Dynamique culturelle dans le Pays de Lorient. Equipements et évènements, donn...AudéLor
Présentation de la nouvelle étude d'AudéLor «Dynamique culturelle du Pays de Lorient».
La Communication n°88 d'AudéLor «Dynamique culturelle du Pays de Lorient» sert de point de repère essentiel à la compréhension du territoire au travers deux types de données : les équipements, socle des actions culturelles au quotidien et l’événementiel, prenant une place de plus en plus importante dans le paysage culturel du Pays de Lorient.
Cette étude répond au souhait de nombreux acteurs de mieux connaitre les lieux culturels dans leur ensemble et de mieux apprécier leur rôle dans la dynamique culturelle et dans la valorisation d’un territoire par la culture.
Retrouvez dans la Communication n°88 les équipements culturels par domaine artistique et par commune, les évènements culturels par genre ainsi qu’une grande partie des fêtes et manifestations locales à caractère culturel.
Dynamique culturelle du Pays de Lorient. Équipements et évènements - Données...AudéLor
La Communication n°88 d' AudéLor «Dynamique culturelle du Pays de Lorient» sert de point de repère essentiel à la compréhension du territoire au travers deux types de données : les équipements, socle des actions culturelles au quotidien et l’événementiel, prenant une place de plus en plus importante dans le paysage culturel du Pays de Lorient.
Cette étude répond au souhait de nombreux acteurs de mieux connaitre les lieux culturels dans leur ensemble et de mieux apprécier leur rôle dans la dynamique culturelle et dans la valorisation d’un territoire par la culture.
Retrouvez dans cette Communication n°88 les équipements culturels par domaine artistique et par commune, les évènements culturels par genre ainsi qu’une grande partie des fêtes et manifestations locales à caractère culturel.
El documento describe la antigua cárcel de Pedraza, que estaba ubicada en el castillo. Había celdas pequeñas y oscuras para delincuentes comunes y un calabozo inferior más cruel para delitos de sangre. También se proporciona información sobre la historia del castillo, la iglesia de Santa María y la iglesia de San Juan Bautista.
C’est avec joie que nous lançons, dès le 22 septembre, la 16e édition de la Semaine des cultures étrangères pendant laquelle 31 centres et instituts culturels étrangers vous convient à participer à une cinquantaine de manifestations et événements pluridisciplinaires.
Le thème fédérateur cette année, La Rue, nous a semblé particulièrement opportun, la rue étant un espace pourvu d’une grande richesse multiculturelle.
Ainsi, à travers cette thématique, les centres et instituts culturels participants vous feront découvrir, à travers des expositions, projections, rencontres et animations, des artistes de street art, des musiciens de rues, et des projets de réhabilitation urbaine et architecturaux, entre autre.
Mais la Semaine des cultures étrangères c’est aussi des projets phares où vous serez invités à pousser la porte des instituts et découvrir des artistes talentueux et des musiciens exceptionnels, mais vous feront participer des rencontres, débats et conférences de qualité. Autre temps fort, c’est bien entendu l’opération Passeport pour les langues organisée à l’occasion de la Journée européenne des langues le 26 septembre. Participez à des initiations à une vingtaine de langues gratuitement, et faites des rencontres en participant aux « speak dating linguistique ». Sans oublier les événements qui s’adressent aux plus jeunes, car la découverte des langues et des cultures étrangères commencent dès le plus jeune âge !
Nous remercions de nouveau vivement nos partenaires, et particulièrement le ministère de la Culture et la Ville de Paris qui nous apportent un soutien infaillible depuis la 1ère édition en 2002 et qui permettent à la Semaine des cultures étrangères d’être l’un des événements de la rentrée culturelle.
Nous souhaitons vous voir nombreux arpenter les rues de Paris avec nous à la découverte de la riche programmation des centres et instituts culturels étrangers, qui, nous l’espérons, saura vous surprendre !
La 14e édition de la Semaine des cultures étrangères se déroulera du 25 septembre au 4 octobre 2015 et abordera la thématique de «nos environnements». Venez faire le tour du monde à Paris pendant cette semaine!
En vue de la grande réunion «Cop 21» que Paris accueillera fin novembre-début décembre, il nous a semblé important de nous associer à ce grand événement et à dédier une partie de la Semaine des cultures étrangères à la question de l'environnement et du développement durable.
Mais c'est bien autour de la thématique de "nos environnements" que vous pourrez participer à une soixantaine de manifestations, qu'ils soient sociaux, politiques, culturels et, bien entendu écologiques.
Au programme ce sont des expositions, des rencontres, des projections, des performances, des concerts, des ateliers etc. dans plus de 30 centres et instituts culturels étrangers de Paris! Sans oublier les activités jeunes public et toujours les initiations linguistiques à une trentaine de langues et les speak dating avec l'opération Passeport pour les langues.
Dynamique culturelle dans le Pays de Lorient. Equipements et évènements, donn...AudéLor
Présentation de la nouvelle étude d'AudéLor «Dynamique culturelle du Pays de Lorient».
La Communication n°88 d'AudéLor «Dynamique culturelle du Pays de Lorient» sert de point de repère essentiel à la compréhension du territoire au travers deux types de données : les équipements, socle des actions culturelles au quotidien et l’événementiel, prenant une place de plus en plus importante dans le paysage culturel du Pays de Lorient.
