2. -Los reinados los Austrias Felipe III, Felipe IV y Carlos II
(siglo XVII) están caracterizados por una decadencia
política y una depresión económica.
-El optimismo y la exaltación vitalista del siglo anterior,
son sustituidos por una actitud pesimista ante la vida.
-En el arte aparecerán de forma recurrente nuevos temas
que reflejan esta actitud vital: el desencanto, el
desengaño, el pesimismo, el paso del tiempo (tempus
fugit), lo vano de la existencia, la vida como sueño, la
locura del mundo, la decadencia nacional…
3. Complicación y artificiosidad, gran elaboración formal (frente a la
naturalidad y equilibrio del Renacimiento), que da como resultado
una Literatura difícil de entender, accesible solo a una minoría. La
dificultad es sinónimo de belleza artística; la facilidad es un vicio
estético.
Búsqueda de la expresión original, de la individualidad creadora
que provoque la admiración y la sorpresa del público.
Tendencia a la exageración. Debido a la actitud de desengaño, se
intenta enmascarar la realidad bajo una abundante decoración: el
tema, a veces, no es más que un pretexto para lucir las habilidades
formales (Góngora).
4. RENACIMIENTO BARROCO
Momento político social Crecimiento del imperio Decadencia política y económica
Estado anímico-social Predomina la ilusión Predomina el escepticismo
Momento religioso La Reforma La Contrarreforma
Ideal estético Equilibrio de forma y contenido Deformación formal y conceptual
TEMAS LITERARIOS
La belleza Es armonía Es artificio
El amor Es el tema central de la poesía Es un tema entre otros
La naturaleza Es bella y está idealizada Es deforme y, a veces, horrible
Las estaciones La primavera y el verano El otoño y le invierno
La existencia Temas en torno a la vida Temas en torno a la muerte
Época de la vida Predominio de la juventud Predomina la vejez
Paisaje Es idealizado (locus amoenus) Gusto por las ruinas
Mujer Es símbolo de perfección Es imperfecta
Mitología Presencia equilibrada Recurso excesivo en poemas culteranos
5.
6. LA POESÍA BARROCA
• La poesía tiene en el siglo XVII un enorme desarrollo.
• No sólo se cultiva poesía lírica y épica, sino que la poesía
dramática tiene ahora excepcional importancia.
• Las obras teatrales están escritas en verso y sirvieron para la
popularización de la poesía que se difundió oralmente en
universidades, academias, justas, certámenes poéticos, lecturas
públicas y privadas…
• El desarrollo de la imprenta contribuyó a la divulgación de los
textos poéticos.
• Las últimas décadas del siglo son de claro decaimiento y no hay
autores de relieve, lo que se prolongará en el siglo siguiente.
• La poesía barroca refleja la conciencia de crisis, el pesimismo y el
desengaño de esta etapa cultural.
• Presenta gran variedad de formas, estilos y temas.
7. PRINCIPALES RECURSOS EXPRESIVOS DE LA POESÍA BARROCA
RECURSOS Recursos como el oxímoron, la Oxímoron: Es hielo abrasador, es fuego helado
DE antítesis y la paradoja sirvieron
OPOSICIÓN para expresar las Antítesis: Ayer naciste y morirás mañana.
contradicciones barrocas. Paradoja: Antes que sepa andar el pie se mueve/ camino
de la muerte.
PERÍFRASIS Se utilizó la perífrasis para Crestadas aves/ cuyo lascivo esposo vigilante [gallo]
Y evitar vocablos prosaicos o doméstico es del sol / nuncio canoro [canta al amanecer]
ALUSIÓN para eludir la referencia directa y —del coral barbado— no de oro/ ciñe, sino de púrpura,
a personajes de la época. turbante. [cresta roja]
HIPÉRBATON Alcanzó en el barroco grados Pasos de un peregrino son errantes
extremos. Se copió la ruptura Cuantos me dictó versos dulce musa.
del sintagma nominal de la [Cuantos versos me dictó dulce musa son pasos errantes
estructura sintáctica latina de un peregrino]
CULTISMOS La admiración barroca por los Cultismo sintáctico: Lasciva en movimiento/mas los ojos
modelos latinos se reflejó en el honesta [Los dos adjetivos concuerdan con la dama a la
empleo de cultismos léxicos y que se dedica el poema]
sintácticos
Cultismo léxico: Destilando líquida armonía / hace las
peñas cítaras canoras.
[Las aguas de un monte, al caer por las laderas,
convierten las rocas en instrumentos musicales.]
