3. elastoproxy.comT 1 800 263-1450 · F 1 800 465-6039 · info@elastoproxy.com elastoproxy.comT 1 800 263-1450 · F 1 800 465-6039 · info@elastoproxy.com
5
02 Accordian seal/Profilé en accordéon
04 Bulb seal/Garniture de finition
06 Bumper/Pare-choc
08 C-channel/Rainure en C
11 Door seal/Profilé de porte
12 D-strip/Bande en D
14 E-strip/Bande en E
16 Glazing seal/Profilé de vitre
17 J-seal/Profilé en J
18 Lip seal/Profilé avec lèvre
19 Magnetic strip/Bande magnétique
20 P-strip/Bande en P
21 Quad cord/Corde
24 Square cord /Corde torique carrée
34 Round cord/Corde torique ronde
28 Bulb trim seal/Garniture de finition étanche
30 Tubing/Tuyau
32 U-channel/Rainure en U
26 Strips (rectangular)/Bande (rectangulaire)
35 Self locking channel/Profilé de vitrage avec clef
36 Locking channel/Profilé de vitrage
38 Zipper strip (for locking channel)/Clef
FAMILY TYPE/REGROUPEMENT DE PRODUIT
E S 0 4 - 0 0 1 - E 6 0 W T *
L O W / B A S
SPONGE/ÉPONGE
SOLID/SOLIDE
H I G H / É L E V É
SOFT/MOU
MEDIUM/MÉDIUM
FIRM/FERME
30
DURO
60
DURO
90
DURO
Profile selection/Sélection de profilé
The force required to displace a profile depends on the compound,
hardness and shape to insure proper sealing.
La force de compression requise pour déformer un profilé et
assurer une bonne étanchéité varie en fonction de l’élastomère,
de sa dureté et de sa forme.
4. elastoproxy.comT 1 800 263-1450 · F 1 800 465-6039 · info@elastoproxy.com elastoproxy.comT 1 800 263-1450 · F 1 800 465-6039 · info@elastoproxy.com
6
POLYMER SELECTION GUIDE/GUIDE DE SÉLECTION DES POLYMÈRES
This comparative properties listing is an excellent starting point for designers and users of rubber products to make preliminary
choices of material. Keep in mind however, that final selections should be based on appropriate tests that adequately simulate the
actual service conditions.
Les propriétés comparatives énumérées sont destinées à aider les concepteurs et les utilisateurs de produits en caoutchouc à
effectuer leurs choix préliminaires du matériel. La sélection finale devrait être basée sur des essais appropriés qui simulent les
meilleures conditions actuelles d’utilisation.
ELASTOMER PROPERTIES/PROPRIÉTÉS ÉLASTOMÉTRIQUES
Elastomers are classified as any material with the resilience or memory sufficient to resume its original shape after distortion. You will
find them to be excellent solutions to problems involving shock absorption, vibration, sealing, friction, and abrasion protection. They
come in two forms, cellular sponge shore "00" or solid shore "A".
Tout matériel ayant une élasticité ou une mémoire suffisante pour retrouver sa forme originale après avoir suivi une déformation est
classé comme un élastomère. Les élastomères ont pour but de résoudre plusieurs problèmes tels que l’absorption d’impact, la
vibration, l’étanchéité, la friction et l’abrasion. Ils sont disponibles dans plusieurs formes et différents duromètres, éponge de duro
«00 » et matière solide de duro «A».
COMPOUND SELECTION CHART/CHARTE DES ÉLASTOMÈRES
ASTM D2000 DESIGNATION AA AA AA AA CA BC
BE CE BF BG
BK CH
BG GE HK DF
DH
DUROMETER RANGE
RANG DU DUROMÈTRE
30
90
40
90
40
90
40
75
40
90
40
95
40
95
40
95
40
95
40
90
60
90
40
90
MAXIMUM TENSILE
TENSION MAXIMUM
4000 2500 2500 2500 3000 3000 3000 3000 5000 1500 2000 2500
MAXIMUM ELONGATION
ÉLONGATION MAXIMUM
650 600 650 850 600 600 500 650 750 900 400 400
MAXIMUM SERVICE TEMP.
TEMP. D’UTILISATION MAXIMUM
180 225 212 275 300 275 270 275 212 500 400 325
MAXIMUM SERVICE TEMP.
