SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  18
MOVING FROM COMMUNICATIVE COMPETENCE TO 
INTERCULTURAL COMMUNICATIVE COMPETENCE: 
Amali Boralugoda 
S3482023
GLOCALISATION OF ENGLISH 
 In its journey across the globe, English has become increasingly 
localised by many communities of speakers around the world, adopting it 
to encode and express their cultural conceptualisations. Sharifian (2013) 
refers this notion as glocalisation. 
 As a result of glocalisation,“English is now redefining national and 
individual identities worldwide, shifting political fault lines, creating new 
global patterns of wealth and citizenship” (Graddol 2006, 12). 
 Increasingly, as globalisation and the new technology continue to bring 
people from different cultural and linguistic backgrounds closer together, 
the default form of communication in everyday life for many people is 
becoming instances of intercultural communication. 
 Increased contact between people from different cultural backgrounds 
call for new notions of ‘competence’ to be applied for successful 
intercultural communication. 
 Thus, native speaker models of English language teaching seems rather 
irrelevant in the globalised era of learning English.
COMMUNICATIVE COMPETENCE 
Communicative Competence (Hymes, 1972) 
includes four areas of knowledge and skill: 
grammatical competence, sociolinguistic 
competence, discourse competence, and 
strategic competence.
COMMUNICATIVE COMPETENCE VS. 
INTERCULTURAL COMPETENCE 
Communicative Competence (Hymes, 1972) 
1. Grammatical Competence: “Mastery of the language code 
itself” 
2. Sociolinguistic Competence: “Utterances are produced and 
understood appropriately in different sociolinguistic contexts” 
3. Discourse Competence: “Mastery of how to combine 
grammatical forms and meanings to achieve a unified spoken 
and written text in different genres…Unity of text is achieved 
through cohesion in form and coherence in meaning.” 
4. Strategic: “Mastery of verbal and nonverbal communication 
strategies…”
COMMUNICATIVE COMPETENCE 
(HYMES,1972) 
Communicative 
Competence 
Knowledge of 
underlying 
grammatical 
principles 
knowledge of how to 
combine utterances 
and communicative 
functions with 
respect to discourse 
principles 
knowledge of how 
to use language 
in a social context 
in order to fulfill 
communicative 
function
CRITICISMS: COMMUNICATIVE COMPETENCE 
 developed on the native speaker-based notion of 
communicative competence. 
 CC is found to be 
 utopian, 
 native speakership is a linguistic myth, 
 it portrays a monolithic perception of the native speaker’s 
language and culture, by referring chiefly to mainstream 
ways of thinking and behaving. 
 unrealistic, 
 it fails to reflect the lingua franca status of English. 
 Constraining 
 it defines both teacher and learner autonomy by associating 
the concept of authenticity with the social setting of the 
native speaker
INTERCULTURAL COMMUNICATIVE 
COMPETENCE. 
 “the complex abilities needed to perform effectively 
and appropriately when interacting with others who 
are linguistically and culturally different from 
oneself” (Fantini, 2005).
INTERCULTURAL COMMUNICATIVE COMPETENCE 
(BYRAM, 1997) 
1. Attitudes: “Curiosity and openness, readiness to suspend 
disbelief about other cultures and belief about one's own.” 
2. Knowledge: “of social groups and their products and 
practices in one's own and in one's interlocutor's country, and 
of the general processes of societal and individual 
interaction.” 
3. Skills of interpreting and relating: “Ability to interpret a 
document or event from another culture, to explain it and 
relate it to documents from one's own.” 
4. Skills of discovery and interaction: “Ability to acquire new 
knowledge of a culture and cultural practices and the ability to 
operate knowledge, attitudes and skills under the constraints 
of real-time communication and interaction.” 
5. Critical cultural awareness/political education: “An ability 
to evaluate critically and on the basis of explicit criteria 
perspectives, practices and products in one's own and other 
cultures and countries.”
MULTIDIALECTAL COMPETENCE 
(CANAGARAJAH, 2006) 
