3. Sommaire
Qualité et garantie
4
Explication des caractéristiques techniques
5
vetroIso
8
vetroTherm 1.1
9
Caractéristiques techniques vetroTherm 1.1
11
vetroTherm 1.0
15
Caractéristiques techniques vetroTherm 1.0
16
vetroTherm G Plus Trio
20
Caractéristiques techniques vetroTherm G Plus Trio
21
vetroTherm avec intercalaire TGI
– Isolation améliorée au niveau des bords
23
vetroTherm 1.1
– pour une atténuation acoustique élevée
26
vetroTherm 1.1
– Exigences de sécurité élevées
30
Caractéristiques techniques vetroTherm 1.1
– Exigences de sécurité élevées
32
vetroProtect
– verre blindé
– Vitrage antidéflagrant
35/36
vetroIso avec vetroSafe Color
37
vetroIso avec verres décoratifs
37
vetroTherm avec croisillons
38
vetroSol
40
Caractéristiques techniques vetroSol
42
vetroSol pour façades brillantes réfléchissantes
en qualité VEC
44
vetroSol panneaux pour façades
46
Toutes les caractéristiques techniques mentionnées dans la présente brochure, comme les coefficients
Ug ou les indices dB se rapportent au format d’essai de vitrage pour les mesures DIN ou EN.
Pour les combinaisons n’ayant pas reçu de certification, les coefficients Ug se basent sur des valeurs
calculées conformément à la norme EN 673 (différence de température entre les vitres intérieure et
extérieure Delta T 15 K. Les coefficients Ug sont arrondis). Les valeurs de rayonnement physiques ont
été déterminées conformément à EN 410 (p. ex. le coefficient g). Toutes les caractéristiques techniques
mentionnées se basent sur l’état des connaissances techniques au moment de l’impression de la présente brochure et sont susceptibles d’être modifiées sans préavis. Les caractéristiques techniques se
réfèrent uniquement à l’élément en verre et ont été établies par un institut de recherche indépendant
ou conformément aux calculs des normes respectives en vigueur. Nous n’assumons aucune garantie
complémentaire pour les caractéristiques techniques.
3
4. Qualité et garantie
condition que les prescriptions de montage des di-
La qualité, une préoccupation quotidienne
cables pour le verre isolant aient été scrupuleuse-
rectives relatives au vitrage généralement appliment respectées, que les vitres n’aient subi aucun
traitement ou aucune modification et que le scelle-
Grâce à notre système de MQ et à celui de nos four-
ment des vitres n’ait pas été endommagé.
nisseurs éprouvés avec lesquels nous travaillons
de longue date, nous sommes en mesure de garantir
La prescription du bénéfice de la garantie con-
une qualité optimale de nos produits.
cernant nos vitrages en verre isolant vetroIso com-
Nos produits vetroTherm ont obtenu diverses
mence avec la constatation du défaut au cours de la
certifications de la part de l’«Institut für Fenster-
période de garantie de cinq ans et s’achève six mois
technik e.V» (Institut des techniques de vitrage) à
plus tard. Par ailleurs, nos conditions générales de
Rosenheim, du Laboratoire fédéral d’essai des ma-
vente et de livraison restent applicables.
tériaux et de recherche à Dübendorf (LFEM) ainsi
que de la société Frauenhofer de Stuttgart.
En raison de la teneur en oxyde de fer du verre et
des différences d’épaisseur du verre, des variations
des valeurs radiométriques et photométriques de
La garantie du verre isolant vetroIso
Nous nous engageons vis-à-vis de nos clients à garantir pour une durée de 5 ans à compter du jour de
départ de l’usine la transparence de nos vitrages en
verre isolant vetroIso et l’absence de formation de
vapeur d’eau sur les surfaces vitrées à l’intérieur
du verre, dans le cadre d’une utilisation normale.
Si de tels défauts devaient survenir, nous nous engageons à remplacer gratuitement toutes les unités défectueuses, toute prétention complémentaire
étant exclue. La présente garantie s’applique exclusivement à nos vitrages isolants utilisés dans
le domaine du bâtiment. La garantie s’applique à
4
l’ordre de +/-2–3% sont possibles.
5. Explication des caractéristiques
techniques
ondes courtes en rayonnement thermique à ondes
longues. Toutefois, l’opacité du verre empêche
le rayonnement solaire absorbé à l’intérieur du
bâtiment de retraverser le verre isolant par rayonnement direct et ainsi quitter le bâtiment.
Transmission lumineuse TL
Cet effet est appelé communément effet de ser-
(conformément à EN 410)
re. Des surfaces vitrées importantes offrant une
La proportion de lumière visible transmise par un
protection thermique suffisante l’été ainsi qu’une
verre, par rapport à l’intensité lumineuse perçue
orientation optimale du bâtiment garantissent des
par l’œil humain. La transmission lumineuse est
gains d’énergie solaire passifs élevés. Dans des
exprimée en %.
conditions optimales, les gains d’énergie peuvent
s’avérer supérieurs aux pertes grâce au vitrage
Coefficient Ug conformément à EN 673
thermoisolant.
Delta T 15 K (anciennement coefficient k
conformément à DIN resp. coefficient UV)
Restitution générale des couleurs Ra,D
Le coefficient de transmission thermique Ug d’un
(conformément à EN 410)
verre isolant exprimé en W/m K, indique la quan-
L’indice global de rendu des couleurs Ra,D décrit les
2
tité d’énergie perdue par la surface de la vitre.
caractéristiques de rendu des couleurs de la lumiè-
Le principe est le suivant: Plus le coefficient de
re du jour passant au travers du verre (illuminant
transmission thermique Ug est faible, plus la
normalisé D 65). Les indices Ra,D supérieurs à 80 in-
transmission d’énergie thermique de l’intérieur
diquent un bon rendu des couleurs; les indices Ra,D
d’un extérieur est faible. Cela permet de réduire
supérieurs à 90 signalent un excellent rendu des
la consommation d’énergie et de contribuer ainsi
couleurs. vetroTherm possède un excellent indice
à la protection de l’environnement.
de rendu global des couleurs de 97 (en référence
à une épaisseur de verre de 2 x 4 mm).
Le coefficient global de transmission d’énergie g
(conformément à EN 410)
Coefficient Shading /
Le coefficient global de transmission d’énergie g
facteur de transmission régulier
d’un vitrage indique la proportion du rayonnement
Le coefficient Shading a été déterminé au moyen
global provenant de l’extérieur qui sera calorifique
de VDI 2078. Il caractérise le facteur de trans-
à l’intérieur d’un bâtiment. Le coefficient g est dé-
mission régulier de l’énergie solaire par rapport à
terminé conformément à EN 410 comme étant la
l’absorption d’énergie d’un vitrage simple de 3 mm
somme du coefficient de transmission du rayonne-
d’épaisseur de 87% (b =g (%) : 87%). En référence
ment le et du coefficient de déperdition thermique
au coefficient g du verre isolant, il résulte b = g
secondaire qj. Pour la détermination du coeffici-
(%) : 80%.
ent g, il est nécessaire de connaître les caractéristiques spectrales du verre utilisé sur l’ensemble
Réflexion lumineuse vers l’extérieur RLa
du spectre solaire.
(conformément à EN 410)
Il s’agit de la proportion du rayonnement incident
Gains en énergie solaire passifs
dans le domaine visible réfléchi vers l’extérieur
L’architecture moderne préconise de plus en plus
par le verre. La réflexion de la lumière de vetro-
les constructions solaires afin de préserver les res-
Therm est de 12%.
sources naturelles de gaz et de pétrole. L’objectif
est de réduire la part non négligeable d’émissions
de CO2 produites par les ménages. Le verre, matériau transparent, joue à cet égard un rôle prépondérant, car il possède la faculté de laisser pénétrer à l’intérieur du bâtiment le rayonnement
solaire fourni gratuitement.
