Mes chers amis ne prenez pas ce qui va suivre comme
My great friends let this not come to you as
‫احبتي اتمنى ان ل تصلكم الرسالة‬
surprise
surprise

une
a

,

‫كمفاجأة‬

,
réel
but it's real
‫إنه الواقع إنها حقيقة‬

Car ceci est bien
Ils vivent autour de nous et
have them living around us and
‫حولنا‬

‫إنهم يعيشون‬
Aujourd’hui dans notre voisinage,
in our neighbourhood today,
‫قريبـــون منا اليوم‬
prières, et
we can change it with prayers, and

Nous pouvons changer cela avec des

‫لهم و‬

‫.....نستطيع تغيير واقعهم بالدعاء‬
Toujours tendre une main charitable à ceux dans le
besoin.
always lending a helping
‫منهم دائما‬

hand to those in need.

‫مديد العون للمحتاجين‬
ne gardez

pas cet email pour vous,

Don't keep this email to yourself,
‫تدع الرسالة تقف عندك‬

‫ل‬

.
transmettez-le à vos amis, afin que nos amis et tous le fassent
forward it to your friends, so our friends and all people will
‫,أرجوا إيصال الرسالة لكل أصدقائك ومن حولك‬
grace à Dieu
thank God

avec la nourriture et l’eau qu’ils ont déjà.

for food and water that they already have.

‫لكي نشكر ال جميعا على نعمه علينا .. ومن تلك النعم الماء والغذاء‬
C’est une raison de plus
This is one more reason
‫هذا سبب إضافي‬
Pour laquelle nous devons remercier Dieu pour
la nourriture que

why we have to thank God for the food that
‫على نعمة الغذاء‬

‫.....لكي نشكر ال‬
Nous avons facilement…
we can have easily…
‫.....الذي نحصل عليه بسهوله‬
Mais d’un autre côté... paradoxalement,
But in the otherhand... ironicaly,

‫,ولكن من ناحية أخرى ... ومما يدعو للسخرية‬
Nous continuons à gaspiller la nourriture que nous

achetons.
we still waste the food that we

buy.

‫أننا ل نزال نرمي الطعام الذي نشتريه‬
Je me sens très

RECONNAISSANT
GRATEFUL
I feel very

for

‫العظيم‬

‫أنا أشعر بالمتنان‬

pour
ce que j’ai

aujourd’hui...

what I have

today...

‫.......لــــــما أملكه اليوم‬
Nous sommes tellement Béni par la merveilleuse oeuvre
de
We are so Blessed for the wonderful works of
‫جدا‬

‫نحن محظوظون‬
La main de

Dieu dans notre vie aujourd’hui,

God's hand in our life today,
‫اليوم‬

‫,لنعم ال علينا في حياتنا‬
Pensez-y seulement....
just think of this....
‫......فقط فكر في تلك النعم‬
Je me suis senti très chanceux de vivre dans cette partie du

monde

"I felt very fortunate to live in this part of the

world!!

‫!!كم أنا محظوظ أني أعيش في هذا الجزء من العالم‬
Je promets que je ne gaspillerai
nourriture
I promise I will

jamais plus ma

never waste my food no matter

‫أسرف أو أرمي الطعام ابدا‬

‫أتعهد بأني لن‬
Quel goût amer cela peut avoir et combien je me sens
how bad it can taste and how full I may be.

‫حتى لو لم يعجبني طعمه او كنت ل أحبه‬

plein.
eau.
I promise not to waste water.

Je promets de ne pas gaspiller l’

‫أتعهد أني لن أسرف في إستخدام الماء‬
prie pour que ce petit garçon soit allégé de
I pray that this little boy be alleviated from

Je

‫أدعوا ال أن يخفف‬
ses

souffrances.
his suffering.
‫هذا الطفل‬

‫من معانأة‬
Je

prie pour que nous soyons plus sensibles face aux
souffrances

I

pray that we will be more sensitive towards the suffering
‫أن نحس بمعانأة الرخرين‬

‫أتمنى‬
dans le monde autour de nous et
in the world around us and
‫من حولنا‬

‫.. في العالم‬
aveuglés

Que nous ne soyons pas
par notre propre nature
et nos intérets égoïstes.
not be

blinded by our own selfish nature and interests.
‫عنهم بمصالحنا وأنانيتنا‬

‫.وأن ل نغفل‬
espère que cette photo nous serve toujours de

J’

rappel

I

hope this picture will always serve as a reminder to us
‫أن تعمل هذه الصور على تذكيرنا‬

‫أتمنى‬
chance que nous avons et
about how fortunate we are and

pour la

‫كم نحن محظوظون‬
Que nous ne

devons jamais prendre les choses pour

acquises.

that we

must never ever take things for granted.

