SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  17
Sociolinguistics
Chapter four : language in
contact
What happens when languages or speakers of
multiple language come into contact?
• language shift
• language maintenance
• ethno linguistic vitality
What happens when languages or speakers
of multiple language come into contact?
 language shift when speakers of a language stop using a minority
language and instead adopt the majority language for group use
Language maintenance is the degree in which an individual or
group of people continue to use their language especially in
bilingual or multilingual
Ethno linguistic vitality is how to maintain language
Three thing that threatened language
Status
Territorial distribution
Institutional support
Competency and convergence in
multilingual societies
 contact language , when speakers or groups of people who speak
different languages try to interact with each other
 linguistic consequence convergence of the language
 vocabulary differences maintained
Language ideologies surrounding
multilingualism
 code : a term used instead of language ,speech variety or dialect,
it is sometimes considered to be a more neutral term than the
others
 the term code, seeks to avoid the language versus dialect issue
 code switching: a change by a speaker from one language to
another one. Code switching can take place in a conversation
when one speaker uses one language and other speaker answers in
different language.
 multilingual discourse: the use of linguistic elements from more
than one variety in a conversation or text
Linguistic landscapes
o linguistic landscape, the display of languages in public spaces,
including signs, billboards, advertisements. It is about how
languages appear in public spaces provides evidence about
ideologies concerning particular codes and their speakers.
o in berlin, Germany ,is the dominant language in the linguistic
landscape, both English and Turkish are present which English is
used as a lingua franca for speakers of linguistic backgrounds
Language attitudes in multilingual setting
 matched-guise : the use of recorded voices of people, speaking
first, in one dialect or language and then in another.
 participant are asked to judge speakers of different languages
based on recording on their voices.
 monoglossic ideology : the idea that languages are distinct
entities and should be kept separate.
 pluralist ideology : a way of thinking in which all linguistic
varieties, ways of speaking and ways of being valued.
Diglossia
Diglossia
 when two languages or language varieties exist side by side in a
community and each one is used for different purposes.
 The more standard variety called high variety which is used in
government, media, education
 the other one is non-prestige variety called low-variety, which is
used in the family, with friends or shopping
Domains
 domains refers to language use which determined by topic,
setting and speakers, often used to discuss the choice of a
particular variety of language.
For example :
high varieties are used for delivering formal lectures or political
speeches or broadcasting news on radio and television but in
contrast low-varieties maybe used in giving instruction to workers
in low-prestige occupations or household servant or in conversation
with families
Multilingual discourse
 in multilingual setting, there are no strict or explicit guidelines,
people must select a particular code when they speak, they decide
to switch from that code to another or mix code.
 code switching constraints : rules which govern the structure of
code switching
Metaphorical and situational code switching
 situational code switching : choice of code based on the norms of
the situations
Situational code switching occurs when the languages used, change,
according to the situations in which the speakers find themselves
Metaphorical and situational code switching
 metaphorical code switching : the use of a code as a means to
symbolically redefine the interaction
Metaphorical code switching has an effective dimension to it . The
choice of code carries symbolic meaning , that is the language fits
the message.
Accommodation and audience design
 accommodation : when a person changes their way of speaking to
make it sound more like or less like the speech of the person they
are talking to.
For example :
A teacher may use simple words and sentence structure when he is
talking to a class of young children
Accommodation and audience design
 convergence : the process of two or more languages becoming
more similar to one another.
 divergent : the process of two or more language, becoming less
like each other
For example :
A person may exaggerate their rural accent because they are
annoyed by the attitude of someone from the city.
The markedness model
 markedness : a theory within and across languages, certain linguistic
elements can be seen as unmarked for example : simple, core, prototypical.
While others are seen as marked for example : complex, peripheral or
exceptional.
for example :
Such people I dislike marked
I dislike such people unmarked
thank you for your patience
Mehdi alba

Contenu connexe

Tendances

Introduction to psycholinguistics
Introduction to psycholinguisticsIntroduction to psycholinguistics
Introduction to psycholinguisticsLusya Liann
 
Language, culture and thought
Language, culture and thoughtLanguage, culture and thought
Language, culture and thoughtzhian fadhil
 
