SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  67
Based on “Speaking of India:
Bridging the CommunicationGapWhenWorkingWith Indians”
by Craig Storti
 Our company is a successful Indo-American partnership and
we want to build on our past success.
 Our company is getting this stuff right
 Understanding our cultural differences and how they
influence our communication will increase understanding and
harmony, and result in better products for our customers and
better relationships and working environment for all of us.
 This is my first trip to India. I read a number of books on India
and its culture and wanted to share what I learned.
 I am also here to learn from you and hope you will share your
experiences with me.
 Cultural conditioning
 We all think the way we behave is normal and natural
 All of us believe all other ways of behaving are
abnormal and unnatural
 We are unaware of our own culture and assumptions
 We filter everything we see and hear through our own
cultural bias
 Culture is a major influence but not the only one
 Personality, education and upbringing, exposure to
other cultures through travel or personal and business
relationships.
 This is not about how we see ourselves
 This is about how others see us
 This is about the workplace
 Generalizations are just that: generalizations
 The average Indian or the average American doesn’t exist
 The real Indian or American in front of you is the real Indian or
American – get to know that person and don’t judge him or
her by cultural stereotypes.
 This is about forging a mutual understanding so that we can
enrich each other’s experience and enhance our common
success.
 We are not judging one culture against
another – we are comparing my observations.
 There may be disagreement on specifics.
 One way is not better or worse, it’s just
different.
Note that this refers to traditional values and that more and
more, especially at Our company, we are more and more alike.
Indians Americans
For the good of the group Standing on your own two feet, getting
one’s own way
Group-oriented Individual-oriented
Extended family Nuclear family
Hierarchical Matrix, egalitarian
Communicate to preserve harmony Communicate to share information
Saving dignity “In your face”
Respect for elders The “me” generation
Value harmony Encourage conflict, survival of the fittest
 Saving dignity
Most of what is done and not done—and
especially what is said and not said—comes down
to the need to save dignity.
 Preserve harmony
The primary purpose of communication is not to
exchange information but rather to preserve
harmony and avoid giving offense.
 Some Indians may express difficult messages in
two ways:
 by what you do not say
 by what you don’t quite say, by implying, hinting, or
suggesting rather than by being explicit.
 Some Indians may say what other people want
to hear, that they
 are able to do something that has been asked of you
 will give positive feedback on a suggestion or idea
 don’t need any help
 It is sufficient for some Indians merely to
refrain from saying something positive for
another Indian to actually hear something
negative.
 The overriding goal inWestern-style
communication is to exchange information and
(often) to get one’s way.
 What the other person does or does not want to
hear is largely irrelevant to Americans
 Americans are free to say what they’re thinking.
 The goal: to convey what is in the mind of the
speaker—his or her
ideas, opinions, knowledge, wishes—to the mind
of the listener.
 “say what you mean” and “mean what you say”
 “get to the point”
 Americans tend to be individual- and self-oriented.Americans must learn
to how to get along with others and function in groups, but there is a
parallel emphasis on the development of the individual.
 Many cultures think we are very barbaric to ‘push’ our young people out of
the nest completely alone in the world. American culture can seem cold
and isolating.
 The central function of the family is to prepare its members to be able to
live on their own.
 Families guide and encourage their members to become independent and
self-reliant, to assume responsibility for themselves. Individuals are raised
to be able “to stand on their own two feet”
 Americans don’t like to depend on other people.
They don’t like to owe them, need them, or be
beholden to them.
 They want to be free—and freedom means not
having to worry about what other people think
or what they will say; it means having to answer
to no one but ourselves.
 They are not taught to neglect family (though
the popular culture promotes this) but rather to
simultaneously develop their own
personal, individual identity and autonomy.
 Americans are not completely oblivious to
the feelings of others and are quite capable of
being diplomatic and tactful when the
occasion calls for it.
 But the occasion calls for it far less often in
the US than in India.
 If the goal of Indian-style communication is to preserve and
strengthen personal relationships, the goal ofAmericans is
to exchange information and to have things turn out the way
they want.
 Indians hear what people don’t say or what they don’t quite
say, and read between the lines to sense the message.
 ForAmericans the words are the message, and messages
that come in other forms usually don’t get delivered.
 While Americans are busy trying to “speak their mind,”
Indians are busy trying to read and speak the other person’s
mind.
 BRIGITTE: I was wondering, Sumitra, if your team
can come in on Saturday?
 SUMITRA: Saturday?
 BRIGITTE:Yes. Just for a couple of hours.
 SUMITRA: I see.
 BRIGITTE: Just to finish up that application test.
 SUMITRA: Right.
 BRIGITTE: I think Ram’s team is coming in also, so
it should go pretty fast.
 SUMITRA:Yes.They work quite fast.
 BRIGITTE: So what do you think, Sumitra?
 SUMITRA: Let me ask my team and get back to
you.
 BRIGITTE: No problem.
 What was Brigitte saying?
 What was Sumitra hearing?
 What was Sumitra saying?
 What was Brigitte hearing?
 JOANN: How’s everything going, Kartik?
 KARTIK: Fine, fine.
 JOANN:Are we still on schedule?
 KARTIK: Oh yes.We’re working extra hard on this.
 JOANN:Great. My people are anxious to see the new
application.
 KARTIK: I’m sure.When are they expecting to see it?
 JOANN: By the end of the week, like we agreed.
 KARTIK: I see. It turned out to be quite a big job, didn’t
it?
 JOANN:That’s for sure.Thanks for all your
help, Kartik.
 What was Joann saying?
 What was Kartik hearing?
 What was Kartik saying?
 What was Joann hearing?
 “Yes” is the indispensable word in Indian culture
where preserving harmony and maintaining
good interpersonal relations are two of the
greatest goods.
 “India has had a hierarchical society and
hierarchies depend on not giving offense
 For Indians the word “yes” by itself is really the
equivalent of theWestern “Uh huh.” It only
means I’m listening, I’m hearing you. It’s not a
positive answer but merely a polite response, a
routine acknowledgement.
 For Americans “yes” is a positive answer to a
question or inquiry, as in I understand, I
agree, I accept, I approve.
 WhenAmericans say “yes,” it is usually an
answer to a question, and when they hear
“yes,” they assume it’s the answer to their
question.
 There is an expectation that an action will
