Using The Metaphors
What Are The Four Basic English Language Skills
Idioms Denoting Parts of Body
Essay On Idioms
How Idioms That Is Why
The Importance Of World English
Integration Of Idioms In Teaching English
The Importance Of English Language Learner
Idioms in Newspaper Style
Conceptual Metaphors
Research Paper On Idioms
Friendship Idiom
The Study on English Idioms by Western Culture
Idioms In English Language
Examples Of Idioms
1. Using The Metaphors
I find myself using the metaphor "don't judge a book by its covers" very often. The nature of my
job requires me to interact with new people every day. Working in luxury retail, although, I treat
every customer equally, I must evaluate which customer is worth my time consulting with in order
to meet my commission. It is easy to gravitate towards customers dressed in designer but I must
remind myself to never reach a conclusion by how the customer is dressed. The metaphor helps me
reevaluate which customer I should approach.
I used to think that,
A dolphin sleeps with one side of its brain off.
Dolphins are marine mammals.
Therefore, all marine mammals sleep with one side of its brain off.
Upon research, I found out that even otters, penguins,
Get more content on HelpWriting.net
2. What Are The Four Basic English Language Skills
There are four very important language skills a teacher of English as a Foreign Language (EFL)
needs to know, these are reading, writing, speaking and listening. Listening and reading are receptive
skills; speaking and writing are productive skills. The British Council, on their website state, "The
language skills of speaking, listening, writing and reading are often divided into sub–skills, which are
specific behaviours that language users do to be effective in each of the skills." However, the
teacher will only focus on the four basic skills in this essay.
Thesis Statement: Strategies to assist the advancement of each language skill using the activity of
asking for and giving directions, for a MM2D class.
Reading:
It is...show more content...
As they said, there is not one skill but a number from which teachers can choose based upon their
careful consideration of context (2015, p 1768). Several of the techniques used in the speaking
activity have already been covered in our course such as scaffolding, letting the students listen to an
audio CD two or three times, drilling substitution and drilling transformation. Planning and
rehearsing can be done in pairs and when the students have finished rehearsing the teacher could get
them up and moving around the room and engaging with a third / fourth / and fifth person. This
gives them practice which could enhance their oral skills. The students will initially work in pairs
asking questions and / or giving directions, they would need to show their partner on the map. Once
this activity has finished the students can move around the room asking and replying to other
students.
Listening:
The students would have a lot of practice during this exercise in the important skill of listening. They
would be using, "Orientation/Global Listening involves determining the context of a passage, its
participants, general topics, emotional tone, genre, main ideas "(ITTO, 2016, p138). Being
Get more content on HelpWriting.net
3. Idioms Denoting Parts of Body
Contents 1. Introduction 2.1. Aim * Idiomatic Phrases * What is an idiom? * Idioms and culture *
Different aspects of an idiom * Idioms pragmatics and context 2.2. Practical Value * When we use
idioms? * Idioms with a body part component 1. Body idioms connected with senses 2. Body idioms
connected with limbs and limbs' elements 3. Other body parts idioms 2. Calculation 3. Some
Examples 4. Reference 1. Introduction It is common knowledge that one of the most important
functions of language is to name the world or express human thoughts through a system of concepts.
They exist in association in language and make up a giant network with many interconnection and
...show more content...