01 sociolinguistic
01 sociolinguistic01 sociolinguistic
01 sociolinguisticankimakwana
 
Language death completed presentation
Language death completed presentationLanguage death completed presentation
Language death completed presentationzeetariq
 
Language maintenance and Shift.
Language maintenance and Shift.Language maintenance and Shift.
Language maintenance and Shift.Awan Kamal
 
Language maintenance and shift.
Language maintenance and shift.Language maintenance and shift.
Language maintenance and shift.Hanan Ali
 
Language choice in multilingual communities
Language choice in multilingual communitiesLanguage choice in multilingual communities
Language choice in multilingual communitiesSalvador Ramírez
 
Introduction to sociolinguistics ch 1 4
Introduction to sociolinguistics ch 1 4Introduction to sociolinguistics ch 1 4
Introduction to sociolinguistics ch 1 4Shehnaz Mehboob
 
Language variartion and varities of language
Language variartion and varities of languageLanguage variartion and varities of language
Language variartion and varities of languageUmm-e-Rooman Yaqoob
 
Language shift maintenance death
Language shift maintenance deathLanguage shift maintenance death
Language shift maintenance deathAdnanBaloch15
 
Language maintenance and shift
Language maintenance and shift Language maintenance and shift
Language maintenance and shift Farah Nadia
 
Regional variation
Regional variationRegional variation
Regional variationDemoriza
 
Corpus linguistics
Corpus linguisticsCorpus linguistics
Corpus linguisticsIrum Malik
 
Code switching &; code mixing
Code switching &; code mixingCode switching &; code mixing
Code switching &; code mixingYoushaib Alam
 
Choosing your variety or code.
Choosing your variety or code.Choosing your variety or code.
Choosing your variety or code.Youshaib Alam
 
Pidgins and creoles
Pidgins and creolesPidgins and creoles
Pidgins and creolesHassa Alfafa
 

Tendances (20)

Introduction to psycholinguistics
Introduction to psycholinguisticsIntroduction to psycholinguistics
Introduction to psycholinguistics
 
Language, culture and thought
Language, culture and thoughtLanguage, culture and thought
Language, culture and thought
 
01 sociolinguistic
01 sociolinguistic01 sociolinguistic
01 sociolinguistic
 
Language death completed presentation
Language death completed presentationLanguage death completed presentation
Language death completed presentation
 
Diglossia
DiglossiaDiglossia
Diglossia
 
Language maintenance and Shift.
Language maintenance and Shift.Language maintenance and Shift.
Language maintenance and Shift.
 
Code Mixing
Code MixingCode Mixing
Code Mixing
 
Language maintenance and shift.
Language maintenance and shift.Language maintenance and shift.
Language maintenance and shift.
 
Pidgin and creole
Pidgin and creole Pidgin and creole
Pidgin and creole
 
Language choice in multilingual communities
Language choice in multilingual communitiesLanguage choice in multilingual communities
Language choice in multilingual communities
 
Introduction to sociolinguistics ch 1 4
Introduction to sociolinguistics ch 1 4Introduction to sociolinguistics ch 1 4
Introduction to sociolinguistics ch 1 4
 
Language variartion and varities of language
Language variartion and varities of languageLanguage variartion and varities of language
Language variartion and varities of language
 
Language shift maintenance death
Language shift maintenance deathLanguage shift maintenance death
Language shift maintenance death
 
Language maintenance and shift
Language maintenance and shift Language maintenance and shift
Language maintenance and shift
 
Regional variation
Regional variationRegional variation
Regional variation
 
Language recovery
Language recoveryLanguage recovery
Language recovery
 
Corpus linguistics
Corpus linguisticsCorpus linguistics
Corpus linguistics
 
Code switching &; code mixing
Code switching &; code mixingCode switching &; code mixing
Code switching &; code mixing
 
Choosing your variety or code.
Choosing your variety or code.Choosing your variety or code.
Choosing your variety or code.
 
