3. Que leas analíticamente textos de las
literaturas prehispánicas.
Que reconozcas en ellas los rasgos
estilísticos y conceptuales de sus expresiones
literarias al identificar sus recursos literarios.
Que adquieras habilidad para interpretar la
relación entre el contexto social y la obra
literaria.
4. Literatura náhuatl es la producción literaria
de los pueblos que ocuparon el Valle de
México y sus alrededores, quienes hablaban
la lengua náhuatl.
Examinar las literaturas prehispánicas obliga
a la exposición histórica de los
procedimientos de los pueblos indígenas para
guardar sus memorias.
5. La pintura de códices redactados mediante
representaciones pictográficas, ideográficas y
en parte fonéticas, las cuales servían de guía
para memorizar los textos.
La tradición oral, cuyo ejercicio y
perfeccionamiento se realizaba en los centros
educativos.
Después se incorpora el pensamiento
indígena al alfabeto español.
6. Las primeras
manifestaciones de
la literatura
náhuatl son los
códices.
Libros pintados
por los tlacuilos –
escribanos o
pintores-.
Imagen del dios Quetzalcóatl en códice azteca.
Recuperado en:
www.temakel.com/fotoquetzalcoatl.jpg
el 16-07-09
7. El arte de pintar códices y leerlos se resumía
en la expresión “poseer la tinta negra y roja”.
Escribir códices era una costumbre tanto de
los habitantes del Valle de México, como del
mundo maya, la región mixteca y zapoteca de
Oaxaca.
Los códices se guardaban en bibliotecas, las
cuales se llamaban Amoxcalli.
La más famosa de su tiempo fue la de
Texcoco, destruida por los conquistadores.
8. Contienen
información histórica
y guerras.
Registros de pueblos
tributarios y sus
tributos.
Relación de
costumbres y
calendarios religiosos
en los que se
especificaban los
sacrificios a cada Códice borbónico. Recuperado en:
httpwww.angelfire.comjazzbernaldiazcodices.htm
divinidad. el 16-07-09
9. Paralelismo: recurso frecuente en
Tiene: ritmo, rima y
muchas literaturas. Ej. El llanto se
cómputo silábico. difunde, las lágrimas gotean.
Se ajusta a la música Difrasismo: surge de yuxtaponer
y a la danza. dos palabras que dan por
asociación el nombre de otra.
Recursos retóricos: Ej.in mitl, in chimalli = la lucha.
paralelismo, difrasis Metáfora: identificación de un
mo, estribillo y término real con uno imaginario.
metáfora. Ej. La amistad es lluvia de flores
preciosas.
Estribillo: repetición de ideas que
cierra cada etapa del
pensamiento. Ej. ¡Es mi canto! ¡Es
mi canto!
10. ¡ES UN PURO JADE!
¡Es un puro jade
un ancho plumaje
tu corazón, tu palabra.
oh padre nuestro!
¡Tú compadeces al hombre,
tú lo ves con piedad!
¡Sólo por un brevísimo instante
está junto a ti y a tu lado! […]
CLASIFICACIÓN DE LA POESÍA NÁHUATL
Se clasifica en poesía:
lírica, épica y dramática.
11. La lírica comunica la subjetividad del
autor, sus sentimientos, sus opiniones y su
forma de ver el mundo.
La posición personal implica el uso de
recursos estilísticos como
adjetivos, metáforas, comparaciones, imágen
es y símbolos.
CLASIFICACIÓN POR SU
TEMÁTICA: Religiosa,
Guerrera y Filosófica.
12. Religiosa*: Son poemas Filosófica: poesía
dedicados al culto de las cuyos temas son la
divinidades y a las brevedad de la vida, la
invocaciones incertidumbre sobre lo
ceremoniales.
que hay después de la
Su sentido era dominio muerte, la amistad, el
de los sacerdotes.
valor de la poesía y la
Guerrera**: poemas belleza.
dedicados a la figura del
guerrero –caballero
águila o caballero tigre.
Ejemplos: *Canto de Tláloc Ejemplo: Como una pintura nos
**Los últimos días del sitio de iremos borrando. Autor:
Tenochtitlán Netzahualcóyotl
13. Surgió de la fusión de mito y realidad, por
eso ofrecen una imagen subjetiva y humana
de la historia.
Según su tema se clasifica en:
a) Ciclo tenochca o azteca: Poema de
Quetzalcóatl, de Mixcóatl, de
Huitzilopochtli […]
b) Ciclo texcocano: poema de Ixtlilxochitl y
Netzahualcóyotl […]
c) Ciclo tlaxcalteca: poemas de Xicoténcatl y
Ayocuan […]
14. Para los indígenas el teatro era
especial en su representación en vivo
en honor de los dioses.
Mezclaban música, baile y canto.
Coincidían en esto con el concepto
dramático de otros pueblos.
Carecía de un desarrollo
estructurado: tema, introducción y
desenlace. La mímica era muy
importante y no existía el análisis
psicológico de los personajes.
POESÍA DRAMÁTICA
Testimonio de varios cronistas indican que
conocían todos los elementos de una
representación dramática:
ensayos, vestuario, máscaras, pelucas, maq
uillaje y escenografía.