A large number of phrases and sentences in the English language are related to body parts. Some
of them are descriptive while others, elusive. Their origins are dated from Biblical times to the
recent days. Each generation adds new idiomatic expressions which are connected with their
culture. The meaning of idiomatic expressions is indefinable. They show that metaphors are very
important in our lives and that we do not look at things in the way they are in reality, but rather we
perceive them through our understanding and our experience of the world. The present thesis is an
attempt at an analysis of English idioms with a body component. Its goal is to study and present the
nature of idioms, their connection with culture and context. It is common knowledge that one of the
most important functions of language is to name the world or express human thoughts through a
system of concepts. They exist in association in language and make up a giant network with many
interconnection and association among the various subparts. A good example of this
interconnection involves metaphor. Metaphor is used in the literary or poetic language. It is also
widely used in every day conversational language. It is obvious that metaphor is utilized to express
ideas sensibly and vividly as it has great expressive power. It is capable of conveying more of the
human feeling, emotion or attitude toward what is said rather than
Get more content on HelpWriting.net
4. Essay On Idioms
Language learning process is very complicated and multi–dimensional. Among the many dimensions,
vocabulary knowledge is of crucial importance and has attracted substantial attention. As Laufer
(1997) claims, vocabulary learning is the main component of language and knowledge acquisition. At
the same time, it should be noted that vocabulary knowledge is not confined to words; a language is
also replete with routine language items, particularly idioms, which are metaphorical expressions
(Rodriguez & Winnberg, 2013). One of the components of figurative language is idioms. Idioms
are one of the most often utilized figures of speech in everyday life in every language. Idioms, as
a linguistic component of every language, represent concepts of material life specific to a culture.
Moreover, as Newmark (1988) puts it, idiomatic expressions are considered as one of the most
challenging problems in the process of translation from one language to another....show more
content...
Idiomatic expressions also carry different meanings beyond their basic level, and when they are used
in speech or written form, they can have a great impression on the listeners or readers. Subsequently,
the more the learner of a language knows about idiomatic expressions and their implications, the
more information that learner has of the target language society. Perhaps that is why, "understanding
and producing idioms are difficult to many Iranian EFL learners who are not completely familiar
with the culture of English people" (Zarei & Rahimi, 2012, p. 6). Considering pedagogical and
contextual issues of teaching idiomatic expressions which can impede or ease the process of
language and culture acquisition, in this study, attempt will be made to investigate the effects of
presentation techniques on Iranian intermediate EFL learners' comprehension and production of L2
Get more content on HelpWriting.net
5. How Idioms That Is Why
Gbemiro likes idioms that is why he wrote this story. He picked one of the idioms and made up his
own character, and then he came up with the story.
My friend April got everything right on his test in class, so then he said, "Hit the nail on the head!"
In my mind, I was trying to figure out what that meant.
When I got home, I packed a hammer and a nail in my backpack.
The next day at school, I was waiting for the bell to ring. I got into the school as soon the bell
rang, and I got out my hammer and nail from my backpack. When I saw my friend walking, I told
him to stay still, and I pointed the nail at his head and took out my hammer. But one of my friend's
friends saw me with the hammer and ran to tell the teacher. I got in trouble, and...show more
content...
Elder told me a place to find out my spirit animal. I must venture forth to the old oak tree. It will
answer all of my deepest thoughts.
Once I arrived there, I asked the old oak, "Dear Oak Tree, what is my spirit animal?"
"Your spirit animal is something you'll find on your own," it said. It handed me a map.
With happiness overflowing my body, I asked my friends to come, and they did.
We arrived at the Fruits of Knowledge. There stood a monk. He said to pick the right fruit, and we
shall proceed. The right fruit tasted like gooseberries. David and I both decided on the dragon fruit,
but Olivia chose the banana. The monk let her go, because Olivia wouldn't be able to meditate.
We moved on to The Mountain of Friendship. There stood a ninja. The mountain was covered with
ice. The ninja said to climb the bridge, and we would be able to proceed, but if we didn't, then we
had to work for him. David flew us to the top, and we slid to the bottom.
We arrived at The Bridges of Pain. There stood a man in a black cloak. He said we must cross the
right bridge, or we would face our greatest fears. David and Olivia both went on the first bridge.
Then the bridge disappeared. So I decided to go on the second bridge. And that bridge was unstable,
and I fell. But David caught me in time.
