Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...
Fiche concordance
1. Concordance des temps Concordance des temps
En portugais la règle de concordance des temps est appliquée de façon stricte, alors En portugais la règle de concordance des temps est appliquée de façon stricte, alors
qu’en français elle ne peut plus l’être du fait de la quasi disparition du subjonctif passé qu’en français elle ne peut plus l’être du fait de la quasi disparition du subjonctif passé
(imparfait et plus-que-parfait). (imparfait et plus-que-parfait).
N.B. Rappel : N.B. Rappel :
- en portugais tendance à l’emploi des formes simples * au détriment des formes composées - en portugais tendance à l’emploi des formes simples * au détriment des formes composées
en français. en français.
- préférence emploi de l’imparfait au lieu du conditionnel.** - préférence emploi de l’imparfait au lieu du conditionnel.**
FRANÇAIS PORTUGAIS FRANÇAIS PORTUGAIS
Verbe proposition Verbe proposition Verbe proposition Verbe proposition Verbe proposition Verbe proposition Verbe proposition Verbe proposition
principale : subordonnée : principale : subordonnée : principale : subordonnée : principale : subordonnée :
Présent Présent subjonctif Présent Présent subjonctif Présent Présent subjonctif Présent Présent subjonctif
Je veux que tu viennes. Quero que venhas. Je veux que tu viennes. Quero que venhas.
Présent Présent indicatif Présent Futur subjonctif Présent Présent indicatif Présent Futur subjonctif
Je reste à Caen si tu viens. Fico em Caen se vieres. Je reste à Caen si tu viens. Fico em Caen se vieres.
Présent Passé subjonctif Présent Parfait composé subj. Présent Passé subjonctif Présent Parfait composé subj.
Je regrette qu’il ne soit pas venu. Lamento que não tenha vindo Je regrette qu’il ne soit pas venu. Lamento que não tenha vindo
Impératif Présent indicatif Impératif Futur subjonctif Impératif Présent indicatif Impératif Futur subjonctif
Viens avec moi si tu veux. Vem comigo se quiseres. Viens avec moi si tu veux. Vem comigo se quiseres.
Futur Présent indicatif Présent / futur Futur subjonctif Futur Présent indicatif Présent / futur Futur subjonctif
Tu pourras venir si tu veux. Podes vir se quiseres. Tu pourras venir si tu veux. Podes vir se quiseres.
Poderás vir se quiseres. Poderás vir se quiseres.
Futur Futur indicatif Présent / futur Futur Futur Futur indicatif Présent / futur Futur
J’arriverai dès que tu me préviendras. Chego assim que me avisares. J’arriverai dès que tu me préviendras. Chego assim que me avisares.
Chegarei assim que me avisares. Chegarei assim que me avisares.
Passé Présent subjonctif Passé Passé subjonctif Passé Présent subjonctif Passé Passé subjonctif
Je voulais qu’il vienne tôt. Queria que viesse cedo. Je voulais qu’il vienne tôt. Queria que viesse cedo.
Conditionnel Présent subjonctif Passé / conditionnel Passé subjonctif Conditionnel Présent subjonctif Passé / conditionnel Passé subjonctif
J’aimerais qu’il vienne demain Eu gostava** que ele viesse amanhã. J’aimerais qu’il vienne demain Eu gostava** que ele viesse amanhã.
Eu gostaria que ele viesse amanhã. Eu gostaria que ele viesse amanhã.
Passé Conditionnel Passé Conditionnel Passé Conditionnel Passé Conditionnel
Il a dit qu’il viendrait le lendemain. Disse que viria Il a dit qu’il viendrait le lendemain. Disse que viria
Conditionnel Passé Passé / conditionnel Passé subjonctif Conditionnel Passé Passé / conditionnel Passé subjonctif
Il viendrait s’il le pouvait Vinha** se pudesse Il viendrait s’il le pouvait Vinha** se pudesse
Viria se pudesse Viria se pudesse
S’il avait pu venir, il serait venu. Se pudesse*, tinha** vindo. S’il avait pu venir, il serait venu. Se pudesse*, tinha** vindo.
La forme simple suffit puisqu’il y a une fome composée dans la La forme simple suffit puisqu’il y a une fome composée dans la
phrase. phrase.
Autes exemples : Autes exemples :
J’aurais voulu qu’il vienne : Queria* + ** que ele tivesse vindo J’aurais voulu qu’il vienne : Queria* + ** que ele tivesse vindo
Tu aimerais qu’il vienne ? : Gostavas** que ele viesse ? Tu aimerais qu’il vienne ? : Gostavas** que ele viesse ?
Si tu l’avais su, tu serais venue : Se soubesses*, tinhas** vindo. Si tu l’avais su, tu serais venue : Se soubesses*, tinhas** vindo.