8. PRINCIPALES RECURSOS EXPRESIVOS DE LA POESÍA BARROCA
JUEGOS DE La experimentación lingüística Dilogía: Mi vida y mi vivir ordene [mande y ponga orden]
PALABRAS en busca de la novedad hizo
Calambur: A este Lopico, lo pico.[Lopico=Lope de Vega]
que proliferasen los juegos de
palabras como la dilogía, el Nuevos vocablos: libropesía, marivinos, archidiablos…
calambur y la creación de
nuevos vocablos
HIPERBOLE Este recurso se convirtió en la Érase un hombre a una nariz pegado;
base de textos que Érase una nariz superlativa…
exageraban aspectos físicos,
sociales y morales con fines
satíricos
9. -Dentro del Barroco se suelen establecer dos tendencias
en poesía: CONCEPTISMO Y CULTERANISMO.
-Ambas buscan conseguir la belleza y la sorpresa, y tiene
en común la dificultad y el rebuscamiento.
-Pero difieren en los procedimientos expresivos: los
culteranos se dirigen a la sensibilidad y los conceptistas al
entendimiento.
10. Culteranismo
-Prevalencia de la forma sobre el contenido: lo importante no
está en lo que se dice sino en la manera complicada, difícil y
rebuscada de decirlo. El tema es mínimo; solo importa la
belleza formal.
-Abundancia de figuras estilísticas (metáforas, hipérboles,
perífrasis, etc.) con el fin de embellecer la realidad.
-Léxico culto con numerosos latinismo, neologismos,
alusiones mitológicas, sintaxis complicada (abundantes
hipérbatos). Como resultado, un lenguaje literario
deliberadamente alejado del habla usual.
-Principal representante: Góngora.
11. Conceptismo
-Asociación ingeniosa de ideas o conceptos.
-El ideal es expresar muchas cosas con pocas palabras.
Lo bueno, si breve,
dos veces bueno. -Abundancia de figuras
retóricas (antítesis, paradojas,
juegos de palabras…)
-Principal representante: Quevedo.
Baltasar Gracián
12. Biografía
Nació en Córdoba en 1561 dentro de
una familia acomodada y culta.
Aunque estudió Leyes en Salamanca,
de vuelta a Córdoba, siguió carrera
dentro de la Iglesia.
Viajó mucho en misiones
eclesiásticas y sus poemas lo hicieron
famoso.
Cuando se instaló en Madrid en 1617,
era ya considerado el mejor poeta de
su tiempo.
Amante de la vida lujosa y muy
aficionado al juego, se vio acosado
por las deudas.
Ya enfermo, regresó a Córdoba,
donde murió al año siguiente.
13. Góngora ha pasado a la posteridad como
hombre adusto, sombrío y orgulloso.
Famosas son sus enemistades personales
y literarias.
Con Quevedo cruzó insultos y alusiones
mordaces. Atacó asimismo a Lope de
Vega, quien respondió a su vez, aunque
dejando entrever su admiración por el
escritor cordobés.
Contó también con numerosos y fervientes
seguidores, que imitaron su estilo hasta
bien entrado el siglo XVIII. Su figura
también fue reivindicada en siglo XX por los
poetas de la Generación del 27.
Defiende una forma de entender y escribir
Honra me ha la poesía como un ejercicio de alto nivel
causado intelectual, que exige el esfuerzo y la
hacerme cultura de sus lectores. Sabe que es un
oscuro a los artista de minorías y está orgulloso de ello.
ignorantes.
14. ESTILO
• En su personal reelaboración de los principios estéticos de la
lírica del siglo XVI y en su búsqueda de una lengua poética
nueva y específica, radican quizá las claves de la originalidad
poética de Góngora como escritor.
• Góngora se aleja de los modelos renacentistas, complicando
y distorsionando al máximo la lengua poética renacentista.
El lenguaje gongorino se caracteriza por su ambigüedad y
multiplicidad de significados, que lo alejan de la lengua
natural. Hay una tendencia constante en su poesía a la
expresión metafórica y perifrástica que evita presentar las
cosas directamente. Esta concepción de la poesía le lleva a
una peculiar y originalísima poética en la que la oscuridad es
un factor estético de primer orden.
• Y es que, aunque la poesía de Góngora parte de los
principios estéticos clásicos, progresivamente rompe con
ellos como resultado lógico de su tendencia a los contrastes,
a la exageración, a lo diverso, de su deseo de huida de la
realidad, que se manifiesta tanto en su visión idealizada del
mundo como en la huida del mismo a través de la burla y la
chocarrería.
15. SU OBRA
• Góngora es exclusivamente un poeta lírico, excepción hecha de la composición de
dos comedias en las que se aleja del modelo de teatro de Lope de Vega.
• La obra lírica de Góngora circuló de forma oral y manuscrita durante su vida. Sus
versos se editaron póstumamente.