David's spirit animal helped fly us to see the goldfish. Once we arrived there, I asked the goldfish,
"Dear Goldfish, will you please tell me what my spirit
Get more content on HelpWriting.net
6. The Importance Of World English
October 27, 2014 Vincent K Ha, Student California State University Northridge 18111 Nordhoff
Street, Northridge, C.A. 91325 Dear Professor Marcelo I am very grateful to have a chance of
learning World Englishes and the significance it has in the business world. The purpose of this
report is to recognize the importance of world English in business. I evaluate the significance of
world English exercises our class has done as well as apply it to my future expectations.
Executive Summary World English has been found to be very important to business
communication because it affects the performance of a business. World English is needed for
networking, making contracts, and is used in any general work relationship. I have found that
English is becoming the main language used in the business world. This is because one dominant
language makes it easier for people to communicate with each other. It is being taught around the
world and many companies look for proficiency in English as a quality to consider. Good
speaking and writing skills in English are crucial in the business world. I find that in any job I
will apply for in the future will need me to be very knowledgeable in the English language. I will
need it to communicate with others and move them in my favor. World English Data "Global
Business Speaks English" "The Globalization of English Report" "Conclusion: World Englishes:
Legacy and Relevance" World Englishes is extremely relevant to business
Get more content on HelpWriting.net
7. In this essay, I will compare and contrast how collocations and idioms can be learned from a book
and from a corpus. I decided to carry out this study because, even though German is my advanced
language, I often find it difficult to make my speech more natural and fluent. In order to sound
more natural when I am speaking German, I need to have some knowledge of typical German
sayings, idioms and collocations. Another reason why I decided to focus on idioms and collocations
in German was that they vary greatly to the ones we use in English and I wanted to gain some
knowledge on these subjects.
Corpus linguistics can be best defined as a linguistic methodology which is founded on the use of
electronic collections of naturally occurring texts....show more content...
(Sinclair, 29) What Sinclair is referring to as word combinations are idioms, expressions and of
course, collocations. The phraseological nature of language has long been perceived as "language
does not expect us to build everything starting with lumber, nails, and blueprint, and rather it
provides us with an incredibly large number of prefabs" (Bolinger 1976:1)
The major task for second language collocation research is to discover what it means for learners of
German (or any other second language), how they learn it and what problems they encounter when
acquiring a collocation. Collocation not only plays a crucial role in language production and
language comprehension but also functions as a key indicator of the language learners' overall
proficiency in the field of second language accusation. (Men, 2016)
Knowledge of collocations, to most people, is the of the same importance as the knowledge of
grammar. If one is aware of simple language patterns in their second language not only will their
flow of speech be much better, but they will be also more confident when listening to and speaking,
their chosen
Get more content on HelpWriting.net
8. Integration Of Idioms In Teaching English
This article aims to show the advantages and importance of learning and using idioms English
language. According to the research of this article, the integration of idioms has a very important
attention in the teaching and learning process of English, especially as a form to implement
effective techniques to incorporate idioms in the classroom. Idioms in and outside the classroom are
widely believed to help teachers and students promote an innovative environment of communication.
However, the integration of idioms in the teaching and learning process may be difficult or
ineffective for some learners or teachers because it is not relevant or necessary for carrying out
educational goals. Furthermore, from teachers' perspectives, with a variety of activities based on
idioms can help to facilitate needs and challenge students' learning process. The type of activities
and how they are constructed in the classroom is found as one of the most important aspects that
help to the success of using idioms in and outside the classroom and the appropriate teachers' role.
The use of idioms has a great influence in the teaching and learning...show more content...
The English language can be considered as being made up of two components: "Text book
English" and "Natural English". The textbook form of English is composed using proper English
vocabulary, while strictly adhering to the rules of English grammar. The sentences in textbook
English are necessarily grammatically correct and complete in all respects. The natural form of
English, on the other hand, allows liberal use of slang, jargon, phrases and idioms, lending a
colorful hue to the language. Natural English is spoken at an informal level, and it is the idioms in
the language that give it a natural, conversational and creative feel. So, if you want to speak English
fluently, just like a native speaker, it is important that you learn English
Get more content on HelpWriting.net
9. Why Idiomatic design is better for software interfaces over metaphoric design and re–imagining save
button tool bar using idioms. Indiana University Arjun S Rao Most People would rather be
successful than knowledgeable. The above statement from Cooper lays groundwork for my critical
essay, I talk primarily about why Idiomatic interface should be used to design any software product.