 According to Canagarajah the notion of ‘proficiency’ 
and its assessment are much more complex in the 
postmodern era of communication. 
 “In a context where we have to constantly shuttle 
between different varieties [of English] and 
communities, proficiency becomes complex. … 
One needs the capacity to negotiate diverse 
varieties to facilitate communication” 
 Canagarajah refers this as “multidialectal 
competence” part of which is “passive competence 
to understand new varieties [of English]”.
SYMBOLIC COMPETENCE 
(KRAMSCH, 2008) 
“Social actors in multilingual settings, even if they are 
non-native speakers of the languages they use, 
seem to activate more than a communicative 
competence that would enable them to 
communicate accurately, effectively and 
appropriately with one another. They seem to 
display a particularly acute ability to play with 
various linguistic codes and with the various spatial 
and temporal resonances of these codes.”
Please bring a 
plate for morning 
tea tomorrow… 
Sure. I have 
heaps of picnic 
plates at home. 
COMPARING CC TO ICC
OMG!! Does 
he have x-ray 
vision!!! 
COMPARING CC TO ICC 
No thongs at 
work!!!
Hey!! Where’s the 
barbie mate? 
COMPARING CC TO ICC 
Barbi?
WHAT DOES IT MEAN TO DEVELOP AND 
“POSSESS” INTERCULTURAL COMMUNICATIVE 
COMPETENCE ? 
 Attitudes, knowledge & skills - Understand that 
language and culture and the interactions between them 
are situated and variable, that intercultural interactions 
need to be ethical, and understand the role of 
 power and its distribution play in intercultural 
interactions. 
 Gain linguistic and cultural knowledge to understand 
and interact effectively in multilingual/multicultural 
settings. 
 Develop an understanding of the roles linguistic and 
cultural attitudes play in interactions across 
multilingual and multicultural settings and how they 
influence the success of such interactions.
WHAT DOES IT MEAN TO DEVELOP AND “POSSESS” 
INTERCULTURAL COMMUNICATIVE COMPETENCE ? 
 Develop the awareness needed to successfully 
participate in multilingual/multicultural interactions. This 
addresses not only the knowledge and attitudes 
discussed above but also how 
communication/interaction is structured across 
cultures and languages, how communication is 
monitored while in interaction, and what factors 
support or hinder successful interactions. 
 Develop "tools" for understanding their own and 
others' ways of interacting in order to be able to 
participate effectively in multilingual/multicultural 
interactions across a range of languages and cultures.
 In conclusion, 
The traditional native speaker based models of 
competence fail to address the dynamic aspects of 
intercultural communication. Therefore, it is high time for 
ESL/EAL to reconsider the notion of competency. The 
shifting away from Communicative Competence 
towards, Intercultural Communicative Competence 
may help to uphold the multi cultural values of the 
Australian society, while facilitating successful 
communication between people from different cultural 
back grounds. 
 http://www.youtube.com/watch?v=BT0rz7c3jSA
WALTZING MATILDA….
BIBLIOGRAPHY 
 Byram, M. (1997). Teaching and Assessing Intercultural Communicative 
Competence: Multilingual Matters. 
 Canagarajah, S. (2006). Changing Communicative Needs ,Revised 
Assessment Objectives: Testing English as an International Language. 
Retrieved October 25, 2014, from 
http://personal.psu.edu/users/a/s/asc16/pdf/LAQ.pdf 
 Fantini, A. (2006). Exploring and Assessing Intercultural Communicative 
Competence. Retrieved October 25, 2014, from 
http://digitalcollections.sit.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=1001&context= 
worldlearning_publications 
 Hymes, D.H., Pride, J.B., & Holmes, J. (1972). On Communicative 
Competence. 
 Kramsch, C. (2008). Ecological perspectives on foreign language 
education. Language Teaching, 41(3), 389-408. Retrieved from 
http://search.proquest.com/docview/85692729?accountid=13552 
 Sharifian, F. (2013). Globalisation and developing metacultural 
competence in learning English as an International 
Language. Multilingual Education, 3(1), 1-11.