• Desde 1609, su intención explícita es la de crear un nuevo lenguaje poético
mediante la acumulación e intensificación de recursos retóricos utilizados
anteriormente y el uso de otros nuevos.
• Va a ser a partir de esta voluntad de forjar una nueva poesía cuando componga sus
obras mayores:
• Fábula de Polifemo y Galatea (1612)
• Soledades (1613-1614)
• Fábula de Píramo y Tisbe (1618).
• También es autor de un gran número de composiciones de carácter popular
(letrillas y romancillos, así como romances), y poesía de carácter culto (sonetos).
16. Ándeme yo caliente Busque muy en hora buena
y ríase la gente. el mercader nuevos soles,
Traten otros del gobierno yo conchas y caracoles
del mundo y sus monarquías, entre la menuda arena,
mientras gobiernan mis días escuchando a Filomena
mantequillas y pan tierno, sobre el chopo de la fuente,
y las mañanas de invierno y ríase la gente.
naranjada y aguar ardiente, Pase a media noche el mar
y ríase la gente. y arda en amorosa llama
Coma en dorada vajilla Leandro por ver su dama;
el Príncipe mil cuidados, que yo más quiero pasar
como píldoras dorados, del golfo de mi lagar
que yo en mi pobre mesilla la blanca o roja corriente,
quiero más una morcilla y ríase la gente.
que en el asador reviente, Pues Amor es tan crüel,
y ríase la gente. que de Píramo y su amada
Cuando cubra las montañas hace tálamo una espada
de blanca nieve el Enero, do se junten ella y él,
tenga yo lleno el brasero sea mi Tisbe un pastel,
de bellotas y castañas, y la espada sea mi diente,
y quien las dulces patrañas y ríase la gente.
del Rey que rabió me cuente,
y ríase la gente.
17. FÁBULA DE PÍRAMO Y TISBE
• Entre los romances merece especial
atención la Fábula de Píramo y Tisbe,
larga composición de más de quinientos
versos, escrita en 1618, que resume a la
perfección los rasgos más sobresalientes
de la poesía gongorina: su tendencia al
cultismo junto a su gusto por lo popular,
la visión burlesca de la realidad y la
reflexión seria, el refinamiento exquisito
al lado de la expresión chocarrera.
• Este poema heroico-cómico narra
grotescamente un tema mitológico
grave. Píramos y Tisbe son dos amantes
legendarios, cuyas familias se oponían a
su unión. Se citaron junto a una morera.
Al llegar Píramos, vio una leona
ensangrentada con el velo de Tisbe y,
creyéndola muerta, se suicidó. Cuando
llegó su amada, se mató también y su
sangre tiñó el fruto de la mora.
18. POESÍA DE ARTE MAYOR
SONETOS
• Góngora fue un gran sonetista.
• Sus sonetos siguen el modelo clásico:
• Cuartetos expositivos
• Tercetos conclusivos.
• Sus sonetos son de temas muy variados:
Sonetos Más frecuentes al principio de la producción, son de hechura
amorosos petrarquista, muy literarios y estilizados, y carecen de la pasión
vital de los de Lope o Quevedo.
Sonetos satírico- Prolongan esta vena típica de otros poemas de Góngora. En ellos,
burlescos sin renunciar a la perfección formal y a los recursos retóricos de la
tradición culta, incorpora elementos de la poesía popular y no
evita el léxico coloquial e incluso vulgar.
Sonetos de Reflejan la situación vital del poeta y, en tono serio o burlón,
tema moral expresan sus inquietudes, sobre todo los escritos de su última
etapa en Madrid, en los que es manifiesto su desengaño, y que
entroncarían con el tópico clásico del “menosprecio de corte”.
19. Sonet
Mientras por competir con tu cabello o
oro bruñido el sol relumbra en vano,
mientras con menosprecio en medio el llano
mira tu blanca frente el lilio bello;
mientras a cada labio, por cogello,
siguen más ojos que al clavel temprano,
y mientras triunfa con desdén lozano
del luciente cristal tu gentil cuello;
goza cuello, cabello, labio y frente,
antes que lo que fue en tu edad dorada
oro, lilio, clavel, cristal luciente
no sólo en plata o víola troncada
se vuelva, mas tú y ello juntamente
en tierra, en humo, en polvo, en sombra, en nada.
20. Mientras por competir con tu cabello
Frente= lilio Cabello=oro
oro bruñido el sol relumbra en vano
Mientras el sol relumbra en vano por competir con
tu cabello [que es] oro bruñido [reluciente]
Mientras con menosprecio en medio el llano mira tu
blanca frente el lilio bello.
Labios=clavel Cuello=cristal Mientras tu blanca frente mira con menosprecio al
lilio bello en medio de la llanura.