Pidgins and creoles
Pidgins and creolesPidgins and creoles
Pidgins and creoles
 

Similaire à Sociolinguistics chapter 4 introduction to sociolinguistics

Introduction of Sociolinguistics and describes Language variation, Linguistic...
Introduction of Sociolinguistics and describes Language variation, Linguistic...Introduction of Sociolinguistics and describes Language variation, Linguistic...
Introduction of Sociolinguistics and describes Language variation, Linguistic...Sardarsinh Solanki
 
Language Programs and Policies in Multilingual Societies.pptx
Language Programs and Policies in Multilingual Societies.pptxLanguage Programs and Policies in Multilingual Societies.pptx
Language Programs and Policies in Multilingual Societies.pptxSyedNadeemAbbas6
 
Code switiching
Code switiching Code switiching
Code switiching Alia Noor
 
SOCIO-LINGUISTIC CONCEPTS.pptx
SOCIO-LINGUISTIC CONCEPTS.pptxSOCIO-LINGUISTIC CONCEPTS.pptx
SOCIO-LINGUISTIC CONCEPTS.pptxLuna Mera
 
Code switcing (1)
Code switcing (1)Code switcing (1)
Code switcing (1)wayan gandi
 
Sociolinguistics of group 6.pdf
Sociolinguistics of group 6.pdfSociolinguistics of group 6.pdf
Sociolinguistics of group 6.pdfVesalNoch
 
Multilingual
MultilingualMultilingual
MultilingualBas Bas
 
Social variation in language
Social variation in language Social variation in language
Social variation in language AhedAlhariri
 
21202244022_bilingualism_M Alif Daffa Ramadhan_Nofian Satria Pamungkas.pptx
21202244022_bilingualism_M Alif Daffa Ramadhan_Nofian Satria Pamungkas.pptx21202244022_bilingualism_M Alif Daffa Ramadhan_Nofian Satria Pamungkas.pptx
21202244022_bilingualism_M Alif Daffa Ramadhan_Nofian Satria Pamungkas.pptxMAlifDaffaRamadhan
 
21202244061_bilingualism_Nofian Satria Pamungkas_Nofian Satria.pptx
21202244061_bilingualism_Nofian Satria Pamungkas_Nofian Satria.pptx21202244061_bilingualism_Nofian Satria Pamungkas_Nofian Satria.pptx
21202244061_bilingualism_Nofian Satria Pamungkas_Nofian Satria.pptxGiornoVandenbosch
 
Translanguaging theory. questionnaire.
Translanguaging theory. questionnaire. Translanguaging theory. questionnaire.
Translanguaging theory. questionnaire. SolCortese1
 
21202244022_bilingualism_M Alif Daffa Ramadhan_Nofian Satria Pamungkas.pptx
21202244022_bilingualism_M Alif Daffa Ramadhan_Nofian Satria Pamungkas.pptx21202244022_bilingualism_M Alif Daffa Ramadhan_Nofian Satria Pamungkas.pptx
21202244022_bilingualism_M Alif Daffa Ramadhan_Nofian Satria Pamungkas.pptxMAlifDaffaRamadhan
 
Language in Multi-lingual Choice_Riyan Adisti (221060030).pptx
Language in Multi-lingual Choice_Riyan Adisti (221060030).pptxLanguage in Multi-lingual Choice_Riyan Adisti (221060030).pptx
Language in Multi-lingual Choice_Riyan Adisti (221060030).pptxriyanadisti
 
Sociolinguistics_April 15th, 2019
Sociolinguistics_April 15th, 2019Sociolinguistics_April 15th, 2019
Sociolinguistics_April 15th, 2019ilhamseptian02
 

Similaire à Sociolinguistics chapter 4 introduction to sociolinguistics (20)

Societal multilingualism
Societal multilingualismSocietal multilingualism
Societal multilingualism
 
Introduction of Sociolinguistics and describes Language variation, Linguistic...
Introduction of Sociolinguistics and describes Language variation, Linguistic...Introduction of Sociolinguistics and describes Language variation, Linguistic...
Introduction of Sociolinguistics and describes Language variation, Linguistic...
 