15. En la prosa hay recursos típicos de la lírica:
paralelismo y metáfora.
Se clasifica en: prosa histórica y prosa didáctica.
Prosa histórica: Sobre
genealogías, eclipses, terremotos, sequías, inund
aciones y hechos históricos. Emigraciones y
conquistas.
Prosa didáctica: Destacan los Huehuetlatolli o
discursos de los viejos y los proverbios. Son
consejos sobre educación, normas de
conducta, conceptos morales, respeto a las
tradiciones y a los dioses.
16. A finales de la etapa
colonial se
descubrieron dos
obras fundamentales
del arte prehispánico:
la Coatlicue
representación de la
diosa de la tierra y
madre de los dioses y
la Piedra del Sol o
Calendario Azteca
La Coatlicue fue considerada peligrosa por lo
que se le volvió a enterrar y sólo después de la http://grupos.emagister.com/imagen/c
Independencia formó parte del patrimonio oatlicue/1842-145299
artístico de México.
17. Descubierto en 1790 el
Calendario Azteca
guarda aún muchas
interrogantes (según
Eduardo Matos
Moctezuma)
Es un monumento al
culto solar y de
características
calendáricas.
Según Eduardo Matos Moctezuma
Piedra del Sol en: El Calendario Azteca y otros
Monumentos Solares, su posición
(Cuauxicalli) era horizontal.
18. Originario de
Texcoco.
Recibió educación
esmerada de los
maestros del
principal Calmecac
de Texcoco.
En 1528 fue
proclamado señor
de Texcoco.
19. Es el reflejo de su Lamentos por la
pensamiento filosófico. fugacidad de la vida y
los deleites.
No hay versos de amor
Pensamientos sobre la
o erotismo en su obra muerte y el más allá.
ni burla ni ironía. Cantos a la primavera.
Revela un fuerte acento Son tres los temas
lírico. principales: la
Las flores y los cantos divinidad, el destino
son de origen divino. del hombre y la poesía
misma.
CARACTERÍSTICAS TEMÁTICA Y ESTILO
20. La cultura maya alcanzó su máximo
esplendor al mismo tiempo que la
teotihuacana, en la época clásica.
Época de las grandes ciudades:
Yaxchilán, Bonampak, Palenque, Kopán, Tikal
[…]
Durante el posclásico se inicia la influencia
tolteca en la cultura maya.
Sus obras abarcaron áreas como
arquitectura, astronomía, matemáticas
cómputos calendáricos y la escritura.
22. Los mayas tuvieron un
complejo sistema de
escritura jeroglífica.
La más conocida es la
escritura matemática y
cronológica.
Escribieron en
estelas, altares, fachad
as, dinteles
peldaños, muros, tronc
os, joyas y objetos de http://www.estecha.com/piedra
adorno. s-mayas.htm
24. Sus obras literarias se conservaron por
tradición oral. Pero transcritas en alfabeto
latino nos llegaron:
El Popol-Vuh o Libro del Consejo.
El libro del Chilam Balam también conocido
como Los libros del adivino o brujo Balam.
Memorial de Sololá. Anales de los
cakchiqueles.
Rabinal Achí. Única obra de teatro
prehispánico que llegó hasta nosotros.
25. http:/ixquic.blogspot.com
POPOL-VUH
Imagen que ilustra el momento en que Ixquic concibe a los gemelos Ixbalanqué
y Huanapú.
26. Esta cultura posee un lugar prominente en el
contexto de las culturas prehispánicas.
Edificaron ciudades de piedra: el Cuzco y
Machu Pichu en el Perú.
Aparentemente los incas no conocieron un
lenguaje propiamente gráfico.
La literatura quechua fue recuperada después
de la conquista por cronistas mestizos e
indígenas, el inca Garcilaso de la Vega entre
ellos.
28. Única obra del teatro Combina cultura
maya que llegó a prehispánica y cultura
nuestros días. española.
Su argumento se
Su argumento se refiere a las hazañas
reduce a la de Ollántay, personaje
captura, interrogatorio indígena, quien
y sacrificio del varón sintetiza la dignidad
de los quichés vencido quechua, y sus amores
por el varón del con Estrella, hija del
Rabinal. rey de Cuzco.
RABINAL ACHÍ O EL
VARÓN DE RABINAL OLLÁNTAY: Autor anónimo
29. Literaturas
Prehispánicas
Quechua o Teatro
Náhuatl Maya
inca prehispánico
Popol Vuh Jailli y Arawi
Poesía Prosa Libro del en la poesía Rabinal
Chilam (poemas) Achí (Maya)
Balam de Ollántay
Chumayel (Quechua)
Religiosa, lírica, épica Histórica y didáctica Memorial
de Sololá
30. Celorio, Gonzalo; Hinojosa,
Francisco. Literatura Mexicana e
Iberoamericana, 2ª., ed., 6ª.,reimp.
México, Santillana, 2006.
Chorén, Josefina et al. Literatura
Mexicana e Hispanoamericana, 3era.,
ed.,3ª.,reimp. México, Publicaciones
Cultural,2006.
Millán, Ma. del Carmen. Literatura
Mexicana e Hispanoamericana,
México, Esfinge,2001.
Consultadas
FUENTES