SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  7
La traduzione intersemiotica
cioè
come capire
una canzone d’amore
in una lingua barbara
La traduzione intersemiotica: definizione
 Roman Jakobson definisce la traduzione
intersemiotica come uno dei modi di interpretazione
di un segno linguistico per mezzo di sistemi di segni
non linguistici.
Le tipologie
 Le dinamiche della relazione traduttiva vengono
ipotizzate dunque tra semiotiche "linguistiche" e
semiotiche "non linguistiche", vale a dire visive o
audiovisive, dipinti, illustrazioni, fumetti o film.
canto
Anna Maria Jopek
(la canzone
registrata nel 2003)
poesia
Bolesław Leśmian
(1877-1937)
Dłoń zanurzasz w śnie,
W zagrobowym cieniu.
Nie znajdujesz mnie
Wołasz po imieniu…
A ja - leżę tu,
Gdzie ma być nas -
dwoje...
Brak mi tylko tchu,
Oto ciało moje...
Dłoń zanurzasz we śnie
La mano immergi nel sonno
Nell’ombra dell’oltretomba
Non mi trovi
Mi chiami per il nome…
E io – sono stesa qui
Dovevamo esserci -
In due…
Mi manca solo il fiato
Ecco il corpo mio..
La mano immergi nel sonno
La ri-interpetazione e la ri-scrittura
• Bolesław Leśmian - il poeta polacco affascinato dal
folclore slavo. Nelle sue poesie da’ vita ai mostri e ai
personaggi fantastici, che parlano un linguaggio misto,
basato sui dialetti e sui neologismi. Questa, e’ una re-
scrittura delle leggende folcloristiche.
• Anna Maria Jopek nel 2003, dunque c.ca 70 anni dopo
Leśmian, registra la canzone „Dłoń zanurzasz we śnie”,
con le parole prese in prestito dalle sue poesie,
reinterpretandole attraverso la musica.
La ri-interpetazione e la ri-scrittura
• Bolesław Leśmian - il poeta polacco affascinato dal
folclore slavo. Nelle sue poesie da’ vita ai mostri e ai
personaggi fantastici, che parlano un linguaggio misto,
basato sui dialetti e sui neologismi. Questa, e’ una re-
scrittura delle leggende folcloristiche.
• Anna Maria Jopek nel 2003, dunque c.ca 70 anni dopo
Leśmian, registra la canzone „Dłoń zanurzasz we śnie”,
con le parole prese in prestito dalle sue poesie,
reinterpretandole attraverso la musica.

Contenu connexe

Tendances

Análisis sintáctico de la oración compleja
Análisis sintáctico de la oración complejaAnálisis sintáctico de la oración compleja
Análisis sintáctico de la oración complejajarase
 
Collocation
CollocationCollocation
CollocationBuhsra
 
Foncions sintàctiques 2n ESO
Foncions sintàctiques 2n ESOFoncions sintàctiques 2n ESO
Foncions sintàctiques 2n ESOSílvia Montals
 
Deictic expression exercises
Deictic expression exercisesDeictic expression exercises
Deictic expression exercisesLucía Baeza
 
Português para concursos públicos - Semântica
Português para concursos públicos - SemânticaPortuguês para concursos públicos - Semântica
Português para concursos públicos - SemânticaPreOnline
 
Oracao subordinada substantivablog2015
Oracao subordinada substantivablog2015Oracao subordinada substantivablog2015
Oracao subordinada substantivablog2015Christiane Queiroz
 
Identification Of Morphemes
Identification Of MorphemesIdentification Of Morphemes
Identification Of Morphemesnishantl
 
Introduction to Linguistics: Semantics
Introduction to Linguistics: SemanticsIntroduction to Linguistics: Semantics
Introduction to Linguistics: Semanticsjulitakenny
 
Complemento directo e indirecto
Complemento directo e indirectoComplemento directo e indirecto
Complemento directo e indirectoguest548e2d
 
La sémio : ça sert à quoi ?
La sémio : ça sert à quoi ?La sémio : ça sert à quoi ?
La sémio : ça sert à quoi ?Elodie Mielczareck
 

Tendances (20)

Sintaxis - sujeto
Sintaxis - sujetoSintaxis - sujeto
Sintaxis - sujeto
 
Análisis sintáctico de la oración compleja
Análisis sintáctico de la oración complejaAnálisis sintáctico de la oración compleja
Análisis sintáctico de la oración compleja
 