Language Programs and Policies in Multilingual Societies.pptx
Language Programs and Policies in Multilingual Societies.pptxLanguage Programs and Policies in Multilingual Societies.pptx
Language Programs and Policies in Multilingual Societies.pptx
 
Code switiching
Code switiching Code switiching
Code switiching
 
SOCIO-LINGUISTIC CONCEPTS.pptx
SOCIO-LINGUISTIC CONCEPTS.pptxSOCIO-LINGUISTIC CONCEPTS.pptx
SOCIO-LINGUISTIC CONCEPTS.pptx
 
Code switcing (1)
Code switcing (1)Code switcing (1)
Code switcing (1)
 
Code switching
Code switchingCode switching
Code switching
 
sociolinguistics
sociolinguisticssociolinguistics
sociolinguistics
 
Sociolinguistics of group 6.pdf
Sociolinguistics of group 6.pdfSociolinguistics of group 6.pdf
Sociolinguistics of group 6.pdf
 
Multilingual
MultilingualMultilingual
Multilingual
 
Multilingualism
MultilingualismMultilingualism
Multilingualism
 
Language variation2003
Language variation2003Language variation2003
Language variation2003
 
Social variation in language
Social variation in language Social variation in language
Social variation in language
 
21202244022_bilingualism_M Alif Daffa Ramadhan_Nofian Satria Pamungkas.pptx
21202244022_bilingualism_M Alif Daffa Ramadhan_Nofian Satria Pamungkas.pptx21202244022_bilingualism_M Alif Daffa Ramadhan_Nofian Satria Pamungkas.pptx
21202244022_bilingualism_M Alif Daffa Ramadhan_Nofian Satria Pamungkas.pptx
 
21202244061_bilingualism_Nofian Satria Pamungkas_Nofian Satria.pptx
21202244061_bilingualism_Nofian Satria Pamungkas_Nofian Satria.pptx21202244061_bilingualism_Nofian Satria Pamungkas_Nofian Satria.pptx
21202244061_bilingualism_Nofian Satria Pamungkas_Nofian Satria.pptx
 
Translanguaging theory. questionnaire.
Translanguaging theory. questionnaire. Translanguaging theory. questionnaire.
Translanguaging theory. questionnaire.
 
21202244022_bilingualism_M Alif Daffa Ramadhan_Nofian Satria Pamungkas.pptx
21202244022_bilingualism_M Alif Daffa Ramadhan_Nofian Satria Pamungkas.pptx21202244022_bilingualism_M Alif Daffa Ramadhan_Nofian Satria Pamungkas.pptx
21202244022_bilingualism_M Alif Daffa Ramadhan_Nofian Satria Pamungkas.pptx
 
Language in Multi-lingual Choice_Riyan Adisti (221060030).pptx
Language in Multi-lingual Choice_Riyan Adisti (221060030).pptxLanguage in Multi-lingual Choice_Riyan Adisti (221060030).pptx
Language in Multi-lingual Choice_Riyan Adisti (221060030).pptx
 
Sociolinguistics_April 15th, 2019
Sociolinguistics_April 15th, 2019Sociolinguistics_April 15th, 2019
Sociolinguistics_April 15th, 2019
 
Code Switching
Code SwitchingCode Switching
Code Switching
 

Dernier

ICT role in 21st century education and it's challenges.
ICT role in 21st century education and it's challenges.ICT role in 21st century education and it's challenges.
ICT role in 21st century education and it's challenges.MaryamAhmad92
 
Understanding Accommodations and Modifications
Understanding  Accommodations and ModificationsUnderstanding  Accommodations and Modifications
Understanding Accommodations and ModificationsMJDuyan
 
1029-Danh muc Sach Giao Khoa khoi 6.pdf
1029-Danh muc Sach Giao Khoa khoi  6.pdf1029-Danh muc Sach Giao Khoa khoi  6.pdf
1029-Danh muc Sach Giao Khoa khoi 6.pdfQucHHunhnh
 
Food safety_Challenges food safety laboratories_.pdf
Food safety_Challenges food safety laboratories_.pdfFood safety_Challenges food safety laboratories_.pdf
Food safety_Challenges food safety laboratories_.pdfSherif Taha
 
Kodo Millet PPT made by Ghanshyam bairwa college of Agriculture kumher bhara...
Kodo Millet  PPT made by Ghanshyam bairwa college of Agriculture kumher bhara...Kodo Millet  PPT made by Ghanshyam bairwa college of Agriculture kumher bhara...
Kodo Millet PPT made by Ghanshyam bairwa college of Agriculture kumher bhara...pradhanghanshyam7136
 