Contenu connexe

Tendances

Explaining first language acquisition
Explaining first language acquisitionExplaining first language acquisition
Explaining first language acquisition
UTPL UTPL
 
Factors that influence second language acquisition and learning
Factors that influence second language acquisition and learningFactors that influence second language acquisition and learning
Factors that influence second language acquisition and learning
lislieroyo1
 
Esp theories of learning
Esp theories of learningEsp theories of learning
Esp theories of learning
Nova Isnawati
 
Notional functional syllabus design
Notional functional syllabus designNotional functional syllabus design
Notional functional syllabus design
Mazharul Islam
 
Input, interaction, and second language acquisition
Input,  interaction, and second language acquisitionInput,  interaction, and second language acquisition
Input, interaction, and second language acquisition
Pe Tii
 
Functional - Notional Approach
Functional - Notional ApproachFunctional - Notional Approach
Functional - Notional Approach
Buket Demirbüken
 
Esp Needs Analysis
Esp Needs AnalysisEsp Needs Analysis
Esp Needs Analysis
Dee Mute
 

Tendances (20)

Explaining first language acquisition
Explaining first language acquisitionExplaining first language acquisition
Explaining first language acquisition
 
Factors that influence second language acquisition and learning
Factors that influence second language acquisition and learningFactors that influence second language acquisition and learning
Factors that influence second language acquisition and learning
 
Esp theories of learning
Esp theories of learningEsp theories of learning
Esp theories of learning
 
Notional functional syllabus design
Notional functional syllabus designNotional functional syllabus design
Notional functional syllabus design
 
Second language learning theories
Second language learning theoriesSecond language learning theories
Second language learning theories
 
Communicative Language Teaching
Communicative Language TeachingCommunicative Language Teaching
Communicative Language Teaching
 
SKILL BASED SYLLABUS
SKILL BASED SYLLABUSSKILL BASED SYLLABUS
SKILL BASED SYLLABUS
 
Input and Interaction in second language learning
Input and Interaction in second language learningInput and Interaction in second language learning
Input and Interaction in second language learning
 
The Communicative Approach
The Communicative ApproachThe Communicative Approach
The Communicative Approach
 
COMMUNICATIVE LANGUAGE TEACHING
COMMUNICATIVE LANGUAGE TEACHING COMMUNICATIVE LANGUAGE TEACHING
COMMUNICATIVE LANGUAGE TEACHING
 
Input, interaction, and second language acquisition
Input,  interaction, and second language acquisitionInput,  interaction, and second language acquisition
Input, interaction, and second language acquisition
 
Functional - Notional Approach
Functional - Notional ApproachFunctional - Notional Approach
Functional - Notional Approach
 
Esp Needs Analysis
Esp Needs AnalysisEsp Needs Analysis
Esp Needs Analysis
 
 
Language maintenance and Shift.
Language maintenance and Shift.Language maintenance and Shift.
Language maintenance and Shift.
 
Situational syllabus
Situational syllabusSituational syllabus
Situational syllabus
 
Theoretical approaches to first language aquisition
Theoretical approaches to first language aquisitionTheoretical approaches to first language aquisition
Theoretical approaches to first language aquisition
 
Functional grammar
Functional grammarFunctional grammar
Functional grammar
 
Communicative Language Teaching
Communicative Language TeachingCommunicative Language Teaching
Communicative Language Teaching
 
Sociolinguistics
SociolinguisticsSociolinguistics
Sociolinguistics
 

En vedette

Introduction to virtual intercultural exchanges
Introduction to virtual intercultural exchangesIntroduction to virtual intercultural exchanges
Introduction to virtual intercultural exchanges
Claudia Warth
 
Current Prospectives on Teaching WEs and ELF
Current Prospectives on Teaching WEs and ELFCurrent Prospectives on Teaching WEs and ELF
Current Prospectives on Teaching WEs and ELF
Ella Glazov
 
Jordan's Flat Steph
Jordan's Flat StephJordan's Flat Steph
Jordan's Flat Steph
kobuknulu
 
Translate-A-BOWL Projects Overview
Translate-A-BOWL Projects OverviewTranslate-A-BOWL Projects Overview
Translate-A-BOWL Projects Overview
Claudia Warth
 

En vedette (20)

Introduction to virtual intercultural exchanges
Introduction to virtual intercultural exchangesIntroduction to virtual intercultural exchanges
Introduction to virtual intercultural exchanges
 
Developing Intercultural Competence of Prospective Teachers of English
Developing Intercultural Competence of Prospective Teachers of EnglishDeveloping Intercultural Competence of Prospective Teachers of English
Developing Intercultural Competence of Prospective Teachers of English
 
Intercultural competence
Intercultural competenceIntercultural competence
Intercultural competence
 
Communicative competence slides
Communicative competence slidesCommunicative competence slides
Communicative competence slides
 
プロソディの捉え方とその指導_06.03.2015
プロソディの捉え方とその指導_06.03.2015プロソディの捉え方とその指導_06.03.2015
プロソディの捉え方とその指導_06.03.2015
 
