SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  10
Télécharger pour lire hors ligne
6 Office Joffrey Tresignie
Correspondance commerciale 39
1 Correspondance commerciale
1.1 Demande
1.1.1 Traduisez.Référez-vous à cet effet au vocabulaire de la grille
ci-dessus.
1 Een prijslijst: Un prix courant
2 Een prijslijst toezenden: Faire parvenir un prix courant
3 Verzoeken zo spoedig mogelijk een prijslijst toe te zenden: Prier de vouloir envoyer un prix
courant au plus tôt
4 Een prijslijst met vermelding van eventuele korting: Un prix courant avec indication
de remises éventuelles
5 De huidige prijs laten weten: Faire connaître le prix actuel
6 Een staal(b.v. van stoffen): Un échantillon (p.ex.de tissus)
7 Een monster(b.v. van papier) Un échantillon (de papier)
8 Een offerte Une offre
9 Een vrijblijvende offerte Une offre sans engangemant(s)
10 Een vaste offerte Une offre ferme
11 Een bemonsterde offerte Une offre échantillonnée
12 Offerte doen van Faire offre de
13 Verkoopsvoorwaarden Des conditions de vente
14 Belastingsvoorwaarden Des conditions de paiement
15 Zo vlug mogelijk/per kerende post Dans les plus brefs délais/par
retour du courrier
16 Iemand dankbaar zijn Savoir gré à quelqu'un
17 Hierboven Ci-dessus
18 Hieronder Ci-dessous
6 Office Joffrey Tresignie
Correspondance commerciale 39
1.1.2 Completez les phrases suivantes par le terme adequat.
1 Nous aimerions resevoir(stalen) des échantillons des tissus suivants:...
2 Quel est (de huidige prijs)le prix actuel du dictionnaire BORDAS?
3 Nous vous prions de nous faire(vrijblijvende offerte) une offre sans engangements de
250"Ladyshave",marqu "philips".
4 Voulez-vous nous (doen toekomen)faire parvenir (zo vlug mogelijk)dans les plus brefs délais votr
(prijslijst)un prix courant de papier à écrire.
6 Office Joffrey Tresignie
Correspondance commerciale 41
1.1.3 Remplacez le tiret par une des expressions.
1 Nous vous prions de nous faire connaître vos conditions de vente.
2 Il ne vous a pas encore fait parvenir ses échantillons.
3 Veuillez me faire connaître vos derniers prix.
4 Faire parvenir un prix courant à quelqu'un,c'est le lui envoyer,le lui adresser.
5 Pourriez-vous me faire savoir quelle sont vos conditions de paiement?
6 Je vous prie de me faire parvenir la série complète d'échantillons
6 Office Joffrey Tresignie
Correspondance commerciale 41
1.1.4 Faites une phrase avec les groupes de mots suivant.
1 Nous vous prions de nous faireparvenir le dernier prix courant.
2 Pourriez-vous nous envoyer le prix courant par retour du courrier.
3 Nous vous savoir gré de bien vouloir envoyer le prix courant des fournitures de bureau dans le plus
bref délai.
4 Pourriez-vous nous indiquer le prix le plus avantageux dans le plus bref délai.
5 Nous vous prions de nous faire connaître le prix actuel des cendriers en terre cuite.
6 Vouliez-vous faire une offre ferme de 120 000 stylos et marque ""GIROT" de couleur bleue.
7 Pourriez-vous examiner le problème dans son ensemble et me proposer des solutions.
6 Office Joffrey Tresignie
Correspondance commerciale 43
1.1.5 Completez l' exercice suivant.
1Een telefoongids: Un annuair de télèphone(f)
Un annuair des télèphones(b)
2 Contact opnemen met: Prendre contact avec
(niet:contacter)