TEMP. D’UTILISATION MAXIMUM
-40 -40 -65 -40 -65 -65 -40 -65 -40 -85 -20 -40
TEAR RESISTANCE
RÉSISTANCE À LA DÉCHIRURE
ABRASION RESISTANCE
RÉSISTANCE À L’ABRASION
OIL RESISTANCE
RÉSISTANCE À L’HUILE
WATER SWELL RESISTANCE
RÉSISTANCE À L’ABSORPTION D’EAU
WEATHER RESISTANCE
RÉSISTANCE ATMOSPHÉRIQUE
OZONE RESISTANCE
RÉSISTANCE À L’OZONE
ELECTRICAL INSULATION
ISOLATION ÉLECTRIQUE
F
F
%
PSI
POOR/FAIBLE FAIR/PASSABLE GOOD/BON VERY GOOD/TRÈS BON EXCELLENT/EXCELLENT
NATURAL RUBBER
CAOUTCHOUC
NATUREL
SBR
STYRENE-BUTADIENE
BUTADIENE
BUTYL
EPDM
*NEOPRENE
*HYPALON
BUNA-N
URETHANE
SILICONE
*VITON
FLURO-CARBON
ACRYLIC
ACRYLIQUE
13. elastoproxy.comT 1 800 263-1450 · F 1 800 465-6039 · info@elastoproxy.com elastoproxy.comT 1 800 263-1450 · F 1 800 465-6039 · info@elastoproxy.com
24
0.688"
0.688"
ES06-001-N50 ES11-011-E60
0.813"
0.750"
1.500"
0.750"
ES11-058-N40
0.281"
0.281"
ES11-070-E50
1.750"
1.475"
0.513"
ES11-003-E70
0.787"
0.787"
ES11-001-S60
0.396"
0.292"
0.037"
ES08-095-S60
ES06-045-E70
3.250" 0.250"
1.750"
ES06-050-E60
2.950"
1.000"
0.190"
0.870"
0.562"
0.562"
ES06-002-E70
0.594"
0.563"
0.719"
ES06-004-E70
1.500"
0.835"
0.485"
ES06-083-N60
Solid profiles/Profilés solides
ES22-010-S65
0.833"
0.861"
0.100"
ES04-210-E60
1.000"
1.250"
0.500"
0.500"
1.450"
1.088"
ES04-355-N60
ES12-006-E70
0.700"
0.500"
2.875"
2.950"
ES12-004-E70 ES12-005-E70
1.000"
1.000"
ES12-147-C70
1.637"
0.312"
1.950"
2.250"
0.750"
3.000"3.750"
4.500"
1.406"
0.406"
1.125"
ES11-229-N40
1.000"
25
Bumpers/Pare-chocs
B
C
C
A
A
B
A
A
A
A
C
B C
B C
B C
C
DB
MB-001-C80
MB-010-C70 MB-011-C70
7.480"
8.780"8.976" 7.677"
7.165"
6.102"
MB-002-C80 MB-003-C80
MB-004-C80 MB-005-C80 MB-006-C80
MB-001-C80 A : 2.375"
Hole/Trous : 0.375" B : 16.000"
Thickness/Épaisseur : 2.000" C : 6.500"
MB-002-C80 A : 2.500"
Hole/Trous : 0.343" B : 8.000"
Thickness/Épaisseur : 2.000" C : 4.750"
MB-003-C80 A : 1.875"
Hole/Trous : 0.343" B : 8.500"
Thickness/Épaisseur : 2.000" C : 4.875"
MB-004-C80 A : 3.000"
Hole/Trous : 0.500" B : 7.750"
Thickness/Épaisseur : 3.250" C : 3.375"
MB-005-C80 A : 2.750"
Hole/Trous : 0.500" B : 6.125"
Thickness/Épaisseur : 3.250" C : 2.500"
MB-006-C80 A : 5.500"
Hole/Trous : 0.500" B : 8.000"
Thickness/Épaisseur : 3.500" C : 3000"
D : 5.500"
PROTECT YOUR EQUIPMENT!/PROTÉGEZ VOTRE ÉQUIPEMENT !
At ELASTO PROXY we have designed all our impact resistant bumpers to be made of solid-piece construction.
Compared hollow bumpers, our solid-piece bumpers offer maximum strength and durability. All bumpers are supplied
with steel washers pre-molded into place.
