶき kabuki : nh c kabuki ca Nhat え e : tranh じ ji : ch かんじ kanji : ch Hán ひらがな hiragana : Ch Hiragana かたかな katakana : ch Katakana ローマじ RO-MAji : ch romaji こまかいおかね komakaiokane : tiên l チケット CHIKETTO : vé じかん jikan : thi gian ようじ youji : viec riêng やくそく yakusoku : h0n ごしゅじん goshujin : chông (ca ngưi khác) おっと / しゅじん otto / shujin : chông (ca mình) おくさん okusan : v (ca ngưi khác) つま / かない tsuma / kanai : v (ca mình)
  • 38. 38 こども kodomo : tr con よく (わかります) yoku (wakarimasu) : (hieu) rõ だいがく daigaku : ñ i hc たくさん takusan : nhiêu すこし sukoshi : mot chút ぜんぜん~ない zenzen~nai : hoàn toàn~không だいたい daitai : ñ i khái はやく (かえります) hayaku (kaerimasu) : (vê) sm はやく hayaku : nhanh ~から ~kara : ~vì, do どうして doushite : t i sao ざんねんですね zannen desu ne : ñáng tiêc that もしもし moshimoshi : alo いっしょに~いかがですか ishshoni~ikaga desu ka cùng...có ñư c không? (~は) ちょっと..... (~wa) chotto...... : thì...(ng. ý không ñư c) だめですか dame desu ka : không ñư c phi không ? またこんどおねがいします matakondo onegaishimasu : h0n kỳ sau II. NG$ PHÁP - MAU CÂU *Ng pháp - Mau câu 1: Ng pháp: もの + が + あります mono (ñô vat) + ga + (tính chât) arimasu : có cái gì ñó... もの + が + ありません mono (ñô vat) + ga + (tính chât) arimasen: không có cái gì ñó... Mau câu: ~は + もの + が + ありますか ~wa + mono (ñô vat) + ga + arimasu ka : ai ñó có cái gì ñó không ? Ví d.: Lan ちゃん は にほんご の じしょ が あります か Lan chan wa nihongo no jisho ga arimasu ka (Lan có t! ñien tiêng Nhat không?) はい、にほんご の じしょ が あります hai, nihongo no jisho ga arimasu (Vâng, tôi có t! ñien tiêng Nhat)
  • 39. 39 LLLêêê ðððccc TTThhhuuuaaannn Quôc くん は じてんしゃ が あります か Quôc kun wa jitensha ga arimasu ka (Quôc có xe ñ p không?) いいえ、じてんしゃ が ありません iie, jitensha ga arimasen (Không, tôi không có xe ñ p) *Ng pháp - Mau câu 2: Ng pháp: Danh t! + が + わかります Danh t! + ga + (tính chât) wakarimasu : hieu vân ñê gì ñó... Danh t! + が + わかりません Danh t! + ga + (tính chât) wakarimasen: không hieu vân ñê gì ñó... Mau câu: ~は + danh t! + が + わかりますか ~wa + danh t! + ga +wakarimasu ka : ai ñó có hieu cái vân ñê nào ñó không ? Ví d.: Bo くん は にほんご が わかりますか Bo kun wa nihongo ga wakarimasu ka (Bo có hieu tiêng Nhat không ?) はい、わたし は にほんご が すこし わかります hai, watashi wa nihongo ga sukoshi wakarimasu (Vâng, tôi hieu chút chút Quôc くん は かんこくご が わかります か Quôc kun wa kankokugo ga wakarimasu ka (Quôc có hieu tiêng Hàn Quôc không ?) いいえ、わたし は かんこくご が ぜんぜん わかりません iie, watashi wa kankokugo ga zenzen wakarimasen (Không, tôi hoàn toàn không hieu) *Ng pháp - Mau câu 3: Ng pháp: Danh t! + が + すき + です Danh t! + ga + (tính chât) suki + desu : thích cái gì ñó... Danh t! + が + きらい + です Danh t! + ga + (tính chât) kirai +desu : ghét cái gì ñó...