3 De aandacht vestigen op iets: Attirer l'attention sur quelque
chose
4 Bij voorbaat danken: Remercierà l' avence
5 Van mening zijn dat: Etre de que
6 In vergelijking met: En comparaison de
Vergelijken met: Comparer a
7 Rekening houden met: Tenir compte de
8 Samen met de catalogus een Faire parvenir un prix contant
Prijzenlijst bezorgen: avec le catalogue
9 Dit is ongetwijfeld een interessante zaak: Cest sous doute une excellente
affaire
10 De vertegenwoordiger zal ' s morgens komen: Le représentant viendra le matin
11 Hij zal waarschijnlijk vanmiddag komen: Il viendra probablement cet (cette)
après-midi
12 Zij zullen genoodzaakt zijn op deze vraag te antwoorden: Ils se verrant obligés de
répondre à cette question
13 De laatste maanden is de controle erg verscherpt: Au cours des derniers mois, l'on
exerce un contrôlebeaucoup
plus sévère
14 Daarom vernamen we graag: C'est pourquoi nous aimerions
savoir(apprendre)
15 Iemand op de hoogte brengen van iets: Mettre au courant
6 Office Joffrey Tresignie
Correspondance commerciale 43
1.2 L'offre
1.2.1 Traduisez.Référez-vous à cette effet au vocabulaire de la grille
ci-desus.
1 Een offerte geldig tot: Une offre valable jusqu'u
2 Een interessante offerte: une offre intéressante
3 Voordelige offertes: Des offres avantageuses
4 Een tegenofferte: Une contre-offre
5 Een offerte afwijzen: Décliner une offre
6 De geldigheidsduur van een offerte: La durée de validité d'une offre
7 Een geïllustreerde catalogus: Een catalogue illustré
8 Stalen doorleggen: Soumettre des échantillons
9 Voorwaarden bepalen: Stipuler des conditions
10 Uitzonderlijke voorwaarden: Des conditions excepti onnelles
11 Verpakking inbegrepen: Emballage compris
12 De leveringstermijn melden:(laten weten) Mentionner(signaler/faire
connaître) le délai de livraison
13 Een wijziging aan een tarief aanbrengen: Apporter une modification à un
tarif
14 Het gunstigste tarief: Le tarif le plus favorable
15 Een prijsstijging: Ue hausse(de prix)
16 Een prijsdaling: Une baisse(de prix)
17 Een prijsverhoging wordt van kracht: Une hausse(de prix) entre en
vigueur
18 De aandacht vestigen op prijs en kwaliteit: Attrirer l'attention sur(le)
prixet(la)qualité
19 Een korting toestaan: Consentir(accorder) une
réduction,une remise,un
rabais,unescompte
20 Nadere inlichtingen verstrekken: Fournir(donner)de plus amples
renseignements
21 De schommelende prijzen: Les prix fluctuants
22 De prijzen zijn berekend... Les prix s'entendent(sont
calculés)
23 Franco(aan huis) Franco (à)domicile/rendu franco
24 Franco station van bestemming: Franco gare de destination
25 Op ons risico(op onze verantwoordelijkheid) à nos risques et périls
26 Een welgevestigde faam genieten: Jouir d'une réputation bien
établie
27 Hierbij/ingesloten/bijgaand: Ci-joint,ci-inclus,ci-annexé
28 Onder afzonderlijke omslag: Sous pli séparé
6 Office Joffrey Tresignie
Correspondance commerciale 45
1.2.2 Completez les phrases suivantes par le terme adequart.
1 Vous est-il possible de nous(leveringsdatum meedelen) communiquer la date de livraison.
2 Pourriez-vous m'informer,par retour du courrier,sur(de geldigheidsduur) la durée de validité de la
présente offre?
3 Vu que vous êtes bon client,jevous(toestaan) consentis une remise de 5%.