Le phénomène d’absorption dans les bâtiments
permet de transformer le rayonnement solaire à
5
6. Indice d’affaiblissement acoustique Rw
L’adéquation acoustique d’éléments préfabriqués
L’indice d’affaiblissement acoustique Rw est l’unité
par rapport au bruit transmis par l’air est docu-
de mesure habituelle utilisée pour définir la pro-
mentée de la manière suivante: Après l’indice
priété acoustique d’un verre ou d’une fenêtre; il est
d’affaiblissement acoustique Rw, on indique entre
exprimé en dB (décibels) (valeurs de laboratoire).
parenthèses les deux coefficients d’adaptation C et
L’indice R’w désigne la valeur mesurée au niveau
Ctr : Rw (C; Ctr) = 41 (0; -5) dB.
du bâtiment (règle générale: pour atteindre la valeur R’w souhaitée, il convient d’augmenter l’indice
La valeur d’adaptation C part de l’incidence du
d’affaiblissement acoustique Rw de 2 à 3 dB (des
bruit avec un spectre présentant une répartition
écarts sont possibles en fonction des conditions
des fréquences assez homogène, comme le bruit
supplémentaires. Ceci est valable pour toute la
des rails, tandis que la valeur Ctr prend en compte
fenêtre). Afin de tenir compte des caractéristiques
le spectre composé essentiellement de tonalités
de la source sonore et du vitrage, les corrections
graves comme le bruit de la rue («tr» pour «traffic»).
avec «C» et «Ctr» ont été introduites.
Les valeurs d’adaptation C et Ctr sont en règle géLa valeur de correction «C» prend en compte:
nérale des chiffres négatifs. Elles réduisent par
• la circulation autoroutière
conséquent l’indice d’affaiblissement acoustique
Rw. Les petits chiffres signifient un comportement
• la circulation ferroviaire à moyenne
favorable, les grands indiquant un comportement
et haute vitesse
• les avions à réaction à faible distance
défavorable à l’égard du bruit avec le spectre cor-
• les entreprises génératrices de nuisances
respondant (p. ex. Ctr = –3 est meilleur que –5 dB).
sonores à moyennes et hautes fréquences
Pour l’appréciation de l’adéquation acoustique de
La valeur de correction «Ctr» prend en compte:
composants intérieurs et extérieurs, il est recom-
• la circulation urbaine
mandé de se référer à l’indice d’affaiblissement
• le trafic ferroviaire à faible vitesse
acoustique Rw corrigé à l’aide des valeurs
• les avions à hélices
d’adaptation C ou Ctr , parce qu’il est plus proche
• les avions à réaction à grande distance
du niveau sonore effectivement présent dans le
• la musique des discothèques
local que la grandeur d’origine non corrigée.
• les entreprises majoritairement génératrices
de nuisances sonores à basses et moyennes
Depuis le 1er janvier 1993, les valeurs C et Ctr sont
fréquences
mentionnées dans les comptes-rendus d’essais du
LFEM. Elles sont également mentionnées dans la
100–5000
documentation publiée en octobre 1996 par la SIA
prennent en compte le spectre de fréquences
«D 0139 Bauteildokumentation/Schallschutz im
de 100 à 3150 Hz. Lors de l’indication de l’indice
Hochbau» (documentation architecturale/protec-
d’affaiblissement acoustique Rw pour le verre, il
tion contre le bruit dans le bâtiment) et dans la
est impératif de tenir compte de la plage de fré-
SIA 181.
Les valeurs de correction C100–3150 ou Ctr
quences.
Valeurs d’adaptation du spectre
(conformément à EN 20717-1 ou ISO 717-1: 1996)
Les valeurs d’adaptation du spectre C et Ctr sont
les valeurs en décibels qu’il convient d’ajouter à
la valeur à un chiffre (p. ex. Rw). Ceci permet de
prendre en compte les particularités du spectre
acoustique spécifique de différentes sources sonores, comme la circulation routière ou le bruit à
l’intérieur des bâtiments.
6
7. Indice de sélectivité
Tolérances dimensionnelles
L’indice de sélectivité est le rapport de la trans-
Les tolérances dimensionnelles suivantes sont
mission lumineuse (TL) et du coefficient global de
valables pour les verres vetroIso:
transmission d’énergie (g) et il se calcule à partir
de TL / g. Une valeur élevée de l’indice de sélecti-
2 x vetroFloat
vité S signifie que le rapport entre la transmission
jusqu’à 180 x 250 cm +/–1,5 mm
lumineuse (TL) et la transmission globale d’éner-
2 x vetroFloat
gie (g) est satisfaisant pour la protection solaire.
jusqu’à 250 x 500 cm +/–2,0 mm
Poids du verre
Pour les associations de verres multicouches, les
Poids spécifique = 2,5 kg/m2/mm (par exemple ISO
tolérances dimensionnelles sont en principe de
2 x 4 mm Float = 8 mm x 2,5 = 20 kg/ m ).
+/–2,0 mm.
2
Rapport des côtés
Les données définies dans les normes produit of-
Pour les vitrages vetroIso, les règles suivantes
ficiellement applicables (par exemple SIA, SN,
sont applicables concernant le rapport maximal
EN, DIN, les normes sur le verre du SIGaB) sont
des côtés:
utilisées pour la définition des tolérances dimen-
Avec une structure du verre <= 2 x 4 mm = 1:6
sionnelles spécifiques aux types de vitrage.
Avec une structure du verre >= 2 x 4 mm = 1:10
Ces valeurs étant applicables pour un espace entre
les vitres de 12 à 20 mm.
Tolérances sur les épaisseurs
Pour les vitrages vetroIso de construction symétrique, la tolérance sur les épaisseurs est fixée à
+/–1,0 mm. Dans le cas de vitrages de construction asymétrique ainsi que pour les associations
de verres multi-couches, comme vetroSafe (verre
de sécurité feuilleté), il convient de partir d’une
tolérance sur les épaisseurs de +1,5–1,0 mm.
Dans le cas de constructions en verre blindé
vetroProtect, les tolérances épaisseurs sont de
+2,0–0,5 mm.
7
8. Coupe d’un verre vetroIso
B
A Vitre extérieure
D Joint primaire
B Vitre intérieure
A
E Joint secondaire
C Intercalaire
D
C
E
vetroIso
Vous pouvez compter sur
la qualité
Les fenêtres peuvent offrir plus au bâtiment que la
nente absorbe par exemple les déformations et les
visibilité et la pénétration de la lumière. En réalité,
charges survenant du fait des changements de tem-
elle joue un rôle très important en matière de bilan
pérature, de la pression du vent ou des variations
énergétique et de bien-être au sein d’un bâtiment.
de la pression atmosphérique.
vetroIso autorise des économies d’énergie con-
Grâce au garnissage des cavités des profilés
sidérables et permet de réduire les émissions de
d’espacement perforés à l’aide d’un produit dessi-
CO2. vetroIso se compose généralement de deux
catif, l’air enfermé entre les deux feuilles de verre
feuilles de verre float séparées par un espace-
est déshydraté de manière à atteindre une tempé-
ment asséché et fermé hermétiquement. Le dou-
rature de condensation < –60 °C. vetroIso peut être
ble système d’étanchéité protège hermétiquement
associé aux verres fonctionnels les plus divers. Nos
l’espacement entre les deux feuilles de verres de
vitrages isolants sont fabriqués conformément à la
l’air ambiant. Cet assemblage à élasticité perma-
norme européenne harmonisée EN 1279.
Caractéristiques techniques: vetroIso
Composition
extérieur
espace
intérieur
mm
Transmission
lumineuse
%
Coeff. Ug
W/m2 K
EN 673
Coeff. g
%
Indice
gén. de
restit. des
couleurs
Réflexion
lumineuse
RL
ext.
%
int.
%
Indice
d’affaiblissement
acoustique
Rw dB
Poids
kg/m2
Dimensions
max.
cm**
Surface
max.
m2
Air
vF 4 / 16 / vF 4
82
L 2.7
77
98
15
15
30
20
250 x 180
3.80
vF 5 / 16 / vF 5
80
L 2.7
75
97
15
15
31
25
300 x 200
5.00
vF 6 / 16 / vF 6
79
L 2.7
72
96
15
15
32
30
420 x 240
8.00
vF 8 / 16 / vF 8
79
L 2.7
70
95
14
14
32
40
500 x 270
12.00
vF 10 / 16 / vF 10
76
L 2.7
68
95
14
14
33
50
600 x 321
16.00
vF 4 / 8 / vF 4 / 8 / vF 4
74
L 2.1
69
97
20
20
31
30
250 x 180
3.00
vF 4 / 12 / vF 4 / 12 / vF 4
74
L 1.9
69
97
20
20
32
30
250 x 180
3.80
vF 5 / 12 / vF 5 / 12 / vF 5
73
L 1.9
67
96
20
20
33
38
300 x 200
5.00
vF 6 / 12 / vF 6 / 12 / vF 6
72
L 1.9
64
95
20
20
33
45
420 x 240
8.00
vF = vetroFloat
**
Il convient de déterminer l’épaisseur de verre admissible en fonction de la charge surfacique maximale (par exemple vent).