Mientras que a cada labio por cogello
siguen más ojos que al clavel temprano.
Mientras que a cada labio siguen, con intención
de cogerlo, más ojos que al clavel temprano.
Y mientras triunfa con desdén lozano
del luciente cristal tu gentil cuello..
Y mientras tu gentil cuello es mucho más bello
que el cristal.
21. Mientras por competir con tu cabello
oro bruñido el sol relumbra en vano
Anáforas
Mientras con menosprecio en medio el llano
mira tu blanca frente el lilio bello.
Mientras que a cada labio por cogello
Siguen más ojos que al clavel temprano.
Hipérboles.
Y mientras triunfa con desdén lozano
del luciente cristal tu gentil cuello..
22. Mientras por competir con tu cabello
oro bruñido el sol relumbra en vano,
mientras con menosprecio en medio el llano
mira tu blanca frente el lilio bello; Descriptio puellae:
descripción tópica de la
mientras a cada labio, por cogello, belleza de la dama.
siguen más ojos que al clavel temprano,
y mientras triunfa con desdén lozano
del luciente cristal tu gentil cuello;
goza cuello, cabello, labio y frente,
antes que lo que fue en tu edad dorada CARPE DIEM!
oro, lilio, clavel, cristal luciente
El poeta anima a gozar
no sólo en plata o víola troncada de la belleza mientras
se vuelva, mas tú y ello juntamente dure..
en tierra, en humo, en polvo, en sombra, en nada.
23. Mientras por competir con tu cabello
oro bruñido el sol relumbra en vano,
mientras con menosprecio en medio el llano
mira tu blanca frente el lilio bello;
mientras a cada labio , por cogello
siguen más ojos que al clavel temprano,
y mientras triunfa con desdén lozano
del luciente cristal tu gentil cuello ;
goza, cuello cabello labio y frente
antes que lo que fue en tu edad dorada
oro lilio clavel cristal luciente
no sólo en plata o víola troncada
se vuelva, mas tú y ello juntamente
en tierra, en humo, en polvo, en sombra, en nada.
24. La dulce boca que a gustar convida
un humor entre perlas destilado,
y a no envidiar aquel licor sagrado
que a Júpiter ministra el garzón de Ida,
amantes, no toquéis, si queréis vida,
porque entre un labio y otro colorado
Amor está, de su veneno armado,
cual entre flor y flor sierpe escondida.
Nos os engañen las rosas que a la Aurora
diréis que, aljofaradas y olorosas
se le cayeron del purpúreo seno;
manzanas son de Tántalo y no rosas,
que después huyen del que incitan ahora,
y sólo del Amor queda el veneno.
25. La dulce boca que a gustar convida
un humor entre perlas destilado,
y a no envidiar aquel licor sagrado
que a Júpiter ministra el garzón de Ida,
amantes, no toquéis, si queréis vida,
porque entre un labio y otro colorado
Amor está, de su veneno armado,
cual entre flor y flor sierpe escondida.
Nos os engañen las rosas que a la Aurora
diréis que, aljofaradas y olorosas
se le cayeron del purpúreo seno;
manzanas son de Tántalo y no rosas,
que después huyen del que incitan ahora,
y sólo del Amor queda el veneno.
26. Se refiere a la ambrosía, bebida que, según la
La dulce boca que a gustar convida griega sólo podían tomar los dioses del
mitología
un humor entre perlas destilado,
Olimpo.
y a no envidiar aquel licor sagrado
que a Júpiter ministra el garzón de Ida,
amantes, no toquéis, si queréis vida,
porque entre un labio y otro colorado
Amor está, de su veneno armado,
cual entre flor y flor sierpe escondida. El garzón de Ida es Ganimedes, un
Nos os engañen las rosas que a la Aurora adolescente tan bello que Zeus se enamoró
diréis que, aljofaradas y olorosas de él y lo raptó para que le sirviera de
se le cayeron del purpúreo seno; copero en el Olimpo.
manzanas son de Tántalo y no rosas,
que después huyen del que incitan ahora,
y sólo del Amor queda el veneno.
27. La dulce boca que a gustar convida
un humor entre perlas destilado,
y a no envidiar aquel licor sagrado
que a Júpiter ministra el garzón de Ida,
amantes, no toquéis, si queréis vida,
porque entre un labio y otro colorado
Amor está, de su veneno armado,
cual entre flor y flor sierpe escondida.
Nos os engañen las rosas es elatema del poema: una advertencia a
Este que la Aurora
diréis que, aljofaradas y olorosas para que no se dejen tentar por
los amantes
se le cayeron del purpúreo seno; del amor.
los placeres
manzanas son de Tántalo y no rosas,
que después huyen del que incitan ahora,
y sólo del Amor queda el veneno.