4 Vous bénéficiez d'un (tarief) tarif exceptionnel.
5 Renvoyez,dès aujourd'hui,cette carte à notre adresse en utilisant l'enveloppe(hierbijgevoegd) ci-
jointe.
6 (Een vermindering) Une baisse de 4% vous sera accordée pour des achats en grandes quantités.
7 La livraisons éventuelle des marchandises se fera(op ons risico) à nos risques.
8 Comme il s'agit d'une offre ferme, aucune(wijzing) une modification ne peut être(aandacht)
apportée.
9( Een prijsverhoging zal van kracht worden) Une hausse de prix entre en vigueur,pour des produits
de luxe,lundi prochain.
10 la firme Gerrault(geniet van een welgevestigde faam) jouit d'une réputation bien établie en France.
6 Office Joffrey Tresignie
Correspondance commerciale 45
1.2.3 Faites une phrase avec les groupes de mots suivant.
1 Je vous fais une offre sans engangement.
2 Une augmentation entrer en vigueur le ler du mois prochain.
3 Je fais remarquer que le prix valable juqu'à la fin du mois.
4 l'offre est valable durant 15 jours.
5 je vais informer que le prix des feutres a augmenté.
6 J'ai demendé de soumettre des échantillons de tissus.
6 Office Joffrey Tresignie
Correspondance commerciale 47
1.2.4 Completez l'exercice suivant.
1 Het is vaandaag 12 mei: C'est le mai aujourd'hui.
2 De vergadering heeft plaats op vrijdag 3 juli. La réunion a lieu le 3 juillet.
3 Is er post vandaag? Y a-t-il du courrier
aujourd'hui?
4 Ik heb mijn correspondentie af(gewerkt). J'ai terminé ma
correspondance.
5 Ik zal telefoneren om 12 uur ('s middags). Je téléphonera à midi.
6 De huurprijs bedraagt 210,71 EUR. Le loyer est de 210,71 EUR.
7 Een volledige klantenlijst bezorgen. Fournir une liste complète
de tous les clients.
8 Iets als geschenk ontvangen. Recevoir qqch.comme
cadeau.
9 U bent vrij een keuze te maken van... Vous êtes libre de faire un
choix entre...
10 Wij zijn ervan overtuigd dat dit initiatief u ten Nous sommes persuadés
zeerste zal intresseren. que cette initiative retiendra.
cette initiative retiendra
toute votre attention.
11 Bovendien staan wij u een korting vermindering van 5% toe. Outre ,nous vous
consentons une réduction de 5%.
12 Op dit ogenblik is de PCX 220 het best gekend En ce moment,la PCX 220
est la fotocopieerapparaat.
photocopieuse connaître.
6 Office Joffrey Tresignie
Correspondance commerciale 47
1.3 La commande
1.3.1 Traduisez.Référez-vous à cet effet au vocabulaire de la grille
ci-desseus.
1 Een belangrijke bestelling overmaken: Transmettre une commande
importante.
2 Een bestelling noteren: Noter une commande.
3 Een bestelling annuleren: Annuler une commande.
4 Een bestelling uitvoeren: Exécuter une commande/une
orde.
5 Een snelle uitvoering van de bestelling: Une prompte exécution de la
commande.
6 Een bestelbiljet: Un bon de commande.
7 Een proefbestelling: Une commande d'essai.
8 Zonder vertraging: Sans retard.
9 De levering: La livraison.
10 De leveringstermijn: Le délai de livraison
11 Te leveren: à livrer/livrable.
12 Volgens de voorwaarden: Aux conditions.
13 Een onmiddelijke levering: Une livraison immédiate.
14 Een spoedige levering: Une livraison rapide
15 Verpakking inbegrepen: Emballage compris.
16 Een collo(mv.colli) Un colis.
17 De wijze van betaling: Le mode de paiement.
18 Dringend nodig hebben: Avoir un besion urgent de.