Pour les tolérances d’épaisseur, dimensionnelles et le rapport des côtés, se référer à la section «Explications des caractéristiques techniques».
8
9. Avantages du produit
– Un coefficient Ug- exceptionnel de 1,1 à 0.5 W/m2K
– Possibilités de combinaisons avec divers vitrages fonctionnels vetroSafe
(verre feuilleté de sécurité) ou vetroDur (verre de sécurité trempée)
– Possible aussi en combinaison avec du verre autonettoyant
vetroTherm 1.1
Le verre assume ses responsabilités. De nos jours,
vetroTherm 1.1 est un perfectionnement de notre
la protection de notre climat est un des plus grands
vaste gamme de vitrages isolants. Grâce au per-
défis au monde – et chacun d’entre nous y joue un
fectionnement continu, nous sommes en mesure
rôle important. C’est en particulier le chauffage
de vous proposer vetroTherm 1.1 avec une émis-
des pièces qui consomme une énergie considéra-
sivité plus faible. Le nouveau vitrage à isolation
ble et qui provoque des émissions de CO2 aussi
thermique renforcée séduit par son apparence
élevées. Une isolation thermique optimale permet
neutre et sa transmission lumineuse élevée. Le
de réduire nettement la consommation en énergie
coefficient Ug- de 1,1 W/m2K et le coefficient g de
– des solutions innovantes sont très demandées,
62% permettent d’obtenir un bilan énergétique po-
surtout dans le cas des façades en verre et des
sitif pour le bâtiment. La transmission lumineuse
fenêtres.
de 80% assure de surcroît des pièces particulièrement lumineuses.
Bâtiment, Lenk, Oberland bernois, Suisse
Le toit peut étre actionné électriquement.
Système Frubau, Caslano, Tessin, Suisse
Economies sur les coûts de chauffage
Dès lors que l’on souhaite quantifier la réduction
des déperditions de chaleur, il convient de procéder à la comparaison suivante de consommation de fioul:
Simple vitrage
(Ug 5,8 W/m2K)
Vitrage isolant
conventionnel
(Ug 3,0 W/m2K)
vetroTherm 1.1
(Ug 1,1 W/m2K)
env. 1800 litres
env. 700 litres
Surconsommation de fioul par période
de chauffage.
On peut partir de la règle générale suivante qu’une
réduction du coefficient Ug de 0,1 W/m2K apporte une
économie de 1,1 litre de fioul par m2 et par période
de chauffage.
9
10. Possibilités réduction des dissipations
couche métallique
thermiques:
• Utilisation d’une couche isolante présentant une émissivité très faible
lumière
+
énergie
• Utilisation de gaz rares dans l’espace d’air
(argon ou krypton)
réflexion de
l’énergie
• Choix de l’espace d’air idéal
• Utilisation de vitrages isolants triples
Avec vetroTherm 1.1, l’ambiance est également agréable et chaude, même à proximité
d’une fenêtre. Grâce à d’excellentes propriétés isolantes, les différences de température entre la surface de la vitre et l’air ambiant sont minimisées. Les effets de courant
d’air et les zones froides n’ont aucune chance.
vetroIso 1.1
Température à la
surface des vitres
+9°
extérieur
–10°
Températures
dans la pièce +21°
vetroTherm offre:
• Des dissipations thermiques réduites, donc
un meilleur confort d’habitation
• Pas de zones froides et d’effets de courants
d’air désagréables dus à des températures
surfaciques plus élevées
• Faibles coûts de chauffage
• La possibilité d’utilisation du verre sur de
vetroTherm 1.1
Température à la
surface des vitres
+17°
extérieur
–10°
grandes surfaces
Températures
dans la pièce +21°
Couche thermofonctionnelle
Températures de surface de la vitre donnant du côté de la pièce avec
une température ambiante de 21 °C
Température extérieure de:
Type de vitrage
± 0 °C
-5 °C
-10 °C
-15 °C
-20 °C
+12
+11
+9
+7
+5
+3
vetroIso Trio (triple Ug = 2,1 W/m K)
+12
+13
+12
+10
+9
+8
vetroTherm 1.1 (double Ug = 1,1 W/m2K)
+18
+17
+17
+15
+15
+14
vetroTherm 1.1 Trio (triple Ug = 0,5 W/m2K)
+19
+18
+18
+16
+16
+15
vetroIso (double Ug = 3,0 W/m K)
2
2
10
-25 °C
11. Caractéristiques techniques: vetroTherm 1.1 exécution double, 1x couche Low-E
Composition
extérieur
espace
intérieur
mm
Épaisseur
totale
Transmission
lumineuse
%
Coeff. Ug
W/m2 K
EN 673
Coeff. g
%
Réflexion
lumineuse
RL
ext.
%
Indice
d’affaiblissement
acoustique
Rw dB
Poids
kg/m2
Dimensions
max.
cm**
Surface
max.
m2
Air
vF 4 / 12 / vF 4 Low-E 1.1
20
80
vF 4 / 14 / vF 4 Low-E 1.1
22
80
vF 4 / 15 / vF 4 Low-E 1.1
23
80
vF 4 / 16 / vF 4 Low-E 1.1
24
80
L 1.6
62
12
29
20
250 x 180
3.80
L 1.5
62
12
30
20
250 x 180
3.80
L 1.4
62
12
30
20
250 x 180
3.80
L 1.4
62
12
30
20
250 x 180
3.80
vF 4 / 18 / vF 4 Low-E 1.1
26
80
L 1.4
62
12
30
20
250 x 180
3.80
vF 4 / 20 / vF 4 Low-E 1.1
28
80
L 1.4
62
12
30
20
250 x 180
3.80
vF 5 / 16 / vF 5 Low-E 1.1
26
79
L 1.4
61
12
31
25
300 x 200
5.00
vF 6 / 16 / vF 6 Low-E 1.1
28
78
L 1.4
59
12
32
30
420 x 240
8.00
vF 8 / 16 / vF 8 Low-E 1.1
32
77
L 1.4
58
12
32
40
500 x 270
12.00
vF 10 / 16 / vF 10 Low-E 1.1
36
75
L 1.3
57
12
33
50
600 x 321
16.00
Argon
vF 4 / 12 / vF 4 Low-E 1.1
20
80
A 1.3
62
12
29
20
250 x 180
3.80
vF 4 / 14 / vF 4 Low-E 1.1
22
80
*A 1.1
62
12
30
20
250 x 180
3.80
vF 4 / 15 / vF 4 Low-E 1.1
23
80
A 1.1
62
12
30
20
250 x 180
3.80
vF 4 / 16 / vF 4 Low-E 1.1
24
80
A 1.1
62
12
30
20
250 x 180
3.80
vF 4 / 18 / vF 4 Low-E 1.1
26
80
A 1.1
62
12
30
20
250 x 180
3.80
vF 4 / 20 / vF 4 Low-E 1.1
28
80
*A 1.1
62
12
30
20
250 x 180
3.80
vF 5 / 16 / vF 5 Low-E 1.1
26
79
A 1.1
61
12
31
25
300 x 200
5.00
vF 6 / 16 / vF 6 Low-E 1.1
28
78
A 1.1
59
12
32
30
420 x 240
8.00
vF 8 / 16 / vF 8 Low-E 1.1
32
77
A 1.1
58
12
32
40
500 x 270
12.00
vF 10 / 16 / vF 10 Low-E 1.1
36
75
A 1.1
57
12
33
50
600 x 321
16.00
vF 4 / 10 / vF 4 Low-E 1.1
18
80
62
12
29
20
250 x 180
3.80
Krypton
K 1.0
vF 4 / 12 / vF 4 Low-E 1.1
20
80
K 1.0
62
12
30
20
250 x 180
3.80
vF 4 / 14 / vF 4 Low-E 1.1
***
22
80
K 1.1
62
12
30
20
250 x 180
3.80
vF 4 / 15 / vF 4 Low-E 1.1
23
80
K 1.1
62
12
30
20
250 x 180
3.80
vF 4 / 16 / vF 4 Low-E 1.1
24
80
K 1.1
62
12
30
20
250 x 180
3.80
vF 4 / 18 / vF 4 Low-E 1.1
26
80
K 1.1
62
12
30
20
250 x 180
3.80
vF 4 / 20 / vF 4 Low-E 1.1
28
80
K 1.1
62
12
30
20
250 x 180
3.80
vF 5 / 16 / vF 5 Low-E 1.1
26
79
K 1.1
61
12
31
25
300 x 200
5.00
vF 6 / 16 / vF 6 Low-E 1.1
28
78
K 1.1
59
12
32
30
420 x 240
8.00
vF 8 / 16 / vF 8 Low-E 1.1
32
77
K 1.1
58
12
32
40
500 x 270
12.00
vF 10 / 16 / vF 10 Low-E 1.1
36
75
K 1.1
57
12
33
50
600 x 321
16.00
Krypton/
Argon
vF 4 / 12 / vF 4 Low-E 1.1
20
80
KA 1.1
62
12
30
20
250 x 180
3.80
vF 4 / 14 / vF 4 Low-E 1.1
22
80
KA 1.2
62
12
31
20
250 x 180
3.80
vF 4 / 15 / vF 4 Low-E 1.1
23
80
KA 1.2
62
12
31
20
250 x 180
3.80
vF 4 / 16 / vF 4 Low-E 1.1
24
80
KA 1.2
62
12
31
20
250 x 180
3.80
vF 4 / 18 / vF 4 Low-E 1.1
26
80
KA 1.2
62
12
31
20
250 x 180
3.80
vF 4 / 20 / vF 4 Low-E 1.1
28
80
KA 1.2
62
12
31
20
250 x 180
3.80
Le coefficient U a été déterminé théoriquement conformément à EN 673, l’épaisseur de vitrage étant de 2 x 4 mm avec un taux de remplissage
en gaz de 90%. Les coefficients U suivi d’une astérisque * contiennent un taux de remplissage en gaz de 91%.