The class readings I chose are Cooper 3rd pp. 269–285 (Metaphors, Idioms and Affordances), and
Lakeoff pp. 1–9(METHAPHORS We Live By) / Hannon (As We may speak: Metaphors,
Conceptual Blends and Usability) This topic is of special interest to me, especially since I worked
as a software engineer building a complex test automation software; sometimes...show more content...
My stand on this is further explained by Hannon's paper, Hannon says relying on metaphors for
details would most certainly give a wrong idea of what a software function is capable of, if anything,
metaphorical design serves as an easy transition for understating, here's one particularly interesting
paragraph: In Hannon, conceptual blend part is especially interesting where it "helps" understand the
concept but also says "Blends can be seen as conceptual space where in which understanding does or
does not occur", metaphors sometimes, though helpful, might either limit our understating or
overestimate what a particular function can do, it "may" or "may not" help a user understand, if a
user does not understand or make a connection from his/her past experience, metaphorical design
most certainly failed it's very primary objective of "intuitive" understanding. Article outside of class
reading I chose is "Overdoing the interface Metaphor" by Marco Arment which helps me strengthen
my point on why software should avoid using metaphorical design, the author talks about inherent
issues that comes with using a metaphorical design, author summarizes this in the following way It's
important to find the balance between real–world reproduction and usability progress. Physical
objects often do things in certain ways for good reasons, and we should try to preserve them. But
much of the time, they're done in those
Get more content on HelpWriting.net
10. The Importance Of English Language Learner
English Language Learners (ELL) are students who are learning English as a second language.
These students are put into a regular classroom setting with no proper curriculum for ELL's to
learn English properly. Their ability to understand the language is minimum, reading levels are
below their own grade level, writings are done incorrectly and their form of speech as well. The
effects in not learning English properly prevents them from advancing in Math, English and
other subjects. Besides this becoming an obstacle ELL's also face scoring low in exams and
assignments done poorly. If this issue prolongs being fixed into a proper way it's long term
effects will affect these students. The importance in separating ELL students into a separate
classroom will increase their ability to advance faster in their academic needs. I do not think it is
wrong for these students to be placed in a different classroom because doing this can improve their
understanding in English. In regards to the argument it is best for ELL students to be placed in a
separate classroom to enhance their ability to understand English. This is a great way to have ELL's
engage with students like themselves to motivate them in learning English and receive help within
each other. Although some parents and critics may disagree with the idea of separating ELL
students from other students critics and parents should know that it is a great way for ELL to
prepare for faster pace mainstream classrooms. It is important
Get more content on HelpWriting.net
11. Idioms in Newspaper Style
Yerevan State Linguistic University after V. Brusov
Theme: Idioms in newspaper style
Faculty of foreign languages 3th coarse, 4th group
Student: Grigoryan Victoria
Supervisor: Nina Mnatsakanyan
Yerevan 2009
TABLE OF CONTENTS
Introduction........................................................................................3
Chapter 1: Idiom, general characteristics.................................................5
Chapter 2: Newspaper style ..................... ...........................................13
Conclusion........................................................................................23
Bibliography......................................................................................25
INTRODUCTION
Today the English language is widely spoken throughout the world. It is the language of 21st century
the language of informative technologies, so while describing the English language; first of all it
should be underlined that the English language is...show more content...
