SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  4
Télécharger pour lire hors ligne
Powergen

                                                                                                                                         I vantaggi della tecnologia Chopper
                                                                                                                                         Sirius Chopper charger è il metodo più veloce e sicuro per poter
www.batterychargerpowergen.it - info@batterychargerpowergen.it - borri@elledi.it




                                                                                                                                         ricaricare le batterie in 2 ore. Questo carica batterie può eliminare
                                                                                                                                         locali batteria dedicati , e tutti i problemi di manutenzione collegati
                                                                                                                                         ad essi. Recupero di tempo, meno costi di infrastrutture e di
                                                                                                                                         matenzione, meno pacchi di batterie. Puoi ricaricare le batterie anche
                                                                                                                                         di grosse capacità in un brevissimo periodo di tempo, durante la
                                                                                                                                         pausa pranzo o quando il veicolo è parcheggiato momentaneamente.
                                                                                                                                         Le batterie non dovranno più essere sostituite per aumentare il
                                                                                                                                         tempo di lavoro.


                                                                                                                                         Las ventajas de la tecnología Chopper
                                                                                                                                         Sirius Chopper charger representa el método más rápido y seguro
                                                                                                                                         para recargar las baterías en dos horas. Este cargador de baterías
                                                                                                                                         consigue eliminar la exigencia de locales baterías dedicados y
                                                                                                                                         todos los problemas de mantenimiento, recuperación de tiempo,
                                                                                                                                         con costes inferiores para las infraestructuras y el mantenimiento y
                                                                                                                                         menos paquetes de baterías. Se pueden recargar también baterías
                                                                                                                                         de grandes capacidades en muy poco tiempo, durante la pausa
                                                                                                                                         almuerzo o cuando el vehículo está aparcado momentaneamente ;
                                                                                                                                         las baterías no tienen que ser sustituidas para aumentar el tiempo de
                                                                                                                                         trabajo.

                                                                                                                                         Vorteile der Chopper-Technologie
                                                                                                                                         Sirius Chopper charger ist die schnellste und sicherste Methode, um
                                                                                                                                         Batterien in 2 Stunden wieder aufzuladen. Dieses Batterieladegerät
                                                                                                                                         macht spezielle Batterieräume überflüssig, vermeidet alle damit
                                                                                                                                         verbundenen Wartungsprobleme und reduziert Zeitaufwand,
                                                                                                                                         die Kosten für Infrastrukturen und Wartung, sowie die Anzahl
                                                                                                                                         der Batteriepackungen. Auch Batterien großer Kapazität können
                                                                                                                                         in kürzester Zeit wieder aufgeladen werden, z.B. während der
                                                                                                                                         Mittagspause oder wenn das Fahrzeug vorübergehend nicht in Betrieb
                                                                                                                                         ist; die Batterien müssen nicht mehr ausgewechselt werden und die
                                                                                                                                         Arbeitszeit wird verlängert.

                                                                                                                                         Les atouts de la technologie Chopper
                                                                                                                                         Sirius Chopper charger représente la méthode la plus rapide et sûre
                                                                                                                                         pour recharger les batteries en 2 heures. Ce chargeur de batteries
                                                                                                                                         peut éliminer la nécessité d’avoir des locaux batteries dédiés et
                                                                                                                                         tous les relatifs problèmes d’entretien, recouvrement de temps et
                                                                                               Powergen                                  moins coûts pour les infrastructures et l’entretien, moins paquets de
                                                                                                                                         batteries. Vous pouvez recharger aussi des batteries aux grandes
                                                                                                                                         capacités dans peu de temps, pendant la pause de midi ou quand
                                                                                   Battery charger innovation




                                                                                                                                         le véhicule est momentanément garé ; les batteries ne devront plus
                                                                                                        Chopper HF
                                                                                                                                         être remplacées pour augmenter le temps de travail.


                                                                                                                                         Benefits of Chopper technology
                                                                                                                                         Sirius Chopper charger is the faster and safer method to recharge
                                                                                                                                         batteries in 2 hours. Thanks to this battery charger you do not need
                                                                                                                                         any dedicated battery room any more, you can avoid all the relative
                                                                                                                                         maintenance problems and the time recovery, and you have less
                                                                                                                                         costs for maintenance and infrastructures and less battery packs.
                                                                                                                                         You can also recharge batteries having a great capacity in a very
                                                                                                                                         short time, during the lunch break or when the vehicle is parked
                                                                                                                                         momentarily; so the batteries do not have to be replaced in order to
                                                                                                                                         increase the work time.

                                                                                        Conformità alle direttive 89/336/CEE e 72/23/
                                                                                        CEE e marcatura      .
                                                                                        Conformity	to	the	directives	89/336/CEE	and			
                                                                                        72/23/CEE						.		marking
Produttività                                                                       Productividad
                  Protezione	delle	ba                                                                Protección	de	las	
                                      tterie                                                                           baterías
                  Assenza	di	sala	bett                                                               Ausencia	de	local	ba
                                        erie	dedicata	                                                                    terías	dedicado	
                                                                                                     Seguridad	en	el	pu
                 Sicurezza	sul	lavo                                                                                     esto	de	trabajo	
                                    ro	                                                             BATMON	y	probe
                 BATMON	e	sonda                                                                                        ta	térmica	opciona
                                    	termica	opzionale	                                             dedicada	                              l	
                 dedicata	                                                                          Una	batería	solam
                                                                                                                       ente	para	más	turn
                 Una	sola	batterie	pe                                                               de	trabajo		                            os	
                                       r	più	turni	di	lavoro
                 Non	più	cambi	di	ba                         	                                      Basta	de	cambios
                                      tteria                                                                          	de	batería