Valeurs techniques lumineuses conformes à EN 410.
vF = vetroFloat
**
Il convient de déterminer l’épaisseur de verre admissible en fonction de la charge surfacique maximale (par exemple vent).
Pour les tolérances d’épaisseur, dimensionnelles et le rapport des côtés, se référer à la section «Explications des caractéristiques techniques».
***
Contiennent un taux de remplissage gaz de 92%
11
12. Caractéristiques techniques: vetroTherm 1.1 exécution double, 2x couche Low-E
Composition
extérieur
espace
intérieur
mm
Épaisseur
totale
Transmission
lumineuse
%
Coeff. Ug
W/m2 K
EN 673
Coeff. g
%
Réflexion
lumineuse
RL
ext.
%
Indice
d’affaiblissement
acoustique
Rw dB
Poids
kg/m2
Dimensions
max.
cm**
Surface
max.
m2
20
250 x 180
3.80
Air
vF 4 Low-E 1.1 / 12 / vF 4 Low-E 1.1
20
79
L 1.6
55
9
29
vF 4 Low-E 1.1 / 14 / vF 4 Low-E 1.1
22
79
vF 4 Low-E 1.1 / 15 / vF 4 Low-E 1.1
23
79
L 1.4
55
9
30
20
250 x 180
3.80
L 1.3
55
9
30
20
250 x 180
3.80
vF 4 Low-E 1.1 / 16 / vF 4 Low-E 1.1
24
vF 4 Low-E 1.1 / 18 / vF 4 Low-E 1.1
26
79
L 1.3
55
9
30
20
250 x 180
3.80
79
L 1.3
55
9
30
20
250 x 180
3.80
vF 4 Low-E 1.1 / 20 / vF 4 Low-E 1.1
28
79
L 1.3
55
9
30
20
250 x 180
3.80
vF 4 Low-E 1.1 / 12 / vF 4 Low-E 1.1
20
79
55
9
29
20
250 x 180
3.80
Argon
A 1.2
vF 4 Low-E 1.1 / 14 / vF 4 Low-E 1.1
22
79
A 1.1
55
9
30
20
250 x 180
3.80
vF 4 Low-E 1.1 / 15 / vF 4 Low-E 1.1
23
79
A 1.1
55
9
30
20
250 x 180
3.80
vF 4 Low-E 1.1 / 16 / vF 4 Low-E 1.1
24
79
A 1.1
55
9
30
20
250 x 180
3.80
vF 4 Low-E 1.1 / 18 / vF 4 Low-E 1.1
26
79
A 1.1
55
9
30
20
250 x 180
3.80
vF 4 Low-E 1.1 / 20 / vF 4 Low-E 1.1
28
79
A 1.1
55
9
30
20
250 x 180
3.80
vF 4 Low-E 1.1 / 12 / vF 4 Low-E 1.1
20
79
55
9
30
20
250 x 180
3.80
Krypton
K 1.0
vF 4 Low-E 1.1 / 14 / vF 4 Low-E 1.1
22
79
K 1.0
55
9
31
20
250 x 180
3.80
vF 4 Low-E 1.1 / 15 / vF 4 Low-E 1.1
23
79
K 1.0
55
9
31
20
250 x 180
3.80
vF 4 Low-E 1.1 / 16 / vF 4 Low-E 1.1
24
79
K 1.0
55
9
31
20
250 x 180
3.80
vF 4 Low-E 1.1 / 18 / vF 4 Low-E 1.1
26
79
K 1.1
55
9
31
20
250 x 180
3.80
vF 4 Low-E 1.1 / 20 / vF 4 Low-E 1.1
28
79
K 1.1
55
9
31
20
250 x 180
3.80
Krypton/
Argon
vF 4 Low-E 1.1 / 12 / vF 4 Low-E 1.1
20
79
KA 1.1
55
9
29
20
250 x 180
3.80
vF 4 Low-E 1.1 / 14 / vF 4 Low-E 1.1
22
79
KA 1.1
55
9
30
20
250 x 180
3.80
vF 4 Low-E 1.1 / 15 / vF 4 Low-E 1.1
23
79
KA 1.1
55
9
30
20
250 x 180
3.80
vF 4 Low-E 1.1 / 16 / vF 4 Low-E 1.1
24
79
KA 1.1
55
9
30
20
250 x 180
3.80
vF 4 Low-E 1.1 / 18 / vF 4 Low-E 1.1
26
79
KA 1.1
55
9
30
20
250 x 180
3.80
vF 4 Low-E 1.1 / 20 / vF 4 Low-E 1.1
28
79
KA 1.1
55
9
30
20
250 x 180
3.80
vF = vetroFloat
**
Il convient de déterminer l’épaisseur de verre admissible en fonction de la charge surfacique maximale (par exemple vent).
Pour les tolérances d’épaisseur, dimensionnelles et le rapport des côtés, se référer à la section «Explications des caractéristiques techniques».
12
13. vetroTherm 1.1 Trio
Une protection triple protège bien mieux. Des vi-
nement: pendant les jours froids, il réduit la perte
trages isolés insuffisamment gaspillent de l’éner-
de chaleur de chauffe et en été, il soulage aussi en
gie et provoquent ainsi un rejet de CO2 inutilement
outre l’installation de climatisation. Dans les deux
élevé à cause d’un chauffage supplémentaire. Par
cas, le rejet de CO2 est minimisé.
contre, le vetroTherm 1.1 Trio exécution triple
apporte une contribution importante à l’environ-
Caractéristiques techniques: vetroTherm 1.1 Trio exécution triple, 1x couche Low-E
Composition
extérieur
espace
intérieur
mm
Épaisseur
totale
Transmission
lumineuse
%
Coeff. Ug
W/m2 K
EN 673
Coeff. g
%
Réflexion
lumineuse
RL
ext.