  • 40. 40 Mau câu: ~は + danh t! +が + すき + です か ~wa + danh t! + ga + suki + desu ka : ai ñó có thích cái gì ñó hay không ? ~は + danh t! + が + きらい + です か ~wa + danh t! + ga + kirai + desu ka : ai ñó có ghét cái gì ñó không ? Ví d.: Long くん は にほんご が すき です か Long kun wa nihongo ga suki desu ka (Long có thích tiêng Nhat không ?) はい、わたし は にほんご が とても すき です hai, watashi wa nihongo ga totemo suki desu (Vâng, tôi rât thích tiêng Nhat) A さん は カラオケ が すき です か A san wa KARAOKE ga suki desu ka (A có thích karaoke không ?) いいえ、わたし は カラオケ が あまり すき じゃ ありません iie, watashi wa KARAOKE ga amari suki ja arimasen (Không, tôi không thích karaoke lam) Chú ý: Các b n nên h n chê dùng きらいkirai vì t! ñó khá nh y cm vi ngưi Nhat, nêu các b n ch- hơi không thích thì nên dùng ph ñ nh ca すきsuki là すきじゃありませんsuki ja arimasen cong vi あまりamari ñe gim mc ño ca câu nói , tr! khi mình quá ghét th ñó. *Ng pháp - Mau câu 4: Ng pháp: Danh t! + が + じょうず + です Danh t! + ga + (tính chât) jouzu + desu : gii cái gì ñó... Danh t! + が + へた + です Danh t! + ga + (tính chât) heta + desu : d) cái gì ñó... Mau câu: ~は + danh t! + が + じょうず + です か ~wa + danh t! + ga + jouzu + desu ka : ai ñó có gii vê cái gì ñó không ? ~は + danh t! + が + へた + です か ~wa + danh t! + ga + heta + desu ka : ai ñó có d) vê cái gì ñó không ? Ví d.: B さん は にほんご が じょう ずです か B san wa nihongo ga jouzu desu ka
  • 41. 41 LLLêêê ðððccc TTThhhuuuaaannn (B có gii tiêng Nhat không ?) いいえ、B さん は にほんご が あまり じょうず じゃ ありません iie, B san wa nihongo ga amari jouzu ja arimasen (Không, B không gii tiêng Nhat lam) A さん は スポーツ が じょうず です か A san wa SUPO-TSU ga jouzu desu ka (A có gii the thao không ?) はい、A さん は スポーツ が とても じょうず です hai, A san wa SUPO-TSU ga totemo jouzu desu (Vâng, anh A rât gii the thao) Chú ý: tương t như trên, các b n cũng nên tránh dùng へたheta vì nó có the gây mích lòng ngưi khác ñây. Ch- nên dùng ph ñ nh ca じょうずjouzu cong vi あまりamari là あま りじょうずじゃありませんamari jouzu ja arimasen tr! khi ngưi ñó quá d). *Ng pháp - Mau câu 5: Câu hi t i sao: どうして~かdoushite~ka Câu tr li b)i vì:~から~kara Ví d.: けさ A さん は がっこう へ いきません でし た kesa A san wa gakkou e ikimasen deshi ta (Sáng nay A không ñên trưng) Buoi tôi, B sang nhà hi A : B: どうして けさ がっこう へ いきません でし た か B:doushite kesa gakkou e ikimasen deshi ta kaT i sao sáng nay b n không ñên trưng? A: わたし は げんき じゃ ありません でし た から A:watashi wa genki ja arimasen deshi ta kara (B)i vì tôi không khe) *Ng pháp - Mau câu 6: Vì lí do gì nên làm cái gì ñó. ~から, ~は + danh t! を + Vます ~kara, ~wa + danh t! + wo + Vmasu Ví d.: わたし は にほんご の ほん が ありません から watashi wa nihongo no hon ga arimasen kara (B)i vì tôi không có sách tiêng Nhat わたし は にほんご の ほん を かいます