Eportfolios for Communication Skills and Intercultural Competence
Eportfolios for Communication Skills and Intercultural CompetenceEportfolios for Communication Skills and Intercultural Competence
Eportfolios for Communication Skills and Intercultural Competence
 
Current Prospectives on Teaching WEs and ELF
Current Prospectives on Teaching WEs and ELFCurrent Prospectives on Teaching WEs and ELF
Current Prospectives on Teaching WEs and ELF
 
Jordan's Flat Steph
Jordan's Flat StephJordan's Flat Steph
Jordan's Flat Steph
 
Developing intercultural competence
Developing intercultural competenceDeveloping intercultural competence
Developing intercultural competence
 
Voksenuddannelse–gemt, glemt eller bare ikke interessant?
Voksenuddannelse–gemt, glemt eller bare ikke interessant?Voksenuddannelse–gemt, glemt eller bare ikke interessant?
Voksenuddannelse–gemt, glemt eller bare ikke interessant?
 
The New Skills Agenda - Dora Stefansdottir
The New Skills Agenda - Dora StefansdottirThe New Skills Agenda - Dora Stefansdottir
The New Skills Agenda - Dora Stefansdottir
 
Recognition of Prior Learning
Recognition of Prior LearningRecognition of Prior Learning
Recognition of Prior Learning
 
Program Voksenpaedagogisk forum 2016
Program Voksenpaedagogisk forum 2016Program Voksenpaedagogisk forum 2016
Program Voksenpaedagogisk forum 2016
 
EPALE -ePlatform for Adult Learning in Europe - Reeta Knuuti
EPALE -ePlatform for Adult Learning in Europe - Reeta KnuutiEPALE -ePlatform for Adult Learning in Europe - Reeta Knuuti
EPALE -ePlatform for Adult Learning in Europe - Reeta Knuuti
 
Praksis av Peter Busch-Jensen
Praksis av Peter Busch-JensenPraksis av Peter Busch-Jensen
Praksis av Peter Busch-Jensen
 
Skills and competencies of professionals
Skills and competencies of professionalsSkills and competencies of professionals
Skills and competencies of professionals
 
Vägar till vägledning
Vägar till vägledningVägar till vägledning
Vägar till vägledning
 
Translate-A-BOWL Projects Overview
Translate-A-BOWL Projects OverviewTranslate-A-BOWL Projects Overview
Translate-A-BOWL Projects Overview
 
Intercultural Competence
Intercultural CompetenceIntercultural Competence
Intercultural Competence
 
issues in laguage teaching
issues in laguage teachingissues in laguage teaching
issues in laguage teaching
 

Similaire à Moving from Communicative Competence towards Intercultural Communicative Competence

Integrating global issues in genre based approach
Integrating global issues in genre based approachIntegrating global issues in genre based approach
Integrating global issues in genre based approach
Titik Winarti
 
Ldb lavorare in gruppo modulo 5
Ldb lavorare in gruppo modulo 5Ldb lavorare in gruppo modulo 5
Ldb lavorare in gruppo modulo 5
laboratoridalbasso
 
Moroccan EFL Learners Identity: Does It Reflect the Profile of the Intercult...
 Moroccan EFL Learners Identity: Does It Reflect the Profile of the Intercult... Moroccan EFL Learners Identity: Does It Reflect the Profile of the Intercult...
Moroccan EFL Learners Identity: Does It Reflect the Profile of the Intercult...
Research Journal of Education
 

Similaire à Moving from Communicative Competence towards Intercultural Communicative Competence (20)

Intercultural english teacher for the global village 2
Intercultural english teacher for the global village 2Intercultural english teacher for the global village 2
Intercultural english teacher for the global village 2
 
Intercultural english teacher for the global village 2
Intercultural english teacher for the global village 2Intercultural english teacher for the global village 2
Intercultural english teacher for the global village 2
 
Integrating global issues in genre based approach
Integrating global issues in genre based approachIntegrating global issues in genre based approach
Integrating global issues in genre based approach
 
The Importance of Culture in Second and Foreign Language Learning.
The Importance of Culture in Second and Foreign Language Learning.The Importance of Culture in Second and Foreign Language Learning.
The Importance of Culture in Second and Foreign Language Learning.
 