%
Indice
d’affaiblissement
acoustique
Rw dB
Poids
kg/m2
Dimensions
max.
cm**
Surface
max.
m2
31
30
250 x 180
3.80
Air
vF 4 / 8 / vF 4 / 8 / vF 4 Low-E 1.1
28
73
L 1.6
57
18
vF 4 / 10 / vF 4 / 10 / vF 4 Low-E 1.1
32
73
L 1.4
57
18
31
30
250 x 180
3.80
vF 4 / 12 / vF 4 / 12 / vF 4 Low-E 1.1
36
73
L 1.3
57
18
32
30
250 x 180
3.80
vF 4 / 14 / vF 4 / 14 / vF 4 Low-E 1.1
40
73
L 1.1
57
18
32
30
250 x 180
3.80
vF 4 / 16 / vF 4 / 16 / vF 4 Low-E 1.1
44
73
L 1.1
57
18
32
30
250 x 180
3.80
vF 6 / 12 / vF 6 / 12 / vF 6 Low-E 1.1
42
70
L 1.3
53
18
33
45
420 x 240
8.00
57
18
31
30
250 x 180
3.80
Argon
vF 4 / 8 / vF 4 / 8 / vF 4 Low-E 1.1
28
73
A 1.3
vF 4 / 10 / vF 4 / 10 / vF 4 Low-E 1.1
32
73
A 1.1
57
18
31
30
250 x 180
3.80
vF 4 / 12 / vF 4 / 12 / vF 4 Low-E 1.1
36
73
A 1.0
57
18
32
30
250 x 180
3.80
vF 4 / 14 / vF 4 / 14 / vF 4 Low-E 1.1
40
73
A 0.9
57
18
32
30
250 x 180
3.80
vF 4 / 16 / vF 4 / 16 / vF 4 Low-E 1.1
44
73
A 0.9
57
18
32
30
250 x 180
3.80
vF 6 / 12 / vF 6 / 12 / vF 6 Low-E 1.1
42
70
A 1.0
53
18
33
45
420 x 240
8.00
vF 4 / 8 / vF 4 / 8 / vF 4 Low-E 1.1
28
73
57
18
32
30
250 x 180
3.80
Krypton
K 1.0
vF 4 / 10 / vF 4 / 10 / vF 4 Low-E 1.1
32
73
K 0.8
56
18
32
30
250 x 180
3.80
vF 4 / 12 / vF 4 / 12 / vF 4 Low-E 1.1
36
73
K 0.8
56
18
33
30
250 x 180
3.80
vF 4 / 14 / vF 4 / 14 / vF 4 Low-E 1.1
40
73
K 0.8
56
18
33
30
250 x 180
3.80
vF 4 / 16 / vF 4 / 16 / vF 4 Low-E 1.1
44
73
K 0.8
56
18
33
30
250 x 180
3.80
vF 6 / 12 / vF 6 / 12 / vF 6 Low-E 1.1
42
70
K 0.8
53
18
34
45
420 x 240
8.00
Krypton/
Argon
vF 4 / 8 / vF 4 / 8 / vF 4 Low-E 1.1
28
73
KA 1.1
57
18
31
30
250 x 180
3.80
vF 4 / 10 / vF 4 / 10 / vF 4 Low-E 1.1
32
73
KA 1.0
57
18
31
30
250 x 180
3.80
vF 4 / 12 / vF 4 / 12 / vF 4 Low-E 1.1
36
73
KA 0.9
56
18
32
30
250 x 180
3.80
vF 4 / 14 / vF 4 / 14 / vF 4 Low-E 1.1
40
73
KA 0.9
57
18
32
30
250 x 180
3.80
vF 4 / 16 / vF 4 / 16 / vF 4 Low-E 1.1
44
73
KA 0.9
57
18
32
30
250 x 180
3.80
vF 6 / 12 / vF 6 / 12 / vF 6 Low-E 1.1
42
70
KA 0.9
53
18
33
45
420 x 240
8.00
vF = vetroFloat
**
Il convient de déterminer l’épaisseur de verre admissible en fonction de la charge surfacique maximale (par exemple vent).
Pour les tolérances d’épaisseur, dimensionnelles et le rapport des côtés, se référer à la section «Explications des caractéristiques techniques».
13
15. Avantages du produit
– Éviter les zones de froid
– Économiser l‘énergie de manière active
– Diminuer les coûts de chauffage
– Possible aussi en combinaison avec du verre autonettoyant
vetroTherm 1.0
vetroTherm 1.0 offre grâce à une technologie de
avec remplissage à l’argon. Il est possible aussi
revêtement optimisée, en tant que verre isolant
de combiner le vetroTherm 1.0 avec des verres
à double-vitrage, non seulement un coefficient
de type Pilkington ActivTM (verre autonettoyant),
Ug de 1,0 W/m2K, mais permet aussi, avec 58%
Pilkington Pyrostop® et Pyrodur® (verre résistant
de perméabilité énergétique globale, d’utiliser
au feu), vetroSol (verre de protection solaire),
d’une manière optimale l’énergie solaire gratui-
vetroSafe et vetroDur, qui présentent des carac-
te. En sa qualité de verre isolant à triple-vitrage,
téristiques de sécurité élevées (VSG ou ESG).
il peut atteindre des valeurs jusqu’à 0,4 W/m2K
avec un remplissage au krypton et de 0,5 W/m2K
Fondation Langen, Musée Hombroich, Allemagne
15
16. Caractéristiques techniques: vetroTherm 1.0 exécution double, 1x couche Low-E
Composition
extérieur
espace
intérieur
mm
Épaisseur
totale
Transmission
lumineuse
%
Coeff. Ug
W/m2 K
EN 673
Coeff. g
%
Réflexion
lumineuse
RL
ext.
%
Indice
d’affaiblissement
acoustique
Rw dB
Poids
kg/m2
Dimensions
max.
cm**
Surface
max.
m2
Air
vF 4 / 12 / vF 4 Low-E 1.0
20
78
L 1.6
58
13
29
20
250 x 180
3.80
vF 4 / 14 / vF 4 Low-E 1.0
22
78
L 1.4
58
13
29
20
250 x 180
3.80
vF 4 / 15 / vF 4 Low-E 1.0
23
78
L 1.3
58
13
29
20
250 x 180
3.80
vF 4 / 16 / vF 4 Low-E 1.0
24
78
L 1.3
58
13
29
20
250 x 180
3.80
vF 4 / 18 / vF 4 Low-E 1.0
26
78
L 1.3
58
13
29
20
250 x 180
3.80
vF 4 / 20 / vF 4 Low-E 1.0
28
78
L 1.3
58
13
29
20
250 x 180
3.80
vF 6 / 16 / vF 6 Low-E 1.0
28
76
L 1.3
56
13
32
30
420 x 240
8.00
vF 8 / 16 / vF 8 Low-E 1.0
32
75
L 1.3
55
13
32
40
500 x 270
12.00
vF 10 / 16 / vF 10 Low-E 1.0
36
74
L 1.3
53
12
33
50
600 x 321
16.00
Argon
vF 4 / 12 / vF 4 Low-E 1.0
20
78
A 1.2
58
13
29
20
250 x 180
3.80
vF 4 / 14 / vF 4 Low-E 1.0
22
78
A 1.1
58
13
29
20
250 x 180
3.80
vF 4 / 15 / vF 4 Low-E 1.0
23
78
A 1.0
58
13
29
20
250 x 180
3.80
vF 4 / 16 / vF 4 Low-E 1.0
24
78
A 1.0
58
13
29
20
250 x 180
3.80
vF 4 / 18 / vF 4 Low-E 1.0
26
78
A 1.1
58
13
29
20
250 x 180
3.80
vF 4 / 20 / vF 4 Low-E 1.0
28
78
A 1.1
58
13
29
20
250 x 180
3.80
vF 6 / 16 / vF 6 Low-E 1.0
28
76
A 1.0
56
13
32
30
420 x 240
8.00
vF 8 / 16 / vF 8 Low-E 1.0
32
75
A 1.0
55
13
32
40
500 x 270
12.00
vF 10 / 16 / vF 10 Low-E 1.0
36
74
A 1.0
54
12
33
50
600 x 321
16.00
Krypton
vF 4 / 10 / vF 4 Low-E 1.0
18
78
K 1.0
58
13
29
20
250 x 180
3.80
vF 4 / 12 / vF 4 Low-E 1.0
20
78
K 1.0
58
13
29
20
250 x 180
3.80
vF 4 / 14 / vF 4 Low-E 1.0
22
78
K 1.0
58
13
29
20
250 x 180
3.80
vF 4 / 15 / vF 4 Low-E 1.0
23
78
K 1.0
58
13
29
20
250 x 180
3.80
vF 4 / 16 / vF 4 Low-E 1.0
24
78
K 1.0
58
13
29
20
250 x 180
3.80
vF 4 / 18 / vF 4 Low-E 1.0
26
78
K 1.0
58
13
29
20
250 x 180
3.80
vF 4 / 20 / vF 4 Low-E 1.0
28
78
K 1.0
58
13
29
20
250 x 180
3.80
vF 6 / 16 / vF 6 Low-E 1.0
28
76
K 1.0
56
13
32
30
420 x 240
8.00
vF 8 / 16 / vF 8 Low-E 1.0
32
75
K 1.0
55
13
32
40
500 x 270
12.00
vF 10 / 16 / vF 10 Low-E 1.0
36
74
K 1.0
54
12
33
50
600 x 321
16.00
Krypton/
Argon
vF 4 / 12 / vF 4 Low-E 1.0
20
78
KA 1.1
58
13
29
20
250 x 180
3.80
vF 4 / 14 / vF 4 Low-E 1.0
22
78
KA 1.1
58
13
29
20
250 x 180
3.80
vF 4 / 15 / vF 4 Low-E 1.0
23
78
KA 1.1
58
13
29
20
250 x 180
3.80
vF 4 / 16 / vF 4 Low-E 1.0
24
78
KA 1.1
58
13
29
20
250 x 180
3.80
vF 4 / 18 / vF 4 Low-E 1.0
26
78
KA 1.1
58
13
29
20
250 x 180
3.80
vF 4 / 20 / vF 4 Low-E 1.0
28
78
KA 1.1
58
13
29
20
250 x 180
3.80
vF = vetroFloat
**
Il convient de déterminer l’épaisseur de verre admissible en fonction de la charge surfacique maximale (par exemple vent).