follow “Yes”
 Since “yes” merely means “uh huh,”
Americans should disregard the “yes” and
listen to what an Indian says next.
 In group-oriented cultures, telling other
people what they don’t want to hear often
can’t be done in a directAmerican way.
 Just never say “no” or any other blatantly
negative formulation, unless talking to a
subordinate.
 How to say “no”?The Indian “no” is not a
negative statement, but rather the absence
of a positive statement where “yes” is clearly
desired.
 KUMAR: Marian! How are you?
 MARIAN: I’m fine, thanks. I was
wondering, Kumar, what you would think if we
decided to move up the date for the systems test?
 KUMAR: Move it up?
 MARIAN: Just by a week, at the most.
 KUMAR: I see. Do you think it’s possible?
 MARIAN: Should be. But what do you think?
 KUMAR: Me? I guess you don’t see any problems?
 MARIAN: Not really. My people can be ready at this
end if your people can be up to speed by then.
 KUMAR: I see.
 What was Kumar saying?
 What was Marian hearing?
 What was Marian saying?
 What was Kumar hearing?
 BILL:We need to schedule our tour of your
facility.
 ANU: Of course.
 BILL: How about nextTuesday morning?
 ANU:Tuesday?
 BILL:Yes, would 10:30 be OK?
 ANU: 10:30? Is it good for you?
 BILL:Yes, it’s fine.
 What was Anu saying?
 What was Bill hearing?
 What was Bill saying?
 What was Anu hearing?
 Communication problems often begin where you
communicate “no”. We do not hear “no,” but you
may believe we understand, and we likewise
believe we understand.
 When Indians and Americans both mistakenly
believe communication has been successful, this
sets up inaccurate expectations that can result in
surprise, and often in
disappointment, frustration, and mutual
mistrust.
 These incidents are in fact legitimate, honest
misunderstandings, with neither party at fault.
 One of the most common ways Indians
communicate “no” is not to say anything in
response to an inquiry.
 A lack of a response may be your response—
and it’s not a positive one.
 If there’s any way the Indian could respond
positively to our suggestion and tell us what
we want to hear, you would do so.
 Another way to get around saying “no” is to
simply dodge or avoid any question that
would have to be answered in the
negative, which is often accomplished simply
by changing the subject.
 KARL:Ashok, how’s the data analysis going?
 ASHOK: Not too bad.
 KARL:Will it be ready for the meeting?
 ASHOK:The meeting? Right.When is that
scheduled for again?
 KARL: Friday.Your guys will be ready, right?
 ASHOK:Actually I wanted to ask you about the
meeting.Who’s going to be there exactly?
 KARL:Well, my team, Sharon’s team, and
probably Eric’s people.
 ASHOK: I see. Should be very interesting.
 What was Ashok saying?
 What was Karl hearing?
 What was Karl saying?
 What was Ashok hearing?
 A related technique is to put off the answer to a
question or request, using replies such as these:
 “Let me ask my team.”*
 “I’ll get back to you on that.”*
 “Let me look into it.”*
 “Can I call you later?”
 “Can we talk about this another time?”
 “I’ll make some inquiries.”
 “Let me follow up on that.”
 *Also a legitimate response to gather information
 Repeating the Question
 Turning the Question on the Speaker
 “Does that work for you?”
 “Is that good for you?”
 “Do you think that’s possible?”
 “Is that what you would like?”
 “I’m not sure.What do you think?”
 Hesitation
 Indians also express “no” is with a qualified or
conditional “yes.”When given a positive response—
sure, fine, yes, OK, listen to what follows.
 “That should be OK/possible.”
 “That might be OK/possible.”
 “That shouldn’t be a problem.”
 “Perhaps.” “Maybe.” “Possibly.” “Probably.”
 “Good chance.” “Good possibility.” “I think so.”
 For Indians, qualifiers are usually not something
between “yes” and “no”: they are much closer to “no.”
 Behind Schedule
 That’s Not Possible
 Asking for Help
 Bringing up the subject of the schedule or deadline
 Mentioning that the schedule is inconvenient or ambitious.
 Asking if the deadline is still good for us.
 Asking if all parts of the work need to be done by the deadline or if
certain parts could be done later.
 Talking about how busy you have become.
 Mentioning that part of the project is taking longer than expected.
 Mentioning that some parts of the project are on schedule.
 Asking if members of another team are busy or observing that they
don’t appear to be very busy.
 Mentioning how late people are working each day or how much
overtime people are putting in.
 Mentioning that some people are coming in on the weekends.
 Pointing out how another team was recently given more time to
finish their project.
 Answering with any kind of qualifier:
 “That might be possible.”
 “We can probably do that.”
 “We’ll try our best.”
 Postponing the answer:
 “Let me ask my team.”
 “Can I get back to you on that?”
 “I’ll check my calendar.”
 Not answering or responding with a question:
 “Do you think that’s possible?”
 “Is that what you’d like?”
 “Would you like us to be available?”
 Making references to how busy you are.
 Agreeing to the request and then bringing it up
again later in the conversation or in an e-mail.
 Repeatedly mentioning how busy you are.
 Mentioning that something is taking longer than expected.
 Implying that a deadline might be missed (hoping we will
then ask why).
 Mentioning that something was more complicated or more
involved than you had originally thought.
 Talking about another team that recently needed and
received help.
 Talking about a time in the past when you received help in a
very similar situation.
 Negative feedback has nothing in common
with telling people what they want to hear
and for Indians is practically akin to torture.
 BILL: So what did you guys think of that suggestion I e-
mailed you about last week?
 SUNIL: Last week?
 BILL:You know, the idea to . . . .?
 SUNIL: Oh, yes. I remember.Yes, we got that one.
 BILL: And?
 SUNIL:We had some good discussions.
 BILL: Great. What did you think?
 SUNIL: Deepok actually had another idea.
 BILL: Great. I’d like to hear it, but before that, what did
you think of my suggestion?
 SUNIL:You’d like us to try that, then?
 BILL: If you think it would work.
 SUNIL:We liked the one part where you said . . . .
 BILL: Great.
 What was Sunil saying?
 What did Bill understand?
 What was Bill saying?
 What did Sunil understand?
 No Response
 The RepeatedQuestion
 AVery Loud Silence
 Suggesting an Alternative
 Asking Our Opinion
 Damning with Faint Praise
 Do Indians think Americans mean the same things they do when
we accidentally say these things?
 Yes
You interpret through your own cultural lens and think Americans
mean the same things, just as Americans interpret through our own
cultural lens and assume Indians mean the same things.
 No
Indians who work with Americans for awhile or who live abroad
learn not to interpret through your own culture.
Although you can take the boy out of India, you can’t take India out
of the boy!
 Americans can get better at reading Indians
 Americans can also get better at talking like
Indians – valuing tact, harmony and respect.
 Indians can get better at talking like
Americans.
 Ideally let’s meet in the middle, bringing
together the best of both cultures.
Western business practices generally prevail in