  • 42. 42 watashi wa nihongo no hon wo kaimasu (Nên tôi mua sách tiêng Nhat) わたし は おかね が たくさん あります から watashi wa okane ga takusan arimasu kara (B)i vì tôi có nhiêu tiên) わたし は くるま を かいます watashi wa kuruma wo kaimasu (Nên tôi mua xe hơi) *Ng pháp - Mau câu 7: Ch ng + どんな + danh t! chung + が + じょうず / すき + です か Ch ng + donna + danh t! chung + ga + jouzu/suki + desu ka : Ai ñó có gii/thích vê mot lo i ca mot lĩnh vc nào ñó. Ví d.: A さん は どんな スポーツ が すき / じょうず です か A san wa donna SUPO-TSU ga suki / jouzu desu ka (Anh A thích/gii lo i the thao nào ?) わたし は サッカー が すき / じょうず です watashi wa SAKKA- ga suki / jouzu desu (Tôi thích/gii bóng ñá) Bài 10 I. T VNG います imasu : có (ñong vat) あります arimasu : có (ñô vat) いろいろな iroirona : nhiêu lo i おとこのひと otoko no hito : ngưi ñàn ông, con trai おんなのひと onna no hito : ngưi ph. n, con gái いぬ inu : con chó ねこ neko : con mèo き ki : cây もの mono : ñô vat フィルム (フイルム) FIRUMU(FUIRUMU) : cuon phim でんち denchi : c.c pin はこ hako : cái hop スイッチ SUICHCHI : công tac ñien
  • 43. 43 LLLêêê ðððccc TTThhhuuuaaannn れいぞうこ reizouko : t l nh テーブル TE-BURU : bàn tròn ベッド BEDDO : cái giưng たな tana : cái ke ドア DOA : c3a ra vào まど mado : ca so ポスト POSUTO : thùng thư ビル BIRU : tòa nhà cao tâng こうえん kouen : công viên きっさてん kissaten : quán nưc ほんや honya : tiem sách ~や ~ya : ~hieu, sách のりば noriba : bên xe, bên ga, tàu けん ken : huyen (tương ñương t-nh ca VN) うえ ue : trên した shita : dưi まえ mae : trưc うしろ ushiro : sau みぎ migi : bên phi ひだり hidari : bên trái なか naka : bên trong そと soto : bên ngoài となり tonari : bên c nh ちかく chikaku : cho gân ñây ~と~のあいだ ~to~no aida : gia~và~ ~や~(など) ~ya~(nado) : chang h n~hay (hoac) いちばん~ ichiban : ~nhât ~だんめ ~danme : ngăn th~ (どうも) すみません (doumo) sumimasen : xin loi おく : phía trong チリソース CHIRISO-SU : tương t スパイスコーナー SUPAISUKO-NA- : quây gia v II. NG$ PHÁP - MAU CÂU *Ng Pháp - Mau Câu 1: Ng Pháp:
  • 44. 44 Noun + が + います Noun + ga + imasu : có ai ñó, có con gì Mau Câu: どこ に だれ が います か doko + ni + dare + ga + imasu ka : ) ñâu ñó có ai vay ? Ví d.: こうえん に だれ が います か kouen ni dare ga imasu ka (Trong công viên có ai vay ?) こうえん に おとこ の ひと と おんな の ひと が ふたり います kouen ni otoko no hito to onna no hito ga futari imasu (Trong công viên có mot ngưi ñàn ông và mot ngưi ñàn bà ) *Ng Pháp - Mau Câu 2: Ng Pháp: Câu hi có cái gì ñó hay ai ñó không ? だれ / なに + か + います か / あります か dare / nani + ka + imasu ka / arimasu ka ðôi vi lai câu hi này, câu tr li bat buoc phi là: はい、 います / あります hai, imasu / arimasu hoac là: いいえ、いません / ありません iie, imasen / arimasen Chú ý: Các b n cân phân biet câu hi tr t! がga và かka ñi vi ñong t! いますimasu và あり ますarimasu Câu hi có tr t! がga là yêu câu câu tr li phi là ke ra (nêu có) hoac nêu không có thì phi tr li là: なに / だれ も ありません / いません nani / dare mo arimasen / imasen Ví d.: Tr t! がga こうえん に だれ が います か kouen ni dare ga imasu ka
  • 45. 45 LLLêêê ðððccc TTThhhuuuaaannn (Trong công viên có ai vay ?) こうえん に おとこ の ひと と おんな の ひと が ふたり います kouen ni otoko no hito to onna no hito ga futari imasu (Trong công viên có mot ngưi ñàn ông và mot ngưi ñàn bà ) hoac là: こうえん に だれ も いません kouen ni dare mo imasen (Trong công viên không có ai c) Tr t! かka きっさてん に だれ / なに か いますか / あります か kissaten ni dare / nani ka imasu ka / arimasu ka (Trong quán nưc có ai / vat gì ñó không ?) はい、います / あります hai, imasu / arimasu (Vâng có) hoac là: いいえ, いません / ありません iie, imasen / arimasen (Không có) *Ng Pháp - Mau Câu 3: Ng Pháp: したshita (bên dưi) うえue () trên) まえmae (ñang trưc) うしろushiro (ñang