Pour les tolérances d’épaisseur, dimensionnelles et le rapport des côtés, se référer à la section «Explications des caractéristiques techniques».
16
17. Caractéristiques techniques: vetroTherm 1.0 exécution double, 2x couche Low-E
Composition
extérieur
espace
intérieur
mm
Épaisseur
totale
Transmission
lumineuse
%
Coeff. Ug
W/m2 K
EN 673
75
L 1.5
Coeff. g
%
Réflexion
lumineuse
RL
ext.
%
Indice
d’affaiblissement
acoustique
Rw dB
Poids
kg/m2
Dimensions
max.
cm**
Surface
max.
m2
29
20
250 x 180
3.80
Air
vF 4 Low-E 1.0 / 12 / vF 4 Low-E 1.0
20
49
12
vF 4 Low-E 1.0 / 14 / vF 4 Low-E 1.0
22
75
L 1.4
49
12
29
20
250 x 180
3.80
vF 4 Low-E 1.0 / 15 / vF 4 Low-E 1.0
23
75
L 1.3
49
12
29
20
250 x 180
3.80
vF 4 Low-E 1.0 / 16 / vF 4 Low-E 1.0
24
75
L 1.3
49
12
29
20
250 x 180
3.80
vF 4 Low-E 1.0 / 18 / vF 4 Low-E 1.0
26
75
L 1.3
49
12
29
20
250 x 180
3.80
vF 4 Low-E 1.0 / 20 / vF 4 Low-E 1.0
28
75
L 1.3
49
12
29
20
250 x 180
3.80
vF 4 Low-E 1.0 / 12 / vF 4 Low-E 1.0
20
75
49
12
29
20
250 x 180
3.80
Argon
A 1.2
vF 4 Low-E 1.0 / 14 / vF 4 Low-E 1.0
22
75
A 1.1
49
12
29
20
250 x 180
3.80
vF 4 Low-E 1.0 / 15 / vF 4 Low-E 1.0
23
75
A 1.0
49
12
29
20
250 x 180
3.80
vF 4 Low-E 1.0 / 16 / vF 4 Low-E 1.0
24
75
A 1.0
49
12
29
20
250 x 180
3.80
vF 4 Low-E 1.0 / 18 / vF 4 Low-E 1.0
26
75
A 1.0
49
12
29
20
250 x 180
3.80
vF 4 Low-E 1.0 / 20 / vF 4 Low-E 1.0
28
75
A 1.1
49
12
29
20
250 x 180
3.80
vF 4 Low-E 1.0 / 10 / vF 4 Low-E 1.0
18
75
49
12
29
20
250 x 180
3.80
Krypton
K 0.9
vF 4 Low-E 1.0 / 12 / vF 4 Low-E 1.0
20
75
K 1.0
49
12
29
20
250 x 180
3.80
vF 4 Low-E 1.0 / 14 / vF 4 Low-E 1.0
22
75
K 1.0
49
12
29
20
250 x 180
3.80
vF 4 Low-E 1.0 / 15 / vF 4 Low-E 1.0
23
75
K 1.0
49
12
29
20
250 x 180
3.80
vF 4 Low-E 1.0 / 16 / vF 4 Low-E 1.0
24
75
K 1.0
49
12
29
20
250 x 180
3.80
vF 4 Low-E 1.0 / 18 / vF 4 Low-E 1.0
26
75
K 1.0
49
12
29
20
250 x 180
3.80
vF 4 Low-E 1.0 / 20 / vF 4 Low-E 1.0
28
75
K 1.0
49
12
29
20
250 x 180
3.80
Krypton/
Argon
vF 4 Low-E 1.0 / 12 / vF 4 Low-E 1.0
20
75
KA 1.0
49
12
29
20
250 x 180
3.80
vF 4 Low-E 1.0 / 14 / vF 4 Low-E 1.0
22
75
KA 1.1
49
12
29
20
250 x 180
3.80
vF 4 Low-E 1.0 / 15 / vF 4 Low-E 1.0
23
75
KA 1.1
49
12
29
20
250 x 180
3.80
vF 4 Low-E 1.0 / 16 / vF 4 Low-E 1.0
24
75
KA 1.1
49
12
29
20
250 x 180
3.80
vF 4 Low-E 1.0 / 18 / vF 4 Low-E 1.0
26
75
KA 1.1
49
12
29
20
250 x 180
3.80
vF 4 Low-E 1.0 / 20 / vF 4 Low-E 1.0
28
75
KA 1.1
49
12
29
20
250 x 180
3.80
vF = vetroFloat
**
Il convient de déterminer l’épaisseur de verre admissible en fonction de la charge surfacique maximale (par exemple vent).
Pour les tolérances d’épaisseur, dimensionnelles et le rapport des côtés, se référer à la section «Explications des caractéristiques techniques».
17
18. vetroTherm 1.0 Trio
vetroTherm 1.0 Trio permet d’atteindre un coefficient Ug de jusqu’à 0,4 W/m2K. Malgré un coefficient Ug minimal, le verre vetroTherm 1.0 Trio
reste neutre d’aspect et en transparence tout en
assurant un passage optimal d’énergie globale.
Caractéristiques techniques: vetroTherm 1.0 exécution triple, 1x couche Low-E
Composition
extérieur
espace
intérieur
mm
Épaisseur
totale
Transmission
lumineuse
%
Coeff. Ug
W/m2 K
EN 673
Coeff. g
%
Réflexion
lumineuse
RL
ext.