international settings, but there’s room for
cultural sensitivity.
 Two key messages
1.These techniques Indians may use will not be
understood the way you think they will
2. Indians need to be much more explicit in
delivering negative messages. In other words, you
have to learn how to be more direct.
India
USA
Indirect Direct
Indirect
Blunt
Direct Blunt
 Be more direct
 The Indian version of direct comes across to
Americans as indirect and is often misunderstood
 Being “direct” means being “blunt” and close
to impolite to an Indian but Americans do not
take it that way.
 No, but if there is bad news, we’d rather hear
it sooner than later.
 Business concepts: Risk & Risk Mitigation
 In advance, try to identify
▪ What might go wrong
▪ If something goes wrong, how to lessen the impact
 Part of risk mitigation is calling out problems
as soon as they are identified so we can deal
with them
Deliver bad news more forcefully
The way you deliver bad news does not make the news sound bad to
Americans
Your forceful may seem extreme or exaggerated to you but Americans
won’t take it that way.
“Withholding comment” will be seen by Americans as “no
comment”, meaning “no opinion”
Give bad news as soon as you’re aware of it
 Americans value successful outcomes in the project or
business adventure above group harmony.
 It’s more important to point out problems early on, than to risk
being impolite or disrespectful.
 Americans worry much less about dignity than Indians
do, so it is more difficult to embarrass them.
 “yes” is interpreted as a positive response—not just “I hear
you”—by most Americans.
 It’s perfectly acceptable, even necessary, to use the word
“no” with Americans.
 For Americans, the absence of “yes” does not mean “no”
 they need to hear the words “no,” “not,” or some other type of
negation.
 Americans seldom assign any meaning to what is not said.
 Americans want you to “speak your mind,” meaning, say what you
actually think, not what you think they want to hear. This should be
empowering to Indians.
 Qualified or conditional responses—possibly, maybe, I think so—
do not mean “no” to Americans; if anything, they are closer to
“yes.”
 To communicate bad news—we’re behind schedule, something is
not possible, we need help—you need to use these words exactly
or something very similar.
 To communicate negative feedback you must say something
negative, not merely refrain from saying anything positive.
 When Americans are what you consider impolite and rude, this is
almost never what they intend, and they would be embarrassed to
know this is how they were coming across to you.
 Observe what Americans are doing and listen to how we talk to each
other; this is probably the right way to behave in our culture and how
we’re expecting you to behave.
 Don’t force yourself to adopt American behaviors that make you feel
very uncomfortable; find a compromise between what you would do in
India and what Americans are expecting.
 The way people communicate is not arbitrary or capricious, something
they can easily change. Behavior springs from deep within and is the
result of layers of cultural conditioning laid down at an early age and
reinforced by years of experience.
 To change behavior is a slow and gradual process that requires overriding
deep-rooted instincts and closely monitoring one’s everyday actions.
 Cultural differences are real, but there is
another problem: Americans don’t
understand Indians
Not what you mean, but the actual words
Why not?
speed and accent
Two language families
1. Indo-Aryan in the North
2. Dravidian in the south
Tamil,Telugu, Kannada and Malayalam
The world’s fastest languages
Tamil is the world’s fastest language
Dravidian speakers tend to speak English as fast as
their native tongues.
They speak too fast for Americans to understand
 Northern Indian accents are easier for
Americans
 Most off-shoring, out-sourcing is in the South
 Most Americans don’t group up hearing
people speak English as a second language
 Not British or American English but it’s own
legitimate version of English
 Unique vocabulary and idioms
Clubbing Snaps
Fresher Hi tech
A cover A scale
She’s eating my brain A mixi
Bills Canteen
Prepone A real time pass
Good name Purse
Curd Homely
Lakh
 You may be surprised Americans don’t
understand you
 Why?
 You have been speaking to other Indians who
speak the way you do
 Americans aren’t used to your speed, accent
or vocabulary
 Indians have a tendency to interrupt
 America turn-taking
 Indian turn-taking
 The overlap is acceptable in India and not uncommon if it is
clear what the other speaker is trying to say
 To Americans the Indian overlap is an interruption and is
considered rude
 Americans may complain that Indians monopolize the
conversation but Indians are actually expecting Americans to
interrupt them in customary places
 Americans generally won’t interrupt because to them it’s rude
 Americans also speak with accents and use
vocabulary, idioms, and colloquial
expressions Indians don’t always understand.
 We need to slow down and enunciate
 Djeetyet?
 Squeet
 Wchupto? ‘sup?
 It’s up in the air.
 We’ll just have to wing it.
 That’s a piece of cake.
 They’re getting cold feet.
 We’re out on a limb.
 That’s a real can of worms.
 He doesn’t‘ have a prayer.
 She’s under the weather.
 They bit off more than they could chew.
 No sweat.
 Win-Win/Win-Lose
 That will never fly.
 Give me a ballpark figure.
 It’s a whole new ballgame.
 We struck out.
 That was a close call.
 He’s out in left field.
 He hit it out of the park.
 That was a home run.
 You’ll never get to first base with that idea.
 They threw us a curve (or curve ball).
 Grand slam.
 Slow down
 Don’t assume your accent has disappeared after a short
reduction class
 Americans may be embarrassed to ask you to slow down or
repeat. Look for signs we may be confused.
 AskAmericans to define expressions you don’t understand
 Take care in using Indian English vocabulary and expressions
 On the phone, slow down even more
 Don’t interrupt Americans
Expression Meaning
It's up in the air. It has not been decided
We’ll just have to wing it. We don’t have a plan
That’s a piece of cake. That’s very easy
They’re getting cold feet. They have some concerns; they’re getting or worried
We’re out on a limb. We’re taking a chance/risk
That’s a real can of worms. That’s a lot of problems; a real mess
He doesn’t‘ have a prayer. There is no chance/possibility
She’s under the weather. She’s not feeling well
They bit off more than they
could chew.
They are trying to do more than they can handle
No sweat. That’s not a problem
Win-Win We both get something good.
Win-Lose One of gets something good, the other does not
Expression Meaning
That will never fly That won’t work
Give me a ballpark figure An estimate, a rough guess
It’s a whole new ballgame A new set of circumstances, new situation
We struck out We failed
That was a close call We almost made a mistake
He’s out in left field He’s not aware of what’s going on
He hit it out of the park He did a very good job
That was a home run That was very successful
You’ll never get to first base
with that idea
That won’t work
They threw us a curve (ball) They did something we were not expecting
Grand slam That was a complete success