28. La dulce boca que a gustar convida
un humor entre perlas destilado,
y a no envidiar aquel licor sagrado
que a Júpiter ministra el garzón de Ida,
amantes, no toquéis, si queréis vida,
porque entre un labio y otro colorado
Amor está, de su veneno armado,
cual entre flor y flor sierpe escondida.
Nos os engañen las rosas que a la Aurora
diréis que, aljofaradas y olorosas
se le cayeron del purpúreo seno;
manzanas son de Tántalo y no rosas,
que después huyen del que incitan ahora,
y sólo del Amor queda el veneno.
29. La dulce boca que a gustar convida
un humor entre perlas destilado,
y a no envidiar aquel licor sagrado
que a Júpiter ministra el garzón de Ida,
amantes, no toquéis, si queréis vida,
porque entre un labio y otro colorado
Amor está, de su veneno armado,
cual entre flor y flor sierpe escondida.
Nos os engañen las rosas que a la Aurora
diréis que, aljofaradas y olorosas
se le cayeron del purpúreo seno;
manzanas son de Tántalo y no rosas,
que después huyen del que incitan ahora,
y sólo del Amor queda el veneno.
30. La dulce boca que a gustar convida
un humor entre perlas destilado,
y a no envidiar aquel licor sagrado
que a Júpiter ministra el garzón de Ida,
amantes, no toquéis, si queréis vida,
porque entre un labio y otro colorado
Amor está, de su veneno armado,
cual entre flor y flor sierpe escondida.
Nos os engañen las rosas que a la Aurora
diréis que, aljofaradas y olorosas
se le cayeron del purpúreo seno;
manzanas son de Tántalo y no rosas,
que después huyen del que incitan ahora,
y sólo del Amor queda el veneno.
Tántalo fue castigado por los dioses al suplicio de estar metido en un
tonel lleno de agua y cercano a unas manzanas. Cada vez que
intentaba beber o comer el agua y las manzanas desaparecían.
31. FÁBULA DE POLIFEMO Y GALATEA. SOLEDADES
• Con estos dos grandes poemas
Góngora lleva a su culminación el
estilo culterano.
• En ellos, las dificultades se acumulan
de modo que sólo resultan
comprensibles para un lector
extremadamente culto.
• Son concebidos como un reto a la
inteligencia.
• Por eso, concitaron desde el primer
momento la adhesión o el rechazo
absolutos.
32. Fábula de Polifemo y Galatea
• Consta de 504 versos en octavas reales
• Se basa en un tema de Ovidio: Acis, amor
de la ninfa Galatea, es sepultado por un
peñasco lanzado por el cíclope Polifemo,
enamorado de Galatea y celoso del joven.
La ninfa invoca a los dioses que conviertan
a Acis en riachuelo.
• El tema de por sí es ya hiperbólico, el arte
de Góngora se centra en intensificar la
exageración y llevar al límite la hipérbole.
• El lenguaje es enormemente complejo,
pero la sintaxis no alcanza todavía la
complicación a la que llegará la lengua
poética de las Soledades.
33. SOLEDADES
• Góngora compone las Soledades inmediatamente después del Polifemo.
• La idea original es que las Soledades fueran cuatro, pero finalmente Góngora sólo
compuso la primera y parte de la segunda.
• En total, unos dos mil versos agrupados en silvas. Esta forma métrica le permite al
poeta, con sus largos periodos, mayor libertad sintáctica y, dada la tendencia
gongorina en estos poemas culteranos, ello tiene como fruto una lengua
complicadísima en la que la poética cultista llega al límite.
• Curiosamente, el tema es muy sencillo : el canto de la vida natural, el desdén de las
ambiciones cortesanas. Con un tenue hilo argumental, las Soledades son tan solo una
sucesión de escenas pastoriles y rurales, siempre en el entorno de una Naturaleza
literariamente estilizada. Se recrea la belleza de una naturaleza pródiga y benefactora
que remite al ideal bucólico clásico de la Edad de Oro.
Muchos de los motivos y temas de estos dos grandes poemas están ya presentes en
otros textos previos de Góngora. El universo poético del escritor cordobés es, por tanto,
coherente y se va gestando durante muchos años para cristalizar en su forma más
acabada a principios de la segunda década del siglo XVII.
34. QUEVEDO: SU OBRA POÉTICA
• Fue en su época poeta conocidísimo desde muy
joven.
• Sin embargo, no llegó a ver publicadas sus obras
poéticas en vida, aunque muchas de ellas
circularon de forma manuscrita.
• En 1648, su amigo González de Salas publicó
buena parte de ellas en El Parnaso español. Un
sobrino del escritor publicó en 1670 otra parte
de sus textos poéticos, pero también con
alteraciones diversas.