I caricabatteria trifase POWERGEN CHOPPER SIRIUS/DIGIT                              Los cargadores de baterías trifásicos POWERGEN CHOPPER
sono realizzati in tecnologia CHOPPER con controllo digitale a                      SIRIUS/DIGIT se realizan con tecnología completamente
microcontrollore. Sono dispositivi versatili ed affidabili. L’alto                  automática gestionada digitalmente mediante microcontrolador
rendimento dei caricabatteria garantisce un notevole risparmio                      y son aparatos versátiles y fiables. El alto rendimiento de los
energetico ed un conseguente vantaggio economico permettendo                        cargadores de baterías asegura un ahorro energético y por lo tanto
di ammortizzare in breve tempo l’investimento sulla scelta dell’alta                una ventaja económica considerables permitiendo de amortizar a
frequenza.                                                                          corto plazo la inversión hecha al eligir la alta frecuencia.
Sono idonei per la ricarica di tutti i tipi di batterie (piombo acido,              Estos cargadores son apropiados para la recarga de todos los tipos
gel, ermetiche, AGM, etc…) e consentono di richiamare una specifica                 de baterías (de plomo-ácido, gel, selladas, AGM, etc…) y permiten
curva di carica o di configurarne facilmente una idonea al tipo di                  seleccionar una curva de carga específica o de configurar una
batteria.                                                                           apropiada para el tipo de batería.
Sono contraddistinti da un ripple di uscita residuo trascurabile.                   Están caracterizados por una ondulación de salida residual
I caricabatteria integrano le protezioni di ingresso e di uscita e sono             despreciable.
dotati di controllo di sovratemperatura sia sul lato primario che su                Los cargadores de baterías integran las protecciones de entrada
quello secondario del convertitore.                                                 y de salida y están equipados con un dispositivo de control para
Sono dotati di una unità di controllo completamente programmabile                   exceso de temperatura en el lado primario y en el segundario del
e di facile utilizzo grazie alla interfaccia grafica user-friendly                  convertidor.
sviluppata a display che consente la visualizzazione dei parametri                  Además están equipados con un dispositivo de control
di carica, dei dati storici dei cicli di carica eseguiti, degli allarmi, dei        completamente programable y fácil de utilizar gracias a la interfaz
dati di targa e delle informazioni generiche dell’apparecchiatura.                  gráfica amigable desarrollada en la pantalla que permite de visualizar
L’interfaccia consente inoltre l’impostazione dei parametri di carica,              los parámetros de carga, los datos históricos de los ciclos de carga
la selezione delle curve di carica, l’impostazione dell’orologio                    ejecutados, las alarmas, los datos nominales y las informaciones
e l’abilitazione delle funzioni opzionali. Il display è del tipo LCD                generales del aparato. Además la interfaz permite la introducción
grafico monocromatico con matrice di 64x128 pixel.                                  de los parámetros de carga, la selección de las curvas de carga,
È possibile dotare l’unità di controllo di una interfaccia di                       la regulación del reloj y la activación de las funciones opcionales.
comunicazione radio bidirezionale per abilitare la trasmissione                     Tienen una pantalla de cristal líquido gráfica monocromática con
dati con lo strumento di controllo e monitoring delle batterie                      matriz de 64x128 pixel.
POWERGEN BatMon al fine di ottimizzare il processo di carica, di                    Se puede equipar la unidad de control con una interfaz de
ridurre i consumi di energia e i tempi di ricarica, di incrementare la              radiocomunicación dúplex para activar la transmisión de datos
vita utile della batteria e di monitorare costantemente i processi di               mediante el instrumento de control y de monitoreo de las baterías
carica e scarica.                                                                   POWERGEN BatMon para optimizar el proceso de carga, reducir
L’unità di controllo mette a disposizione dell’utilizzatore una                     los consumos de energía y los tiempo de recarga, incrementar la
interfaccia di comunicazione USB standard per il collegamento con                   vida útil de la batería y de monitorar constantemente los procesos
un personal computer. È disponibile un software di interfaccia per                  de carga y de descarga.
PC che consente la completa configurazione del caricabatteria,                      La unidad de control pone a disposición del usuario una interfaz de
il controllo e il monitor in tempo reale di tutte le funzionalità. Il               comunicación USB standard para conectar un ordenador personal.
software rende disponibile uno specifico tool per la configurazione e               Además se puede equipar con un soporte lógico de interfaz para
personalizzazione delle curve di carica.                                            ordenador personal que permite la configuración completa del
                                                                                    cargador de baterías, el control y el monitoreo en tiempo real
                                                                                    de todas las funciones. El soporte lógico pone a disposición una
                                                                                    herramienta espécifica para la configuración y la personalización de
                                                                                    las curvas de cargas.

Caratteristiche tecniche                                                            Características técnicas
-	   Tensione	di	ingresso:	                        400	Vca	±	15%,	trifase           -	   Tensión	de	entrada:	                            400	Vca	±	15%,	trifásica
-	   Frequenza	di	ingresso:	                       50	–	60	Hz	                      -	   Frecuencia	de	entrada:	                         50	–	60	Hz	
-	   Rendimento:	                                  ~ 90%                            -	   Rendimiento:	                                   ~ 90%
-	   Temperatura	di	funzionamento:	                da	–	20	a	+	50	°C                -	   Temperatura	de	funcionamiento:	                 desde	–	20	hasta	+	50	°C
-	   Corrente	assorbita	dalla	batteria:	           0	A,	in	caso	di	rete	collegata   -	   Corriente	absorbida	por	la	batería:	            0	A,	en	caso	de	red	
-	   Protezione	contro	il	cortocircuito	in	uscita:	si,	fusibile                                                                          conectada
-	   Protezione	contro	l’inversione	di	polarità:	 si,	fusibile                      -	    Protección	contra	el	cortocircuito	en	salida:	 sí,	fusible
-	   Protezione	termica	semiconduttori:	           si                               -	    Protección	contra	la	inversión	de	polaridad:	 sí,	fusible
-	   Protezione	ingresso:	                         si,	fusibili                     -	    Protección	térmica	semiconductores:	           sí
-	   Curva	di	carica:	                             programmabile	e	impostabile	     -	    Protección	entrada:	                           sí,	fusibles
                                                   a	piacere                        -	    Curva	de	carga:	                               programable	a	placer
-	   Visualizzazione	e	letture:	                   display	LCD	grafico	             -	    Visualización	y	mensajes:	                     pantalla	de	cristal	líquido	
                                                   monocromatico                                                                         gráfica	monocromática
-	   Compensazione	termica:	                       si,	con	sonda	opzionale          -	    Compensación	térmica:	                         sí,	con	sonda	opcional
-	   Ventilazione:	                                forzata	                         -	    Ventilación:	                                  forzada	
-	   Contenitore:	                                 metallico                        -	    Recipiente:	                                   metálico
-	   Dimensioni:	                                  830	x	500	x	500	mm	              -	    Tamaño:	                                       830	x	500	x	500	mm
-	   Tipo	di	protezione:	                          IP20	                            -	    Tipo	de	protección:	                           IP20	
-	   Conforme	ai	requisiti	della	Direttiva	Bassa	Tensione	73/23/CEE	e	della	        -	   Conforme	a	los	requisitos	de	la	Directiva	Baja	Tensión	73/23/CEE	y	de	la	
     Direttiva	EMC	89/336/CEE	e	loro	successive	modificazioni.	                          Directiva	EMC	89/336/CEE	y	modificaciones	siguientes.
Produktivität                                                                Productivité
                Schutz	der	Batteri                                                           Protection	des	batte
                                    en                                                                             ries
                Vermeidung	eines	s                                                           Absence	de	salle	ba
                                      peziellen	                                                                  tteries	dédiée	
                Batterienraums	                                                              Sécurité	au	travail
                Arbeitssicherheit	
                                                                                             BATMON	et	prob
               BATMON	und	spe                                                                                  e	thermique	
                                    zielle	thermische	                                      optionnelle	dédiée	
               Sonde	auf	Wunsch
               Eine	einzige	Batte                                                           Une	batterie	seulem
                                   rie	für	mehrere	                                                               ent	pour	plusieurs	
               Arbeitsschichten                                                             équipes	de	travail
               Kein	Auswechseln	d                                                           Pas	de	changemen
                                     er	Batterie	mehr                                                           ts	de	batterie