Speaking of India: Bridging the Communication GapWhen
WorkingWith Indians
by Craig Storti
Culture Shock: India
by Gitanjali Kolanad
India - Culture Smart!:The Essential Guide to Customs & Culture
by Becky Stephen
Enjoying India:The Essential Handbook
by J.D.Viharini

Contenu connexe

Tendances

Communicating Across Cultures
Communicating Across CulturesCommunicating Across Cultures
Communicating Across Cultures
Rajiv Bajaj
 
Cross Cultural Communication
Cross Cultural CommunicationCross Cultural Communication
Cross Cultural Communication
Dering Naben
 
Cross cultural communication ppt
Cross cultural communication pptCross cultural communication ppt
Cross cultural communication ppt
SRI GANESH
 
Cross cultural communication
Cross cultural communicationCross cultural communication
Cross cultural communication
AshuTosh KoThari
 

Tendances (20)

Cross culture communication.
Cross culture communication.Cross culture communication.
Cross culture communication.
 
Communicating Across Cultures
Communicating Across CulturesCommunicating Across Cultures
Communicating Across Cultures
 
Cross Cultural Communication
Cross Cultural CommunicationCross Cultural Communication
Cross Cultural Communication
 
Cross cultural communication ppt
Cross cultural communication pptCross cultural communication ppt
Cross cultural communication ppt
 
Cross Cultural Communication
Cross  Cultural CommunicationCross  Cultural Communication
Cross Cultural Communication
 
High context cross culture communication of india
High context cross culture communication of india High context cross culture communication of india
High context cross culture communication of india
 
Cross cultural communication
Cross cultural communicationCross cultural communication
Cross cultural communication
 
Cross Cultural Understanding
Cross Cultural UnderstandingCross Cultural Understanding
Cross Cultural Understanding
 
US vs. India culture differences
US vs. India culture differencesUS vs. India culture differences
US vs. India culture differences
 
Cross cultural communication
Cross cultural communicationCross cultural communication
Cross cultural communication
 
Cross Cultural Communication
Cross Cultural CommunicationCross Cultural Communication
Cross Cultural Communication
 
Cross cultural Communication
Cross cultural CommunicationCross cultural Communication
Cross cultural Communication
 
Cross Cultural Communication
Cross Cultural CommunicationCross Cultural Communication
Cross Cultural Communication
 
Cross cultural communication
Cross cultural communicationCross cultural communication
Cross cultural communication
 
Cross Cultural Business Etiquette
Cross Cultural Business EtiquetteCross Cultural Business Etiquette
Cross Cultural Business Etiquette
 
Cross culture communication (1)
Cross culture communication (1)Cross culture communication (1)
Cross culture communication (1)
 
High context vs. low-context cultures
High context vs. low-context culturesHigh context vs. low-context cultures
High context vs. low-context cultures
 
Cross culture communication
Cross culture communicationCross culture communication
Cross culture communication
 
Cultural Awareness
Cultural AwarenessCultural Awareness
Cultural Awareness
 
Cross Cultural PowerPoint PPT Content Modern Sample
Cross Cultural PowerPoint PPT Content Modern SampleCross Cultural PowerPoint PPT Content Modern Sample
Cross Cultural PowerPoint PPT Content Modern Sample
 

Similaire à The US & India: Bridging the Communication Gap

Intercultural Communication InterviewPrepare for your intervie.docx
Intercultural Communication InterviewPrepare for your intervie.docxIntercultural Communication InterviewPrepare for your intervie.docx
Intercultural Communication InterviewPrepare for your intervie.docx
normanibarber20063
 
Example Of Introvert And Extroverts
Example Of Introvert And ExtrovertsExample Of Introvert And Extroverts
Example Of Introvert And Extroverts
Laura Martin
 
Speech151spring3004chapter4
Speech151spring3004chapter4Speech151spring3004chapter4
Speech151spring3004chapter4
RThornock
 
Employed Social Mindsets & Counselling
Employed Social Mindsets & CounsellingEmployed Social Mindsets & Counselling
Employed Social Mindsets & Counselling
Elizabeth70Harris
 

Similaire à The US & India: Bridging the Communication Gap (17)

Speaking of india summary
Speaking of india summarySpeaking of india summary
Speaking of india summary
 
Intercultural Communication InterviewPrepare for your intervie.docx
Intercultural Communication InterviewPrepare for your intervie.docxIntercultural Communication InterviewPrepare for your intervie.docx
Intercultural Communication InterviewPrepare for your intervie.docx
 
Public victory
Public victoryPublic victory
Public victory
 
Activity to Explore the Impact of Skin Color
Activity to Explore the Impact of Skin ColorActivity to Explore the Impact of Skin Color
Activity to Explore the Impact of Skin Color
 
Ccu Outsourced PPT
Ccu Outsourced PPTCcu Outsourced PPT
Ccu Outsourced PPT
 
Activity to Explore the Impact of Skin Color
Activity to Explore the Impact of Skin Color Activity to Explore the Impact of Skin Color
Activity to Explore the Impact of Skin Color
 
Truth or myth 4
Truth or myth 4Truth or myth 4
Truth or myth 4
 
Ip cchapter2 thornock
Ip cchapter2 thornockIp cchapter2 thornock
Ip cchapter2 thornock
 
Strategies for Leading and Communicating Effective Across Diverse Cultures
Strategies for Leading and Communicating Effective  Across  Diverse CulturesStrategies for Leading and Communicating Effective  Across  Diverse Cultures
Strategies for Leading and Communicating Effective Across Diverse Cultures
 
Example Of Introvert And Extroverts
Example Of Introvert And ExtrovertsExample Of Introvert And Extroverts
Example Of Introvert And Extroverts
 