Collocation
CollocationCollocation
Collocation
 
Foncions sintàctiques 2n ESO
Foncions sintàctiques 2n ESOFoncions sintàctiques 2n ESO
Foncions sintàctiques 2n ESO
 
Termos da oração
Termos da oraçãoTermos da oração
Termos da oração
 
Deictic expression exercises
Deictic expression exercisesDeictic expression exercises
Deictic expression exercises
 
Português para concursos públicos - Semântica
Português para concursos públicos - SemânticaPortuguês para concursos públicos - Semântica
Português para concursos públicos - Semântica
 
Deixis lecture
Deixis  lectureDeixis  lecture
Deixis lecture
 
Oracao subordinada substantivablog2015
Oracao subordinada substantivablog2015Oracao subordinada substantivablog2015
Oracao subordinada substantivablog2015
 
Vozes do verbo
Vozes do verboVozes do verbo
Vozes do verbo
 
Identification Of Morphemes
Identification Of MorphemesIdentification Of Morphemes
Identification Of Morphemes
 
Los Sintagmas
Los SintagmasLos Sintagmas
Los Sintagmas
 
Context and co text
Context and co textContext and co text
Context and co text
 
Semantics
SemanticsSemantics
Semantics
 
Introduction to Linguistics: Semantics
Introduction to Linguistics: SemanticsIntroduction to Linguistics: Semantics
Introduction to Linguistics: Semantics
 
Lexical bundles
Lexical bundlesLexical bundles
Lexical bundles
 
Complemento directo e indirecto
Complemento directo e indirectoComplemento directo e indirecto
Complemento directo e indirecto
 
La sémio : ça sert à quoi ?
La sémio : ça sert à quoi ?La sémio : ça sert à quoi ?
La sémio : ça sert à quoi ?
 
Colocacion pronominal
Colocacion pronominalColocacion pronominal
Colocacion pronominal
 
Apresentacao palavras invariaveis
Apresentacao palavras invariaveisApresentacao palavras invariaveis
Apresentacao palavras invariaveis
 

Similaire à La Traduzione Intersemiotica

Conoscere la poesia
Conoscere la poesiaConoscere la poesia
Conoscere la poesiafms
 
Dominanti Di Un Testo Poetico
Dominanti Di Un Testo PoeticoDominanti Di Un Testo Poetico
Dominanti Di Un Testo Poeticoclod13
 
Eugenio Montale
Eugenio MontaleEugenio Montale
Eugenio MontaleLoridm
 
Il Lampo
Il LampoIl Lampo
Il LampoFulvia
 
Le figure retoriche per la scuola media
Le figure retoriche per la scuola mediaLe figure retoriche per la scuola media
Le figure retoriche per la scuola mediaenzagrasso
 
Il pessimismo leopardiano
Il pessimismo leopardianoIl pessimismo leopardiano
Il pessimismo leopardianoNiran Zattoni
 
Analisi poesia-ripasso
Analisi poesia-ripassoAnalisi poesia-ripasso
Analisi poesia-ripassoproftorre
 

Similaire à La Traduzione Intersemiotica (15)

Conoscere la poesia
Conoscere la poesiaConoscere la poesia
Conoscere la poesia
 
Dominanti Di Un Testo Poetico
Dominanti Di Un Testo PoeticoDominanti Di Un Testo Poetico
Dominanti Di Un Testo Poetico
 
Poesie
PoesiePoesie
Poesie
 
Poesie
PoesiePoesie
Poesie
 
La poesia
La poesiaLa poesia
La poesia
 
Eugenio Montale
Eugenio MontaleEugenio Montale
Eugenio Montale
 
il_testo_poetico.ppt
il_testo_poetico.pptil_testo_poetico.ppt
il_testo_poetico.ppt
 
Il Lampo
Il LampoIl Lampo
Il Lampo
 
Le figure retoriche per la scuola media
Le figure retoriche per la scuola mediaLe figure retoriche per la scuola media
Le figure retoriche per la scuola media
 
Analisi Del Testo
Analisi Del TestoAnalisi Del Testo
Analisi Del Testo
 
Il pessimismo leopardiano
Il pessimismo leopardianoIl pessimismo leopardiano
Il pessimismo leopardiano
 
Veglia
Veglia Veglia
Veglia
 
Il pessimismo leopardiano
Il pessimismo leopardianoIl pessimismo leopardiano
Il pessimismo leopardiano
 
Analisi poesia-ripasso
Analisi poesia-ripassoAnalisi poesia-ripasso
Analisi poesia-ripasso
 