Contenu connexe

En vedette

4 etapas que enfrentas tras un despido
4 etapas que enfrentas tras un despido4 etapas que enfrentas tras un despido
4 etapas que enfrentas tras un despidoDr Guillermo Cobos Z.
 
Ateliers rédactionnels | CNED
Ateliers rédactionnels | CNEDAteliers rédactionnels | CNED
Ateliers rédactionnels | CNEDAlain Grosrey
 
Univesité Rimay | Formations par correspondance
Univesité Rimay | Formations par correspondanceUnivesité Rimay | Formations par correspondance
Univesité Rimay | Formations par correspondanceAlain Grosrey
 
Annual General Meeting (in French) - May 14, 2015
Annual General Meeting (in French) - May 14, 2015Annual General Meeting (in French) - May 14, 2015
Annual General Meeting (in French) - May 14, 2015SemafoCorporate
 
Go - Éloge de la vache
Go - Éloge de la vacheGo - Éloge de la vache
Go - Éloge de la vacheAlain Grosrey
 
La fatiga parental y la generación y
La fatiga parental y la generación yLa fatiga parental y la generación y
La fatiga parental y la generación yDr Guillermo Cobos Z.
 
Slides étude fait_religieux_ofre_institut_randstad_2014
Slides étude fait_religieux_ofre_institut_randstad_2014Slides étude fait_religieux_ofre_institut_randstad_2014
Slides étude fait_religieux_ofre_institut_randstad_2014Jean-Pierre Bensimon
 
Fiche du professeur
Fiche du professeurFiche du professeur
Fiche du professeurePhCebu
 

En vedette (16)

4 etapas que enfrentas tras un despido
4 etapas que enfrentas tras un despido4 etapas que enfrentas tras un despido
4 etapas que enfrentas tras un despido
 
Somos esclavos de nuestros hábitos
Somos esclavos de nuestros hábitosSomos esclavos de nuestros hábitos
Somos esclavos de nuestros hábitos
 
Aspecto subjetivo o actitudinal
Aspecto subjetivo o actitudinalAspecto subjetivo o actitudinal
Aspecto subjetivo o actitudinal
 
Yo visual y tú auditiva
Yo visual y tú auditivaYo visual y tú auditiva
Yo visual y tú auditiva
 
Ateliers rédactionnels | CNED
Ateliers rédactionnels | CNEDAteliers rédactionnels | CNED
Ateliers rédactionnels | CNED
 
9242540579 chap2 fre
 9242540579 chap2 fre 9242540579 chap2 fre
9242540579 chap2 fre
 
S+ rie 4_vb
S+ rie 4_vbS+ rie 4_vb
S+ rie 4_vb
 
Univesité Rimay | Formations par correspondance
Univesité Rimay | Formations par correspondanceUnivesité Rimay | Formations par correspondance
Univesité Rimay | Formations par correspondance
 
Amérindien nous
Amérindien nousAmérindien nous
Amérindien nous
 
Annual General Meeting (in French) - May 14, 2015
Annual General Meeting (in French) - May 14, 2015Annual General Meeting (in French) - May 14, 2015
Annual General Meeting (in French) - May 14, 2015
 
Go - Éloge de la vache
Go - Éloge de la vacheGo - Éloge de la vache
Go - Éloge de la vache
 
Ouarda el djazaïria
Ouarda el djazaïriaOuarda el djazaïria
Ouarda el djazaïria
 
La fatiga parental y la generación y
La fatiga parental y la generación yLa fatiga parental y la generación y
La fatiga parental y la generación y
 
Slides étude fait_religieux_ofre_institut_randstad_2014
Slides étude fait_religieux_ofre_institut_randstad_2014Slides étude fait_religieux_ofre_institut_randstad_2014
Slides étude fait_religieux_ofre_institut_randstad_2014
 
Présentation FlomaryneC
Présentation FlomaryneCPrésentation FlomaryneC
Présentation FlomaryneC
 
Fiche du professeur
Fiche du professeurFiche du professeur
Fiche du professeur
 

Plus de joffreytr

Documentenstroom
DocumentenstroomDocumentenstroom
Documentenstroomjoffreytr
 
Facturen inboeken
Facturen inboekenFacturen inboeken
Facturen inboekenjoffreytr
 
This is where i do my traineeship.pdf
This is where i do my traineeship.pdfThis is where i do my traineeship.pdf
This is where i do my traineeship.pdfjoffreytr
 
