Le document traite des stratégies pour comprendre et traduire les abréviations et acronymes médicaux, tout en suggérant la création d'une trousse de secours personnalisée pour les traducteurs médicaux. Il aborde également les défis liés aux variations d'acronymes entre les langues et fournit des ressources pour aider à la recherche de termes médicaux. Enfin, le document souligne l'importance d'une méthodologie rigoureuse pour la traduction d'abbréviations médicales.