%
Indice
d’affaiblissement
acoustique
Rw dB
Poids
kg/m2
Dimensions
max.
cm**
Surface
max.
m2
Air
vF 4 / 8 / vF 4 / 8 / vF 4 Low-E 1.0
28
71
L 1.6
54
19
31
30
250 x 180
3.80
vF 4 / 10 / vF 4 / 10 / vF 4 Low-E 1.0
32
71
L 1.4
54
19
31
30
250 x 180
3.80
vF 4 / 12 / vF 4 / 12 / vF 4 Low-E 1.0
36
71
L 1.2
54
19
31
30
250 x 180
3.80
vF 4 / 14 / vF 4 / 14 / vF 4 Low-E 1.0
40
71
L 1.1
54
19
31
30
250 x 180
3.80
vF 4 / 16 / vF 4 / 16 / vF 4 Low-E 1.0
44
71
L 1.0
53
19
31
30
250 x 180
3.80
vF 6 / 12 / vF 6 / 12 / vF 6 Low-E 1.0
42
69
L 1.2
51
19
33
45
420 x 240
8.00
vF 4 / 8 / vF 4 / 8 / vF 4 Low-E 1.0
28
71
54
19
31
30
250 x 180
3.80
Argon
A 1.3
vF 4 / 10 / vF 4 / 10 / vF 4 Low-E 1.0
32
71
A 1.1
54
19
31
30
250 x 180
3.80
vF 4 / 12 / vF 4 / 12 / vF 4 Low-E 1.0
36
71
A 1.0
53
19
31
30
250 x 180
3.80
vF 4 / 14 / vF 4 / 14 / vF 4 Low-E 1.0
40
71
A 0.9
53
19
31
30
250 x 180
3.80
vF 4 / 16 / vF 4 / 16 / vF 4 Low-E 1.0
44
71
A 0.8
53
19
31
30
250 x 180
3.80
vF 6 / 12 / vF 6 / 12 / vF 6 Low-E 1.0
42
69
A 1.0
50
19
33
45
420 x 240
8.00
vF 4 / 8 / vF 4 / 8 / vF 4 Low-E 1.0
28
71
53
19
31
30
250 x 180
3.80
Krypton
K 0.9
vF 4 / 10 / vF 4 / 10 / vF 4 Low-E 1.0
32
71
K 0.8
53
19
31
30
250 x 180
3.80
vF 4 / 12 / vF 4 / 12 / vF 4 Low-E 1.0
36
71
K 0.8
54
19
31
30
250 x 180
3.80
vF 4 / 14 / vF 4 / 14 / vF 4 Low-E 1.0
40
71
K 0.8
54
19
31
30
250 x 180
3.80
vF 4 / 16 / vF 4 / 16 / vF 4 Low-E 1.0
44
71
K 0.8
54
19
31
30
250 x 180
3.80
vF 6 / 12 / vF 6 / 12 / vF 6 Low-E 1.0
42
69
K 0.8
50
19
33
45
420 x 240
8.00
Krypton/
Argon
vF 4 / 8 / vF 4 / 8 / vF 4 Low-E 1.0
28
71
KA 1.1
54
19
31
30
250 x 180
3.80
vF 4 / 10 / vF 4 / 10 / vF 4 Low-E 1.0
32
71
KA 0.9
53
19
31
30
250 x 180
3.80
vF 4 / 12 / vF 4 / 12 / vF 4 Low-E 1.0
36
71
KA 0.8
53
19
31
30
250 x 180
3.80
vF 4 / 14 / vF 4 / 14 / vF 4 Low-E 1.0
40
71
KA 0.8
53
19
31
30
250 x 180
3.80
vF 4 / 16 / vF 4 / 16 / vF 4 Low-E 1.0
44
71
KA 0.8
53
19
31
30
250 x 180
3.80
vF 6 / 12 / vF 6 / 12 / vF 6 Low-E 1.0
42
69
KA 0.8
50
19
33
45
420 x 240
8.00
vF = vetroFloat
Il convient de déterminer l’épaisseur de verre admissible en fonction de la charge surfacique maximale (par exemple vent).
Pour les tolérances d’épaisseur, dimensionnelles et le rapport des côtés, se référer à la section «Explications des caractéristiques techniques».
**
18
20. Avantages du produit
– un bilan énergétique exceptionnel
– une transmission lumineuse élevée avec un coefficient Ug faible
– une transmission globale d’énergie élevée
– un aspect et une transparence neutres
– possible aussi en combinaison avec du verre autonettoyant
vetroTherm G Plus Trio
Avec le vitrage isolant triple vertroTherm G Plus
Trio, nous vous offrons un vitrage thermo-isolant triple présentant un bilan énegétique optimal. vertroTherm G Plus Trio a été spécialement
conçu pour les vitrages thermo isolants triples
à optimisation énergétique. Le résultat est un
coefficient global de transmission d’énergie
nettement amélioré (coefficient g) de 61%. En
même temps, le produit présente un coefficient
Ug pouvant aller jusqu’à 0.6 W/m2K (conformément à EN).
L’explosion des coûts de l’énergie et la nécessité de réduire les émissions de CO2 font de
vertroTherm G Plus Trio le produit idéal pour
répondre aux exigences en matière d’économies
d’énergie et de confort.
Fläschehals Martin Hartmann AG, Frick
20
21. Caractéristiques techniques: vetroTherm G Plus Trio exécution triple, 1x couche Low-E
Composition*
extérieur
espace
intérieur
mm
Épaisseur
totale
Transmission
lumineuse
%
Coeff. Ug
W/m2 K
EN 673
74
L 1.7
Coeff. g
%
Réflexion
lumineuse
RL
ext.
%
Indice
d’affaiblissement
acoustique
Rw dB
Poids
kg/m2
Dimensions
max.
cm**
Surface
max.
m2
31
30
250 x 180
3.80
Air
vF 4 / 8 / vF 4 / 8 / vF 4 Low-E G
28
65
20
vF 4 / 10 / vF 4 / 10 / vF 4 Low-E G
32
74
L 1.5
65
20
31
30
250 x 180
3.80
vF 4 / 12 / vF 4 / 12 / vF 4 Low-E G
36
74
L 1.3
65
20
32
30
250 x 180
3.80
vF 4 / 14 / vF 4 / 14 / vF 4 Low-E G
40
74
L 1.2
65
20
32
30
250 x 180
3.80
vF 4 / 16 / vF 4 / 16 / vF 4 Low-E G
44
74
L 1.2
65
20
32
30
250 x 180
3.80
vF 6 / 12 / vF 6 / 12 / vF 6 Low-E G
42
72
L 1.3
62
19
33
45
420 x 240
8.00
vF 4 / 8 / vF 4 / 8 / vF 4 Low-E G
28
74
65
20
31
30
250 x 180
3.80
Argon
A 1.4
vF 4 / 10 / vF 4 / 10 / vF 4 Low-E G
32
74
A 1.2
65
20
31
30
250 x 180
3.80
vF 4 / 12 / vF 4 / 12 / vF 4 Low-E G
36
74
A 1.1
65
20
32
30
250 x 180
3.80
vF 4 / 14 / vF 4 / 14 / vF 4 Low-E G
40
74
A 1.0
65
20
32
30
250 x 180
3.80
vF 4 / 16 / vF 4 / 16 / vF 4 Low-E G
44
74
A 1.0
65
20
32
30
250 x 180
3.80
vF 6 / 12 / vF 6 / 12 / vF 6 Low-E G
42
72
A 1.1
62
19
33
45
420 x 240
8.00
vF 4 / 8 / vF 4 / 8 / vF 4 Low-E G
28
74
65
20
32
30
250 x 180
3.80
Krypton
K 1.1
vF 4 / 10 / vF 4 / 10 / vF 4 Low-E G
32
74
K 1.0
65
20
32
30
250 x 180
3.80
vF 4 / 12 / vF 4 / 12 / vF 4 Low-E G
36
74
K 0.9
65
20
33
30
250 x 180
3.80
vF 4 / 14 / vF 4 / 14 / vF 4 Low-E G
40
74
K 0.9
65
20
33
30
250 x 180
3.80
vF 4 / 16 / vF 4 / 16 / vF 4 Low-E G
44
74
K 0.9
65
20
33
30
250 x 180
3.80
vF 6 / 12 / vF 6 / 12 / vF 6 Low-E G
42
72
K 0.9
61
19
34
45
420 x 240
8.00
65
20
31
30
250 x 180
3.80
Krypton/
Argon
vF 4 / 8 / vF 4 / 8 / vF 4 Low-E G
28
74
KA 1.2
vF 4 / 10 / vF 4 / 10 / vF 4 Low-E G
32
74
KA 1.1
65
20
31
30
250 x 180
3.80
vF 4 / 12 / vF 4 / 12 / vF 4 Low-E G
36
74
KA 1.0
65
20
32
30
250 x 180
3.80
vF 4 / 14 / vF 4 / 14 / vF 4 Low-E G
40
74
KA 1.0
65
20
32
30
250 x 180
3.80
vF 4 / 16 / vF 4 / 16 / vF 4 Low-E G
44
74
KA 1.0
65
20
32
30
250 x 180
3.80
vF 6 / 12 / vF 6 / 12 / vF 6 Low-E G
42
72
KA 1.0
61
19
33
45
420 x 240
8.00
vF = vetroFloat
*
1 x couche Low-E G Plus
**
Il convient de déterminer l’épaisseur de verre admissible en fonction de la charge surfacique maximale (par exemple vent).