sau みぎmigi (bên phi) ひだりhidari (bên trái) なかnaka (bên trong) そとsoto (bên ngoài) となろtonari (bên c nh) ちかくchikaku (cho gân ñây) あいだaida () gia) Nhng t! ) trên là nhng t! ch- v trí ところ + の + t! xác ñ nh v trí + に + だれ / なに + が + います か / あります か tokoro + no + t! xác ñ nh v trí + ni + dare / nani + ga + imasu ka / arimasu ka : ) ñâu ñó có ai hay vat gì, con gì Ví d.: その はこ の なか に なに が あります か sono hako no naka ni nani ga arimasu ka (Trong cái hop kia có cái gì vay ?) その はこ の なか に はさみ が あります
  • 46. 46 sono hako no naka ni hasami ga arimasu (Trong cái hop kia có cái kéo) あなた の こころ の なか に だれ が います か anata no kokoro no naka ni dare ga imasu ka (Trong trái tim ca b n có ngưi nào không ?) わたし の こころ の なか に だれ も いません watashi no kokoro no naka ni dare mo imasen (Trong trái tim tôi không có ai c) *Ng Pháp - Mau Câu 4: Ng Pháp: Mau câu ありますarimasu và いますimasu không có tr t! がga Ch ng (ðong vat, ñô vat) + nơi chôn + の + t! ch- v trí + に + あります / います Ch ng (ðong vat, ñô vat) + nơi chôn + no + t! ch- v trí + ni + arimasu / imasu Ví d.: ハノイ し は どこ に あります か HANOI shi wa doko ni arimasu ka (Thành phô Hà Noi ) ñâu vay ?) ハノイ し は ベトナム に あります HANOI shi wa betonamu ni arimasu (Thành phô Hà Noi ) Viet Nam) Khi vat nào ñó hay ai ñó là ch ng thì sau nơi chôn và trưc ñong t! ありますarimasu và い ますimasu không cân tr t! がga *Ng Pháp - Mau Câu 5: Ng Pháp: ~や~(など)~ya~(nado) : Chang h n như.... Ví d.: この きょうしつ の なか に なに が あります か kono kyoushitsu no naka ni nani ga arimasu ka (Trong phòng hc này có cái gì vay ?) Cách 1:
  • 47. この きょうしつ の なか に つくえ と ほん と えんぴつ と かばん と じしょ が あります kono kyoushitsu no naka ni tsukue to hon to enpitsu to kaban to jisho ga arimasu (Trong phòng hc này có bàn, sách, bút chì, cap, t! ñien.) Cách 2: この きょうしつ の なか に つくえ や ほん など が あります kono kyoushitsu no naka ni tsukue ya hon nado ga arimasu (Trong phòng hc này có nhiêu th chang h n như bàn, sách...) Như vay cách dùng ~や~(など)~ya~(nado) dùng ñe rút ngan câu tr li, không cân phi liet kê hêt ra. 47 LLLêêê ðððccc TTThhhuuuaaannn *Ng Pháp - Mau Câu 6: Ng Pháp: Danh t! 1 + は + Danh t! 2 + と + Danh t! 3 + の + あいだ + に + あります / います Danh t! 1 + wa + Danh t! 2 + to + Danh t! 3 + no + aida + ni + arimasu / imasu Hoac: Danh t! 2 + と + Danh t! 3 + の + あいだ + に + Danh t! 3 + が + あります / います Danh t! 2 + to + Danh t! 3 + no + aida + ni + Danh t! 3 + ga + arimasu / imasu Ví d.: きっさてん は ほんや と はなや の あいだ に あります kissaten wa honya to hanaya no aida ni arimasu (Quán nưc thì ) gia tiem sách và tiem hoa) Hoac: ほんや と はなや の あいだ に きっさてん が あります honya to hanaya no aida ni kissaten ga arimasu (( gia tiem sách và tiem bán hoa có mot quán nưc) Bài 11 I T VNG います imasu : có (ñong vat) [にほんにいます] [nihon ni imasu] : ) Nhat Bn かかります kakarimasu : mât, tôn やすみます yasumimasu :ngh- ngơi