Chez ELASTO PROXY, nous avons conçu nos pare-chocs de qualité supérieure avec un caoutchouc
massif résistant à l’impact et à l’abrasion pour une meilleure durabilité. De plus, nos pare-chocs sont munis
de rondelles d’acier, mises en place lors du moulage.
0.812"
0.375"
0.250 "
0.125"
DIA. EXT. 1.000"
MB-007-C80
0.375"
0.250"
DIA. EXT. 1.250"
1.875"
1.125"
MB-008-C80
0.375"
DIA. EXT. 2.500"
1.000"
MB-009-C80
14. elastoproxy.comT 1 800 263-1450 · F 1 800 465-6039 · info@elastoproxy.com elastoproxy.comT 1 800 263-1450 · F 1 800 465-6039 · info@elastoproxy.com
26
Inflatable seals/Produits d’étanchéité pneumatiques
SEALS horizontal or vertical sliding doors, hinged doors with flush thresholds
or any processing equipment where rapid sealing and unsealing is required.
CLAMPS to secure a workpiece to a table or assemble components with adhesives or epoxies.
ACTUATORS to replace bulky cylinders and other complex mechanical devices.
LE JOINT scelle les portes coulissantes de l’horizontale à la verticale; des portes ferrées
avec seuils ajustés ou toute autre pièce devant être scellée et relâchée rapidement.
LE SERRE-JOINT fixe une pièce d’équipement à une table ou assemble des composantes
avec de l’adhésif ou de l’époxy.
LE VÉRIN DE MANŒUVRE permet le remplacement de cylindres volumineux
et autres dispositifs mécaniques complexes.
PRESRAY PNEUMA-SEAL. UN CONCEPT INGÉNIEUX, TROIS GRANDES APPLICATIONS
PRESRAY PNEUMA-SEAL. ONE GREAT CONCEPT, THREE GREAT APPLICATIONS
With our waterjet, we can cut all complex extrusions to any length and at
any angle This gives you a faster, more precise cut for better bonding
and a cleaner look.
Notre système de coupe au jet d’eau permet de couper toutes formes
d’extrusions complexes à la longueur et à l’angle voulu. D’une coupe
rapide et précise résulte un collage propre et efficace.
With our automated film vulcanizer, we can splice any compound using simple or
complex extrusions without using inserts! This gives you a high quality gasket that
won’t fail in your most demanding application.
Notre presse à jointer avec pellicule permet de vulcaniser tout type d’élastomère,
peu importe la forme du profilé, sans l’utilisation d’inserts! Le résultat de ce procédé
donne un profilé de haute qualité, extrêmement résistant pour les applications les
plus exigeantes.
We splice 3M GBTS
taped extrusions!
2 CUTTING HEAD WATERJET
SYSTEM AND
AUTOMATED FILM SPLICER
2 TÊTES DE COUPE À NOTRE
SYSTÈME DE JET D’EAU ET
UNE PRESSE À JOINTER AVEC PELLICULE.
Nous vulcanisons le
ruban GBST de 3M
aux extrusions!
Are your gaskets failing?
Then we have the solution for you!
Obtenez-vous le rendement voulu de vos profilés?
Maintenant nous avons la solution à ce problème!
27
We are equipped to hot splice your non standard seals in a wide range of rubber compounds.
Endless rings can be made from standard o-ring cord or tubing and we can also develop vulcanizing dies to match your custom
profiles. We also provide molded corners of profiles to suit all of your design and installation needs.
Nous avons l'équipement nécéssaire pour vulcaniser à chaud tous les types de composés en caoutchouc. De plus, nous
fabriquons sur place des joints toriques à partir de cordes toriques ou de tubes standards. Des matrices spéciales peuvent être
conçues pour des profilés spécifiques. Afin de répondre à la demande de notre clientèle, nous réalisons des coins moulés
convenant à vos profilés.
Molded corners and film splice/Coins moulés et pelliculés
15. T 1 800 263-1450
F 1 800 465-6039
info@elastoproxy.com
elastoproxy.com
Pour un service de qualité,
faite le lien avec
ELASTO PROXY
For quality service,
bridge the gap with
ELASTO PROXY
4035 Lavoisier Street
Boisbriand, Québec
J7H 1N1
220 Pony Drive - Unit #1A
Newmarket, Ontario
L3Y 7B6
1021-C Old Stage Road
Simpsonville, South Carolina
29681-6044