ELTLT CONFERENCE
ELTLT CONFERENCEELTLT CONFERENCE
ELTLT CONFERENCE
 
Thinking Locallyand Working Globally
Thinking Locallyand Working GloballyThinking Locallyand Working Globally
Thinking Locallyand Working Globally
 
Culture teaching
Culture teachingCulture teaching
Culture teaching
 
Intercultural Pragmatics
Intercultural PragmaticsIntercultural Pragmatics
Intercultural Pragmatics
 
Methodology III
Methodology IIIMethodology III
Methodology III
 
Intercultural communication
Intercultural communicationIntercultural communication
Intercultural communication
 
PISMP TSLB3193 Topic 2b Applying Cultural Literacy Skills in Context and Tec...
PISMP TSLB3193  Topic 2b Applying Cultural Literacy Skills in Context and Tec...PISMP TSLB3193  Topic 2b Applying Cultural Literacy Skills in Context and Tec...
PISMP TSLB3193 Topic 2b Applying Cultural Literacy Skills in Context and Tec...
 
When theory meets practice: a teaching dilemma
When theory meets practice: a teaching dilemmaWhen theory meets practice: a teaching dilemma
When theory meets practice: a teaching dilemma
 
Ldb lavorare in gruppo modulo 5
Ldb lavorare in gruppo modulo 5Ldb lavorare in gruppo modulo 5
Ldb lavorare in gruppo modulo 5
 
Intercultural Communication
Intercultural CommunicationIntercultural Communication
Intercultural Communication
 
Intercultural communication
Intercultural communication Intercultural communication
Intercultural communication
 
New-Literacies-Globalization_Cultural_and_Multicultural.pdf
New-Literacies-Globalization_Cultural_and_Multicultural.pdfNew-Literacies-Globalization_Cultural_and_Multicultural.pdf
New-Literacies-Globalization_Cultural_and_Multicultural.pdf
 
Linguistic Landscape and its Implications for Language Teaching
Linguistic Landscape and its Implications for Language TeachingLinguistic Landscape and its Implications for Language Teaching
Linguistic Landscape and its Implications for Language Teaching
 
Slide 5
Slide 5Slide 5
Slide 5
 
Moroccan EFL Learners Identity: Does It Reflect the Profile of the Intercult...
 Moroccan EFL Learners Identity: Does It Reflect the Profile of the Intercult... Moroccan EFL Learners Identity: Does It Reflect the Profile of the Intercult...
Moroccan EFL Learners Identity: Does It Reflect the Profile of the Intercult...
 
Multiculturalismo a lavoro Sandro Mazzi
Multiculturalismo a lavoro   Sandro MazziMulticulturalismo a lavoro   Sandro Mazzi
Multiculturalismo a lavoro Sandro Mazzi
 

Dernier

Jual Obat Aborsi Hongkong ( Asli No.1 ) 085657271886 Obat Penggugur Kandungan...
Jual Obat Aborsi Hongkong ( Asli No.1 ) 085657271886 Obat Penggugur Kandungan...Jual Obat Aborsi Hongkong ( Asli No.1 ) 085657271886 Obat Penggugur Kandungan...
Jual Obat Aborsi Hongkong ( Asli No.1 ) 085657271886 Obat Penggugur Kandungan...
ZurliaSoop
 
The basics of sentences session 3pptx.pptx
The basics of sentences session 3pptx.pptxThe basics of sentences session 3pptx.pptx
The basics of sentences session 3pptx.pptx
heathfieldcps1
 

Dernier (20)

On National Teacher Day, meet the 2024-25 Kenan Fellows
On National Teacher Day, meet the 2024-25 Kenan FellowsOn National Teacher Day, meet the 2024-25 Kenan Fellows
On National Teacher Day, meet the 2024-25 Kenan Fellows
 
NO1 Top Black Magic Specialist In Lahore Black magic In Pakistan Kala Ilam Ex...
NO1 Top Black Magic Specialist In Lahore Black magic In Pakistan Kala Ilam Ex...NO1 Top Black Magic Specialist In Lahore Black magic In Pakistan Kala Ilam Ex...
NO1 Top Black Magic Specialist In Lahore Black magic In Pakistan Kala Ilam Ex...
 