  • 48. 48 ひとつ hitotsu : 1 cái (ñô vat) ふたつ futatsu : 2 cái みっつ mittsu : 3 cái よっつ yottsu : 4 cái いつつ itsutsu : 5 cái むっつ muttsu : 6 cái ななつ nanatsu : 7 cái やっつ yattsu : 8 cái ここのつ kokonotsu : 9 cái とお too : 10 cái いくつ ikutsu : bao nhiêu cái ひとり hitori : 1 ngưi ふたり futari : 2 ngưi ~にん ~nin : ~ngưi ~だい ~dai : ~cái, chiêc (máy móc) ~まい ~mai : ~t, (nhng vat mng như áo, giây...) ~かい ~kai : ~lân, tâng lâu りんご ringo : qu táo みかん mikan : quýt サンドイッチ SANDOICHCHI : sandwich カレー(ライス) KAREー(RAISU) : (cơm) cà ri アイスクリーム AISUKURIーMU : kem きって kitte : tem はがき hagaki : bưu thiêp ふうとう fuutou : phong bì そくたつ sokutatsu : chuyen phát nhanh かきとめ kakitome :g3i bo ñm エアメール EAMEーRU : (g3i bang) ñưng hàng không ふなびん funabin : g3i bang ñưng tàu りょうしん ryoushin : bô m0 きょうだい kyoudai : anh em あに ani : anh trai (tôi) おにいさん oniisan : anh trai (b n) あね ane : ch gái (tôi) おねえさん oneesan : ch gái (b n) おとうと otouto : em trai (tôi) おとうとさん otoutosan : em trai (b n) いもうと imouto : em gái (tôi) いもうとさん imoutosan : em gái (b n) がいこく gaikoku : nưc ngoài
  • 49. 49 LLLêêê ðððccc TTThhhuuuaaannn ~じかん ~jikan : ~tiêng, ~gi ñông hô ~しゅうかん ~shuukan : ~tuân ~かげつ ~kagetsu : ~tháng ~ねん ~nen : ~năm ~ぐらい ~gurai : khong~ どのくらい donokurai : bao lâu ぜんぶで zenbude : tât c, toàn bo みんな minna : mi ngưi ~だけ ~dake : ~ch- いらっしゃいませ irashshaimase : xin mi qúy khách いい (お)てんきですね ii (o)tenki desu ne : tri ñ0p quá nh- ! おでかけですか odekake desu ka : ñi ra ngoài ñây h ? ちょっと ~まで chotto ~made : ñên~mot chút いって いらっしゃい itteirashshai : (anh) ñi nhé (l ch s hơn) いってらっしゃい itterashshai : (anh) ñi nhé いって まいります itte mairimasu : (tôi) ñi ñây (l ch s hơn) いってきます itte kimasu : (tôi) ñi ñây それから sorekara : sau ñó オーストラリア OーSUTORARIA : nưc Úc II NG$ PHÁP - MAU CÂU Mau Câu - Ng Pháp 1: * Ng Pháp: V tr ca sô lư ng trong câu : ñng sau tr t! がga, をwo * Mau Câu: Danh t! + が + ~ つ / にん/ だい/ まい / かい... + あります / います Danh t! + ga + ~tsu / nin / dai / mai / kai... + arimasu / imasu * Ví d.: いま、こうえん の なか に おとこ の ひと が ひとり います ima, kouen no naka ni otoko no hito ga hitori imasu (Bây gi trong công viên có mot ngưi ñàn ông.) わたし は シャツ が に まい あります watashi wa SHATSU ga ni mai arimasu (Tôi có hai cái áo sơ mi.)
  • 50. 50 Mau Câu - Ng Pháp 2: * Ng Pháp: Yêu câu ai ñó ñưa cho mình cái gì : をwo + くださいkudasai * Mau Câu: Danh t! + をwo + sô lư ng + くださいkudasai * Ví d.: kami wo ni mai kudasai (ðưa cho tôi hai t giây, làm ơn) Mau Câu - Ng Pháp 3: * Ng Pháp: Trong khong thi gian làm ñư c viec gì ñó : tr t! にni * Mau Câu: Khong thi gian + にni + Vます V masu * Ví d.: いっ しゅうかん に さん かい にほん ご を べんきょうし ます ish shuukan ni san kai nihon go wo benkyoushi masu (Tôi hc tiêng Nhat mot tuân ba lân.) Mau Câu - Ng Pháp 4: * Ng Pháp: どのくらいdono kurai ñư c s3 d.ng ñe hi khong thi gian ñã làm cái gì ñó. ぐらいgurai ñat sau sô lư ng có nghĩa là khong bao nhiêu ñó. * Mau Câu: どのくらいdono kurai + danh t! + をwo + VますV masu danh t! + がga + sô lư ng + ぐらいgurai + あります/ いますarimasu / imasu * Ví d.: Long さん は どの くらい にほん ご を べんきょうし ました か Long san wa dono kurai nihon go wo benkyoushi mashita ka
