With the explosion of the maker movement, schools are beginning to embrace creativity. However, what does this mean for assessment? Should we assess the creative process? Should we assess the finished product? Does assessing creativity actually make kids more risk-averse? In this workshop we explore what it means to assess both the creative process and the creative product without leading to risk aversion.
With the explosion of the maker movement, schools are beginning to embrace creativity. However, what does this mean for assessment? Should we assess the creative process? Should we assess the finished product? Does assessing creativity actually make kids more risk-averse? In this workshop we explore what it means to assess both the creative process and the creative product without leading to risk aversion.
1.
Arriver par le train / to come by train
Le grand jour est arrivé. / The big day’s here at last.
Le bas du rideau arrive à 20 cm du sol. / The bottom of the curtain is 20 cm above the ground.
Ce sont des choses qui arrivent. / These things happen.
Il m’est arrivé une histoire incroyable. / Something incredible happened to me.
Tu n’y arriveras pas. / You won’t be able to do it.
J’en arrive à penser que… / I’m beginning to think that…
Arriver
Le printemps arrive.
Spring is coming.
J’arrive à jongler.
I can jugle.
Tu arrives à destination.
You arrive at your
destination.
Vous arrivez à faire la
roue.
You can do a cartwheel.
Nous arrivons au sommet
We are getting to the top.
ASG
Ces colis arrivent
d’Espagne.
These packages come
from Spain.
Les différents sens de ce verbe / Different meanings of this verb
Autres expressions / Other expressions
ASG
ASG
ASG
ASG
ASG
ASG
Anne-‐Sophie
Gaudet