However, because of their rigid structure and quite unpredictable meaning, idioms are often
considered difficult to learn. John Seed defines an idiom as words collocated together happen to
become fossilized, becoming fixed over time. This collocation –– words commonly used in a group
–– changes the definition of each of the words that exist. As an expression, the word–group becomes
a team, so to speak. That is, the collocated words develop a specialized meaning as a whole and an
idiom is born. An idiom is a group of words in which the meaning of this group is different than
what would be expected. If the actual words of an idiom were understood as they appear, the
entire meaning would be changed and the group of words would make no sense in its context as
if it was understood as to be an idiom. When a person uses an idiom, the listener might take the
actual meaning wrong if he or she has not heard this figure of speech before. In someone's native
language, idioms may be a natural part of speaking. Thus an idiom is not really considered to be
set in a language. They are more in one's culture. Idioms are mostly for just one language. In some
cases, when an idiom is translated into another language the meaning of the idiom is changed or
does not make any sense as it once did in another language. Idioms are probably the hardest thing
for a person to learn in the process of learning a new language. This is because most people grow up
using idioms as if
13. Conceptual Metaphors
somatisms represent one of the most ancient set of expressions which have acquired positive or
negative connotations in the course of time. (Stoyanova 7)
A cognitive perspective of body idioms
According to the classical view, idioms are frozen elements and have arbitrary meanings while the
cognitive perspective assumes that idioms are motivated rather than arbitrary since they tend to
assimilate one or more patterns already present in the conceptual system of speakers (Dobrovolskij
and Piiranien 2005: 8). In other words, idiom are not arbitrary, they depend on how the people will
conceptualise the domains to which those idioms refer (Gibbs and Nayak 1991:94). Moreover,
idioms belong to a conceptual system that is fixed in the metaphors of...show more content...
Metaphors for sadness were inspired from Barcelona (1986), while lust metaphors were analyzed
first by Lakoff (1987) and Kovecses.
The major metaphorical source domains for shame were collected from Holland and Kipnis (1995)
and Pape (1995).
According to Kovecses, the container image gives an overall perspective for the human body. This is
the conventional way of conceptualizing the body in relation to our emotions and it occurs in the
majority of languages in the world. Therefore, emotions are conceptualized in many cultures
throughout the world and they are seen as „occurrences inside the body". (37)
Different cultures use certain body parts by means of metaphors and probably the following
embodied metaphor is recognised as universal: THE BODY IS A CONTAINER FOR THE
EMOTIONS. However, cultures employ different body parts in order to express a certain feeling,
such as anger. Kovecses states that the universal conceptual metaphor for anger is : ANGER IS A
CONTAINER and each culture determines which bodily container is chosen. In Romanian the
emotion of anger is located mainly in the LIVER (a–l ustura la ficati – having a stinging sensation in
the livers). Also, when someone gets upset, one says „il roade la ficati" – his livers hurt or when
someone is scared, his livers freeze : „a–i ingheta
Get more content on HelpWriting.net
14. Research Paper On Idioms
Idioms Oxford Advanced Learners Dictionary defines an idiom as 'a group of words whose
meaning is different from the meaning of the individual words.' Almost every language has its
own collection idioms, or wise sayings. They offer advice about how to live and also transfer some
underlying ideas, principles and values of a given culture / society. These sayings are called
"idioms" – Idiom: a manner of speaking that is natural to native speakers of a language Usage of
idioms in day to day communication makes ones communication effective. 1.An arm and a leg
Explanation: Very expensive or costly. A large amount of MONEY. Example
– Buying a flat in the
heart of the city is going to cost us an arm and a leg... 2. Acid Test: Explanation: Acid test...show
more content...
Chase your tail: Explanation: Spending a lot of time and energy doing a lot of things but actually
achieving too little. Example –I have been chasing tail all week collecting data but the report is still
not ready 4. Deliver the goods – Explanation: Do what is expected or promised. Example – I have
given my car to a nearby mechanic for repair, hope he delivers the goods. 5. Fast track something –
Explanation: Rating something higher on your priority list to achieve the desired result. Example –
In view of the seriousness of the crime, the civil society is pressing up on a fast track decision from
the court. 6. Think on your feet – Explanation: Adjusting quickly to changes and making fast
decisions. Example – A good sales man must be able to think on his feet to choose the deal. 7.