This is where i do my traineeship
This is where i do my traineeshipThis is where i do my traineeship
This is where i do my traineeshipjoffreytr
 
Les objets dont j'ai besoin
Les objets dont j'ai besoinLes objets dont j'ai besoin
Les objets dont j'ai besoinjoffreytr
 
Bedrijfsgegevens
BedrijfsgegevensBedrijfsgegevens
Bedrijfsgegevensjoffreytr
 
bedrijfsgegevens.pdf
bedrijfsgegevens.pdfbedrijfsgegevens.pdf
bedrijfsgegevens.pdfjoffreytr
 
bedrijfsgegevens.pdf
bedrijfsgegevens.pdfbedrijfsgegevens.pdf
bedrijfsgegevens.pdfjoffreytr
 
bedrijfsgegevens.pdf
bedrijfsgegevens.pdfbedrijfsgegevens.pdf
bedrijfsgegevens.pdfjoffreytr
 
bedrijfsgegevens.pdf
bedrijfsgegevens.pdfbedrijfsgegevens.pdf
bedrijfsgegevens.pdfjoffreytr
 
bedrijfsgegevens.pdf
bedrijfsgegevens.pdfbedrijfsgegevens.pdf
bedrijfsgegevens.pdfjoffreytr
 
opdracht 4.docx
opdracht 4.docxopdracht 4.docx
opdracht 4.docxjoffreytr
 
3Opdracht 3.docx
3Opdracht 3.docx3Opdracht 3.docx
3Opdracht 3.docxjoffreytr
 
Gip frans deel 1.docx
Gip frans deel 1.docxGip frans deel 1.docx
Gip frans deel 1.docxjoffreytr
 
Gip frans deel 1.docx
Gip frans deel 1.docxGip frans deel 1.docx
Gip frans deel 1.docxjoffreytr
 

Plus de joffreytr (20)

Documentenstroom
DocumentenstroomDocumentenstroom
Documentenstroom
 
a logo.pdf
a logo.pdfa logo.pdf
a logo.pdf
 
A logo
A logoA logo
A logo
 
Interview
InterviewInterview
Interview
 
Facturen inboeken
Facturen inboekenFacturen inboeken
Facturen inboeken
 
This is where i do my traineeship.pdf
This is where i do my traineeship.pdfThis is where i do my traineeship.pdf
This is where i do my traineeship.pdf
 
This is where i do my traineeship
This is where i do my traineeshipThis is where i do my traineeship
This is where i do my traineeship
 
Les objets dont j'ai besoin
Les objets dont j'ai besoinLes objets dont j'ai besoin
Les objets dont j'ai besoin
 
Itm
ItmItm
Itm
 
Bedrijfsgegevens
BedrijfsgegevensBedrijfsgegevens
Bedrijfsgegevens
 
bedrijfsgegevens.pdf
bedrijfsgegevens.pdfbedrijfsgegevens.pdf
bedrijfsgegevens.pdf
 
bedrijfsgegevens.pdf
bedrijfsgegevens.pdfbedrijfsgegevens.pdf
bedrijfsgegevens.pdf
 
bedrijfsgegevens.pdf
bedrijfsgegevens.pdfbedrijfsgegevens.pdf
bedrijfsgegevens.pdf
 
bedrijfsgegevens.pdf
bedrijfsgegevens.pdfbedrijfsgegevens.pdf
bedrijfsgegevens.pdf
 
bedrijfsgegevens.pdf
bedrijfsgegevens.pdfbedrijfsgegevens.pdf
bedrijfsgegevens.pdf
 
opdracht 4.docx
opdracht 4.docxopdracht 4.docx
opdracht 4.docx
 
3Opdracht 3.docx
3Opdracht 3.docx3Opdracht 3.docx
3Opdracht 3.docx
 
gip 10.docx
gip 10.docxgip 10.docx
gip 10.docx
 
Gip frans deel 1.docx
Gip frans deel 1.docxGip frans deel 1.docx
Gip frans deel 1.docx
 