  • 51. (Anh Long ñã hc tiêng Nhat ñư c bao lâu rôi ?) 51 LLLêêê ðððccc TTThhhuuuaaannn さん ねん べんきょうし ました san nen benkyoushi mashita (Tôi ñã hc tiêng Nhat ñư c 3 năm) この がっこう に せんせい が さんじゅう にん ぐらい います kono gakkou ni sensei ga sanjuu nin gurai imasu (Trong trưng này có khong ba mươi giáo viên.) Lưu ý: Cách dùng các t! ñe hi sô lư ng cũng tương t tc là các t! hi van ñng sau tr t!. * Ví d.: あなた の うち に テレビ が なん だい あります か anata no uchi ni TEREBI ga nan dai arimasu ka (Nhà ca b n có bao nhiêu cái ti vi ?) わたし の うち に テレビ が いちだい だけ あります watashi no uchi ni TEREBI ga ichi dai dake arimasu (Nhà ca tôi ch- có mot cái ti vi.) A さん の ごかぞく に ひと が なんにん います か A san no gokazoku ni hito ga nan nin imasu ka (Gia ñình ca anh A có bao nhiêu ngưi vay ?) わたし の かぞく に ひと が よ にん います watashi no kazoku ni hito ga yo nin imasu (Gia ñình tôi có 4 ngưi.) Bài 12 II NG$ PHÁP * Ng pháp 1: Gii thieu và cách s3 d.ng Tính t! いi, Tính t! なna ( Xin xem l i BÀI 8 ) * Ng pháp 2: Cú pháp ca câu so sánh hơn: Noun 1 + は + Noun 2 + より + Adj + です Noun 1 + wa + Noun 2 + yori + Adj + desu * Ví d.: ベトナム りょうり は にほん りょうり より やすい です BETONAMU ryouri wa nihon ryouri yori yasui desu (Thc ăn ca Viet Nam thì r hơn thc ăn Nhat Bn) この くるま は あの くるま より おおきい です
  • 52. kono kuruma wa ano kurama yori ookii desu (Chiêc xe hơi này thì ln hơn chiêc xe hơi kia) * Ng pháp 3: Cú pháp ca câu hi so sánh: Noun 1 + と + Noun 2 + と + どちら + が + Adj + です か Noun 1 + to + Noun 2 + to + dochira + ga + Adj + desu ka Cú pháp ca câu tr li: Noun + の + ほう + が + Adj + です か Noun + no + hou + ga + Adj + desu ka * Ví d.: A さん と B さん と どちら が ハンサム です か A san to B san to dochira ga HANSAMU desu ka (Gia anh A và anh B thì ai ñ0p trai hơn ?) A さん の ほう が ハンサム です A san no hou ga HANSAMU desu (Anh A ñ0p trai hơn) 52 * Ng pháp 4: Cú pháp ca câu so sánh nhât: どこdoko いつitsu だれdare Noun + でde + なにnani + がga + いちばんichiban + Adj + ですかdesu ka どれdore ....... * Ví d.: ベトナム で どこ が いちばん にぎやか です か BETONAMU de doko ga ichiban nigiyaka desu ka (( Viet Nam thì nơi nào là nhon nh p nhât vay ?) ベトナム で ホーチミン し が いちばん にぎやか です BETONAMU de HO-CHIMIN shi ga ichiban nigiyaka desu (( Viet Nam thì thành phô Hô Chí Minh là nhon nh p nhât) ごかぞく で だれ が いちばん せが たかい です か gokazoku de dare ga ichiban sega takai desu ka (Trong gia ñình b n thì ai là ngưi cao nhât?)
  • 53. かぞく で ちち が いちばん せが たかい です kazoku de chichi ga ichiban sega takai desu (Trong gia ñình thì cha tôi là ngưi cao nhât) Bài 13 53 LLLêêê ðððccc TTThhhuuuaaannn II NG$ PHÁP * Ng pháp 1: もの + が + ほしい + です + (か) Mono (ñô vat) + ga + hoshii + desu + (ka) Cách dùng: Dùng ñe bieu th ý muôn có mot cái gì ñó. Ví d.: いま、 あなた は なに が ほしい です か ima, anata wa nani ga hoshii desu ka (Bây gi b n muôn cái gì ?) わたし は パン が ほしい です watashi wa PAN ga hoshii desu (Tôi muôn có mot o bánh mì.) * Ng pháp 2: なに + が(を, へ) + V たい + です + (か) Nani + ga(wo, e) + Vtai + desu + (ka) ðong t! trông ng pháp này có ñuôi là たいtai, cách ñoi như sau: b ますmasu thêm たいtai たべますtabe masu -------------- たべtabe --------------- たべたいtabe tai : muôn ăn ねますne masu -------------- ねne --------------- ねたいne tai : muôn ng Cách dùng: Nói lên ưc muôn ñư c làm gì ñó. Ví d.: あした、 あなた は なに を したい です か ashita, anata wa nani wo shitai desu ka (B n muôn làm gì vào ngày mai ?) あした、 わたし は いなか へ かえり たい です ashita, watashi wa inaka e kaeri tai desu (Ngày mai tôi muôn tr) vê quê.) A さん は なに を たべ たい です か A san wa nani wo tabe tai desu ka (Anh A muôn ăn món gì vay ?)