‫!!!أننا لسنا في وضعهم .. من يدري قد نكون‬
Pensez & regardez cela... Quand vous vous plaindrez de votre
nourriture et de la nourriture que nous gâchons
quotidiennement..."
Think & look at this... when you complain about your food and
the food we waste daily..."
‫...أنظر وتمعن في الصور.... تذكرها عندما ل يعجبك طعامك أو عندما ترميه كل يوم‬
PUISSENT TOUS LES ETRES HUMAINS ETRE A
L’ABRI DE LA

SOUFFRANCE!!!!

MAY ALL HUMAN BEINGS BE FREE FROM

SUFFERING!!!!

‫عن جميع رخلقه‬

‫!!!!أسأل ال أن يرفع البل ء‬
Please don't break this,

keep on forwarding it to all our friends.
On this good day,
let's make a prayer for the suffering in any place around
the globe and

send this friendly reminder to others.

‫.ل تدع الرسالة تقف عندك‬
‫,أرجوك مررها لكل أصدقائك ومن حولك‬
‫!!!!ولنبدأ بالدعا ء إلى ال أن يرفع البل ء عن جميع رخلقه في جميع أنحا ء الرض‬
S’il vous plaît ne brisez pas cela,

Continuez à le faire circuler à tous vos amis.
En cette belle journée,
Faisons-en une prière pour ceux qui souffrent
quelque soit l’endroit où ils se trouvent autour du
globe et

envoyez ce rappel amical aux autres.
Prise en 1994 au Soudan pendant la famine
Prix Pulitzer de la photo
3 mois plus tard le photographe s’est suicidé
après une dépression.
Le monde entier en a été choqué
Personne ne sait ce qui arrive à cet enfant,
pas même le photographe
Le vautour attend la mort de l’enfant pour le manger
S’IL VOUS PLAÎT,

MES CHERS AMIS,
NE BRISEZ PAS CETTE CHAÎNE,
ENVOYEZ-LA A UNE PERSONNE QUE VOUS
AIMEZ, POUR LUI PERMETTRE ELLE OU LUI
DE VOIR CE QUE DIEU A FAIT POUR ELLE OU
LUI DANS SA VIE COMPARÉ AUX
CONDITIONS DEPLORABLES DE CES
ENFANTS.
PLEASE,
‫أرجوك‬
PLEASE,

MY GREAT FRIENDS,
‫عزيزي القارئ‬
PLEASE,

MY GREAT FRIENDS,
DON'T BREAK THIS CHAIN,
‫ل تدع الرسالة تقف عندك‬
PLEASE,

MY GREAT FRIENDS,
DON'T BREAK THIS CHAIN,
KINDLY SEND IT TO SOMEONE YOU LOVE,
‫أرسلها لمن تحب‬
PLEASE,

MY GREAT FRIENDS,
DON'T BREAK THIS CHAIN,
KINDLY SEND IT TO SOMEONE YOU LOVE,
TO ENABLE HIM OR HER SEE WHAT GOD
‫لكي يعرف نعمة ال عليه‬
PLEASE,

MY GREAT FRIENDS,
DON'T BREAK THIS CHAIN,
KINDLY SEND IT TO SOMEONE YOU LOVE,
TO ENABLE HIM OR HER SEE WHAT GOD
HAS DONE IN HIS/HER LIFE COMPARED
‫ويقارن حياته‬
PLEASE,

MY GREAT FRIENDS,
DON'T BREAK THIS CHAIN,
KINDLY SEND IT TO SOMEONE YOU LOVE,
TO ENABLE HIM OR HER SEE WHAT GOD
HAS DONE IN HIS/HER LIFE COMPARED
WITH THESE KIDS' DEPLORABLE
‫بالحياة التعيسة التي يعيشها هؤل ء الفطفال‬
PLEASE,

MY GREAT FRIENDS,
DON'T BREAK THIS CHAIN,
KINDLY SEND IT TO SOMEONE YOU LOVE,
TO ENABLE HIM OR HER SEE WHAT GOD
HAS DONE IN HIS/HER LIFE COMPARED
WITH THESE KIDS' DEPLORABLE
CONDITIONS.
‫‪FIN‬‬
‫‪END‬‬
‫النهاية‬