Tricks of the trade: Explanation: Clever or expert way of doing something. Example – Being into the
construction business for last 10 years, I know all tricks of the trade. 8. Dead wood – Explanation:
People or things which are no longer useful or necessary. Example – The Company bought in a lot of
new computers. They no longer want the dead woods. 9. Separate sheep from goats – Explanation:
Examining a group of people and deciding their
Get more content on HelpWriting.net
15. Friendship Idiom
Friendship
"A true friend is someone who thinks that you are a good egg even though he knows that you are
slightly cracked." –Bernard Meltzer
A friend is one who knows us, but loves us anyway.– Fr. Jerome Cumnings
Remember, the greatest gift is not found in a store nor under a tree, but in the hearts of true friends.
–Cindy Lee
Who finds a faithful friends, finds a treasure. – Jewish Saying
"Your friend is the man who knows all about you, and still likes you"–Elbert Hubbard
What is a friend? A single soul dwelling in two bodies.–Aristotle
Don't walk in front of me, I may not follow.
Don't walk behind me, I may not lead.
Just walk beside me and be my friend. –Albert Camus
"The only way to have a friend is to be one" –Ralph Waldo...show more content...
As in filling a vessel drop by drop, there is at last a drop which makes it run over; so in a series of
kindnesses there is at last one which makes the heart run over." –Samuel Johnson
"However rare true love may be, it is less so than true friendship." –La Rochefoucauld (1665)
"A true friend is the greatest of all blessings, and that which we take least care to acquire." –La
Rochefoucauld (1665)
I shot an arrow into the air,
It fell to earth, I knew not where;
For so swiftly it flew, the sight
Could not follow it in its flights.
I breathed a song into the air,
It fell to earth, I knew not where;
For, who has sight so keen and strong
That it can follow the flight of song?
Long, long afterward, in an oak
16. I found the arrow, still unbroke;
And the song, from beginning to end,
I found again in the heart of a friend."
–Henry Wadsworth Longfellow
"You can make more friend in two months by becoming really interested in other people, than you
can in two years by
Get more content on HelpWriting.net
17. Why Idiomatic design is better for software interfaces over metaphoric design and re–imagining save
button tool bar using idioms. Indiana University Arjun S Rao Most People would rather be
successful than knowledgeable. The above statement from Cooper lays groundwork for my critical
essay, I talk primarily about why Idiomatic interface should be used to design any software product.
The class readings I chose are Cooper 3rd pp. 269–285 (Metaphors, Idioms and Affordances), and
Lakeoff pp. 1–9(METHAPHORS We Live By) / Hannon (As We may speak: Metaphors,
Conceptual Blends and Usability) This topic is of special interest to me, especially since I
worked as a software engineer building a complex test automation software; sometimes the choice
of icons for UI made very limited or little sense from a user's perspective, the end goal was to
make automation easy and let users write complex test scripts as fast as possible; this required that
users get a good grasp of the software's UI and it's functionality–– was that happening? UI designers
want software functionalities to be as self–explanatory as possible or make it "intuitive", but what
really is intuition? Intuition, according to Cooper, is a middle ground between having consciously
learned something and knowing something instinctively, the key word here to me is "consciously",
extrapolating this definition, it can be inferred that there has to be some amount of learning that has
to go in initially. This means a
Get more content on HelpWriting.net
18. The Study on English Idioms by Western Culture
Abstract
The language is a part of the culture and the carrier of the culture at the same time. The culture can
not get away from the language. The language can not get away from the culture, either. It is
impossible to study a foreign language text without considering the culture it embodied. Idiom is the
essence and crystallization of a language and culture. It is the summary of life experiences of the
people in a particular district. Usually, it is short but it can reflect the special features of a certain
culture. Therefore, the accurate understanding of the English idiom does not only involve the
phonetic conversion but also involve the western cultural conversion. It requires that the learner
know the western culture background well....show more content...