Gip frans deel 1.docx
Gip frans deel 1.docxGip frans deel 1.docx
Gip frans deel 1.docx
 

Correspondance commerciale

  • 1. 6 Office Joffrey Tresignie Correspondance commerciale 39 1 Correspondance commerciale 1.1 Demande 1.1.1 Traduisez.Référez-vous à cet effet au vocabulaire de la grille ci-dessus. 1 Een prijslijst: Un prix courant 2 Een prijslijst toezenden: Faire parvenir un prix courant 3 Verzoeken zo spoedig mogelijk een prijslijst toe te zenden: Prier de vouloir envoyer un prix courant au plus tôt 4 Een prijslijst met vermelding van eventuele korting: Un prix courant avec indication de remises éventuelles 5 De huidige prijs laten weten: Faire connaître le prix actuel 6 Een staal(b.v. van stoffen): Un échantillon (p.ex.de tissus) 7 Een monster(b.v. van papier) Un échantillon (de papier) 8 Een offerte Une offre 9 Een vrijblijvende offerte Une offre sans engangemant(s) 10 Een vaste offerte Une offre ferme 11 Een bemonsterde offerte Une offre échantillonnée 12 Offerte doen van Faire offre de 13 Verkoopsvoorwaarden Des conditions de vente 14 Belastingsvoorwaarden Des conditions de paiement 15 Zo vlug mogelijk/per kerende post Dans les plus brefs délais/par retour du courrier 16 Iemand dankbaar zijn Savoir gré à quelqu'un 17 Hierboven Ci-dessus 18 Hieronder Ci-dessous
  • 2. 6 Office Joffrey Tresignie Correspondance commerciale 39 1.1.2 Completez les phrases suivantes par le terme adequat. 1 Nous aimerions resevoir(stalen) des échantillons des tissus suivants:... 2 Quel est (de huidige prijs)le prix actuel du dictionnaire BORDAS? 3 Nous vous prions de nous faire(vrijblijvende offerte) une offre sans engangements de 250"Ladyshave",marqu "philips". 4 Voulez-vous nous (doen toekomen)faire parvenir (zo vlug mogelijk)dans les plus brefs délais votr (prijslijst)un prix courant de papier à écrire.
  • 3. 6 Office Joffrey Tresignie Correspondance commerciale 41 1.1.3 Remplacez le tiret par une des expressions. 1 Nous vous prions de nous faire connaître vos conditions de vente. 2 Il ne vous a pas encore fait parvenir ses échantillons. 3 Veuillez me faire connaître vos derniers prix. 4 Faire parvenir un prix courant à quelqu'un,c'est le lui envoyer,le lui adresser. 5 Pourriez-vous me faire savoir quelle sont vos conditions de paiement? 6 Je vous prie de me faire parvenir la série complète d'échantillons
  • 4. 6 Office Joffrey Tresignie Correspondance commerciale 41 1.1.4 Faites une phrase avec les groupes de mots suivant. 1 Nous vous prions de nous faireparvenir le dernier prix courant. 2 Pourriez-vous nous envoyer le prix courant par retour du courrier. 3 Nous vous savoir gré de bien vouloir envoyer le prix courant des fournitures de bureau dans le plus bref délai. 4 Pourriez-vous nous indiquer le prix le plus avantageux dans le plus bref délai. 5 Nous vous prions de nous faire connaître le prix actuel des cendriers en terre cuite. 6 Vouliez-vous faire une offre ferme de 120 000 stylos et marque ""GIROT" de couleur bleue. 7 Pourriez-vous examiner le problème dans son ensemble et me proposer des solutions.