Das     dreiphasige    Batterieladegerät    POWERGEN-CHOPPER                Les chargeurs de batterie POWERGEN CHOPPER SIRIUS/DIGIT
SIRIUS/DIGIT ist technologisch in full switching mit digitalem              sont réalisés avec technologie à commutation intégrale avec
Mikrokontroller hergestellt. Es handelt sich um vielseitige und             commande numérique à microcontrôleur. Ils s’agit de dispositifs
zuverlässige Vorrichtungen. Die hohe Leistung der Batterieladegeräte        versatiles et fiables. Le rendement élevé des chargeurs de batterie
garantiert ein erhebliches Energiesparen und einen beeinträchtigen          garantit une considérable économie d’énergie et par conséquent un
Energievorteil und ermöglicht in kurzer Zeit die Investition hoher          remarquable avantage économique en permettant d’amortir à court
Frequenz abzuschreiben.                                                     terme l’investissement effectué pour le choix de l’haute fréquence.
Sie sind zur Ladung jeder Art von Batterien geeignet (Blei-, Gel-,          Ils sont appropriés pour la recharge de tous les types de batteries
AGM-Batterie, hermetische Batterien usw) und ermöglichen eine               (au plomb-acide, au gel, scellés, AGM, etc…) en permettant
spezifische Ladekurve zurückzurufen oder eine geeignete zum                 de sélectionner une courbe de charge spécifique ou bien d’en
Batterientyp zu gestalten. Sie sind von einem unbedeutenden                 configurer une appropriée au type de batterie à travers un procédé
Ripple-Ausgang gekennzeichnet.                                              très simple.
Die     Batterieladegeräte    vervollständigen    die    Ein-   und         Ces chargeurs de batterie sont caractérisés par une ondulation de
Ausgangssicherung und sind mit Kontrolle der Űbertemperatur                 sortie résiduelle négligeable.
primär- sowie sekundärseitig des Stromrichters ausgestattet.                Les chargeurs de batterie intègrent les protections d’entrée et de
Sie sind mit einer komplett programmierbaren Kontrolleinheit                sortie et sont doués de contrôle de surchauffe et sur le côté primaire
ausgestattet und leicht verwendbar dank der grafischen user-friendly        et sur le côté secondaire du convertisseur.
Oberfläche auf Display ausgearbeitet, die die bildliche Darstellung         Ils sont doués d’une unité de contrôle complètement programmable
der Ladeparameter, der geschichtlichen Daten der durchgeführten             et très facile à utiliser grâce à l’interface graphique amicale sur
Ladezyklusen, der Allarme, der Grenzdaten und der allgemeinen               écran permettant l’affichage des paramètres de charge, des
Informationen des Gerätes ermöglicht. Die Oberfläche ermöglicht             données historiques des cycles de charge exécutés, des alarmes,
ausserdem die Einstellung der Ladeparameter, die Auswahl der                des marques et des informations génériques sur le dispositif. En
Ladekurven, Uhrzeiteinstellung und Zulassung der wahlfreien                 plus l’interface permet d’introduire les paramètres de charge,
Funktionen. Das LCD-Display mit monokromatischer Graphik, Feld              de sélectionner les courbes de charge, d’introduire l’horloge et
von 64x128 Pixel.                                                           d’activer les fonctions optionnelles. L’écran est un ACL graphique
Die Kontrolleinheit kann mit einer Radionachricht in beiden                 monochromatique ayant une matrice de 64x128 pixel.
Richtungen ausgestattet werden, damit die Datenübermittlung                 Il est possible d’équiper l’unité de contrôle avec une interface de
mit dem Kontrollgerät und Monitoring der Batterien POWERGEN                 radiocommunication bidirectionnelle pour activer la transmission
BatMon bewilligt wird, um den Ladeprozess zu optimieren, den                de données avec l’instrument de contrôle et de monitorage des
Energieverbrauch und die Ladezeit zu reduzieren, die nötige                 batteries POWERGEN BatMon afin d’optimiser le processus de
Lebensdauer der Batterie zu erhöhen und dauernd den Lade-und                charge, de réduire la consommation d’énergie et les temps de
Abladeprozess zu überwachen.                                                recharge, d’augmenter la durée de vie utile de la batterie et de
Die      Kontrolleinheit    stellt    dem      Verbraucher      eine        contrôler constamment les processus de charge et de décharge.
Standardkommunikationsschnittstelle USB zur Verfügung für die               L’unité de contrôle met à la disposition de l’usager une interface
Verbindung mit einem Computer zur Verfügung. Ein Oberflächen-               de communication USB standard pour connecter un ordinateur
Software für Computer ist verfügbar, das die komplette Konfiguration        personnel. En plus il est disponible un logiciel d’interface pour
des Batterieladegerätes, die Kontrolle und den Monitor in Realzeit          ordinateur personnel permettant la configuration complète du
aller Funktionen ermöglicht. Das Software verfügt über ein                  chargeur de batterie et le contrôle sur écran en temps réel de toutes
spezifisches Tool für die Konfiguration und Personalisierung der            les fonctions. Le logiciel est doué d’un instrument spécifique pour la
Ladekurve.                                                                  configuration et la personnalisation des courbes de charge.



Technische Eigenscaften                                                     Caractéristiques technique
-	   Anschlussspannung:	                        400	Vca	±	15%,	dreiphasig   -	   Tension	d’entrée:	                              400	Vca	±	15%,	triphasée
-	   Eingangsfrequenz	                          50	–	60	Hz                  -	   Fréquence	d’entrée:	                            50	–	60	Hz	
-	   Leistung:	                                 ~ 90%                       -	   Rendement:	                                     ~ 90%
-	   Betriebstemperatur:	                       von	–	20	bis	+	50	°C        -	   Température	de	fonctionnement:	                 de	–	20	à	+	50	°C
-	   Strom	von	der	Batterie	aufgenommen:	       0	A,	falls	netzverbunden	   -	   Courant	absorbé	par	la	batterie:	               0	A,	en	cas	de	réseau	
-	   Sicherung	gegen	Ausgangskurzschluss:	      ja,	Sicherung                                                                    connecté
-	   Sicherung	gegen	Umpolung:	                 ja,	Sicherung               -	    Protection	contre	le	court-circuit	en	sortie:	 oui,	fusible
-	   Termische	Sicherung	der	Halbleiter:	       ja                          -	    Protection	contre	l’inversion	de	polarité:	    oui,	fusible
-	   Eingangssicherung:	                        ja,	Sicherung               -	    Protection	thermique	semi-conducteurs:	        oui
-	   Belastungskurve:	                          nach	Belieben	              -	    Protection	entrée:	                            oui,	fusibles
                                                programmierbar	und	         -	    Courbe	de	charge:	                             programmable	et	
                                                einstellbar                                                                      paramétrable	à	discrétion
-	   Visualisierung	und	Ablesung:	              LCD	Display	                -	    Affichage	et	messages:	                        écran	ACL	graphique	
                                                monocromatische	Graphik                                                          monochromatique
-	   Temperaturkompensation:	                   ja,	mit	fakultativem	       -	    Compensation	thermique:	                       oui,	avec	sonde	optionnelle
                                                Tastkopf                    -	    Ventilation:	                                  forcée	
-	   Entlüftung:	                               gezwungen                   -	    Conteneur:	                                    metallique
-	   Behälter:	                                 aus	Metall                  -	    Dimensions:	                                   830	x	500	x	500	mm	
-	   Masse:	                                    830	x	500	x	500	mm          -	    Type	de	protection:	                           IP20	
-	   Sicherungsart:	                            IP20                        -	   Conformes	aux	impératifs	de	la	Directive	Basse	Tension	73/23/CEE	et	de	
-	   Gemäss	Anforderungencder	Richtlinie	der	Niederspannung	73/23/EWG	           la	Directive	sur	la	Compatibilité	Électromagnétique	89/336/CEE	et	leurs	
     und	der	Richtlinie	EMC	89/336/EWG	und	folgende	Änderungen                   modifications	successives.
Productivity
All the three-phase POWERGEN CHOPPER SIRIUS/DIGIT                                           Battery	protection
battery chargers are realized with full switching technology with
microcontroller digital control. They are flexible and reliable devices.                    No	need	of	a	dedic
                                                                                                               ated	battery	room
                                                                                                                                 	
