Arriver par le train / to come by train
Le grand jour est arrivé. / The big day’s here at last.
Le bas du rideau arrive à 20 cm du sol. / The bottom of the curtain is 20 cm above the ground.
Ce sont des choses qui arrivent. / These things happen.
Il m’est arrivé une histoire incroyable. / Something incredible happened to me.
Tu n’y arriveras pas. / You won’t be able to do it.
J’en arrive à penser que… / I’m beginning to think that…
	
  
Arriver
Le printemps arrive.
	
  
Spring is coming.
J’arrive à jongler.
	
  
I can jugle.
	
  
Tu arrives à destination.	
  
You arrive at your
destination.
Vous arrivez à faire la
roue.
You can do a cartwheel.
Nous arrivons au sommet
We are getting to the top.
ASG	
  
	
  
Ces colis arrivent
d’Espagne.
These packages come
from Spain.
Les différents sens de ce verbe / Different meanings of this verb
	
  
Autres expressions / Other expressions	
  
ASG	
  
	
  
ASG	
  
ASG	
  
ASG	
  
ASG	
  
ASG	
  
	
  Anne-­‐Sophie	
  Gaudet	
  

Les sens_arriver

  • 1.
                                                                                          Arriver par le train / to come by train Le grand jour est arrivé. / The big day’s here at last. Le bas du rideau arrive à 20 cm du sol. / The bottom of the curtain is 20 cm above the ground. Ce sont des choses qui arrivent. / These things happen. Il m’est arrivé une histoire incroyable. / Something incredible happened to me. Tu n’y arriveras pas. / You won’t be able to do it. J’en arrive à penser que… / I’m beginning to think that…   Arriver Le printemps arrive.   Spring is coming. J’arrive à jongler.   I can jugle.   Tu arrives à destination.   You arrive at your destination. Vous arrivez à faire la roue. You can do a cartwheel. Nous arrivons au sommet We are getting to the top. ASG     Ces colis arrivent d’Espagne. These packages come from Spain. Les différents sens de ce verbe / Different meanings of this verb   Autres expressions / Other expressions   ASG     ASG   ASG   ASG   ASG   ASG    Anne-­‐Sophie  Gaudet