ICT Role in 21st Century Education & its Challenges.pptx
ICT Role in 21st Century Education & its Challenges.pptxICT Role in 21st Century Education & its Challenges.pptx
ICT Role in 21st Century Education & its Challenges.pptx
 
How to setup Pycharm environment for Odoo 17.pptx
How to setup Pycharm environment for Odoo 17.pptxHow to setup Pycharm environment for Odoo 17.pptx
How to setup Pycharm environment for Odoo 17.pptx
 
HMCS Vancouver Pre-Deployment Brief - May 2024 (Web Version).pptx
HMCS Vancouver Pre-Deployment Brief - May 2024 (Web Version).pptxHMCS Vancouver Pre-Deployment Brief - May 2024 (Web Version).pptx
HMCS Vancouver Pre-Deployment Brief - May 2024 (Web Version).pptx
 
80 ĐỀ THI THỬ TUYỂN SINH TIẾNG ANH VÀO 10 SỞ GD – ĐT THÀNH PHỐ HỒ CHÍ MINH NĂ...
80 ĐỀ THI THỬ TUYỂN SINH TIẾNG ANH VÀO 10 SỞ GD – ĐT THÀNH PHỐ HỒ CHÍ MINH NĂ...80 ĐỀ THI THỬ TUYỂN SINH TIẾNG ANH VÀO 10 SỞ GD – ĐT THÀNH PHỐ HỒ CHÍ MINH NĂ...
80 ĐỀ THI THỬ TUYỂN SINH TIẾNG ANH VÀO 10 SỞ GD – ĐT THÀNH PHỐ HỒ CHÍ MINH NĂ...
 
Graduate Outcomes Presentation Slides - English
Graduate Outcomes Presentation Slides - EnglishGraduate Outcomes Presentation Slides - English
Graduate Outcomes Presentation Slides - English
 
TỔNG ÔN TẬP THI VÀO LỚP 10 MÔN TIẾNG ANH NĂM HỌC 2023 - 2024 CÓ ĐÁP ÁN (NGỮ Â...
TỔNG ÔN TẬP THI VÀO LỚP 10 MÔN TIẾNG ANH NĂM HỌC 2023 - 2024 CÓ ĐÁP ÁN (NGỮ Â...TỔNG ÔN TẬP THI VÀO LỚP 10 MÔN TIẾNG ANH NĂM HỌC 2023 - 2024 CÓ ĐÁP ÁN (NGỮ Â...
TỔNG ÔN TẬP THI VÀO LỚP 10 MÔN TIẾNG ANH NĂM HỌC 2023 - 2024 CÓ ĐÁP ÁN (NGỮ Â...
 
Basic Civil Engineering first year Notes- Chapter 4 Building.pptx
Basic Civil Engineering first year Notes- Chapter 4 Building.pptxBasic Civil Engineering first year Notes- Chapter 4 Building.pptx
Basic Civil Engineering first year Notes- Chapter 4 Building.pptx
 
Interdisciplinary_Insights_Data_Collection_Methods.pptx
Interdisciplinary_Insights_Data_Collection_Methods.pptxInterdisciplinary_Insights_Data_Collection_Methods.pptx
Interdisciplinary_Insights_Data_Collection_Methods.pptx
 
Exploring_the_Narrative_Style_of_Amitav_Ghoshs_Gun_Island.pptx
Exploring_the_Narrative_Style_of_Amitav_Ghoshs_Gun_Island.pptxExploring_the_Narrative_Style_of_Amitav_Ghoshs_Gun_Island.pptx
Exploring_the_Narrative_Style_of_Amitav_Ghoshs_Gun_Island.pptx
 
Mehran University Newsletter Vol-X, Issue-I, 2024
Mehran University Newsletter Vol-X, Issue-I, 2024Mehran University Newsletter Vol-X, Issue-I, 2024
Mehran University Newsletter Vol-X, Issue-I, 2024
 
How to Give a Domain for a Field in Odoo 17
How to Give a Domain for a Field in Odoo 17How to Give a Domain for a Field in Odoo 17
How to Give a Domain for a Field in Odoo 17
 
Jual Obat Aborsi Hongkong ( Asli No.1 ) 085657271886 Obat Penggugur Kandungan...
Jual Obat Aborsi Hongkong ( Asli No.1 ) 085657271886 Obat Penggugur Kandungan...Jual Obat Aborsi Hongkong ( Asli No.1 ) 085657271886 Obat Penggugur Kandungan...
Jual Obat Aborsi Hongkong ( Asli No.1 ) 085657271886 Obat Penggugur Kandungan...
 