The high efficiency of the battery chargers assures a remarkable                            Safety	at	work	
energy saving optimizing the economic benefits and permitting to                           BATMON	and	an	o
amortize the investment for the selection of high frequency in a                                                  ptional	dedicated	
short time.                                                                                thermal	probe	
They are suitable for the recharge of all kind of batteries (lead-                         Only	one	battery	fo
                                                                                                               r	several	work	shifts
acid gel, sealed, AGM batteries, etc…) and allow selecting a specific                      No	more	battery	ch                        	
charge curve or configuring easily a suitable curve for the type of                                           anges
battery.
They are characterized by a negligible residual output ripple.
The battery chargers integrate the input and output protections and
are equipped with an over-temperature control both on the primary
side and the secondary side of the converter.
They have a wholly programmable control unit, easy-to-use thanks                   Technical Characteristics
to the user-friendly graphic interface displaying all the charge
parameters, the historical data of the charge cycles executed, the                 - Input Voltage:                                400 Vca ± 15%,
alarms, the data plate and all general information concerning the                                                                  three-phase
device. Furthermore the interface allows setting all the charge                    -    Input Frequency:                           50 – 60 Hz
parameters, selecting the charge curves, setting the clock and                     -	   Efficiency:	                               ~ 90%
activating all the optional functions. This kind of battery chargers               -	   Operating	Temperature:	                    –	20	to	+	50	°C
                                                                                   -	   Current	Drawn	by	the	Battery:	             0	A,	if	network	electrically	
are equipped with a monochromatic graphic LCD display with a
                                                                                                                                   bonded
matrix of 64x128 pixels.
                                                                                   -	   Protection	against	Output	Short-circuit:	  Yes,	fuse
It is possible to equip the control unit with a bidirectional radio-               -	   Protection	against	Polarity	Reversal:	     Yes,	fuse
communication interface to activate the data transmission through                  -	   Thermal	Protection	Semi-conductors:	       Yes
the control and monitoring device of the POWERGEN BatMon                           -	   Input	Protection:	                         Yes,	fuses
batteries in order to optimize the charge process, to reduce the                   -	   Charge	Curve:	                             programming	and	settings	
power consumptions and the recharge time, to prolong the useful                                                                    at	will
life of the battery and to monitor the charge and discharge processes              -	   Displaying	and	Messages:	                  monochromatic	graphic	
steadily.                                                                                                                          LCD	display	
The control unit puts a standard USB communication interface at                    -	   Thermal	Compensation:	                     Yes,	with	optional	probe
                                                                                   -	   Ventilation:	                              forced	air	circulation	
the user’s disposal in order to connect it to a personal computer.
                                                                                   -	   Container:	                                Metallic	
An interface software for PC is available permitting a whole                       -	   Dimensions:	                               830	x	500	x	500	mm	
configuration of the battery charger, in order to check and monitor                -	   Protection:	                               IP20	
all the functions in real time. The software is equipped with a specific           -	   In	conformity	with	the	Low	Voltage	Directive	73/23/CEE	and	the	EMC	
tool for the charge curve configuration and customization.                              Directive	89/336/CEE	and	their	successive	amendments.


 U     I
                                   Iua
                                                             U       I
                                                                                  CHOPPER SIRIUS / DIGIT HF
                                                                                      IuIa
               I
                     U
                                                                                                                 V
                                    Tensione/Voltage                                          Tensione/Voltage
                                    Spannung/Tension                      24             36                 48
                                                                                              Spannung/Tension          72              80             96
                                    Corrente/Current                                          Corrente/Current
                                    Storm/Courant                                             Storm/Courant
                                                                         200A           200A              200A        200A            200A           200A

                                      t                                                             t                                                250A
                                                                 A
                                                                         300A           300A              300A        300A            300A
  U        I
                                  IuIa                                   500A           500A              500A


                                    Tensione/Voltage
                                    Spannung/Tension
                                    Corrente/Current
                                    Storm/Courant




                                           t



       Available curve IUIUo/IU1U2o


                    Powergen S.r.l.
                                                                                                                                        Skype: powergen-borri
                    Via XXV Aprile, 5 - 52010 Corsalone - Chiusi Della Verna (Arezzo)
                    +39 (0) 575 531015 - Telefax +39 (0) 575 511891
                    borri@elledi.it
                    info@batterychargerpowergen.it
                    www.batterychargerpowergen.it

I dati del presente catalogo devono intendersi orientativi
e possono essere modificati senza preavviso.
The company reserves the right to change the specifications of its products
without prior notice and such change would render the pubblications inaccurate.

Contenu connexe

En vedette

De Tuin Der Paradoxen Lv
De Tuin Der Paradoxen LvDe Tuin Der Paradoxen Lv
De Tuin Der Paradoxen Lvmarcobakker
 
Learner Feedback
Learner FeedbackLearner Feedback
Learner Feedbackguesta07261
 
Powergenpulse 2016 ituk fn
Powergenpulse 2016 ituk fnPowergenpulse 2016 ituk fn
Powergenpulse 2016 ituk fnPOWERGEN SRL
 
Black hawk monofase deuk fn
Black hawk monofase deuk fnBlack hawk monofase deuk fn
Black hawk monofase deuk fnPOWERGEN SRL
 
Digit trifase deuk fn
Digit trifase deuk fnDigit trifase deuk fn
Digit trifase deuk fnPOWERGEN SRL
 
địA chỉ đào tạo khởi nghiệp hàng đầu
địA chỉ đào tạo khởi nghiệp hàng đầuđịA chỉ đào tạo khởi nghiệp hàng đầu
địA chỉ đào tạo khởi nghiệp hàng đầukhoinghiephay
 
How does our media product represent a particular
How does our media product represent a particularHow does our media product represent a particular
How does our media product represent a particularRobyn-Eliza Dickinson
 

En vedette (11)

