Album photo
« L’attente en noir et blanc »
Année 2012-2013
J’attends que la foudre tombe pour prendre la photo.
I’m waiting for the lightening to strike to take a picture.
Я жду, по...
Les hommes attendent la fin de la journée.
The men are looking forward to the end of the working day.
Когда же закончится ...
Le bus est toujours en retard.
The bus is never on time.
Автобус всегда опаздывает.
Anne, élève de 5ème
ACCUEIL
J’attends d’être renovée.
I’m looking forward to being renovated.
Я жду ремонта!
Cendrine, élève de 5ème

ACCUEIL
Marchande en attente de client.
Salesman waiting for a customer.
Продавец в ожидании покупателя.
Clément, élève de 5ème

A...
Ces messieurs attendent la fin de leur pause.
These gentlemen are waiting for their break to be over.
В ожидании окончания...
Sur la pointe des pieds pour récupérer ma chaussure.
On tiptoe waiting for my shoe to be repaired.
Жду не дождусь, когда п...
La dame attend qu’une personne l’appelle.
The woman is longing for a call.
«Позвони мне, позвони!»
Jeanne, élève de 6ème

...
J’attends que la vitre soit nettoyée.
I’m waiting for the window to be cleaned.
Когда же вымоют окно?
Manon, élève de 5ème...
J’attends le taxi.
I’m waiting for the taxi.
Я жду такси.
Pauline, élève de 5ème
ACCUEIL
L’horloge du temps.
The clock.
Часы.
Pierre, élève de 6ème

ACCUEIL
Une petite pause avant de décharger le camion.
A little break before unloading the lorry.
Передышка.
Pavel, élève de 5ème
...
Devant un cinéma, des piétons attendent pour traverser la route.
The pedestrians are in impatience to cross the road in fr...
La laine, plus qu’une passion.
Wool is more than just a passion.
Шерсть – это больше, чем страсть.
Manon, élève de 4ème
AC...
Parfois, le temps semble vraiment très long…
Sometimes time moves very slowly…
Порой время тянется бесконечно…
Aman, élève...
Le risque de trop attendre? S’enfermer dans la solitude…
Waiting for too long, as time goes by you may find yourself impri...
Le bus transporte les gens dans le temps.
The bus carries people over time.
Автобус перевозит людей во времени.
Baptiste, ...
La contemplation est soeur de l’attente: attente de beau, d’infini, d’éternel…
Contemplation is the sister of waiting: wai...
Clément, élève de 1ère.
ACCUEIL
Nom d’un chien! Tu la lances cette balle!
Are you going to throw this ball, little one?
Давай, кидай мне мяч, щенок!
Félic...
Après l’effort, le réconfort.
After efforts comes comfort.
Сделал дело – гуляй смело!
Jean-Baptiste, élève de 3ème
ACCUEIL
36, un nombre infini.
36, an infinite number.
36, бесконечное число.
Jessie, élève de 4ème
ACCUEIL
Attente dans le froid et l’impatience.
Impatience in the cold.
Нетерпеливое ожидание на холоде.
Juliette, élève de 3ème

A...
Départ pour une nouvelle vie…
Setting off for a new life…
Отправление в новую жизнь…
Lou, élève de 4ème

ACCUEIL
Prendre son mal en patience pour rêver d’un monde en couleur.
Have patience to dream of a world in colour
Наберись терпени...
Malo, élève de 4 ème.
ACCUEIL
Laissez-moi dormir!
Leave me be and let me have a nap!
Дайте мне поспать!
Margot, élève de 2de

ACCUEIL
16 secondes. Pause. On repart.
16 seconds. Break. Keep on moving.
16 секунд. Остановка. Продолжаем путь.
Nathalie, élève d...
Ce n’est pas comme si j’avais un train à prendre…
It’s not that I’m in a hurry to catch the train…
Проходите, мой поезд ещ...
Attendre, c’est espérer.
Hope is expectation.
Надеяться значит ждать.
Nina, élève de 3ème
ACCUEIL
La ville est calme, les policiers peuvent se reposer.
The city is quiet, policemen can have a rest.
В городе тихо, полицей...
Vous auriez pu me laisser un vêtement pour cet hiver…
You could have left me some warm clothes for winter…
Могли бы хоть ш...
Lecture parmi les fleurs.
Reading among the flowers.
Чтение среди цветов.
Thérèse, élève de 4ème
ACCUEIL
Après l’effort, l’attente du résultat.
After efforts waiting for the results.
Каков результат наших трудов?
Vincent, élève...
L’attente d’une vie meilleure.
Waiting for a better life.
В ожидании лучшей жизни.
Wendy, élève de 4ème
ACCUEIL
Prochain SlideShare
Chargement dans…5
×

Album photo attente en noir et blanc

387 vues

Publié le

Publié dans : Art & Photos
0 commentaire
0 j’aime
Statistiques
Remarques
  • Soyez le premier à commenter

  • Soyez le premier à aimer ceci

Aucun téléchargement
Vues
Nombre de vues
387
Sur SlideShare
0
Issues des intégrations
0
Intégrations
8
Actions
Partages
0
Téléchargements
4
Commentaires
0
J’aime
0
Intégrations 0
Aucune incorporation