• Todo ello hace que la poesía de Quevedo haya
llegado hasta hoy con numerosos problemas
textuales.
35. QUEVEDO: SU OBRA POÉTICA
Su producción poética es extensa y variada; en él se da esa disociación chocante entre el
sarcasmo (desengañado y amargo) y la hondura poética y de pensamiento.
La obra de Quevedo equivale a toda una
literatura.
El escritor argentino Jorge Luis Borges
36. QUEVEDO: SU OBRA POÉTICA
POEMAS DE TEMA GRAVE POEMAS AMOROSOS POEMAS SATÍRICO-
(FILOSÓFICOS, MORALES, BURLESCOS
RELIGIOSOS)
Abordan temas típicamente • Impregnados de petrarquismo y • Predomina el verso
barrocos como: neoplatonismo, aunque muchas octosílabo.
• La muerte veces el ideal amoroso se ve • Son los que más claramente
• La brevedad de la vida enturbiado por la presencia ponen de manifiesto la
• La fugacidad del tiempo destructora de la muerte. capacidad para la agudeza y
• La censura de vicios • Al lado de esta poesía amorosa el ingenio lingüístico de
diversos sublime, cuya voz lírica suele ser la Quevedo.
• El desengaño del propio poeta, son frecuentes • Los objetos de su sátira son
también las composiciones en las muy variados: mujeres,
Habitualmente desde una que aborda el amor en clave maridos burlados, judíos,
perspectiva en la que se satírica, irónica, paródica, cómica médicos, boticarios,
funden el cristianismo y el o abiertamente erótica. Muy abogados, jueces, escritores
neoestoicismo senequista. frecuentemente, el sujeto (Góngora en particular), las
enamorado no es entonces el modas, el poder del dinero,
propio poeta. etcétera.
37. ESTILO
• Quevedo domina la lengua en su más variados registros
(culto, coloquial, vulgar), al tiempo que conoce a la
perfección los recursos retóricos propios de la lírica
renacentista, incluidos los de carácter métrico.
• Por ello, se advierte en sus poemas un consumado
dominio de las formas que utiliza, lo que es
particularmente significativo en sus más de quinientos
sonetos.
• Consigue en ellos unas creaciones geniales tanto por su
uso magistral de la lengua como por su perfección
formal, al obligarse a condensar al máximo la expresión.
• Llega con ello a la culminación del principio conceptista
de decir mucho con pocas palabras, obligado como viene
por la limitación de sílabas, versos, rimas o acentos. El
soneto es, sin duda, el ejemplo máximo de esta
perfección poética.
38. ESTILO
• Conviene indicar, en fin, una característica muy peculiar
de la lengua poética de Quevedo: su intensidad afectiva.
• El apasionamiento del poeta se vierte en sus textos
mediante la abundancia de oraciones interrogativas,
exclamativas y apelativas, mediante llamadas directas al
lector (apóstrofes, vocativos, imperativos, pronombres y
verbos en segunda persona, etc.) o mediante el frecuente
uso de diminutivos y aumentativos de carácter afectivo.
• El temperamento de Quevedo, inquieto, violento y
atormentado, brota esporádica y abruptamente en su
poesía, quebrando la armonía y equilibrio renacentistas
consustanciales a los motivos y formas tradicionales de
los que parte el escritor.
• Por eso, su poesía es profundamente original, porque,
como en Lope de Vega, pero de otro modo, la vivencia
personal del poeta inunda sus poemas.
39. Cerrar podrá mis ojos la postrera
sombra que me llevare el blanco día,
y podrá desatar esta alma mía
hora a su afán ansioso lisonjera:
mas no de esa otra parte en la ribera,
dejará la memoria, en donde ardía:
nadar sabe mi llama el agua fría,
y perder el respeto a ley severa.
Alma, a quien todo un dios prisión ha sido,
venas, que humor a tanto fuego han dado,
medulas, que han gloriosamente ardido,
su cuerpo dejará, no su cuidado;
serán ceniza, mas tendrán sentido;
polvo serán, mas polvo enamorado.
40. Cerrar podrá mis ojos la postrera
sombra que me llevare el blanco día,
y podrá desatar esta alma mía
hora a su afán ansioso lisonjera:
mas no, de esa otra parte, en la ribera,
dejará la memoria, en donde ardía:
nadar sabe mi alma el agua fría,
Hipérbaton:
y perder el respeto a ley severa.
La postrera sombra que me llevare el blanco día
Alma, a quien todo un dios prisiónojossido,
podrá cerrar mis ha
venas, que humor a tanto fuego han dado,
medulas, que han gloriosamente ardido,
su cuerpo dejará, no su cuidado;
serán ceniza, mas tendrán sentido;
Metáfora:
polvo serán, mas polvo enamorado.