Smart
SmartSmart
Smart
 
Easy
EasyEasy
Easy
 
De Tuin Der Paradoxen Lv
De Tuin Der Paradoxen LvDe Tuin Der Paradoxen Lv
De Tuin Der Paradoxen Lv
 
Learner Feedback
Learner FeedbackLearner Feedback
Learner Feedback
 
Powergenpulse 2016 ituk fn
Powergenpulse 2016 ituk fnPowergenpulse 2016 ituk fn
Powergenpulse 2016 ituk fn
 
Black hawk monofase deuk fn
Black hawk monofase deuk fnBlack hawk monofase deuk fn
Black hawk monofase deuk fn
 
Digit trifase deuk fn
Digit trifase deuk fnDigit trifase deuk fn
Digit trifase deuk fn
 
địA chỉ đào tạo khởi nghiệp hàng đầu
địA chỉ đào tạo khởi nghiệp hàng đầuđịA chỉ đào tạo khởi nghiệp hàng đầu
địA chỉ đào tạo khởi nghiệp hàng đầu
 
Subir ppt
Subir pptSubir ppt
Subir ppt
 
Tablas dinamicas
Tablas dinamicasTablas dinamicas
Tablas dinamicas
 
How does our media product represent a particular
How does our media product represent a particularHow does our media product represent a particular
How does our media product represent a particular
 

Plus de POWERGEN SRL

Chopper 2016 itukesdefr fn
Chopper 2016 itukesdefr fnChopper 2016 itukesdefr fn
Chopper 2016 itukesdefr fnPOWERGEN SRL
 
Battery discharger ituk 2016 fn
Battery discharger ituk 2016 fnBattery discharger ituk 2016 fn
Battery discharger ituk 2016 fnPOWERGEN SRL
 
Powergenpulse 2016 deuk fn
Powergenpulse 2016 deuk fnPowergenpulse 2016 deuk fn
Powergenpulse 2016 deuk fnPOWERGEN SRL
 
Viper esuk 2016 fn
Viper esuk 2016 fnViper esuk 2016 fn
Viper esuk 2016 fnPOWERGEN SRL
 
Smart ituk 2016 fn
Smart ituk 2016 fnSmart ituk 2016 fn
Smart ituk 2016 fnPOWERGEN SRL
 
Smart esuk 2016 fn
Smart esuk 2016 fnSmart esuk 2016 fn
Smart esuk 2016 fnPOWERGEN SRL
 
Smart trifase deuk fn
Smart trifase deuk fnSmart trifase deuk fn
Smart trifase deuk fnPOWERGEN SRL
 
Revolution deuk fn
Revolution deuk fnRevolution deuk fn
Revolution deuk fnPOWERGEN SRL
 
Revolution easy deuk fn
Revolution easy deuk fnRevolution easy deuk fn
Revolution easy deuk fnPOWERGEN SRL
 
Revolution ituk 2016 fn
Revolution ituk 2016 fnRevolution ituk 2016 fn
Revolution ituk 2016 fnPOWERGEN SRL
 
Revolution esuk 2016 fn
Revolution esuk 2016 fnRevolution esuk 2016 fn
Revolution esuk 2016 fnPOWERGEN SRL
 
Revolution easy ituk 2016 fn
Revolution easy ituk 2016 fnRevolution easy ituk 2016 fn
Revolution easy ituk 2016 fnPOWERGEN SRL
 
Revolution easy esuk 2016 fn
Revolution easy esuk 2016 fnRevolution easy esuk 2016 fn
Revolution easy esuk 2016 fnPOWERGEN SRL
 
Falcon on board deuk fn
Falcon on board deuk fnFalcon on board deuk fn
Falcon on board deuk fnPOWERGEN SRL
 
Falcon on board 2016 esuk fn
Falcon on board 2016 esuk fnFalcon on board 2016 esuk fn
Falcon on board 2016 esuk fnPOWERGEN SRL
 
Falcon on board 2016 ituk fn
Falcon on board 2016 ituk fnFalcon on board 2016 ituk fn
Falcon on board 2016 ituk fnPOWERGEN SRL
 
Falcon series deuk fn
Falcon series deuk fnFalcon series deuk fn
Falcon series deuk fnPOWERGEN SRL
 
Falcon esuk 2016 fn
Falcon esuk 2016 fnFalcon esuk 2016 fn
Falcon esuk 2016 fnPOWERGEN SRL
 

Plus de POWERGEN SRL (20)

Chopper 2016 itukesdefr fn
Chopper 2016 itukesdefr fnChopper 2016 itukesdefr fn
Chopper 2016 itukesdefr fn
 
Pwx igbt uk 2016
Pwx igbt uk 2016Pwx igbt uk 2016
Pwx igbt uk 2016
 
Battery discharger ituk 2016 fn
Battery discharger ituk 2016 fnBattery discharger ituk 2016 fn
Battery discharger ituk 2016 fn
 
Powergenpulse 2016 deuk fn
Powergenpulse 2016 deuk fnPowergenpulse 2016 deuk fn
Powergenpulse 2016 deuk fn
 
Viper deuk fn
Viper deuk fnViper deuk fn
Viper deuk fn
 
Viper esuk 2016 fn
Viper esuk 2016 fnViper esuk 2016 fn
Viper esuk 2016 fn
 
Smart ituk 2016 fn
Smart ituk 2016 fnSmart ituk 2016 fn
Smart ituk 2016 fn
 
Smart esuk 2016 fn
Smart esuk 2016 fnSmart esuk 2016 fn
Smart esuk 2016 fn
 
Smart trifase deuk fn
Smart trifase deuk fnSmart trifase deuk fn
Smart trifase deuk fn
 
Revolution deuk fn
Revolution deuk fnRevolution deuk fn
Revolution deuk fn
 
Revolution easy deuk fn
Revolution easy deuk fnRevolution easy deuk fn
Revolution easy deuk fn
 
Revolution ituk 2016 fn
Revolution ituk 2016 fnRevolution ituk 2016 fn
Revolution ituk 2016 fn
 
Revolution esuk 2016 fn
Revolution esuk 2016 fnRevolution esuk 2016 fn
Revolution esuk 2016 fn
 
Revolution easy ituk 2016 fn
Revolution easy ituk 2016 fnRevolution easy ituk 2016 fn
Revolution easy ituk 2016 fn
 
Revolution easy esuk 2016 fn
Revolution easy esuk 2016 fnRevolution easy esuk 2016 fn
Revolution easy esuk 2016 fn
 
Falcon on board deuk fn
Falcon on board deuk fnFalcon on board deuk fn
Falcon on board deuk fn
 
Falcon on board 2016 esuk fn
Falcon on board 2016 esuk fnFalcon on board 2016 esuk fn
Falcon on board 2016 esuk fn
 
Falcon on board 2016 ituk fn
Falcon on board 2016 ituk fnFalcon on board 2016 ituk fn
Falcon on board 2016 ituk fn
 
Falcon series deuk fn
Falcon series deuk fnFalcon series deuk fn
Falcon series deuk fn
 