Gelsomino notturno
Gelsomino notturnoGelsomino notturno
Gelsomino notturno
 

Plus de clod13

从成语特点看汉语词义的人文性
从成语特点看汉语词义的人文性从成语特点看汉语词义的人文性
从成语特点看汉语词义的人文性clod13
 
与鱼有关的成语
与鱼有关的成语与鱼有关的成语
与鱼有关的成语clod13
 
荀子 成语研究
 荀子 成语研究 荀子 成语研究
荀子 成语研究clod13
 
成语之妙 在于运用_多功能义类成语大词典_序
 成语之妙 在于运用_多功能义类成语大词典_序 成语之妙 在于运用_多功能义类成语大词典_序
成语之妙 在于运用_多功能义类成语大词典_序clod13
 
成语与文化 札记
 成语与文化 札记 成语与文化 札记
成语与文化 札记clod13
 
成语 探源
 成语 探源 成语 探源
成语 探源clod13
 
四字结构模块认知法 在对外汉语教学中的作用
 四字结构模块认知法 在对外汉语教学中的作用 四字结构模块认知法 在对外汉语教学中的作用
四字结构模块认知法 在对外汉语教学中的作用clod13
 
四字格 与成语修辞
 四字格 与成语修辞 四字格 与成语修辞
四字格 与成语修辞clod13
 
呱呱而泣 与_善解人衣_汉语成语的本质摭谈
 呱呱而泣 与_善解人衣_汉语成语的本质摭谈 呱呱而泣 与_善解人衣_汉语成语的本质摭谈
呱呱而泣 与_善解人衣_汉语成语的本质摭谈clod13
 
史记 成语研究
 史记 成语研究 史记 成语研究
史记 成语研究clod13
 
成语规范问题
成语规范问题成语规范问题
成语规范问题clod13
 
谈成语的语义变异及其规范
谈成语的语义变异及其规范谈成语的语义变异及其规范
谈成语的语义变异及其规范clod13
 
Intraducibili Per Camilla
Intraducibili Per CamillaIntraducibili Per Camilla
Intraducibili Per Camillaclod13
 
Mythos
MythosMythos
Mythosclod13
 
Bibliografia Teoria E Storia Della Traduzione
Bibliografia Teoria E Storia Della TraduzioneBibliografia Teoria E Storia Della Traduzione
Bibliografia Teoria E Storia Della Traduzioneclod13
 
ave maria
ave mariaave maria
ave mariaclod13
 
Traduzioni Bibbia
Traduzioni BibbiaTraduzioni Bibbia
Traduzioni Bibbiaclod13
 
A' pucundria
A' pucundriaA' pucundria
A' pucundriaclod13
 
Locandina Doppia
Locandina DoppiaLocandina Doppia
Locandina Doppiaclod13
 
Saudade
SaudadeSaudade
Saudadeclod13
 

Plus de clod13 (20)

从成语特点看汉语词义的人文性
从成语特点看汉语词义的人文性从成语特点看汉语词义的人文性
从成语特点看汉语词义的人文性
 
与鱼有关的成语
与鱼有关的成语与鱼有关的成语
与鱼有关的成语
 
荀子 成语研究
 荀子 成语研究 荀子 成语研究
荀子 成语研究
 
成语之妙 在于运用_多功能义类成语大词典_序
 成语之妙 在于运用_多功能义类成语大词典_序 成语之妙 在于运用_多功能义类成语大词典_序
成语之妙 在于运用_多功能义类成语大词典_序
 
成语与文化 札记
 成语与文化 札记 成语与文化 札记
成语与文化 札记
 
成语 探源
 成语 探源 成语 探源
成语 探源
 
四字结构模块认知法 在对外汉语教学中的作用
 四字结构模块认知法 在对外汉语教学中的作用 四字结构模块认知法 在对外汉语教学中的作用
四字结构模块认知法 在对外汉语教学中的作用
 
四字格 与成语修辞
 四字格 与成语修辞 四字格 与成语修辞
四字格 与成语修辞
 
呱呱而泣 与_善解人衣_汉语成语的本质摭谈
 呱呱而泣 与_善解人衣_汉语成语的本质摭谈 呱呱而泣 与_善解人衣_汉语成语的本质摭谈
呱呱而泣 与_善解人衣_汉语成语的本质摭谈
 
史记 成语研究
 史记 成语研究 史记 成语研究
史记 成语研究
 
成语规范问题
成语规范问题成语规范问题
成语规范问题
 
谈成语的语义变异及其规范
谈成语的语义变异及其规范谈成语的语义变异及其规范
谈成语的语义变异及其规范
 
Intraducibili Per Camilla
Intraducibili Per CamillaIntraducibili Per Camilla
Intraducibili Per Camilla
 