Sociology 101 Demonstration of Learning Exhibit
Sociology 101 Demonstration of Learning ExhibitSociology 101 Demonstration of Learning Exhibit
Sociology 101 Demonstration of Learning Exhibit
 
FSB Advising Checklist - Orientation 2024
FSB Advising Checklist - Orientation 2024FSB Advising Checklist - Orientation 2024
FSB Advising Checklist - Orientation 2024
 
HMCS Max Bernays Pre-Deployment Brief (May 2024).pptx
HMCS Max Bernays Pre-Deployment Brief (May 2024).pptxHMCS Max Bernays Pre-Deployment Brief (May 2024).pptx
HMCS Max Bernays Pre-Deployment Brief (May 2024).pptx
 
Unit 3 Emotional Intelligence and Spiritual Intelligence.pdf
Unit 3 Emotional Intelligence and Spiritual Intelligence.pdfUnit 3 Emotional Intelligence and Spiritual Intelligence.pdf
Unit 3 Emotional Intelligence and Spiritual Intelligence.pdf
 
The basics of sentences session 3pptx.pptx
The basics of sentences session 3pptx.pptxThe basics of sentences session 3pptx.pptx
The basics of sentences session 3pptx.pptx
 
UGC NET Paper 1 Mathematical Reasoning & Aptitude.pdf
UGC NET Paper 1 Mathematical Reasoning & Aptitude.pdfUGC NET Paper 1 Mathematical Reasoning & Aptitude.pdf
UGC NET Paper 1 Mathematical Reasoning & Aptitude.pdf
 

Moving from Communicative Competence towards Intercultural Communicative Competence