Unit-IV- Pharma. Marketing Channels.pptx
Unit-IV- Pharma. Marketing Channels.pptxUnit-IV- Pharma. Marketing Channels.pptx
Unit-IV- Pharma. Marketing Channels.pptxVishalSingh1417
 
Vishram Singh - Textbook of Anatomy Upper Limb and Thorax.. Volume 1 (1).pdf
Vishram Singh - Textbook of Anatomy  Upper Limb and Thorax.. Volume 1 (1).pdfVishram Singh - Textbook of Anatomy  Upper Limb and Thorax.. Volume 1 (1).pdf
Vishram Singh - Textbook of Anatomy Upper Limb and Thorax.. Volume 1 (1).pdfssuserdda66b
 
Introduction to Nonprofit Accounting: The Basics
Introduction to Nonprofit Accounting: The BasicsIntroduction to Nonprofit Accounting: The Basics
Introduction to Nonprofit Accounting: The BasicsTechSoup
 
Mixin Classes in Odoo 17 How to Extend Models Using Mixin Classes
Mixin Classes in Odoo 17  How to Extend Models Using Mixin ClassesMixin Classes in Odoo 17  How to Extend Models Using Mixin Classes
Mixin Classes in Odoo 17 How to Extend Models Using Mixin ClassesCeline George
 
Towards a code of practice for AI in AT.pptx
Towards a code of practice for AI in AT.pptxTowards a code of practice for AI in AT.pptx
Towards a code of practice for AI in AT.pptxJisc
 
On National Teacher Day, meet the 2024-25 Kenan Fellows
On National Teacher Day, meet the 2024-25 Kenan FellowsOn National Teacher Day, meet the 2024-25 Kenan Fellows
On National Teacher Day, meet the 2024-25 Kenan FellowsMebane Rash
 
How to Create and Manage Wizard in Odoo 17
How to Create and Manage Wizard in Odoo 17How to Create and Manage Wizard in Odoo 17
How to Create and Manage Wizard in Odoo 17Celine George
 
2024-NATIONAL-LEARNING-CAMP-AND-OTHER.pptx
2024-NATIONAL-LEARNING-CAMP-AND-OTHER.pptx2024-NATIONAL-LEARNING-CAMP-AND-OTHER.pptx
2024-NATIONAL-LEARNING-CAMP-AND-OTHER.pptxMaritesTamaniVerdade
 
Making communications land - Are they received and understood as intended? we...
Making communications land - Are they received and understood as intended? we...Making communications land - Are they received and understood as intended? we...
Making communications land - Are they received and understood as intended? we...Association for Project Management
 
SOC 101 Demonstration of Learning Presentation
SOC 101 Demonstration of Learning PresentationSOC 101 Demonstration of Learning Presentation
SOC 101 Demonstration of Learning Presentationcamerronhm
 
Single or Multiple melodic lines structure
Single or Multiple melodic lines structureSingle or Multiple melodic lines structure
Single or Multiple melodic lines structuredhanjurrannsibayan2
 
Activity 01 - Artificial Culture (1).pdf
Activity 01 - Artificial Culture (1).pdfActivity 01 - Artificial Culture (1).pdf
Activity 01 - Artificial Culture (1).pdfciinovamais
 
How to Give a Domain for a Field in Odoo 17
How to Give a Domain for a Field in Odoo 17How to Give a Domain for a Field in Odoo 17
How to Give a Domain for a Field in Odoo 17Celine George
 
Accessible Digital Futures project (20/03/2024)
Accessible Digital Futures project (20/03/2024)Accessible Digital Futures project (20/03/2024)
Accessible Digital Futures project (20/03/2024)Jisc
 

Dernier (20)

ICT role in 21st century education and it's challenges.
ICT role in 21st century education and it's challenges.ICT role in 21st century education and it's challenges.
ICT role in 21st century education and it's challenges.
 