Cette étude répond au souhait de nombreux acteurs de mieux connaitre les lieux culturels dans leur ensemble et de mieux apprécier leur rôle dans la dynamique culturelle et dans la valorisation d’un territoire par la culture.
Retrouvez dans la Communication n°88 les équipements culturels par domaine artistique et par commune, les évènements culturels par genre ainsi qu’une grande partie des fêtes et manifestations locales à caractère culturel.
Dynamique culturelle du Pays de Lorient. Équipements et évènements - Données...AudéLor
La Communication n°88 d' AudéLor «Dynamique culturelle du Pays de Lorient» sert de point de repère essentiel à la compréhension du territoire au travers deux types de données : les équipements, socle des actions culturelles au quotidien et l’événementiel, prenant une place de plus en plus importante dans le paysage culturel du Pays de Lorient.
Cette étude répond au souhait de nombreux acteurs de mieux connaitre les lieux culturels dans leur ensemble et de mieux apprécier leur rôle dans la dynamique culturelle et dans la valorisation d’un territoire par la culture.
Retrouvez dans cette Communication n°88 les équipements culturels par domaine artistique et par commune, les évènements culturels par genre ainsi qu’une grande partie des fêtes et manifestations locales à caractère culturel.
El documento describe la antigua cárcel de Pedraza, que estaba ubicada en el castillo. Había celdas pequeñas y oscuras para delincuentes comunes y un calabozo inferior más cruel para delitos de sangre. También se proporciona información sobre la historia del castillo, la iglesia de Santa María y la iglesia de San Juan Bautista.
C’est avec joie que nous lançons, dès le 22 septembre, la 16e édition de la Semaine des cultures étrangères pendant laquelle 31 centres et instituts culturels étrangers vous convient à participer à une cinquantaine de manifestations et événements pluridisciplinaires.
Le thème fédérateur cette année, La Rue, nous a semblé particulièrement opportun, la rue étant un espace pourvu d’une grande richesse multiculturelle.
Ainsi, à travers cette thématique, les centres et instituts culturels participants vous feront découvrir, à travers des expositions, projections, rencontres et animations, des artistes de street art, des musiciens de rues, et des projets de réhabilitation urbaine et architecturaux, entre autre.
Mais la Semaine des cultures étrangères c’est aussi des projets phares où vous serez invités à pousser la porte des instituts et découvrir des artistes talentueux et des musiciens exceptionnels, mais vous feront participer des rencontres, débats et conférences de qualité. Autre temps fort, c’est bien entendu l’opération Passeport pour les langues organisée à l’occasion de la Journée européenne des langues le 26 septembre. Participez à des initiations à une vingtaine de langues gratuitement, et faites des rencontres en participant aux « speak dating linguistique ». Sans oublier les événements qui s’adressent aux plus jeunes, car la découverte des langues et des cultures étrangères commencent dès le plus jeune âge !
Nous remercions de nouveau vivement nos partenaires, et particulièrement le ministère de la Culture et la Ville de Paris qui nous apportent un soutien infaillible depuis la 1ère édition en 2002 et qui permettent à la Semaine des cultures étrangères d’être l’un des événements de la rentrée culturelle.
Nous souhaitons vous voir nombreux arpenter les rues de Paris avec nous à la découverte de la riche programmation des centres et instituts culturels étrangers, qui, nous l’espérons, saura vous surprendre !
La 14e édition de la Semaine des cultures étrangères se déroulera du 25 septembre au 4 octobre 2015 et abordera la thématique de «nos environnements». Venez faire le tour du monde à Paris pendant cette semaine!
En vue de la grande réunion «Cop 21» que Paris accueillera fin novembre-début décembre, il nous a semblé important de nous associer à ce grand événement et à dédier une partie de la Semaine des cultures étrangères à la question de l'environnement et du développement durable.
Mais c'est bien autour de la thématique de "nos environnements" que vous pourrez participer à une soixantaine de manifestations, qu'ils soient sociaux, politiques, culturels et, bien entendu écologiques.
Au programme ce sont des expositions, des rencontres, des projections, des performances, des concerts, des ateliers etc. dans plus de 30 centres et instituts culturels étrangers de Paris! Sans oublier les activités jeunes public et toujours les initiations linguistiques à une trentaine de langues et les speak dating avec l'opération Passeport pour les langues.
2. Riga, comme tous les villes ne couche pas
pendant la nuit. Ma présentation est sur les
événements et les activités qui ont lieu dans
le centre-ville.
3. Le plus grand événement à Riga – Festival de la musique et de la danse, Le
programme est rempli de théâtre et de danse, la musique et manèges. Célébration de
la ville - c'est
une occasion de s'amuser et de faire une nouvelle expérience inoubliable!
5. Nuit des
musées est un
événement
traditionnel où
une nuit ouvre
ses portes
dans la plupart
des musées
nationaux, L'or
ganisation
d'événements
spéciaux et les
invitant à
visiter les
musées
gratuitement.
7. Nuit Blanche fait partie du projet international en
Europe, lancé par cinq capitales européennes -
Bruxelles, Madrid, Paris, Riga et Rome. Le projet vise à
inclure dans son programme les autres artistes de la ville.
8. Célébrations du solstice
d'été peuvent être
considérées comme les
plus belles vacances de
Lettonie.