La postrera sombra (la última sombra)
que me llevare el blanco día (que me
lleve el día de mi muerte)
41. Cerrar podrá mis ojos la postrera
sombra que me llevare el blanco día,
y podrá desatar esta alma mía
hora a su afán ansioso lisonjera:
mas no, de esa otra parte, en la ribera,
dejará la memoria, en donde ardía:
nadar sabe mi alma el agua fría,
Hipérbaton:
y perder el respeto a ley severa.
La postrera sombra que me llevare el blanco día
Alma, a quien todo un dios prisiónojossido,
podrá cerrar mis ha
venas, que humor a tanto fuego han dado,
medulas, que han gloriosamente ardido,
su cuerpo dejará, no su cuidado;
serán ceniza, mas tendrán sentido;
Metáfora:
polvo serán, mas polvo enamorado.
La postrera sombra (la última sombra)
que me llevare el blanco día (que me
lleve el día de mi muerte)
42. Cerrar podrá mis ojos la postrera
sombra que me llevare el blanco día,
y podrá desatar esta alma mía
hora a su afán ansioso lisonjera:
mas no, de esa otra parte, en la ribera,
dejará la memoria, en donde ardía:
nadar sabe mi alma el agua fría,
Hipérbaton:
y perder el respeto a ley severa.
La postrera sombra que me llevare el blanco día
Alma, a quien todo un dios prisiónojossido,
podrá cerrar mis ha
venas, que humor a tanto fuego han dado,
medulas, que han gloriosamente ardido,
su cuerpo dejará, no su cuidado;
serán ceniza, mas tendrán sentido;
Metáfora:
polvo serán, mas polvo enamorado.
La postrera sombra (la última sombra)
que me llevare el blanco día (que me
lleve el día de mi muerte)
43. Alma, a quien todo un dios prisión ha sido,
venas, que humor a tanto fuego han dado,
Vida
medulas, que han gloriosamente ardido,
su cuerpo dejará, no su cuidado
serán cenizas, mas tendrán sentido Muerte
polvo serán, mas polvo enamorado.
44. Alma, a quien todo un dios prisión ha sido,
su cuerpo dejará, no su cuidado
venas, que humor a tanto fuego han dado,
serán cenizas, mas tendrán sentido
medulas, que han gloriosamente ardido,
polvo serán, mas polvo enamorado.
45. Alma, a quien todo un dios prisión ha sido,
su cuerpo dejará, no su cuidado
El dios Amor ha tenido encarcelada el alma del
poeta y ésta abandonará el cuerpo, pero no el
cuidado, es decir, el amor que siente por la dama.
46. venas, que humor a tanto fuego han dado,
serán cenizas, mas tendrán sentido
Las venas cuya sangre [el humor] han
proporcionado “combustible” para el fuego del
amor, se convertirán en cenizas, pero su fin
tendrá sentido, valdrá la pena.
47. medulas, que han gloriosamente ardido,
polvo serán, mas polvo enamorado.
Las medulas [el tuétano de los huesos] que
han ardido gloriosamente por el amor, se
convertirán en polvo, y este último polvo
todavía mantendrá su amor.
48. ¡Ah de la vida!"... «Nadie me responde?
¡Aquí de los antaños que he vivido!
La Fortuna mis tiempos ha mordido;
las horas mi locura las esconde.
¡Que sin poder saber cómo ni adónde
la salud y la edad se hayan huido!
Falta la vida, asiste lo vivido,
y no hay calamidad que no me ronde.
Ayer se fue; mañana no ha llegado;
hoy se está yendo sin parar un punto:
soy un fue, y un será, y un es cansado.
En el hoy y mañana y ayer, junto
pañales y mortaja, y he quedado
presentes sucesiones de difunto.
49. MADRE, YO AL ORO ME HUMILLO todas las sangres son reales;
y pues es quien hace iguales Y es tanta su majestad
Madre, yo al oro me humillo; al duque y al ganadero, (aunque son sus duelos hartos)
él es mi amante y mi amado, poderoso caballero que con haberle hecho cuartos,
pues, de puro enamorado, es don Dinero. no pierde su autoridad;
de contino anda amarillo; pero, pues da calidad
que pues, doblón o sencillo, Mas ¿a quién no maravilla al noble y al pordiosero,
hace todo cuanto quiero, ver en su gloria sin tasa poderoso caballero
poderoso caballero que es lo menos de su casa es don Dinero.
es don Dinero. doña Blanca de Castilla?