Spatium Project Simulation student brief
Spatium Project Simulation student briefSpatium Project Simulation student brief
Spatium Project Simulation student brief
 
Understanding Accommodations and Modifications
Understanding  Accommodations and ModificationsUnderstanding  Accommodations and Modifications
Understanding Accommodations and Modifications
 
1029-Danh muc Sach Giao Khoa khoi 6.pdf
1029-Danh muc Sach Giao Khoa khoi  6.pdf1029-Danh muc Sach Giao Khoa khoi  6.pdf
1029-Danh muc Sach Giao Khoa khoi 6.pdf
 
Food safety_Challenges food safety laboratories_.pdf
Food safety_Challenges food safety laboratories_.pdfFood safety_Challenges food safety laboratories_.pdf
Food safety_Challenges food safety laboratories_.pdf
 
Kodo Millet PPT made by Ghanshyam bairwa college of Agriculture kumher bhara...
Kodo Millet  PPT made by Ghanshyam bairwa college of Agriculture kumher bhara...Kodo Millet  PPT made by Ghanshyam bairwa college of Agriculture kumher bhara...
Kodo Millet PPT made by Ghanshyam bairwa college of Agriculture kumher bhara...
 
Unit-IV- Pharma. Marketing Channels.pptx
Unit-IV- Pharma. Marketing Channels.pptxUnit-IV- Pharma. Marketing Channels.pptx
Unit-IV- Pharma. Marketing Channels.pptx
 
Vishram Singh - Textbook of Anatomy Upper Limb and Thorax.. Volume 1 (1).pdf
Vishram Singh - Textbook of Anatomy  Upper Limb and Thorax.. Volume 1 (1).pdfVishram Singh - Textbook of Anatomy  Upper Limb and Thorax.. Volume 1 (1).pdf
Vishram Singh - Textbook of Anatomy Upper Limb and Thorax.. Volume 1 (1).pdf
 
Introduction to Nonprofit Accounting: The Basics
Introduction to Nonprofit Accounting: The BasicsIntroduction to Nonprofit Accounting: The Basics
Introduction to Nonprofit Accounting: The Basics
 
Mixin Classes in Odoo 17 How to Extend Models Using Mixin Classes
Mixin Classes in Odoo 17  How to Extend Models Using Mixin ClassesMixin Classes in Odoo 17  How to Extend Models Using Mixin Classes
Mixin Classes in Odoo 17 How to Extend Models Using Mixin Classes
 
Towards a code of practice for AI in AT.pptx
Towards a code of practice for AI in AT.pptxTowards a code of practice for AI in AT.pptx
Towards a code of practice for AI in AT.pptx
 
On National Teacher Day, meet the 2024-25 Kenan Fellows
On National Teacher Day, meet the 2024-25 Kenan FellowsOn National Teacher Day, meet the 2024-25 Kenan Fellows
On National Teacher Day, meet the 2024-25 Kenan Fellows
 
How to Create and Manage Wizard in Odoo 17
How to Create and Manage Wizard in Odoo 17How to Create and Manage Wizard in Odoo 17
How to Create and Manage Wizard in Odoo 17
 
2024-NATIONAL-LEARNING-CAMP-AND-OTHER.pptx
2024-NATIONAL-LEARNING-CAMP-AND-OTHER.pptx2024-NATIONAL-LEARNING-CAMP-AND-OTHER.pptx
2024-NATIONAL-LEARNING-CAMP-AND-OTHER.pptx
 
Making communications land - Are they received and understood as intended? we...
Making communications land - Are they received and understood as intended? we...Making communications land - Are they received and understood as intended? we...
Making communications land - Are they received and understood as intended? we...
 
SOC 101 Demonstration of Learning Presentation
SOC 101 Demonstration of Learning PresentationSOC 101 Demonstration of Learning Presentation
SOC 101 Demonstration of Learning Presentation
 
Single or Multiple melodic lines structure
Single or Multiple melodic lines structureSingle or Multiple melodic lines structure
Single or Multiple melodic lines structure
 
Activity 01 - Artificial Culture (1).pdf
Activity 01 - Artificial Culture (1).pdfActivity 01 - Artificial Culture (1).pdf
Activity 01 - Artificial Culture (1).pdf
 