1. The influence of history
England has a history of more than one thousand years. Generally speaking, people like to embellish
their speech or writing with references to characters or events from their history, that is to say,
idiomatic expressions are closely related to a country's history.
1. 1 The influence of Roman Conquest
In 43 A.D. the Roman emperor Claudius headed 40000 soldiers to invade the British Isles. It took
him 3 years to occupy successfully the central and southeastern parts. From then on, Roman culture
and customs penetrated into Britain gradually. Roman clothing, ornaments, poetry and glass
containers became popular in Britain, where people's social life began to Romanize. Taking the
aspect of language for instance, there are a lot of idioms which are from the history of Roman
Conquest. For example, the following idioms are related to Rome: "Do in Rome as the Romans do"
(入乡随俗); "Rome was not built in a day" (伟业非一日之功); "All roads
lead to Rome" (ж®ЉйЂ”еђЊеЅ’). Besides, Roman customs are handed down by English idioms.
For example, "bear the palm" (ж€
ґжЈ•ж¦€ж
ћќ) has a figurative meaning "the symbol of victory". In
ancient Rome, a bullfighter who won in the sports arena would bear the palm as the symbol of
victory. Similar idioms "thumbs up" (иµћж€
ђ)historically means "live" and "thumbs
down"(反对,贬斥) anciently signified "die" which also come from the bloody arena.
1.2
Get more content on HelpWriting.net
19. Idioms In English Language
The English language being very flexible constantly enriches its vocabulary with words invented by
language speakers, making it more colourful with new idiomatic expressions, and, at times, refills its
stocks with the borrowings and neologisms. English just amazes by its extraordinary linguistic
diversity.
The focus of this paper is to share consideration on the importance of idioms for non–native speakers
as part of their mastery of the English language.
Understanding the lexicon of English demands more than knowing the denotative meaning of words.
It requires its speakers to have connotative word comprehension and more – an understanding of
figurative language. Idioms fall into the latter category. Learning idioms is certainly not a piece of
cake (very easy), but once you know them, they can be a lot of fun, and anyway, because English
people use idioms non–stop you will be all at sea (totally confused) in most conversations until you
learn the ropes (understand how things work)....show more content...
Among the various definitions of idioms are: (1) the language peculiar to a people, country, class,
community or, more rarely, an individual; (2) a construction or expression having a meaning
different from the literal one or not according to the usual patterns of the language /New Webster's
Dictionary, 1993/. It is the second definition that best suits the focus of this paper. Professor Kounin
defined idiom "as a stable combination of words with a fully or partially figurative meaning"
/Kounin, 1970/. This definition emphasizes two inherent and very important features of idiomatic
expressions. Idioms have lexical and grammatical stability. It implies that they are fixed in their
form, hence any substitution and rearrangment in their structure can lead to a complete loss of their
primary
Get more content on HelpWriting.net
20. Examples Of Idioms
1. INTRODUCTION
1. 1 Introduction
An idiom is a phrase or a fixed expression that has a figurative or sometimes literal meaning.
Categorized as formulaic language, an idiom's figurative meaning is different from the literal
meaning. There are thousands of idioms, occurring frequently in all languages. Idioms are the
essences of language that produce in the process of people's daily life, which include the unique and
strong ethnic cultural meaning. Some of them are brief; others will be vivid or meaningful. They
have various meanings including proverbsпјЊallusions and phrases. They have special forms and
the certain collocations and the settled semantic meanings.
As for metaphorical idioms, there are many idioms in Chinese and English that express meaning
through a specific image. An idiom which refers to a meaning with an image is a metaphorical
idiom. The metaphorical idiom is an important part of idioms as it has various linguistic features;
most of the metaphorical idioms use rhetorical devices such as simile, metaphor, metonymy and
synecdoche to make the language even more vivid and the meaning more penetrating and profound.