‫ترجمة / عبدالمجيد عبدال علي‬
Famine

Famine

  • 1.
    Mes chers amisne prenez pas ce qui va suivre comme My great friends let this not come to you as ‫احبتي اتمنى ان ل تصلكم الرسالة‬
  • 2.
  • 3.
    réel but it's real ‫إنهالواقع إنها حقيقة‬ Car ceci est bien
  • 4.
    Ils vivent autourde nous et have them living around us and ‫حولنا‬ ‫إنهم يعيشون‬
  • 5.
    Aujourd’hui dans notrevoisinage, in our neighbourhood today, ‫قريبـــون منا اليوم‬
  • 6.
    prières, et we canchange it with prayers, and Nous pouvons changer cela avec des ‫لهم و‬ ‫.....نستطيع تغيير واقعهم بالدعاء‬
  • 7.
    Toujours tendre unemain charitable à ceux dans le besoin. always lending a helping ‫منهم دائما‬ hand to those in need. ‫مديد العون للمحتاجين‬
  • 8.
    ne gardez pas cetemail pour vous, Don't keep this email to yourself, ‫تدع الرسالة تقف عندك‬ ‫ل‬ .
  • 9.
    transmettez-le à vosamis, afin que nos amis et tous le fassent forward it to your friends, so our friends and all people will ‫,أرجوا إيصال الرسالة لكل أصدقائك ومن حولك‬
  • 10.
    grace à Dieu thankGod avec la nourriture et l’eau qu’ils ont déjà. for food and water that they already have. ‫لكي نشكر ال جميعا على نعمه علينا .. ومن تلك النعم الماء والغذاء‬
  • 16.
    C’est une raisonde plus This is one more reason ‫هذا سبب إضافي‬
  • 17.
    Pour laquelle nousdevons remercier Dieu pour la nourriture que why we have to thank God for the food that ‫على نعمة الغذاء‬ ‫.....لكي نشكر ال‬
  • 18.
    Nous avons facilement… wecan have easily… ‫.....الذي نحصل عليه بسهوله‬
  • 19.
    Mais d’un autrecôté... paradoxalement, But in the otherhand... ironicaly, ‫,ولكن من ناحية أخرى ... ومما يدعو للسخرية‬
  • 20.
    Nous continuons àgaspiller la nourriture que nous achetons. we still waste the food that we buy. ‫أننا ل نزال نرمي الطعام الذي نشتريه‬
  • 21.
    Je me senstrès RECONNAISSANT GRATEFUL I feel very for ‫العظيم‬ ‫أنا أشعر بالمتنان‬ pour
  • 22.
    ce que j’ai aujourd’hui... whatI have today... ‫.......لــــــما أملكه اليوم‬
  • 23.
    Nous sommes tellementBéni par la merveilleuse oeuvre de We are so Blessed for the wonderful works of ‫جدا‬ ‫نحن محظوظون‬
  • 24.
    La main de Dieudans notre vie aujourd’hui, God's hand in our life today, ‫اليوم‬ ‫,لنعم ال علينا في حياتنا‬
  • 25.
    Pensez-y seulement.... just thinkof this.... ‫......فقط فكر في تلك النعم‬
  • 28.
    Je me suissenti très chanceux de vivre dans cette partie du monde "I felt very fortunate to live in this part of the world!! ‫!!كم أنا محظوظ أني أعيش في هذا الجزء من العالم‬
  • 29.
    Je promets queje ne gaspillerai nourriture I promise I will jamais plus ma never waste my food no matter ‫أسرف أو أرمي الطعام ابدا‬ ‫أتعهد بأني لن‬
  • 30.
    Quel goût amercela peut avoir et combien je me sens how bad it can taste and how full I may be. ‫حتى لو لم يعجبني طعمه او كنت ل أحبه‬ plein.
  • 31.
    eau. I promise notto waste water. Je promets de ne pas gaspiller l’ ‫أتعهد أني لن أسرف في إستخدام الماء‬
  • 32.
    prie pour quece petit garçon soit allégé de I pray that this little boy be alleviated from Je ‫أدعوا ال أن يخفف‬
  • 33.
  • 36.
    Je prie pour quenous soyons plus sensibles face aux souffrances I pray that we will be more sensitive towards the suffering ‫أن نحس بمعانأة الرخرين‬ ‫أتمنى‬
  • 37.