Speech151spring3004chapter4
Speech151spring3004chapter4Speech151spring3004chapter4
Speech151spring3004chapter4
 
Air Pollution Causes Effects And Solutions Essay
Air Pollution Causes Effects And Solutions EssayAir Pollution Causes Effects And Solutions Essay
Air Pollution Causes Effects And Solutions Essay
 
Cultural Awareness: Self-Study Guide to Cross-Cultural Communication
Cultural Awareness: Self-Study Guide to Cross-Cultural CommunicationCultural Awareness: Self-Study Guide to Cross-Cultural Communication
Cultural Awareness: Self-Study Guide to Cross-Cultural Communication
 
Assertiveness 2.0
Assertiveness 2.0Assertiveness 2.0
Assertiveness 2.0
 
Employed Social Mindsets & Counselling
Employed Social Mindsets & CounsellingEmployed Social Mindsets & Counselling
Employed Social Mindsets & Counselling
 
Ethical issues for administrators power point session 3 fa2018.bb
Ethical issues for administrators power point session 3 fa2018.bbEthical issues for administrators power point session 3 fa2018.bb
Ethical issues for administrators power point session 3 fa2018.bb
 
Gcse English Language Essays
Gcse English Language EssaysGcse English Language Essays
Gcse English Language Essays
 

Dernier

Beyond the Codes_Repositioning towards sustainable development
Beyond the Codes_Repositioning towards sustainable developmentBeyond the Codes_Repositioning towards sustainable development
Beyond the Codes_Repositioning towards sustainable development
Nimot Muili
 
Agile Coaching Change Management Framework.pptx
Agile Coaching Change Management Framework.pptxAgile Coaching Change Management Framework.pptx
Agile Coaching Change Management Framework.pptx
alinstan901
 
Abortion pills in Jeddah |• +966572737505 ] GET CYTOTEC
Abortion pills in Jeddah |• +966572737505 ] GET CYTOTECAbortion pills in Jeddah |• +966572737505 ] GET CYTOTEC
Abortion pills in Jeddah |• +966572737505 ] GET CYTOTEC
Abortion pills in Riyadh +966572737505 get cytotec
 

Dernier (15)

Independent Escorts Vikaspuri / 9899900591 High Profile Escort Service in Delhi
Independent Escorts Vikaspuri  / 9899900591 High Profile Escort Service in DelhiIndependent Escorts Vikaspuri  / 9899900591 High Profile Escort Service in Delhi
Independent Escorts Vikaspuri / 9899900591 High Profile Escort Service in Delhi
 
International Ocean Transportation p.pdf
International Ocean Transportation p.pdfInternational Ocean Transportation p.pdf
International Ocean Transportation p.pdf
 
internal analysis on strategic management
internal analysis on strategic managementinternal analysis on strategic management
internal analysis on strategic management
 
How Software Developers Destroy Business Value.pptx
How Software Developers Destroy Business Value.pptxHow Software Developers Destroy Business Value.pptx
How Software Developers Destroy Business Value.pptx
 
Leaders enhance communication by actively listening, providing constructive f...
Leaders enhance communication by actively listening, providing constructive f...Leaders enhance communication by actively listening, providing constructive f...
Leaders enhance communication by actively listening, providing constructive f...
 
Beyond the Codes_Repositioning towards sustainable development
Beyond the Codes_Repositioning towards sustainable developmentBeyond the Codes_Repositioning towards sustainable development
Beyond the Codes_Repositioning towards sustainable development
 
Strategic Management, Vision Mission, Internal Analsysis
Strategic Management, Vision Mission, Internal AnalsysisStrategic Management, Vision Mission, Internal Analsysis
Strategic Management, Vision Mission, Internal Analsysis
 
Marketing Management 16th edition by Philip Kotler test bank.docx
Marketing Management 16th edition by Philip Kotler test bank.docxMarketing Management 16th edition by Philip Kotler test bank.docx
Marketing Management 16th edition by Philip Kotler test bank.docx
 
Intro_University_Ranking_Introduction.pptx
Intro_University_Ranking_Introduction.pptxIntro_University_Ranking_Introduction.pptx
Intro_University_Ranking_Introduction.pptx
 
Safety T fire missions army field Artillery
Safety T fire missions army field ArtillerySafety T fire missions army field Artillery
Safety T fire missions army field Artillery
 
BDSM⚡Call Girls in Sector 99 Noida Escorts >༒8448380779 Escort Service
BDSM⚡Call Girls in Sector 99 Noida Escorts >༒8448380779 Escort ServiceBDSM⚡Call Girls in Sector 99 Noida Escorts >༒8448380779 Escort Service
BDSM⚡Call Girls in Sector 99 Noida Escorts >༒8448380779 Escort Service
 
Agile Coaching Change Management Framework.pptx
Agile Coaching Change Management Framework.pptxAgile Coaching Change Management Framework.pptx
Agile Coaching Change Management Framework.pptx
 
Reviewing and summarization of university ranking system to.pptx
Reviewing and summarization of university ranking system  to.pptxReviewing and summarization of university ranking system  to.pptx
Reviewing and summarization of university ranking system to.pptx
 
Dealing with Poor Performance - get the full picture from 3C Performance Mana...
Dealing with Poor Performance - get the full picture from 3C Performance Mana...Dealing with Poor Performance - get the full picture from 3C Performance Mana...
Dealing with Poor Performance - get the full picture from 3C Performance Mana...
 