1.2 Research Problem
Although culture is a common problem for translation, in this study, we are going to talk about how
to choose the translation strategies according to...show more content...
The metaphors of English and Chinese idioms reflect human's cognitive experience of objective
things and nature. Also, it reflects the cognitive ability and thinking process. It can produce the same
cognitive judgment and association. Therefore, metaphors in English and Chinese idioms have
similarities. However, there are many differences between English and Chinese idioms because of
different cultural backgrounds and either of them have its own unique cultural color. According to
the cultural differences between English and Chinese, different translation strategies can be adopted
to accurately convey the meaning of
Get more content on HelpWriting.net
21. For me, learning a language is a complicated process. It is different from learning other subjects. It
involves a lot of practices and follow up. When I talk about my personal experience, I would say
that I have a rich experience in learning English as a second language. English was taught to me for
ten years starting from grade seven till graduation from university. After graduation, I felt that I
should improve my language skills. Therefore, I did a lot of efforts personally to increase my
fluency. Until now I still learn the language. Indeed, learning a language takes a lifetime.
I started learning English as a second language when I was in first intermediate. I still remember my
first classes and my first teachers. I remember that my teachers changed frequently in the first year
but all of them have much in common. All of them used grammar translation method. They used to
write bilingual lists of words on board, then we, as students, were asked to copy these lists and
memorize them by heart. All teaching concentrated on reading and writing skills, but there were no
activities concentrating on speaking or listening. In addition, grammar rules were taught in that stage
of learning the language as mathematics equations, and we were asked to memorize the rules as we
...show more content...
Of course, there are certain defects or gaps in my knowledge or ability to use the English language
like using idioms and the appropriateness of some vocabulary. Idioms have many connotations and
denotations in the English language. Sometimes I use an idiom and I mean something, but the
connotations of the idiom means something else. Another gap of my knowledge of the language is
the appropriateness of using certain vocabulary. English language entails high sense of using the
appropriate word for describing or narrating something. To my mind, I have not reached this point
Get more content on HelpWriting.net
22. Abstract: Figurative idioms paly an important role in English language. They represent the national
culture and they are the core in language. The fgurative meaning and unity of idiom make the
language colourful and vivid.
Keywords: Figurative idiom; English language; Unity
With the continual development of human society,language is developing as a tool which of people
using it to express thoughts and communicate with each other. In all the elements of language, the
change of lexicology is fastest and the most remarkable. Figurative palys an important role in the
evolution og semantics, and the most part of importance in figurante are figurantive idioms. Any
developed language contains a large amount of idioms, and...show more content...
"Polly Shaw will be that jealous, but I don't care. I shall just look at her and toss my head like
this." As she spoke she tossed her head back, the Pail feel off it, and all the milk was spilt. So she
had to go home and tell her mother what had occurred. "Ah, my child", said the mother "Do not
count your chickens before they are hatcher."
And there have a lot of idioms like those. Some of them are originated from famous book or Bible.
The formation and existence of them are reflecting a nation's culture character. Therefor, these
idioms have profound sense of English language.
The other important character og figurative idioms is the unity in semateme. So the whole meaning
of the idiom is not the every word's combination. We can not think about the idiom as each word's
meaning. In another way, the origin meaning of figurative idioms is not exist. What we used is just
the idioms figurative meaning. So we can say that the figurative meaning of the frigurative idiom is
their origin meaning. For example:
"Fell bule". On word's meaning, bule is just a kind of colour. We can not think about the feeling is
colour. But as its figurative meaning is feel depressed.
"Bite the band that feeds one". From the idiom's surface meaning, it just an action and meaning
nothing. But the figurative meaning is that do harm to someone who does good things for you.
Almost every idioms have the figurative
Get more content on HelpWriting.net