  • 54. 54 わたし は てんぷら を たべ たい です (watashi wa tempura wo tabe tai desu (Tôi muôn ăn món tempura) Chú ý: Khi mà câu hi là ほしいhoshii thì câu tr li phi là ほしいhoshii. Còn câu hi là たいtai thì câu tr li cũng phi là たいtai * Trưng h p ph ñ nh ca tính t! ほしいhoshii và Vたいtai (ñây là ñong t! nhưng ph ñ nh như tính t!) - Vì ñây là tính t! いi nên ph ñ nh ca nó se là: b いi thêm くないkunai ほしいhoshii --------- ほしhoshi ------------------ ほしくないhoshi kunai (không muôn) Vたいtai --------- Vたta ------------------ Vたくないtakunai (không muôn làm) Ví d.: わたし は ともだち が ほし くない です watashi wa tomodachi ga hoshi kunai desu (Tôi không muôn có b n.) (Cô ñơn ) わたし は パン が たべ たくない です watashi wa PAN ga tabe takunai desu (Tôi không muôn ăn bánh mì.) * Ng pháp 3: Noun (nơi chôn) + へe +Noun (V không ますmasu + にni + いきますiki masu / き ますki masu / かえりますkaeri masu Cách dùng: Dùng khi muôn bieu th ý rang : ñi ñên ñâu ñe làm gì ñó. Ví d.: * ðong t! わたし は にほん へ にほんご を べんきょうし に いき たい です watashi wa nihon e nihongo wo benkyoushi ni iki tai desu (Tôi muôn ñên Nhat Bn ñe hc tiêng Nhat.) * Danh t! あした、 わたし は きょうと の おまつり に いき ます ashita, watashi wa kyouto no omatsuri ni iki masu (Ngày mai tôi ñi ñên le hoi ) Tokyo) Bài 14
  • 55. II NG$ PHÁP Ng pháp bài này rât là khó, và ñây là mot trong nhng ng pháp thưng xuyên dùng trong tiêng Nhat, nêu không nam kĩ phân này, các b n se không the nào bưc lên tiêp ñu c. 55 LLLêêê ðððccc TTThhhuuuaaannn * Ng pháp 1: てけいte kei(THE TE) Trưc gi chac han các b n khi hc ñong t! ñêu ch- hc qua ch không hê ñe ý là ñong t! trong tiêng Nhat ñư c chia làm 3 nhóm. Trưc khi vào the てTe, các b n cân phi nam vng và biêt cách phân biet ñong t! nào ) nhóm nào. A CÁC NHÓM ðONG T 1) ðONG T NHÓM I ðong t! nhóm I là nhng ñong t! có ñuôi là cot いi(trưc ますmasu tc là nhng ch sau ñây: いi, しshi, ちchi, りri, ひhi, ぎgi, きki, にni... Ví d.: あそびますasobi masu : ñi chơi よびますyobi masu : gi のみますnomi masu : uông ........... Tuy nhiên cũng có mot sô ñong t! ñư c gi là ñac biet. Nhng ñong t! ñó tuy có ñuôi là cot い i nhưng có the nó nam trong nhóm II, hoac nhóm III. Tuy nhiên nhng ñong t! như thê không nhiêu. Ví d.: あびますabi masu : tam (thuoc nhóm II) かりますkari masu : mư n (thuoc nhóm II) きますki masu : ñên (thuoc nhóm III) 2) ðONG T NHÓM II ðong t! nhóm II là nhng ñong t! có ñuôi là cot えe(trưc ますmasu tc là nhng ch sau ñây: えe, せse, けke, ねne, てte, べbe..... Ví d.: たべますtabe masu : ăn あけますake masu : m) .......... ðong t! ) nhóm này thì hâu như không có ngo i le (ít ra là ti thi ñiem Hira ñang hc) .
  • 56. 3) ðONG T NHÓM III ðong t! nhóm III ñư c gi là DANH - ðONG T. Tc là nhng ñong t! có ñuôi là ch し shi, và khi b ますmasu và しshi ra thì cái phân trưc nó se tr) thành danh t!. 56 Ví d.: b ますmasu benkyoushi masu: hc ---------------benkyou : viec hc べんきょうします : hc --------------- べんきょう : viec hc kaimonoshi masu: mua sam --------------kaimono : s mua sam かいものします : mua sam -------------- かいもの : s mua sam ....... Tuy nhiên cũng có mot vài ñong t! cũng có ñuôi là しshi nhưng không phi là danh ñong t!. Ví d.: はなしますhanashi masu : nói chuyen. ............. B THE TE Vay the Te là gì ? The Te là mot d ng khác ca ñong t!. Trưc gi các b n ñã hc qua ñong t! nhưng ) the ますmasu, và nhng ñong t! ñó có ñuôi là ますmasu. Và bây gi the Te chính là t! the masu chuyen thành da vào mot sô quy tac. ðây là quy tac cơ bn: 1) ðONG T NHÓM I Các b n ñã biêt thê nào là ñong t! nhóm I, và ñây cũng là nhóm có cách chia rac rôi nhât. * Nhng ñong t! có ñuôi là きki, các b n se ñoi thành いてi te. Ví d.: b ますmasu, ñoi きki thành いてi te kaki masu : viêt --------------------------------kaite かきます : viêt -------------------------------- かいて kikimasu : nghe-------------------------------kiite ききます : nghe------------------------------- きいて aruki masu : ñi bo-------------------------------aruite あるきます : ñi bo ------------------------------- あるいて * Nhng ñong t! có ñuôi là ぎgi các b n se ñoi thành いでi de. Ví d.:
  • 57. 57 LLLêêê ðððccc TTThhhuuuaaannn b ますmasu, ñoi きki thành いでi de oyogi masu: bơi ----------------------------------------------oyoide およぎます : bơi ---------------------------------------------- およいで isogi masu : voi vã--------------------------------------------isoide いそぎます : voi vã ------------------------------------------- いそいで * Nhng ñong t! có ñuôi là みmi, びbi các b n se ñoi thành んでn de Ví d.: b ますmasu, みmi,(びbi . Thêm んでn de nomi masu : uông ---------------------------------------nonde のみます : uông --------------------------------------- のんで yobi masu : gi ---------------------------------------yonde よびます : gi --------------------------------------- よんで yomi masu : ñc ---------------------------------------yonde よみます : ñc ---------------------- ---------------- よんで ðôi vi hai ñong t! よびますyobi masu và よみますyomi masu thì khi chia the てte, các b n phi xem xét ng cnh ca câu ñe biêt ñư c nó là ñong t! よびますyobi masu hay ñong t! よみますyomi masu. * Nhng ñong t! có ñuôi là いi, ちchi, りri các b n ñoi thành ってtsu nh và ch te (không biêt phi viêt sao Ví d.: b masu,ri,(i ,(chi . Thêm tsu nh và ch te magari masu:qu0o ----------------------------------------magatte まがります :qu0o ---------------------------------------- まがって kai masu : mua ----------------------------------------katte かいます : mua ---------------------------------------- かって nobori masu : leo ----------------------------------------nobotte のぼります : leo ----------------------------------------- のぼって shiri masu : biêt -----------------------------------------shitte しります : biêt ----------------------------------------- しって * Nhng ñong t! có ñuôi là しshi thì ch- cân thêm てte Ví d.:
  • 58. 58 b ますmasu thêm てte oshi masu : ân -----------------------oshi te おします : ân ----------------------- おして dashi masu: g3i-----------------------dashi te だします : g3i ---------------------- だして keshi masu : tat----------- -----------keshi te けします : tat----------------------- けして * Riêng ñong t! いきますiki masu do là ñong t! ñac biet ca nhóm I nên se chia như sau: b ますmasu, きki. Thêm tsu nh và te iki masu : ñi---------------------------------itte いきます : ñi--------------------------------- いって 2) ðONG T NHÓM II - Các b n ñã biêt thê nào là ñong t! nhóm II, và ñây là nhóm có cách chia ñơn gin nhât. * ðôi vi ñong t! nhóm II, các b n ch- cân b ますmasu thêm てte. Ví d.: b masu thêm te tabe masu : ăn -------------------------------tabete たべます : ăn ------------------------------- たべて ake masu : m) -------------------------------akete あけます : m) ------------------------------- あけて hajime masu : bat ñâu----------------------------hajimete はじめます :bat ñâu --------------------------- はじめて * Mot sô ñong t! sau ñây là ñong t! ñac biet thuoc nhóm II, cách chia như sau: b ますmasu thêm てte abi masu : tam----------------------------abite あびます : tam---------------------------- あびて deki masu : có the-------------------------dekite できます : có the--------------------- できて i masu : có------------------------------ite います : có------------------------------ いて oki masu : thc day----------------------okite おきます : thc day---------------------- おきて ori masu : xuông (xe)------------------orite
  • 59. おります : xuông (xe)------------------ おりて kari masu : mư n-------------------------karite かります : mư n------------------------- かりて 3)ðong t! nhóm III - Các b n ñã biêt thê nào là ñong t! nhóm III. Và nhóm này cách chia cũng vô cùng ñơn gin. 59 LLLêêê ðððccc TTThhhuuuaaannn Ví d.: b ますmasu thêm てte shi masu : làm, ve ---------------------------shi te します : làm, ve ---------------------------して sanposhi masu: ñi d o ---------------------------sanposhite さんぽします : ñi d o ---------------------------さんぽして benkyoushi masu:hc ----------------------------benkyoushite べんきょうします : hc ---------------------------べんきょうして ðây là ñong t! ñac biet nhóm III: ki masu : ñi --------------------kite きます : ñi -------------------- きて * Ng pháp 2: - Yêu câu ai làm gì ñó: ðong t! trong mau câu này ñư c chia the てte, the các b n v!a mi hc. Vてte + くださいkudasai : Yêu câu ai làm gì ñó. Ví d.: ここ に なまえ と じゅうしょ を かいて ください koko ni namae to juusho wo kaite kudasai (Làm ơn viêt tên và ñ a ch- ca b n vào cho này) わたし の まち を きて ください watashi no machi wo kite kudasai (Hãy ñên thành phô ca tôi) * Ng pháp 3: - Dien t hành ñong ñang làm ( tương t như thì hien t i tiêp dien trong tiêng Anh ây mà) Vてte + いますimasu : khang ñ nh Vてte + いませんimasen : ph ñ nh Ví d.: * ミラー さん は いま でんわ を かけて います