Abortion pills in Jeddah |• +966572737505 ] GET CYTOTEC
Abortion pills in Jeddah |• +966572737505 ] GET CYTOTECAbortion pills in Jeddah |• +966572737505 ] GET CYTOTEC
Abortion pills in Jeddah |• +966572737505 ] GET CYTOTEC
 

The US & India: Bridging the Communication Gap

  • 1. Based on “Speaking of India: Bridging the CommunicationGapWhenWorkingWith Indians” by Craig Storti
  • 2.  Our company is a successful Indo-American partnership and we want to build on our past success.  Our company is getting this stuff right  Understanding our cultural differences and how they influence our communication will increase understanding and harmony, and result in better products for our customers and better relationships and working environment for all of us.  This is my first trip to India. I read a number of books on India and its culture and wanted to share what I learned.  I am also here to learn from you and hope you will share your experiences with me.
  • 3.  Cultural conditioning  We all think the way we behave is normal and natural  All of us believe all other ways of behaving are abnormal and unnatural  We are unaware of our own culture and assumptions  We filter everything we see and hear through our own cultural bias  Culture is a major influence but not the only one  Personality, education and upbringing, exposure to other cultures through travel or personal and business relationships.
  • 4.  This is not about how we see ourselves  This is about how others see us  This is about the workplace  Generalizations are just that: generalizations  The average Indian or the average American doesn’t exist  The real Indian or American in front of you is the real Indian or American – get to know that person and don’t judge him or her by cultural stereotypes.  This is about forging a mutual understanding so that we can enrich each other’s experience and enhance our common success.
  • 5.  We are not judging one culture against another – we are comparing my observations.  There may be disagreement on specifics.  One way is not better or worse, it’s just different.
  • 6. Note that this refers to traditional values and that more and more, especially at Our company, we are more and more alike. Indians Americans For the good of the group Standing on your own two feet, getting one’s own way Group-oriented Individual-oriented Extended family Nuclear family Hierarchical Matrix, egalitarian Communicate to preserve harmony Communicate to share information Saving dignity “In your face” Respect for elders The “me” generation Value harmony Encourage conflict, survival of the fittest
  • 7.  Saving dignity Most of what is done and not done—and especially what is said and not said—comes down to the need to save dignity.  Preserve harmony The primary purpose of communication is not to exchange information but rather to preserve harmony and avoid giving offense.
  • 8.  Some Indians may express difficult messages in two ways:  by what you do not say  by what you don’t quite say, by implying, hinting, or suggesting rather than by being explicit.  Some Indians may say what other people want to hear, that they  are able to do something that has been asked of you  will give positive feedback on a suggestion or idea  don’t need any help
  • 9.  It is sufficient for some Indians merely to refrain from saying something positive for another Indian to actually hear something negative.
  • 10.  The overriding goal inWestern-style communication is to exchange information and (often) to get one’s way.  What the other person does or does not want to hear is largely irrelevant to Americans  Americans are free to say what they’re thinking.  The goal: to convey what is in the mind of the speaker—his or her ideas, opinions, knowledge, wishes—to the mind of the listener.  “say what you mean” and “mean what you say”  “get to the point”
  • 11.  Americans tend to be individual- and self-oriented.Americans must learn to how to get along with others and function in groups, but there is a parallel emphasis on the development of the individual.  Many cultures think we are very barbaric to ‘push’ our young people out of the nest completely alone in the world. American culture can seem cold and isolating.  The central function of the family is to prepare its members to be able to live on their own.  Families guide and encourage their members to become independent and self-reliant, to assume responsibility for themselves. Individuals are raised to be able “to stand on their own two feet”
  • 12.  Americans don’t like to depend on other people. They don’t like to owe them, need them, or be beholden to them.  They want to be free—and freedom means not having to worry about what other people think or what they will say; it means having to answer to no one but ourselves.  They are not taught to neglect family (though the popular culture promotes this) but rather to simultaneously develop their own personal, individual identity and autonomy.
  • 13.  Americans are not completely oblivious to the feelings of others and are quite capable of being diplomatic and tactful when the occasion calls for it.  But the occasion calls for it far less often in the US than in India.
  • 14.  If the goal of Indian-style communication is to preserve and strengthen personal relationships, the goal ofAmericans is to exchange information and to have things turn out the way they want.  Indians hear what people don’t say or what they don’t quite say, and read between the lines to sense the message.  ForAmericans the words are the message, and messages that come in other forms usually don’t get delivered.  While Americans are busy trying to “speak their mind,” Indians are busy trying to read and speak the other person’s mind.
  • 15.  BRIGITTE: I was wondering, Sumitra, if your team can come in on Saturday?  SUMITRA: Saturday?  BRIGITTE:Yes. Just for a couple of hours.  SUMITRA: I see.  BRIGITTE: Just to finish up that application test.  SUMITRA: Right.  BRIGITTE: I think Ram’s team is coming in also, so it should go pretty fast.  SUMITRA:Yes.They work quite fast.  BRIGITTE: So what do you think, Sumitra?  SUMITRA: Let me ask my team and get back to you.  BRIGITTE: No problem.
  • 16.  What was Brigitte saying?  What was Sumitra hearing?  What was Sumitra saying?  What was Brigitte hearing?
  • 17.  JOANN: How’s everything going, Kartik?  KARTIK: Fine, fine.  JOANN:Are we still on schedule?  KARTIK: Oh yes.We’re working extra hard on this.  JOANN:Great. My people are anxious to see the new application.  KARTIK: I’m sure.When are they expecting to see it?  JOANN: By the end of the week, like we agreed.  KARTIK: I see. It turned out to be quite a big job, didn’t it?  JOANN:That’s for sure.Thanks for all your help, Kartik.
  • 18.  What was Joann saying?  What was Kartik hearing?  What was Kartik saying?  What was Joann hearing?
  • 19.  “Yes” is the indispensable word in Indian culture where preserving harmony and maintaining good interpersonal relations are two of the greatest goods.  “India has had a hierarchical society and hierarchies depend on not giving offense  For Indians the word “yes” by itself is really the equivalent of theWestern “Uh huh.” It only means I’m listening, I’m hearing you. It’s not a positive answer but merely a polite response, a routine acknowledgement.
  • 20.  For Americans “yes” is a positive answer to a question or inquiry, as in I understand, I agree, I accept, I approve.  WhenAmericans say “yes,” it is usually an answer to a question, and when they hear “yes,” they assume it’s the answer to their question.  There is an expectation that an action will follow “Yes”