    dans le mondeautour de nous et in the world around us and ‫من حولنا‬ ‫.. في العالم‬
  • 38.
    aveuglés Que nous nesoyons pas par notre propre nature et nos intérets égoïstes. not be blinded by our own selfish nature and interests. ‫عنهم بمصالحنا وأنانيتنا‬ ‫.وأن ل نغفل‬
  • 39.
    espère que cettephoto nous serve toujours de J’ rappel I hope this picture will always serve as a reminder to us ‫أن تعمل هذه الصور على تذكيرنا‬ ‫أتمنى‬
  • 40.
    chance que nousavons et about how fortunate we are and pour la ‫كم نحن محظوظون‬
  • 41.
    Que nous ne devonsjamais prendre les choses pour acquises. that we must never ever take things for granted. ‫!!!أننا لسنا في وضعهم .. من يدري قد نكون‬
  • 44.
    Pensez & regardezcela... Quand vous vous plaindrez de votre nourriture et de la nourriture que nous gâchons quotidiennement..." Think & look at this... when you complain about your food and the food we waste daily..." ‫...أنظر وتمعن في الصور.... تذكرها عندما ل يعجبك طعامك أو عندما ترميه كل يوم‬
  • 45.
    PUISSENT TOUS LESETRES HUMAINS ETRE A L’ABRI DE LA SOUFFRANCE!!!! MAY ALL HUMAN BEINGS BE FREE FROM SUFFERING!!!! ‫عن جميع رخلقه‬ ‫!!!!أسأل ال أن يرفع البل ء‬
  • 46.
    Please don't breakthis, keep on forwarding it to all our friends. On this good day, let's make a prayer for the suffering in any place around the globe and send this friendly reminder to others. ‫.ل تدع الرسالة تقف عندك‬ ‫,أرجوك مررها لكل أصدقائك ومن حولك‬ ‫!!!!ولنبدأ بالدعا ء إلى ال أن يرفع البل ء عن جميع رخلقه في جميع أنحا ء الرض‬
  • 47.
    S’il vous plaîtne brisez pas cela, Continuez à le faire circuler à tous vos amis. En cette belle journée, Faisons-en une prière pour ceux qui souffrent quelque soit l’endroit où ils se trouvent autour du globe et envoyez ce rappel amical aux autres.
  • 49.
    Prise en 1994au Soudan pendant la famine Prix Pulitzer de la photo 3 mois plus tard le photographe s’est suicidé après une dépression. Le monde entier en a été choqué Personne ne sait ce qui arrive à cet enfant, pas même le photographe Le vautour attend la mort de l’enfant pour le manger
  • 50.
    S’IL VOUS PLAÎT, MESCHERS AMIS, NE BRISEZ PAS CETTE CHAÎNE, ENVOYEZ-LA A UNE PERSONNE QUE VOUS AIMEZ, POUR LUI PERMETTRE ELLE OU LUI DE VOIR CE QUE DIEU A FAIT POUR ELLE OU LUI DANS SA VIE COMPARÉ AUX CONDITIONS DEPLORABLES DE CES ENFANTS.
  • 51.
  • 52.
  • 53.
    PLEASE, MY GREAT FRIENDS, DON'TBREAK THIS CHAIN, ‫ل تدع الرسالة تقف عندك‬
  • 54.
    PLEASE, MY GREAT FRIENDS, DON'TBREAK THIS CHAIN, KINDLY SEND IT TO SOMEONE YOU LOVE, ‫أرسلها لمن تحب‬
  • 55.
    PLEASE, MY GREAT FRIENDS, DON'TBREAK THIS CHAIN, KINDLY SEND IT TO SOMEONE YOU LOVE, TO ENABLE HIM OR HER SEE WHAT GOD ‫لكي يعرف نعمة ال عليه‬
  • 56.
    PLEASE, MY GREAT FRIENDS, DON'TBREAK THIS CHAIN, KINDLY SEND IT TO SOMEONE YOU LOVE, TO ENABLE HIM OR HER SEE WHAT GOD HAS DONE IN HIS/HER LIFE COMPARED ‫ويقارن حياته‬
  • 57.
    PLEASE, MY GREAT FRIENDS, DON'TBREAK THIS CHAIN, KINDLY SEND IT TO SOMEONE YOU LOVE, TO ENABLE HIM OR HER SEE WHAT GOD HAS DONE IN HIS/HER LIFE COMPARED WITH THESE KIDS' DEPLORABLE ‫بالحياة التعيسة التي يعيشها هؤل ء الفطفال‬
  • 58.
    PLEASE, MY GREAT FRIENDS, DON'TBREAK THIS CHAIN, KINDLY SEND IT TO SOMEONE YOU LOVE, TO ENABLE HIM OR HER SEE WHAT GOD HAS DONE IN HIS/HER LIFE COMPARED WITH THESE KIDS' DEPLORABLE CONDITIONS.
  • 60.