Pero, pues da al bajo silla Nunca vi damas ingratas
Nace en las Indias honrado, y al cobarde hace guerrero, a su gusto y su afición;
donde el mundo le acompaña; poderoso caballero que a las caras de un doblón
viene a morir en España, es don Dinero. hacen sus caras baratas;
y es en Génova enterrado. y pues las hace bravatas
Y pues quien le trae al lado Sus escudos de armas nobles desde una bolsa de cuero,
es hermoso, aunque sea fiero, son siempre tan principales, poderoso caballero
poderoso caballero que sin sus escudos reales es don Dinero.
es don Dinero. no hay escudos de armas dobles
y pues a los mismos robles Más valen en cualquier tierra
Es galán y es como un oro, da codicia su minero, [¡mirad si es harto sagaz!]
tiene quebrado el color, poderoso caballero sus escudos en la paz
persona de gran valor, es don Dinero. que rodelas en la guerra.
tan cristiano como moro. Y pues al pobre le entierra
Pues que da y quita el decoro Por importar en los tratos y hace proprio al forastero,
y quebranta cualquier fuero, y dar tan buenos consejos, poderoso caballero
poderoso caballero en las casas de los viejos es don Dinero.
es don Dinero. gatos le guardan de gatos.
Y pues él rompe recatos
Son sus padres principales, y ablanda al juez más severo,
y es de nobles descendiente, poderoso caballero
porque en las venas de Oriente es don Dinero.
50. SONETO
Érase un hombre a una nariz pegado,
érase una nariz superlativa,
érase una alquitara medio viva,
érase un peje espada mal barbado;
era un reloj de sol mal encarado.
érase un elefante boca arriba,
érase una nariz sayón y escriba,
un Ovidio Nasón mal narigado.
Érase el espolón de una galera,
érase una pirámide de Egito,
los doce tribus de narices era; Alquitara: alambique (aparato para destilar)
Sayón: saya grande (alude al mundo judaico)
érase un naricísimo infinito, Naso: nariz, en latín.
frisón archinariz, caratulera,´ Escriba: interpreta la ley judía.
sabañón garrafal, morado y frito. Frisón: grande y corpulento.
51. Un enfermo a quien los médicos fatigan con la dieta se burla de su regimiento
Si vivas estas carnes y estas pieles
son bodegón del comedor rascado
que al pescuezo y al hombro convidado
hace de mi camisa sus manteles;
si emboscada en jergón y en arambeles
no hay chinche que no alcance algún bocado,
refitorio de sarna dedicado
a boticario y médicos crueles,
hijo de puta, dame acá esa bota:
beberéme los ojos con las manos
y túllanse mis pies de bien de gota.
Fríanme retacillos de marranos, Arambel: colgadura de paños
venga la puta y tárdese la flota, Refitorio: refectorio (en algunos colegios, comedor)
y sorba yo y ayunen los gusanos.
52. DESENGAÑO DE LAS MUJERES
Puto es el hombre que de putas fía,
y puto el que sus gustos apetece;
puto es el estipendio que se ofrece
en pago de su puta compañía.
Puto es el gusto, y puta la alegría
que el rato putaril nos encarece;
y yo diré que es puto a quien parece
que no sois puta vos, señora mía.
Mas llámenme a mí puto enamorado,
si al cabo para puta no os dejare;
y como puto muera yo quemado,
si de otras tales putas me pagare; «Las señoritas de Avignon», Picasso
porque las putas graves son costosas,
y las putillas viles, afrentosas.
53. A UNO QUE SE MUDABA CADA DÍA
POR GUARDAR SU MUJER
Cuando tu madre te parió cornudo,
fue tu planeta un cuerno de la luna;
de madera de cuernos fue tu cuna,
y el castillejo un cuerno muy agudo.
Gastaste en dijes cuernos a menudo;
la leche que mamaste era cabruna;
diote un cuerno por armas la Fortuna
y un toro en el remate de tu escudo.
Hecho un corral de cuernos te contemplo;
cuernos pisas con pies de cornería;
a la mañana un cuerno te saluda.
Los cornudos en ti tienen un templo.
Pues, cornudo de ti, ¿dónde caminas
siguiéndote una estrella tan cornuda?
54. LA VOZ DEL OJO, QUE LLAMAMOS PEDO
La voz del ojo, que llamamos pedo
(ruiseñor de los putos), detenida,
da muerte a la salud más presumida,
y el proprio Preste Juan le tiene miedo.
Mas pronunciada con el labio acedo
y con pujo sonoro despedida,
con pullas y con risa da la vida,
y con puf y con asco, siendo quedo.
Cágome en el blasón de los monarcas
que se precian, cercados de tudescos,
de dar la vida y dispensar las Parcas.
Pues en el tribunal de sus greguescos,
con aflojar y comprimir las arcas,
cualquier culo lo hace con dos cuescos.