  • 21.  Since “yes” merely means “uh huh,” Americans should disregard the “yes” and listen to what an Indian says next.
  • 22.  In group-oriented cultures, telling other people what they don’t want to hear often can’t be done in a directAmerican way.  Just never say “no” or any other blatantly negative formulation, unless talking to a subordinate.  How to say “no”?The Indian “no” is not a negative statement, but rather the absence of a positive statement where “yes” is clearly desired.
  • 23.  KUMAR: Marian! How are you?  MARIAN: I’m fine, thanks. I was wondering, Kumar, what you would think if we decided to move up the date for the systems test?  KUMAR: Move it up?  MARIAN: Just by a week, at the most.  KUMAR: I see. Do you think it’s possible?  MARIAN: Should be. But what do you think?  KUMAR: Me? I guess you don’t see any problems?  MARIAN: Not really. My people can be ready at this end if your people can be up to speed by then.  KUMAR: I see.
  • 24.  What was Kumar saying?  What was Marian hearing?  What was Marian saying?  What was Kumar hearing?
  • 25.  BILL:We need to schedule our tour of your facility.  ANU: Of course.  BILL: How about nextTuesday morning?  ANU:Tuesday?  BILL:Yes, would 10:30 be OK?  ANU: 10:30? Is it good for you?  BILL:Yes, it’s fine.
  • 26.  What was Anu saying?  What was Bill hearing?  What was Bill saying?  What was Anu hearing?
  • 27.  Communication problems often begin where you communicate “no”. We do not hear “no,” but you may believe we understand, and we likewise believe we understand.  When Indians and Americans both mistakenly believe communication has been successful, this sets up inaccurate expectations that can result in surprise, and often in disappointment, frustration, and mutual mistrust.  These incidents are in fact legitimate, honest misunderstandings, with neither party at fault.
  • 28.  One of the most common ways Indians communicate “no” is not to say anything in response to an inquiry.  A lack of a response may be your response— and it’s not a positive one.  If there’s any way the Indian could respond positively to our suggestion and tell us what we want to hear, you would do so.
  • 29.  Another way to get around saying “no” is to simply dodge or avoid any question that would have to be answered in the negative, which is often accomplished simply by changing the subject.
  • 30.  KARL:Ashok, how’s the data analysis going?  ASHOK: Not too bad.  KARL:Will it be ready for the meeting?  ASHOK:The meeting? Right.When is that scheduled for again?  KARL: Friday.Your guys will be ready, right?  ASHOK:Actually I wanted to ask you about the meeting.Who’s going to be there exactly?  KARL:Well, my team, Sharon’s team, and probably Eric’s people.  ASHOK: I see. Should be very interesting.
  • 31.  What was Ashok saying?  What was Karl hearing?  What was Karl saying?  What was Ashok hearing?
  • 32.  A related technique is to put off the answer to a question or request, using replies such as these:  “Let me ask my team.”*  “I’ll get back to you on that.”*  “Let me look into it.”*  “Can I call you later?”  “Can we talk about this another time?”  “I’ll make some inquiries.”  “Let me follow up on that.”  *Also a legitimate response to gather information
  • 33.  Repeating the Question  Turning the Question on the Speaker  “Does that work for you?”  “Is that good for you?”  “Do you think that’s possible?”  “Is that what you would like?”  “I’m not sure.What do you think?”  Hesitation
  • 34.  Indians also express “no” is with a qualified or conditional “yes.”When given a positive response— sure, fine, yes, OK, listen to what follows.  “That should be OK/possible.”  “That might be OK/possible.”  “That shouldn’t be a problem.”  “Perhaps.” “Maybe.” “Possibly.” “Probably.”  “Good chance.” “Good possibility.” “I think so.”  For Indians, qualifiers are usually not something between “yes” and “no”: they are much closer to “no.”
  • 35.  Behind Schedule  That’s Not Possible  Asking for Help
  • 36.  Bringing up the subject of the schedule or deadline  Mentioning that the schedule is inconvenient or ambitious.  Asking if the deadline is still good for us.  Asking if all parts of the work need to be done by the deadline or if certain parts could be done later.  Talking about how busy you have become.  Mentioning that part of the project is taking longer than expected.  Mentioning that some parts of the project are on schedule.  Asking if members of another team are busy or observing that they don’t appear to be very busy.  Mentioning how late people are working each day or how much overtime people are putting in.  Mentioning that some people are coming in on the weekends.  Pointing out how another team was recently given more time to finish their project.
  • 37.  Answering with any kind of qualifier:  “That might be possible.”  “We can probably do that.”  “We’ll try our best.”  Postponing the answer:  “Let me ask my team.”  “Can I get back to you on that?”  “I’ll check my calendar.”  Not answering or responding with a question:  “Do you think that’s possible?”  “Is that what you’d like?”  “Would you like us to be available?”  Making references to how busy you are.  Agreeing to the request and then bringing it up again later in the conversation or in an e-mail.
  • 38.  Repeatedly mentioning how busy you are.  Mentioning that something is taking longer than expected.  Implying that a deadline might be missed (hoping we will then ask why).  Mentioning that something was more complicated or more involved than you had originally thought.  Talking about another team that recently needed and received help.  Talking about a time in the past when you received help in a very similar situation.
  • 39.  Negative feedback has nothing in common with telling people what they want to hear and for Indians is practically akin to torture.
  • 40.  BILL: So what did you guys think of that suggestion I e- mailed you about last week?  SUNIL: Last week?  BILL:You know, the idea to . . . .?  SUNIL: Oh, yes. I remember.Yes, we got that one.  BILL: And?  SUNIL:We had some good discussions.  BILL: Great. What did you think?  SUNIL: Deepok actually had another idea.  BILL: Great. I’d like to hear it, but before that, what did you think of my suggestion?  SUNIL:You’d like us to try that, then?  BILL: If you think it would work.  SUNIL:We liked the one part where you said . . . .  BILL: Great.
  • 41.  What was Sunil saying?  What did Bill understand?  What was Bill saying?  What did Sunil understand?
  • 42.  No Response  The RepeatedQuestion  AVery Loud Silence  Suggesting an Alternative  Asking Our Opinion  Damning with Faint Praise
  • 43.  Do Indians think Americans mean the same things they do when we accidentally say these things?  Yes You interpret through your own cultural lens and think Americans mean the same things, just as Americans interpret through our own cultural lens and assume Indians mean the same things.  No Indians who work with Americans for awhile or who live abroad learn not to interpret through your own culture. Although you can take the boy out of India, you can’t take India out of the boy!
  • 44.  Americans can get better at reading Indians  Americans can also get better at talking like Indians – valuing tact, harmony and respect.  Indians can get better at talking like Americans.  Ideally let’s meet in the middle, bringing together the best of both cultures. Western business practices generally prevail in international settings, but there’s room for cultural sensitivity.