Aucune remarque pour cette diapositive

Album photo attente en noir et blanc

  1. 1. Album photo « L’attente en noir et blanc » Année 2012-2013
  2. 2. J’attends que la foudre tombe pour prendre la photo. I’m waiting for the lightening to strike to take a picture. Я жду, пока сверкнет молния, чтобы сделать фотографию. Alice, élève de 6ème ACCUEIL
  3. 3. Les hommes attendent la fin de la journée. The men are looking forward to the end of the working day. Когда же закончится рабочий день? Anna, élève de 6ème ACCUEIL
  4. 4. Le bus est toujours en retard. The bus is never on time. Автобус всегда опаздывает. Anne, élève de 5ème ACCUEIL
  5. 5. J’attends d’être renovée. I’m looking forward to being renovated. Я жду ремонта! Cendrine, élève de 5ème ACCUEIL
  6. 6. Marchande en attente de client. Salesman waiting for a customer. Продавец в ожидании покупателя. Clément, élève de 5ème ACCUEIL
  7. 7. Ces messieurs attendent la fin de leur pause. These gentlemen are waiting for their break to be over. В ожидании окончания перерыва. Gaëtan, élève de 6èmе ACCUEIL
  8. 8. Sur la pointe des pieds pour récupérer ma chaussure. On tiptoe waiting for my shoe to be repaired. Жду не дождусь, когда починят мою обувь. Isabée, élève de 5ème ACCUEIL
  9. 9. La dame attend qu’une personne l’appelle. The woman is longing for a call. «Позвони мне, позвони!» Jeanne, élève de 6ème ACCUEIL
  10. 10. J’attends que la vitre soit nettoyée. I’m waiting for the window to be cleaned. Когда же вымоют окно? Manon, élève de 5ème ACCUEIL
  11. 11. J’attends le taxi. I’m waiting for the taxi. Я жду такси. Pauline, élève de 5ème ACCUEIL
  12. 12. L’horloge du temps. The clock. Часы. Pierre, élève de 6ème ACCUEIL
  13. 13. Une petite pause avant de décharger le camion. A little break before unloading the lorry. Передышка. Pavel, élève de 5ème ACCUEIL
  14. 14. Devant un cinéma, des piétons attendent pour traverser la route. The pedestrians are in impatience to cross the road in front of the cinema. Пешеходы ожидают зелёный свет. Vincent, élève de 6ème ACCUEIL
  15. 15. La laine, plus qu’une passion. Wool is more than just a passion. Шерсть – это больше, чем страсть. Manon, élève de 4ème ACCUEIL
  16. 16. Parfois, le temps semble vraiment très long… Sometimes time moves very slowly… Порой время тянется бесконечно… Aman, élève de 3ème ACCUEIL
  17. 17. Le risque de trop attendre? S’enfermer dans la solitude… Waiting for too long, as time goes by you may find yourself imprisoned in solitude… Ожидая чего-то слишком долго, ты рискуешь запереть себя в одиночестве… Apolline, élève de 2de ACCUEIL
  18. 18. Le bus transporte les gens dans le temps. The bus carries people over time. Автобус перевозит людей во времени. Baptiste, élève de 3ème ACCUEIL
  19. 19. La contemplation est soeur de l’attente: attente de beau, d’infini, d’éternel… Contemplation is the sister of waiting: waiting for beauty, infinity and eternity… Созерцание – сестра ожидания: ожидания красоты, бесконечности и вечности… Blanche, élève de Terminale ACCUEIL
  20. 20. Clément, élève de 1ère. ACCUEIL
  21. 21. Nom d’un chien! Tu la lances cette balle! Are you going to throw this ball, little one? Давай, кидай мне мяч, щенок! Félicité, élève de 2de ACCUEIL
  22. 22. Après l’effort, le réconfort. After efforts comes comfort. Сделал дело – гуляй смело! Jean-Baptiste, élève de 3ème ACCUEIL
  23. 23. 36, un nombre infini. 36, an infinite number. 36, бесконечное число. Jessie, élève de 4ème ACCUEIL
  24. 24. Attente dans le froid et l’impatience. Impatience in the cold. Нетерпеливое ожидание на холоде. Juliette, élève de 3ème ACCUEIL
  25. 25. Départ pour une nouvelle vie… Setting off for a new life… Отправление в новую жизнь… Lou, élève de 4ème ACCUEIL
  26. 26. Prendre son mal en patience pour rêver d’un monde en couleur. Have patience to dream of a world in colour Наберись терпения и сотвори из него мир красочных снов. Maëlle, élève de 3ème ACCUEIL
  27. 27. Malo, élève de 4 ème. ACCUEIL
  28. 28. Laissez-moi dormir! Leave me be and let me have a nap! Дайте мне поспать! Margot, élève de 2de ACCUEIL
  29. 29. 16 secondes. Pause. On repart. 16 seconds. Break. Keep on moving. 16 секунд. Остановка. Продолжаем путь. Nathalie, élève de 1ère ACCUEIL
  30. 30. Ce n’est pas comme si j’avais un train à prendre… It’s not that I’m in a hurry to catch the train… Проходите, мой поезд еще не скоро Nicolas, élève de seconde ACCUEIL
  31. 31. Attendre, c’est espérer. Hope is expectation. Надеяться значит ждать. Nina, élève de 3ème ACCUEIL
  32. 32. La ville est calme, les policiers peuvent se reposer. The city is quiet, policemen can have a rest. В городе тихо, полицейские могут отдохнуть. Rémi, élève de 3ème ACCUEIL
  33. 33. Vous auriez pu me laisser un vêtement pour cet hiver… You could have left me some warm clothes for winter… Могли бы хоть шапку оставить мне на зиму… Roman, élève de seconde ACCUEIL
  34. 34. Lecture parmi les fleurs. Reading among the flowers. Чтение среди цветов. Thérèse, élève de 4ème ACCUEIL
  35. 35. Après l’effort, l’attente du résultat. After efforts waiting for the results. Каков результат наших трудов? Vincent, élève de 1ère ACCUEIL
  36. 36. L’attente d’une vie meilleure. Waiting for a better life. В ожидании лучшей жизни. Wendy, élève de 4ème ACCUEIL

×