Mythos
MythosMythos
Mythos
 
Bibliografia Teoria E Storia Della Traduzione
Bibliografia Teoria E Storia Della TraduzioneBibliografia Teoria E Storia Della Traduzione
Bibliografia Teoria E Storia Della Traduzione
 
ave maria
ave mariaave maria
ave maria
 
Traduzioni Bibbia
Traduzioni BibbiaTraduzioni Bibbia
Traduzioni Bibbia
 
A' pucundria
A' pucundriaA' pucundria
A' pucundria
 
Locandina Doppia
Locandina DoppiaLocandina Doppia
Locandina Doppia
 
Saudade
SaudadeSaudade
Saudade
 

Dernier

Scrittura seo e scrittura accessibile
Scrittura seo e scrittura accessibileScrittura seo e scrittura accessibile
Scrittura seo e scrittura accessibileNicola Rabbi
 
Descrizione Piccolo teorema di Talete.pptx
Descrizione Piccolo teorema di Talete.pptxDescrizione Piccolo teorema di Talete.pptx
Descrizione Piccolo teorema di Talete.pptxtecongo2007
 
Lorenzo D'Emidio_Vita e opere di Aristotele.pptx
Lorenzo D'Emidio_Vita e opere di Aristotele.pptxLorenzo D'Emidio_Vita e opere di Aristotele.pptx
Lorenzo D'Emidio_Vita e opere di Aristotele.pptxlorenzodemidio01
 
Presentazioni Efficaci e lezioni di Educazione Civica
Presentazioni Efficaci e lezioni di Educazione CivicaPresentazioni Efficaci e lezioni di Educazione Civica
Presentazioni Efficaci e lezioni di Educazione CivicaSalvatore Cianciabella
 
Quadrilateri e isometrie studente di liceo
Quadrilateri e isometrie studente di liceoQuadrilateri e isometrie studente di liceo
Quadrilateri e isometrie studente di liceoyanmeng831
 
Lorenzo D'Emidio- Lavoro sulla Bioarchittetura.pptx
Lorenzo D'Emidio- Lavoro sulla Bioarchittetura.pptxLorenzo D'Emidio- Lavoro sulla Bioarchittetura.pptx
Lorenzo D'Emidio- Lavoro sulla Bioarchittetura.pptxlorenzodemidio01
 
descrizioni della antica civiltà dei sumeri.pptx
descrizioni della antica civiltà dei sumeri.pptxdescrizioni della antica civiltà dei sumeri.pptx
descrizioni della antica civiltà dei sumeri.pptxtecongo2007
 
discorso generale sulla fisica e le discipline.pptx
discorso generale sulla fisica e le discipline.pptxdiscorso generale sulla fisica e le discipline.pptx
discorso generale sulla fisica e le discipline.pptxtecongo2007
 
Confronto tra Sparta e Atene classiche.ppt
Confronto tra Sparta e Atene classiche.pptConfronto tra Sparta e Atene classiche.ppt
Confronto tra Sparta e Atene classiche.pptcarlottagalassi
 
Lorenzo D'Emidio_Vita di Cristoforo Colombo.pptx
Lorenzo D'Emidio_Vita di Cristoforo Colombo.pptxLorenzo D'Emidio_Vita di Cristoforo Colombo.pptx
Lorenzo D'Emidio_Vita di Cristoforo Colombo.pptxlorenzodemidio01
 
Lorenzo D'Emidio_Francesco Petrarca.pptx
Lorenzo D'Emidio_Francesco Petrarca.pptxLorenzo D'Emidio_Francesco Petrarca.pptx
Lorenzo D'Emidio_Francesco Petrarca.pptxlorenzodemidio01
 

Dernier (11)

Scrittura seo e scrittura accessibile
Scrittura seo e scrittura accessibileScrittura seo e scrittura accessibile
Scrittura seo e scrittura accessibile
 
Descrizione Piccolo teorema di Talete.pptx
Descrizione Piccolo teorema di Talete.pptxDescrizione Piccolo teorema di Talete.pptx
Descrizione Piccolo teorema di Talete.pptx
 
Lorenzo D'Emidio_Vita e opere di Aristotele.pptx
Lorenzo D'Emidio_Vita e opere di Aristotele.pptxLorenzo D'Emidio_Vita e opere di Aristotele.pptx
Lorenzo D'Emidio_Vita e opere di Aristotele.pptx
 