  • 45.  Two key messages 1.These techniques Indians may use will not be understood the way you think they will 2. Indians need to be much more explicit in delivering negative messages. In other words, you have to learn how to be more direct.
  • 47.  Be more direct  The Indian version of direct comes across to Americans as indirect and is often misunderstood  Being “direct” means being “blunt” and close to impolite to an Indian but Americans do not take it that way.
  • 48.  No, but if there is bad news, we’d rather hear it sooner than later.  Business concepts: Risk & Risk Mitigation  In advance, try to identify ▪ What might go wrong ▪ If something goes wrong, how to lessen the impact  Part of risk mitigation is calling out problems as soon as they are identified so we can deal with them
  • 49. Deliver bad news more forcefully The way you deliver bad news does not make the news sound bad to Americans Your forceful may seem extreme or exaggerated to you but Americans won’t take it that way. “Withholding comment” will be seen by Americans as “no comment”, meaning “no opinion” Give bad news as soon as you’re aware of it
  • 50.  Americans value successful outcomes in the project or business adventure above group harmony.  It’s more important to point out problems early on, than to risk being impolite or disrespectful.  Americans worry much less about dignity than Indians do, so it is more difficult to embarrass them.  “yes” is interpreted as a positive response—not just “I hear you”—by most Americans.  It’s perfectly acceptable, even necessary, to use the word “no” with Americans.  For Americans, the absence of “yes” does not mean “no”  they need to hear the words “no,” “not,” or some other type of negation.  Americans seldom assign any meaning to what is not said.
  • 51.  Americans want you to “speak your mind,” meaning, say what you actually think, not what you think they want to hear. This should be empowering to Indians.  Qualified or conditional responses—possibly, maybe, I think so— do not mean “no” to Americans; if anything, they are closer to “yes.”  To communicate bad news—we’re behind schedule, something is not possible, we need help—you need to use these words exactly or something very similar.  To communicate negative feedback you must say something negative, not merely refrain from saying anything positive.  When Americans are what you consider impolite and rude, this is almost never what they intend, and they would be embarrassed to know this is how they were coming across to you.
  • 52.  Observe what Americans are doing and listen to how we talk to each other; this is probably the right way to behave in our culture and how we’re expecting you to behave.  Don’t force yourself to adopt American behaviors that make you feel very uncomfortable; find a compromise between what you would do in India and what Americans are expecting.  The way people communicate is not arbitrary or capricious, something they can easily change. Behavior springs from deep within and is the result of layers of cultural conditioning laid down at an early age and reinforced by years of experience.  To change behavior is a slow and gradual process that requires overriding deep-rooted instincts and closely monitoring one’s everyday actions.
  • 53.  Cultural differences are real, but there is another problem: Americans don’t understand Indians Not what you mean, but the actual words Why not? speed and accent
  • 54. Two language families 1. Indo-Aryan in the North 2. Dravidian in the south Tamil,Telugu, Kannada and Malayalam The world’s fastest languages Tamil is the world’s fastest language Dravidian speakers tend to speak English as fast as their native tongues. They speak too fast for Americans to understand
  • 55.  Northern Indian accents are easier for Americans  Most off-shoring, out-sourcing is in the South  Most Americans don’t group up hearing people speak English as a second language
  • 56.  Not British or American English but it’s own legitimate version of English  Unique vocabulary and idioms
  • 57. Clubbing Snaps Fresher Hi tech A cover A scale She’s eating my brain A mixi Bills Canteen Prepone A real time pass Good name Purse Curd Homely Lakh
  • 58.  You may be surprised Americans don’t understand you  Why?  You have been speaking to other Indians who speak the way you do  Americans aren’t used to your speed, accent or vocabulary
  • 59.  Indians have a tendency to interrupt  America turn-taking  Indian turn-taking
  • 60.  The overlap is acceptable in India and not uncommon if it is clear what the other speaker is trying to say  To Americans the Indian overlap is an interruption and is considered rude  Americans may complain that Indians monopolize the conversation but Indians are actually expecting Americans to interrupt them in customary places  Americans generally won’t interrupt because to them it’s rude
  • 61.  Americans also speak with accents and use vocabulary, idioms, and colloquial expressions Indians don’t always understand.  We need to slow down and enunciate  Djeetyet?  Squeet  Wchupto? ‘sup?
  • 62.  It’s up in the air.  We’ll just have to wing it.  That’s a piece of cake.  They’re getting cold feet.  We’re out on a limb.  That’s a real can of worms.  He doesn’t‘ have a prayer.  She’s under the weather.  They bit off more than they could chew.  No sweat.  Win-Win/Win-Lose
  • 63.  That will never fly.  Give me a ballpark figure.  It’s a whole new ballgame.  We struck out.  That was a close call.  He’s out in left field.  He hit it out of the park.  That was a home run.  You’ll never get to first base with that idea.  They threw us a curve (or curve ball).  Grand slam.
  • 64.  Slow down  Don’t assume your accent has disappeared after a short reduction class  Americans may be embarrassed to ask you to slow down or repeat. Look for signs we may be confused.  AskAmericans to define expressions you don’t understand  Take care in using Indian English vocabulary and expressions  On the phone, slow down even more  Don’t interrupt Americans
  • 65. Expression Meaning It's up in the air. It has not been decided We’ll just have to wing it. We don’t have a plan That’s a piece of cake. That’s very easy They’re getting cold feet. They have some concerns; they’re getting or worried We’re out on a limb. We’re taking a chance/risk That’s a real can of worms. That’s a lot of problems; a real mess He doesn’t‘ have a prayer. There is no chance/possibility She’s under the weather. She’s not feeling well They bit off more than they could chew. They are trying to do more than they can handle No sweat. That’s not a problem Win-Win We both get something good. Win-Lose One of gets something good, the other does not
  • 66. Expression Meaning That will never fly That won’t work Give me a ballpark figure An estimate, a rough guess It’s a whole new ballgame A new set of circumstances, new situation We struck out We failed That was a close call We almost made a mistake He’s out in left field He’s not aware of what’s going on He hit it out of the park He did a very good job That was a home run That was very successful You’ll never get to first base with that idea That won’t work They threw us a curve (ball) They did something we were not expecting Grand slam That was a complete success 
  • 67. Speaking of India: Bridging the Communication GapWhen WorkingWith Indians by Craig Storti Culture Shock: India by Gitanjali Kolanad India - Culture Smart!:The Essential Guide to Customs & Culture by Becky Stephen Enjoying India:The Essential Handbook by J.D.Viharini

Notes de l'éditeur

  1. .