Falcon esuk 2016 fn
Falcon esuk 2016 fnFalcon esuk 2016 fn
Falcon esuk 2016 fn
 

00 Chopper Next Gen Blu Lr 1

  • 1. Powergen I vantaggi della tecnologia Chopper Sirius Chopper charger è il metodo più veloce e sicuro per poter www.batterychargerpowergen.it - info@batterychargerpowergen.it - borri@elledi.it ricaricare le batterie in 2 ore. Questo carica batterie può eliminare locali batteria dedicati , e tutti i problemi di manutenzione collegati ad essi. Recupero di tempo, meno costi di infrastrutture e di matenzione, meno pacchi di batterie. Puoi ricaricare le batterie anche di grosse capacità in un brevissimo periodo di tempo, durante la pausa pranzo o quando il veicolo è parcheggiato momentaneamente. Le batterie non dovranno più essere sostituite per aumentare il tempo di lavoro. Las ventajas de la tecnología Chopper Sirius Chopper charger representa el método más rápido y seguro para recargar las baterías en dos horas. Este cargador de baterías consigue eliminar la exigencia de locales baterías dedicados y todos los problemas de mantenimiento, recuperación de tiempo, con costes inferiores para las infraestructuras y el mantenimiento y menos paquetes de baterías. Se pueden recargar también baterías de grandes capacidades en muy poco tiempo, durante la pausa almuerzo o cuando el vehículo está aparcado momentaneamente ; las baterías no tienen que ser sustituidas para aumentar el tiempo de trabajo. Vorteile der Chopper-Technologie Sirius Chopper charger ist die schnellste und sicherste Methode, um Batterien in 2 Stunden wieder aufzuladen. Dieses Batterieladegerät macht spezielle Batterieräume überflüssig, vermeidet alle damit verbundenen Wartungsprobleme und reduziert Zeitaufwand, die Kosten für Infrastrukturen und Wartung, sowie die Anzahl der Batteriepackungen. Auch Batterien großer Kapazität können in kürzester Zeit wieder aufgeladen werden, z.B. während der Mittagspause oder wenn das Fahrzeug vorübergehend nicht in Betrieb ist; die Batterien müssen nicht mehr ausgewechselt werden und die Arbeitszeit wird verlängert. Les atouts de la technologie Chopper Sirius Chopper charger représente la méthode la plus rapide et sûre pour recharger les batteries en 2 heures. Ce chargeur de batteries peut éliminer la nécessité d’avoir des locaux batteries dédiés et tous les relatifs problèmes d’entretien, recouvrement de temps et Powergen moins coûts pour les infrastructures et l’entretien, moins paquets de batteries. Vous pouvez recharger aussi des batteries aux grandes capacités dans peu de temps, pendant la pause de midi ou quand Battery charger innovation le véhicule est momentanément garé ; les batteries ne devront plus Chopper HF être remplacées pour augmenter le temps de travail. Benefits of Chopper technology Sirius Chopper charger is the faster and safer method to recharge batteries in 2 hours. Thanks to this battery charger you do not need any dedicated battery room any more, you can avoid all the relative maintenance problems and the time recovery, and you have less costs for maintenance and infrastructures and less battery packs. You can also recharge batteries having a great capacity in a very short time, during the lunch break or when the vehicle is parked momentarily; so the batteries do not have to be replaced in order to increase the work time. Conformità alle direttive 89/336/CEE e 72/23/ CEE e marcatura . Conformity to the directives 89/336/CEE and 72/23/CEE . marking
  • 2. Produttività Productividad Protezione delle ba Protección de las tterie baterías Assenza di sala bett Ausencia de local ba erie dedicata terías dedicado Seguridad en el pu Sicurezza sul lavo esto de trabajo ro BATMON y probe BATMON e sonda ta térmica opciona termica opzionale dedicada l dedicata Una batería solam ente para más turn Una sola batterie pe de trabajo os r più turni di lavoro Non più cambi di ba Basta de cambios tteria de batería I caricabatteria trifase POWERGEN CHOPPER SIRIUS/DIGIT Los cargadores de baterías trifásicos POWERGEN CHOPPER sono realizzati in tecnologia CHOPPER con controllo digitale a SIRIUS/DIGIT se realizan con tecnología completamente microcontrollore. Sono dispositivi versatili ed affidabili. L’alto automática gestionada digitalmente mediante microcontrolador rendimento dei caricabatteria garantisce un notevole risparmio y son aparatos versátiles y fiables. El alto rendimiento de los energetico ed un conseguente vantaggio economico permettendo cargadores de baterías asegura un ahorro energético y por lo tanto di ammortizzare in breve tempo l’investimento sulla scelta dell’alta una ventaja económica considerables permitiendo de amortizar a frequenza. corto plazo la inversión hecha al eligir la alta frecuencia. Sono idonei per la ricarica di tutti i tipi di batterie (piombo acido, Estos cargadores son apropiados para la recarga de todos los tipos gel, ermetiche, AGM, etc…) e consentono di richiamare una specifica de baterías (de plomo-ácido, gel, selladas, AGM, etc…) y permiten curva di carica o di configurarne facilmente una idonea al tipo di seleccionar una curva de carga específica o de configurar una batteria. apropiada para el tipo de batería. Sono contraddistinti da un ripple di uscita residuo trascurabile. Están caracterizados por una ondulación de salida residual I caricabatteria integrano le protezioni di ingresso e di uscita e sono despreciable. dotati di controllo di sovratemperatura sia sul lato primario che su Los cargadores de baterías integran las protecciones de entrada quello secondario del convertitore. y de salida y están equipados con un dispositivo de control para Sono dotati di una unità di controllo completamente programmabile exceso de temperatura en el lado primario y en el segundario del e di facile utilizzo grazie alla interfaccia grafica user-friendly convertidor. sviluppata a display che consente la visualizzazione dei parametri Además están equipados con un dispositivo de control di carica, dei dati storici dei cicli di carica eseguiti, degli allarmi, dei completamente programable y fácil de utilizar gracias a la interfaz dati di targa e delle informazioni generiche dell’apparecchiatura. gráfica amigable desarrollada en la pantalla que permite de visualizar L’interfaccia consente inoltre l’impostazione dei parametri di carica, los parámetros de carga, los datos históricos de los ciclos de carga la selezione delle curve di carica, l’impostazione dell’orologio ejecutados, las alarmas, los datos nominales y las informaciones e l’abilitazione delle funzioni opzionali. Il display è del tipo LCD generales del aparato. Además la interfaz permite la introducción grafico monocromatico con matrice di 64x128 pixel. de los parámetros de carga, la selección de las curvas de carga, È possibile dotare l’unità di controllo di una interfaccia di la regulación del reloj y la activación de las funciones opcionales. comunicazione radio bidirezionale per abilitare la trasmissione Tienen una pantalla de cristal líquido gráfica monocromática con dati con lo strumento di controllo e monitoring delle batterie matriz de 64x128 pixel. POWERGEN BatMon al