  • 1. MOVING FROM COMMUNICATIVE COMPETENCE TO INTERCULTURAL COMMUNICATIVE COMPETENCE: Amali Boralugoda S3482023
  • 2. GLOCALISATION OF ENGLISH  In its journey across the globe, English has become increasingly localised by many communities of speakers around the world, adopting it to encode and express their cultural conceptualisations. Sharifian (2013) refers this notion as glocalisation.  As a result of glocalisation,“English is now redefining national and individual identities worldwide, shifting political fault lines, creating new global patterns of wealth and citizenship” (Graddol 2006, 12).  Increasingly, as globalisation and the new technology continue to bring people from different cultural and linguistic backgrounds closer together, the default form of communication in everyday life for many people is becoming instances of intercultural communication.  Increased contact between people from different cultural backgrounds call for new notions of ‘competence’ to be applied for successful intercultural communication.  Thus, native speaker models of English language teaching seems rather irrelevant in the globalised era of learning English.
  • 3. COMMUNICATIVE COMPETENCE Communicative Competence (Hymes, 1972) includes four areas of knowledge and skill: grammatical competence, sociolinguistic competence, discourse competence, and strategic competence.
  • 4. COMMUNICATIVE COMPETENCE VS. INTERCULTURAL COMPETENCE Communicative Competence (Hymes, 1972) 1. Grammatical Competence: “Mastery of the language code itself” 2. Sociolinguistic Competence: “Utterances are produced and understood appropriately in different sociolinguistic contexts” 3. Discourse Competence: “Mastery of how to combine grammatical forms and meanings to achieve a unified spoken and written text in different genres…Unity of text is achieved through cohesion in form and coherence in meaning.” 4. Strategic: “Mastery of verbal and nonverbal communication strategies…”
  • 5. COMMUNICATIVE COMPETENCE (HYMES,1972) Communicative Competence Knowledge of underlying grammatical principles knowledge of how to combine utterances and communicative functions with respect to discourse principles knowledge of how to use language in a social context in order to fulfill communicative function
  • 6. CRITICISMS: COMMUNICATIVE COMPETENCE  developed on the native speaker-based notion of communicative competence.  CC is found to be  utopian,  native speakership is a linguistic myth,  it portrays a monolithic perception of the native speaker’s language and culture, by referring chiefly to mainstream ways of thinking and behaving.  unrealistic,  it fails to reflect the lingua franca status of English.  Constraining  it defines both teacher and learner autonomy by associating the concept of authenticity with the social setting of the native speaker
  • 7. INTERCULTURAL COMMUNICATIVE COMPETENCE.  “the complex abilities needed to perform effectively and appropriately when interacting with others who are linguistically and culturally different from oneself” (Fantini, 2005).
  • 8. INTERCULTURAL COMMUNICATIVE COMPETENCE (BYRAM, 1997) 1. Attitudes: “Curiosity and openness, readiness to suspend disbelief about other cultures and belief about one's own.” 2. Knowledge: “of social groups and their products and practices in one's own and in one's interlocutor's country, and of the general processes of societal and individual interaction.” 3. Skills of interpreting and relating: “Ability to interpret a document or event from another culture, to explain it and relate it to documents from one's own.” 4. Skills of discovery and interaction: “Ability to acquire new knowledge of a culture and cultural practices and the ability to operate knowledge, attitudes and skills under the constraints of real-time communication and interaction.” 5. Critical cultural awareness/political education: “An ability to evaluate critically and on the basis of explicit criteria perspectives, practices and products in one's own and other cultures and countries.”
  • 9. MULTIDIALECTAL COMPETENCE (CANAGARAJAH, 2006)  According to Canagarajah the notion of ‘proficiency’ and its assessment are much more complex in the postmodern era of communication.  “In a context where we have to constantly shuttle between different varieties [of English] and communities, proficiency becomes complex. … One needs the capacity to negotiate diverse varieties to facilitate communication”  Canagarajah refers this as “multidialectal competence” part of which is “passive competence to understand new varieties [of English]”.
  • 10. SYMBOLIC COMPETENCE (KRAMSCH, 2008) “Social actors in multilingual settings, even if they are non-native speakers of the languages they use, seem to activate more than a communicative competence that would enable them to communicate accurately, effectively and appropriately with one another. They seem to display a particularly acute ability to play with various linguistic codes and with the various spatial and temporal resonances of these codes.”
  • 11. Please bring a plate for morning tea tomorrow… Sure. I have heaps of picnic plates at home. COMPARING CC TO ICC
  • 12. OMG!! Does he have x-ray vision!!! COMPARING CC TO ICC No thongs at work!!!
  • 13. Hey!! Where’s the barbie mate? COMPARING CC TO ICC Barbi?
  • 14. WHAT DOES IT MEAN TO DEVELOP AND “POSSESS” INTERCULTURAL COMMUNICATIVE COMPETENCE ?  Attitudes, knowledge & skills - Understand that language and culture and the interactions between them are situated and variable, that intercultural interactions need to be ethical, and understand the role of  power and its distribution play in intercultural interactions.  Gain linguistic and cultural knowledge to understand and interact effectively in multilingual/multicultural settings.  Develop an understanding of the roles linguistic and cultural attitudes play in interactions across multilingual and multicultural settings and how they influence the success of such interactions.
  • 15. WHAT DOES IT MEAN TO DEVELOP AND “POSSESS” INTERCULTURAL COMMUNICATIVE COMPETENCE ?  Develop the awareness needed to successfully participate in multilingual/multicultural interactions. This addresses not only the knowledge and attitudes discussed above but also how communication/interaction is structured across cultures and languages, how communication is monitored while in interaction, and what factors support or hinder successful interactions.  Develop "tools" for understanding their own and others' ways of interacting in order to be able to participate effectively in multilingual/multicultural interactions across a range of languages and cultures.
  • 16.  In conclusion, The traditional native speaker based models of competence fail to address the dynamic aspects of intercultural communication. Therefore, it is high time for ESL/EAL to reconsider the notion of competency. The shifting away from Communicative Competence towards, Intercultural Communicative Competence may help to uphold the multi cultural values of the Australian society, while facilitating successful communication between people from different cultural back grounds.  http://www.youtube.com/watch?v=BT0rz7c3jSA
  • 18. BIBLIOGRAPHY  Byram, M. (1997). Teaching and Assessing Intercultural Communicative Competence: Multilingual Matters.  Canagarajah, S. (2006). Changing Communicative Needs ,Revised Assessment Objectives: Testing English as an International Language. Retrieved October 25, 2014, from http://personal.psu.edu/users/a/s/asc16/pdf/LAQ.pdf  Fantini, A. (2006). Exploring and Assessing Intercultural Communicative Competence. Retrieved October 25, 2014, from http://digitalcollections.sit.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=1001&context= worldlearning_publications  Hymes, D.H., Pride, J.B., & Holmes, J. (1972). On Communicative Competence.  Kramsch, C. (2008). Ecological perspectives on foreign language education. Language Teaching, 41(3), 389-408. Retrieved from http://search.proquest.com/docview/85692729?accountid=13552  Sharifian, F. (2013). Globalisation and developing metacultural competence in learning English as an International Language. Multilingual Education, 3(1), 1-11.

Notes de l'éditeur

  1. In a glocalized context like current society, the native speaker based
  2. Intercultural competence consists of five component.