Presentazioni Efficaci e lezioni di Educazione Civica
Presentazioni Efficaci e lezioni di Educazione CivicaPresentazioni Efficaci e lezioni di Educazione Civica
Presentazioni Efficaci e lezioni di Educazione Civica
 
Quadrilateri e isometrie studente di liceo
Quadrilateri e isometrie studente di liceoQuadrilateri e isometrie studente di liceo
Quadrilateri e isometrie studente di liceo
 
Lorenzo D'Emidio- Lavoro sulla Bioarchittetura.pptx
Lorenzo D'Emidio- Lavoro sulla Bioarchittetura.pptxLorenzo D'Emidio- Lavoro sulla Bioarchittetura.pptx
Lorenzo D'Emidio- Lavoro sulla Bioarchittetura.pptx
 
descrizioni della antica civiltà dei sumeri.pptx
descrizioni della antica civiltà dei sumeri.pptxdescrizioni della antica civiltà dei sumeri.pptx
descrizioni della antica civiltà dei sumeri.pptx
 
discorso generale sulla fisica e le discipline.pptx
discorso generale sulla fisica e le discipline.pptxdiscorso generale sulla fisica e le discipline.pptx
discorso generale sulla fisica e le discipline.pptx
 
Confronto tra Sparta e Atene classiche.ppt
Confronto tra Sparta e Atene classiche.pptConfronto tra Sparta e Atene classiche.ppt
Confronto tra Sparta e Atene classiche.ppt
 
Lorenzo D'Emidio_Vita di Cristoforo Colombo.pptx
Lorenzo D'Emidio_Vita di Cristoforo Colombo.pptxLorenzo D'Emidio_Vita di Cristoforo Colombo.pptx
Lorenzo D'Emidio_Vita di Cristoforo Colombo.pptx
 
Lorenzo D'Emidio_Francesco Petrarca.pptx
Lorenzo D'Emidio_Francesco Petrarca.pptxLorenzo D'Emidio_Francesco Petrarca.pptx
Lorenzo D'Emidio_Francesco Petrarca.pptx
 

La Traduzione Intersemiotica

  • 1. La traduzione intersemiotica cioè come capire una canzone d’amore in una lingua barbara
  • 2. La traduzione intersemiotica: definizione  Roman Jakobson definisce la traduzione intersemiotica come uno dei modi di interpretazione di un segno linguistico per mezzo di sistemi di segni non linguistici.
  • 3. Le tipologie  Le dinamiche della relazione traduttiva vengono ipotizzate dunque tra semiotiche "linguistiche" e semiotiche "non linguistiche", vale a dire visive o audiovisive, dipinti, illustrazioni, fumetti o film.
  • 4. canto Anna Maria Jopek (la canzone registrata nel 2003) poesia Bolesław Leśmian (1877-1937)
  • 5. Dłoń zanurzasz w śnie, W zagrobowym cieniu. Nie znajdujesz mnie Wołasz po imieniu… A ja - leżę tu, Gdzie ma być nas - dwoje... Brak mi tylko tchu, Oto ciało moje... Dłoń zanurzasz we śnie La mano immergi nel sonno Nell’ombra dell’oltretomba Non mi trovi Mi chiami per il nome… E io – sono stesa qui Dovevamo esserci - In due… Mi manca solo il fiato Ecco il corpo mio.. La mano immergi nel sonno
  • 6. La ri-interpetazione e la ri-scrittura • Bolesław Leśmian - il poeta polacco affascinato dal folclore slavo. Nelle sue poesie da’ vita ai mostri e ai personaggi fantastici, che parlano un linguaggio misto, basato sui dialetti e sui neologismi. Questa, e’ una re- scrittura delle leggende folcloristiche. • Anna Maria Jopek nel 2003, dunque c.ca 70 anni dopo Leśmian, registra la canzone „Dłoń zanurzasz we śnie”, con le parole prese in prestito dalle sue poesie, reinterpretandole attraverso la musica.
  • 7. La ri-interpetazione e la ri-scrittura • Bolesław Leśmian - il poeta polacco affascinato dal folclore slavo. Nelle sue poesie da’ vita ai mostri e ai personaggi fantastici, che parlano un linguaggio misto, basato sui dialetti e sui neologismi. Questa, e’ una re- scrittura delle leggende folcloristiche. • Anna Maria Jopek nel 2003, dunque c.ca 70 anni dopo Leśmian, registra la canzone „Dłoń zanurzasz we śnie”, con le parole prese in prestito dalle sue poesie, reinterpretandole attraverso la musica.