fine di ottimizzare il processo di carica, di Se puede equipar la unidad de control con una interfaz de ridurre i consumi di energia e i tempi di ricarica, di incrementare la radiocomunicación dúplex para activar la transmisión de datos vita utile della batteria e di monitorare costantemente i processi di mediante el instrumento de control y de monitoreo de las baterías carica e scarica. POWERGEN BatMon para optimizar el proceso de carga, reducir L’unità di controllo mette a disposizione dell’utilizzatore una los consumos de energía y los tiempo de recarga, incrementar la interfaccia di comunicazione USB standard per il collegamento con vida útil de la batería y de monitorar constantemente los procesos un personal computer. È disponibile un software di interfaccia per de carga y de descarga. PC che consente la completa configurazione del caricabatteria, La unidad de control pone a disposición del usuario una interfaz de il controllo e il monitor in tempo reale di tutte le funzionalità. Il comunicación USB standard para conectar un ordenador personal. software rende disponibile uno specifico tool per la configurazione e Además se puede equipar con un soporte lógico de interfaz para personalizzazione delle curve di carica. ordenador personal que permite la configuración completa del cargador de baterías, el control y el monitoreo en tiempo real de todas las funciones. El soporte lógico pone a disposición una herramienta espécifica para la configuración y la personalización de las curvas de cargas. Caratteristiche tecniche Características técnicas - Tensione di ingresso: 400 Vca ± 15%, trifase - Tensión de entrada: 400 Vca ± 15%, trifásica - Frequenza di ingresso: 50 – 60 Hz - Frecuencia de entrada: 50 – 60 Hz - Rendimento: ~ 90% - Rendimiento: ~ 90% - Temperatura di funzionamento: da – 20 a + 50 °C - Temperatura de funcionamiento: desde – 20 hasta + 50 °C - Corrente assorbita dalla batteria: 0 A, in caso di rete collegata - Corriente absorbida por la batería: 0 A, en caso de red - Protezione contro il cortocircuito in uscita: si, fusibile conectada - Protezione contro l’inversione di polarità: si, fusibile - Protección contra el cortocircuito en salida: sí, fusible - Protezione termica semiconduttori: si - Protección contra la inversión de polaridad: sí, fusible - Protezione ingresso: si, fusibili - Protección térmica semiconductores: sí - Curva di carica: programmabile e impostabile - Protección entrada: sí, fusibles a piacere - Curva de carga: programable a placer - Visualizzazione e letture: display LCD grafico - Visualización y mensajes: pantalla de cristal líquido monocromatico gráfica monocromática - Compensazione termica: si, con sonda opzionale - Compensación térmica: sí, con sonda opcional - Ventilazione: forzata - Ventilación: forzada - Contenitore: metallico - Recipiente: metálico - Dimensioni: 830 x 500 x 500 mm - Tamaño: 830 x 500 x 500 mm - Tipo di protezione: IP20 - Tipo de protección: IP20 - Conforme ai requisiti della Direttiva Bassa Tensione 73/23/CEE e della - Conforme a los requisitos de la Directiva Baja Tensión 73/23/CEE y de la Direttiva EMC 89/336/CEE e loro successive modificazioni. Directiva EMC 89/336/CEE y modificaciones siguientes.
  • 3. Produktivität Productivité Schutz der Batteri Protection des batte en ries Vermeidung eines s Absence de salle ba peziellen tteries dédiée Batterienraums Sécurité au travail Arbeitssicherheit BATMON et prob BATMON und spe e thermique zielle thermische optionnelle dédiée Sonde auf Wunsch Eine einzige Batte Une batterie seulem rie für mehrere ent pour plusieurs Arbeitsschichten équipes de travail Kein Auswechseln d Pas de changemen er Batterie mehr ts de batterie Das dreiphasige Batterieladegerät POWERGEN-CHOPPER Les chargeurs de batterie POWERGEN CHOPPER SIRIUS/DIGIT SIRIUS/DIGIT ist technologisch in full switching mit digitalem sont réalisés avec technologie à commutation intégrale avec Mikrokontroller hergestellt. Es handelt sich um vielseitige und commande numérique à microcontrôleur. Ils s’agit de dispositifs zuverlässige Vorrichtungen. Die hohe Leistung der Batterieladegeräte versatiles et fiables. Le rendement élevé des chargeurs de batterie garantiert ein erhebliches Energiesparen und einen beeinträchtigen garantit une considérable économie d’énergie et par conséquent un Energievorteil und ermöglicht in kurzer Zeit die Investition hoher remarquable avantage économique en permettant d’amortir à court Frequenz abzuschreiben. terme l’investissement effectué pour le choix de l’haute fréquence. Sie sind zur Ladung jeder Art von Batterien geeignet (Blei-, Gel-, Ils sont appropriés pour la recharge de tous les types de batteries AGM-Batterie, hermetische Batterien usw) und ermöglichen eine (au plomb-acide, au gel, scellés, AGM, etc…) en permettant spezifische Ladekurve zurückzurufen oder eine geeignete zum de sélectionner une courbe de charge spécifique ou bien d’en Batterientyp zu gestalten. Sie sind von einem unbedeutenden configurer une appropriée au type de batterie à travers un procédé Ripple-Ausgang gekennzeichnet. très simple. Die Batterieladegeräte vervollständigen die Ein- und Ces chargeurs de batterie sont caractérisés par une ondulation de Ausgangssicherung und sind mit Kontrolle der Űbertemperatur sortie résiduelle négligeable. primär- sowie sekundärseitig des Stromrichters ausgestattet. Les chargeurs de batterie intègrent les protections d’entrée et de Sie sind mit einer komplett programmierbaren Kontrolleinheit sortie et sont doués de contrôle de surchauffe et sur le côté primaire ausgestattet und leicht verwendbar dank der grafischen user-friendly et sur le côté secondaire du convertisseur. Oberfläche auf Display ausgearbeitet, die die bildliche Darstellung Ils sont doués d’une unité de contrôle complètement programmable der Ladeparameter, der geschichtlichen Daten der durchgeführten et très facile à utiliser grâce à l’interface graphique amicale sur Ladezyklusen, der Allarme, der Grenzdaten und der allgemeinen écran permettant l’affichage des paramètres de charge, des Informationen des Gerätes ermöglicht. Die Oberfläche ermöglicht données historiques des cycles de charge exécutés, des alarmes, ausserdem die Einstellung der Ladeparameter, die Auswahl der des marques et des informations génériques sur le dispositif. En Ladekurven, Uhrzeiteinstellung und Zulassung der wahlfreien plus l’interface permet d’introduire les paramètres de charge, Funktionen. Das LCD-Display mit monokromatischer Graphik, Feld de sélectionner les courbes de charge, d’introduire l’horloge et von 64x128 Pixel. d’activer les fonctions optionnelles. L’écran est un ACL graphique Die Kontrolleinheit kann mit einer Radionachricht in beiden monochromatique ayant une matrice de 64x128 pixel. Richtungen ausgestattet werden, damit die Datenübermittlung Il est possible d’équiper l’unité de contrôle avec une interface de mit dem Kontrollgerät und Monitoring der Batterien POWERGEN radiocommunication bidirectionnelle pour activer la transmission BatMon bewilligt wird, um den Ladeprozess zu optimieren, den de données avec l’instrument