  • 5. 6 Office Joffrey Tresignie Correspondance commerciale 43 1.1.5 Completez l' exercice suivant. 1Een telefoongids: Un annuair de télèphone(f) Un annuair des télèphones(b) 2 Contact opnemen met: Prendre contact avec (niet:contacter) 3 De aandacht vestigen op iets: Attirer l'attention sur quelque chose 4 Bij voorbaat danken: Remercierà l' avence 5 Van mening zijn dat: Etre de que 6 In vergelijking met: En comparaison de Vergelijken met: Comparer a 7 Rekening houden met: Tenir compte de 8 Samen met de catalogus een Faire parvenir un prix contant Prijzenlijst bezorgen: avec le catalogue 9 Dit is ongetwijfeld een interessante zaak: Cest sous doute une excellente affaire 10 De vertegenwoordiger zal ' s morgens komen: Le représentant viendra le matin 11 Hij zal waarschijnlijk vanmiddag komen: Il viendra probablement cet (cette) après-midi 12 Zij zullen genoodzaakt zijn op deze vraag te antwoorden: Ils se verrant obligés de répondre à cette question 13 De laatste maanden is de controle erg verscherpt: Au cours des derniers mois, l'on exerce un contrôlebeaucoup plus sévère 14 Daarom vernamen we graag: C'est pourquoi nous aimerions savoir(apprendre) 15 Iemand op de hoogte brengen van iets: Mettre au courant
  • 6. 6 Office Joffrey Tresignie Correspondance commerciale 43 1.2 L'offre 1.2.1 Traduisez.Référez-vous à cette effet au vocabulaire de la grille ci-desus. 1 Een offerte geldig tot: Une offre valable jusqu'u 2 Een interessante offerte: une offre intéressante 3 Voordelige offertes: Des offres avantageuses 4 Een tegenofferte: Une contre-offre 5 Een offerte afwijzen: Décliner une offre 6 De geldigheidsduur van een offerte: La durée de validité d'une offre 7 Een geïllustreerde catalogus: Een catalogue illustré 8 Stalen doorleggen: Soumettre des échantillons 9 Voorwaarden bepalen: Stipuler des conditions 10 Uitzonderlijke voorwaarden: Des conditions excepti onnelles 11 Verpakking inbegrepen: Emballage compris 12 De leveringstermijn melden:(laten weten) Mentionner(signaler/faire connaître) le délai de livraison 13 Een wijziging aan een tarief aanbrengen: Apporter une modification à un tarif 14 Het gunstigste tarief: Le tarif le plus favorable 15 Een prijsstijging: Ue hausse(de prix) 16 Een prijsdaling: Une baisse(de prix) 17 Een prijsverhoging wordt van kracht: Une hausse(de prix) entre en vigueur 18 De aandacht vestigen op prijs en kwaliteit: Attrirer l'attention sur(le) prixet(la)qualité 19 Een korting toestaan: Consentir(accorder) une réduction,une remise,un rabais,unescompte 20 Nadere inlichtingen verstrekken: Fournir(donner)de plus amples renseignements 21 De schommelende prijzen: Les prix fluctuants 22 De prijzen zijn berekend... Les prix s'entendent(sont calculés) 23 Franco(aan huis) Franco (à)domicile/rendu franco 24 Franco station van bestemming: Franco gare de destination 25 Op ons risico(op onze verantwoordelijkheid) à nos risques et périls 26 Een welgevestigde faam genieten: Jouir d'une réputation bien établie 27 Hierbij/ingesloten/bijgaand: Ci-joint,ci-inclus,ci-annexé 28 Onder afzonderlijke omslag: Sous pli séparé