How to Give a Domain for a Field in Odoo 17
How to Give a Domain for a Field in Odoo 17How to Give a Domain for a Field in Odoo 17
How to Give a Domain for a Field in Odoo 17
 
Accessible Digital Futures project (20/03/2024)
Accessible Digital Futures project (20/03/2024)Accessible Digital Futures project (20/03/2024)
Accessible Digital Futures project (20/03/2024)
 

Sociolinguistics chapter 4 introduction to sociolinguistics

  • 1. Sociolinguistics Chapter four : language in contact
  • 2. What happens when languages or speakers of multiple language come into contact? • language shift • language maintenance • ethno linguistic vitality
  • 3. What happens when languages or speakers of multiple language come into contact?  language shift when speakers of a language stop using a minority language and instead adopt the majority language for group use Language maintenance is the degree in which an individual or group of people continue to use their language especially in bilingual or multilingual Ethno linguistic vitality is how to maintain language
  • 4. Three thing that threatened language Status Territorial distribution Institutional support
  • 5. Competency and convergence in multilingual societies  contact language , when speakers or groups of people who speak different languages try to interact with each other  linguistic consequence convergence of the language  vocabulary differences maintained
  • 6. Language ideologies surrounding multilingualism  code : a term used instead of language ,speech variety or dialect, it is sometimes considered to be a more neutral term than the others  the term code, seeks to avoid the language versus dialect issue  code switching: a change by a speaker from one language to another one. Code switching can take place in a conversation when one speaker uses one language and other speaker answers in different language.  multilingual discourse: the use of linguistic elements from more than one variety in a conversation or text
  • 7. Linguistic landscapes o linguistic landscape, the display of languages in public spaces, including signs, billboards, advertisements. It is about how languages appear in public spaces provides evidence about ideologies concerning particular codes and their speakers. o in berlin, Germany ,is the dominant language in the linguistic landscape, both English and Turkish are present which English is used as a lingua franca for speakers of linguistic backgrounds
  • 8. Language attitudes in multilingual setting  matched-guise : the use of recorded voices of people, speaking first, in one dialect or language and then in another.  participant are asked to judge speakers of different languages based on recording on their voices.  monoglossic ideology : the idea that languages are distinct entities and should be kept separate.  pluralist ideology : a way of thinking in which all linguistic varieties, ways of speaking and ways of being valued.
  • 9. Diglossia Diglossia  when two languages or language varieties exist side by side in a community and each one is used for different purposes.  The more standard variety called high variety which is used in government, media, education  the other one is non-prestige variety called low-variety, which is used in the family, with friends or shopping
  • 10. Domains  domains refers to language use which determined by topic, setting and speakers, often used to discuss the choice of a particular variety of language. For example : high varieties are used for delivering formal lectures or political speeches or broadcasting news on radio and television but in contrast low-varieties maybe used in giving instruction to workers in low-prestige occupations or household servant or in conversation with families
  • 11. Multilingual discourse  in multilingual setting, there are no strict or explicit guidelines, people must select a particular code when they speak, they decide to switch from that code to another or mix code.  code switching constraints : rules which govern the structure of code switching
  • 12. Metaphorical and situational code switching  situational code switching : choice of code based on the norms of the situations Situational code switching occurs when the languages used, change, according to the situations in which the speakers find themselves
  • 13. Metaphorical and situational code switching  metaphorical code switching : the use of a code as a means to symbolically redefine the interaction Metaphorical code switching has an effective dimension to it . The choice of code carries symbolic meaning , that is the language fits the message.
  • 14. Accommodation and audience design  accommodation : when a person changes their way of speaking to make it sound more like or less like the speech of the person they are talking to. For example : A teacher may use simple words and sentence structure when he is talking to a class of young children
  • 15. Accommodation and audience design  convergence : the process of two or more languages becoming more similar to one another.  divergent : the process of two or more language, becoming less like each other For example : A person may exaggerate their rural accent because they are annoyed by the attitude of someone from the city.
  • 16. The markedness model  markedness : a theory within and across languages, certain linguistic elements can be seen as unmarked for example : simple, core, prototypical. While others are seen as marked for example : complex, peripheral or exceptional. for example : Such people I dislike marked I dislike such people unmarked
  • 17. thank you for your patience Mehdi alba