de contrôle et de monitorage des Energieverbrauch und die Ladezeit zu reduzieren, die nötige batteries POWERGEN BatMon afin d’optimiser le processus de Lebensdauer der Batterie zu erhöhen und dauernd den Lade-und charge, de réduire la consommation d’énergie et les temps de Abladeprozess zu überwachen. recharge, d’augmenter la durée de vie utile de la batterie et de Die Kontrolleinheit stellt dem Verbraucher eine contrôler constamment les processus de charge et de décharge. Standardkommunikationsschnittstelle USB zur Verfügung für die L’unité de contrôle met à la disposition de l’usager une interface Verbindung mit einem Computer zur Verfügung. Ein Oberflächen- de communication USB standard pour connecter un ordinateur Software für Computer ist verfügbar, das die komplette Konfiguration personnel. En plus il est disponible un logiciel d’interface pour des Batterieladegerätes, die Kontrolle und den Monitor in Realzeit ordinateur personnel permettant la configuration complète du aller Funktionen ermöglicht. Das Software verfügt über ein chargeur de batterie et le contrôle sur écran en temps réel de toutes spezifisches Tool für die Konfiguration und Personalisierung der les fonctions. Le logiciel est doué d’un instrument spécifique pour la Ladekurve. configuration et la personnalisation des courbes de charge. Technische Eigenscaften Caractéristiques technique - Anschlussspannung: 400 Vca ± 15%, dreiphasig - Tension d’entrée: 400 Vca ± 15%, triphasée - Eingangsfrequenz 50 – 60 Hz - Fréquence d’entrée: 50 – 60 Hz - Leistung: ~ 90% - Rendement: ~ 90% - Betriebstemperatur: von – 20 bis + 50 °C - Température de fonctionnement: de – 20 à + 50 °C - Strom von der Batterie aufgenommen: 0 A, falls netzverbunden - Courant absorbé par la batterie: 0 A, en cas de réseau - Sicherung gegen Ausgangskurzschluss: ja, Sicherung connecté - Sicherung gegen Umpolung: ja, Sicherung - Protection contre le court-circuit en sortie: oui, fusible - Termische Sicherung der Halbleiter: ja - Protection contre l’inversion de polarité: oui, fusible - Eingangssicherung: ja, Sicherung - Protection thermique semi-conducteurs: oui - Belastungskurve: nach Belieben - Protection entrée: oui, fusibles programmierbar und - Courbe de charge: programmable et einstellbar paramétrable à discrétion - Visualisierung und Ablesung: LCD Display - Affichage et messages: écran ACL graphique monocromatische Graphik monochromatique - Temperaturkompensation: ja, mit fakultativem - Compensation thermique: oui, avec sonde optionnelle Tastkopf - Ventilation: forcée - Entlüftung: gezwungen - Conteneur: metallique - Behälter: aus Metall - Dimensions: 830 x 500 x 500 mm - Masse: 830 x 500 x 500 mm - Type de protection: IP20 - Sicherungsart: IP20 - Conformes aux impératifs de la Directive Basse Tension 73/23/CEE et de - Gemäss Anforderungencder Richtlinie der Niederspannung 73/23/EWG la Directive sur la Compatibilité Électromagnétique 89/336/CEE et leurs und der Richtlinie EMC 89/336/EWG und folgende Änderungen modifications successives.
  • 4. Productivity All the three-phase POWERGEN CHOPPER SIRIUS/DIGIT Battery protection battery chargers are realized with full switching technology with microcontroller digital control. They are flexible and reliable devices. No need of a dedic ated battery room The high efficiency of the battery chargers assures a remarkable Safety at work energy saving optimizing the economic benefits and permitting to BATMON and an o amortize the investment for the selection of high frequency in a ptional dedicated short time. thermal probe They are suitable for the recharge of all kind of batteries (lead- Only one battery fo r several work shifts acid gel, sealed, AGM batteries, etc…) and allow selecting a specific No more battery ch charge curve or configuring easily a suitable curve for the type of anges battery. They are characterized by a negligible residual output ripple. The battery chargers integrate the input and output protections and are equipped with an over-temperature control both on the primary side and the secondary side of the converter. They have a wholly programmable control unit, easy-to-use thanks Technical Characteristics to the user-friendly graphic interface displaying all the charge parameters, the historical data of the charge cycles executed, the - Input Voltage: 400 Vca ± 15%, alarms, the data plate and all general information concerning the three-phase device. Furthermore the interface allows setting all the charge - Input Frequency: 50 – 60 Hz parameters, selecting the charge curves, setting the clock and - Efficiency: ~ 90% activating all the optional functions. This kind of battery chargers - Operating Temperature: – 20 to + 50 °C - Current Drawn by the Battery: 0 A, if network electrically are equipped with a monochromatic graphic LCD display with a bonded matrix of 64x128 pixels. - Protection against Output Short-circuit: Yes, fuse It is possible to equip the control unit with a bidirectional radio- - Protection against Polarity Reversal: Yes, fuse communication interface to activate the data transmission through - Thermal Protection Semi-conductors: Yes the control and monitoring device of the POWERGEN BatMon - Input Protection: Yes, fuses batteries in order to optimize the charge process, to reduce the - Charge Curve: programming and settings power consumptions and the recharge time, to prolong the useful at will life of the battery and to monitor the charge and discharge processes - Displaying and Messages: monochromatic graphic steadily. LCD display The control unit puts a standard USB communication interface at - Thermal Compensation: Yes, with optional probe - Ventilation: forced air circulation the user’s disposal in order to connect it to a personal computer. - Container: Metallic An interface software for PC is available permitting a whole - Dimensions: 830 x 500 x 500 mm configuration of the battery charger, in order to check and monitor - Protection: IP20 all the functions in real time. The software is equipped with a specific - In conformity with the Low Voltage Directive 73/23/CEE and the EMC tool for the charge curve configuration and customization. Directive 89/336/CEE and their successive amendments. U I Iua U I CHOPPER SIRIUS / DIGIT HF IuIa I U V Tensione/Voltage Tensione/Voltage Spannung/Tension 24 36 48 Spannung/Tension 72 80 96 Corrente/Current Corrente/Current Storm/Courant Storm/Courant 200A 200A 200A 200A 200A 200A t t 250A A 300A 300A 300A 300A 300A U I IuIa 500A 500A 500A Tensione/Voltage Spannung/Tension Corrente/Current Storm/Courant t Available curve IUIUo/IU1U2o Powergen S.r.l. Skype: powergen-borri Via XXV Aprile, 5 - 52010 Corsalone - Chiusi Della Verna (Arezzo) +39 (0) 575 531015 - Telefax +39 (0) 575 511891 borri@elledi.it info@batterychargerpowergen.it www.batterychargerpowergen.it I dati del presente catalogo devono intendersi orientativi e possono essere modificati senza preavviso. The company reserves the right to change the specifications of its products without prior notice and such change would render the pubblications inaccurate.