  • 7. 6 Office Joffrey Tresignie Correspondance commerciale 45 1.2.2 Completez les phrases suivantes par le terme adequart. 1 Vous est-il possible de nous(leveringsdatum meedelen) communiquer la date de livraison. 2 Pourriez-vous m'informer,par retour du courrier,sur(de geldigheidsduur) la durée de validité de la présente offre? 3 Vu que vous êtes bon client,jevous(toestaan) consentis une remise de 5%. 4 Vous bénéficiez d'un (tarief) tarif exceptionnel. 5 Renvoyez,dès aujourd'hui,cette carte à notre adresse en utilisant l'enveloppe(hierbijgevoegd) ci- jointe. 6 (Een vermindering) Une baisse de 4% vous sera accordée pour des achats en grandes quantités. 7 La livraisons éventuelle des marchandises se fera(op ons risico) à nos risques. 8 Comme il s'agit d'une offre ferme, aucune(wijzing) une modification ne peut être(aandacht) apportée. 9( Een prijsverhoging zal van kracht worden) Une hausse de prix entre en vigueur,pour des produits de luxe,lundi prochain. 10 la firme Gerrault(geniet van een welgevestigde faam) jouit d'une réputation bien établie en France.
  • 8. 6 Office Joffrey Tresignie Correspondance commerciale 45 1.2.3 Faites une phrase avec les groupes de mots suivant. 1 Je vous fais une offre sans engangement. 2 Une augmentation entrer en vigueur le ler du mois prochain. 3 Je fais remarquer que le prix valable juqu'à la fin du mois. 4 l'offre est valable durant 15 jours. 5 je vais informer que le prix des feutres a augmenté. 6 J'ai demendé de soumettre des échantillons de tissus.
  • 9. 6 Office Joffrey Tresignie Correspondance commerciale 47 1.2.4 Completez l'exercice suivant. 1 Het is vaandaag 12 mei: C'est le mai aujourd'hui. 2 De vergadering heeft plaats op vrijdag 3 juli. La réunion a lieu le 3 juillet. 3 Is er post vandaag? Y a-t-il du courrier aujourd'hui? 4 Ik heb mijn correspondentie af(gewerkt). J'ai terminé ma correspondance. 5 Ik zal telefoneren om 12 uur ('s middags). Je téléphonera à midi. 6 De huurprijs bedraagt 210,71 EUR. Le loyer est de 210,71 EUR. 7 Een volledige klantenlijst bezorgen. Fournir une liste complète de tous les clients. 8 Iets als geschenk ontvangen. Recevoir qqch.comme cadeau. 9 U bent vrij een keuze te maken van... Vous êtes libre de faire un choix entre... 10 Wij zijn ervan overtuigd dat dit initiatief u ten Nous sommes persuadés zeerste zal intresseren. que cette initiative retiendra. cette initiative retiendra toute votre attention. 11 Bovendien staan wij u een korting vermindering van 5% toe. Outre ,nous vous consentons une réduction de 5%. 12 Op dit ogenblik is de PCX 220 het best gekend En ce moment,la PCX 220 est la fotocopieerapparaat. photocopieuse connaître.
  • 10. 6 Office Joffrey Tresignie Correspondance commerciale 47 1.3 La commande 1.3.1 Traduisez.Référez-vous à cet effet au vocabulaire de la grille ci-desseus. 1 Een belangrijke bestelling overmaken: Transmettre une commande importante. 2 Een bestelling noteren: Noter une commande. 3 Een bestelling annuleren: Annuler une commande. 4 Een bestelling uitvoeren: Exécuter une commande/une orde. 5 Een snelle uitvoering van de bestelling: Une prompte exécution de la commande. 6 Een bestelbiljet: Un bon de commande. 7 Een proefbestelling: Une commande d'essai. 8 Zonder vertraging: Sans retard. 9 De levering: La livraison. 10 De leveringstermijn: Le délai de livraison 11 Te leveren: à livrer/livrable. 12 Volgens de voorwaarden: Aux conditions. 13 Een onmiddelijke levering: Une livraison immédiate. 14 Een spoedige levering: Une livraison rapide 15 Verpakking inbegrepen: Emballage compris. 16 Een collo(mv.colli) Un colis. 17 De wijze van betaling: Le mode de paiement. 18 Dringend nodig hebben: Avoir un besion urgent de.