Pour les tolérances d’épaisseur, dimensionnelles et le rapport des côtés, se référer à la section «Explications des caractéristiques techniques».
21
22. Caractéristiques techniques: vetroTherm G Plus Trio exécution triple, 2x couche Low-E
Composition*
extérieur
espace
intérieur
mm
Épaisseur
totale
Transmission
lumineuse
%
Coeff. Ug
W/m2 K
EN 673
Coeff. g
%
Réflexion
lumineuse
RL
ext.
%
Indice
d’affaiblissement
acoustique
Rw dB
Poids
kg/m2
Dimensions
max.
cm**
Surface
max.
m2
Air
vF 4 Low-E G / 8 / vF 4 / 8 / vF 4 Low-E G
28
73
L 1.4
61
19
31
30
250 x 180
3.80
vF 4 Low-E G / 10 / vF 4 / 10 / vF 4 Low-E G
32
73
L 1.2
61
19
31
30
250 x 180
3.80
vF 4 Low-E G / 12 / vF 4 / 12 / vF 4 Low-E G
36
73
L 1.0
61
19
32
30
250 x 180
3.80
vF 4 Low-E G / 14 / vF 4 / 14 / vF 4 Low-E G
40
73
L 0.9
61
19
32
30
250 x 180
3.80
vF 4 Low-E G / 16 / vF 4 / 16 / vF 4 Low-E G
44
73
L 0.9
61
19
32
30
250 x 180
3.80
vF 6 Low-E G / 12 / vF 6 / 12 / vF 6 Low-E G
42
71
L 1.0
59
18
33
45
420 x 240
8.00
vF 4 Low-E G / 8 / vF 4 / 8 / vF 4 Low-E G
28
73
A 1.1
61
19
31
30
250 x 180
3.80
vF 4 Low-E G / 10 / vF 4 / 10 / vF 4 Low-E G
32
73
A 0.9
61
19
31
30
250 x 180
3.80
vF 4 Low-E G / 12 / vF 4 / 12 / vF 4 Low-E G
36
73
A 0.8
61
19
32
30
250 x 180
3.80
vF 4 Low-E G / 14 / vF 4 / 14 / vF 4 Low-E G
40
73
A 0.7
61
19
32
30
250 x 180
3.80
vF 4 Low-E G / 16 / vF 4 / 16 / vF 4 Low-E G
44
73
A 0.7
61
19
32
30
250 x 180
3.80
vF 6 Low-E G / 12 / vF 6 / 12 / vF 6 Low-E G
42
71
A 0.8
59
18
33
45
420 x 240
8.00
vF 4 Low-E G / 8 / vF 4 / 8 / vF 4 Low-E G
28
73
K 0.8
61
19
32
30
250 x 180
3.80
vF 4 Low-E G / 10 / vF 4 / 10 / vF 4 Low-E G
32
73
K 0.7
61
19
32
30
250 x 180
3.80
vF 4 Low-E G / 12 / vF 4 / 12 / vF 4 Low-E G
36
73
K 0.6
61
19
33
30
250 x 180
3.80
vF 4 Low-E G / 14 / vF 4 / 14 / vF 4 Low-E G
40
73
K 0.6
61
19
33
30
250 x 180
3.80
vF 4 Low-E G / 16 / vF 4 / 16 / vF 4 Low-E G
44
73
K 0.6
61
19
33
30
250 x 180
3.80
vF 6 Low-E G / 12 / vF 6 / 12 / vF 6 Low-E G
42
71
K 0.6
59
18
34
45
420 x 240
8.00
Argon
Krypton
Krypton/
Argon
vF 4 Low-E G / 8 / vF 4 / 8 / vF 4 Low-E G
28
73
KA 0.9
61
19
31
30
250 x 180
3.80
vF 4 Low-E G / 10 / vF 4 / 10 / vF 4 Low-E G
32
73
KA 0.8
61
19
31
30
250 x 180
3.80
vF 4 Low-E G / 12 / vF 4 / 12 / vF 4 Low-E G
36
73
KA 0.7
61
19
32
30
250 x 180
3.80
vF 4 Low-E G / 14 / vF 4 / 14 / vF 4 Low-E G
40
73
KA 0.7
61
19
32
30
250 x 180
3.80
vF 4 Low-E G / 16 / vF 4 / 16 / vF 4 Low-E G
44
73
KA 0.6
61
19
32
30
250 x 180
3.80
vF 6 Low-E G / 12 / vF 6 / 12 / vF 6 Low-E G
42
71
KA 0.7
59
18
33
45
420 x 240
8.00
vF = vetroFloat
*
2 x couche Low-E G Plus
**
Il convient de déterminer l’épaisseur de verre admissible en fonction de la charge surfacique maximale (par exemple vent).
Pour les tolérances d’épaisseur, dimensionnelles et le rapport des côtés, se référer à la section «Explications des caractéristiques techniques».
22
23. Avantages du produit
– Température de surface supérieure de 1–2 °C
– Vitrage isolant à faible condensation
– Evite les dommages consécutifs au niveau des cadres des fenêtres
– Réduit la dissipation thermique
– Possible aussi en combinaison avec du verre autonettoyant
vetroTherm avec
intercalaires TGI
Isolation améliorée au niveau des bords
vetroTherm avec intercalaire TGI offre, grâce à
Pour le calcul du coefficient Uw conformément
l’utilisation des intercalaires isolés, une amélio-
à EN ISO 10077, il convient d’utiliser la formule
ration supplémentaire de l’isolation thermique au
suivante:
niveau des bords du vitrage isolant. De surcroît,
Uw =
ceci permet de réduire les éventuelles formations
Ug · Ag + Uf · Af + Ψ · l
de condensation dans la zone de transition du
Ag + Af
vitrage au cadre.
Condensation au niveau du bord de la vitre intérieure
Aluminium
Acier
inoxydable
TGI
Intercalaires
en matière
synthétique
Le graphique montre à partir de quelle température
extérieures critiques (°C) il y a risque de formation de
condensation indésirable au niveau de la zone des bords
du vitrage isolant. (Base intérieur 20 °C, 50% humidité
relative de l’air/cadre métallique) rapports IFT 40922660
du 21.06.2000.
-3,8
-10,6
-10,8
23
24. Coefficient de transmission thermique du bord du
vitrage en référence à la longueur Ψg
Le coefficient de transmission thermique Ψg indique le flux de chaleur en watts, qui s’écoule par l m
de longueur de bordure de vitrage par différence
de température en Kelvin de l’air des deux pièces
limitrophes sur chacun des côtés. La longueur de
bordure du vitrage est définie comme la longueur
du périmètre visible de bordure à l’état monté
dans le châssis de fenêtre. La détermination du
coefficient de transmission thermique rapportée
à la longueur Ψg s’effectue par voie de calcul conformément à EN ISO 10077-2.
La prise de vue infrarouge montre:
Ponts thermiques marqués avec
les entretoises traditionnelles en
aluminium.
Quasi-absence de pont thermique.
Avec entretoises en acier inoxydable
permettant une nette amélioration
thermique.
24
25. Caractéristiques techniques de
vetroTherm avec intercalaires TGI
Coefficients Ψ pour différentes constructions de
cadres avec double vitrage isolant (4/16/4, 90%
remplissage argon, couche #3 = 0,03).
Coefficient de transmission thermique
en référence à la longueur Ψ en W/mK
Matériaux du cadre
intercalaire
WGP
Aluminium
0,081
Acier inoxydable
0,048
Intercalaires en matière synthétique TGI
0,044
Bois
0,058
Intercalaires en matière synthétique TGI
0,049
Aluminium
0,077
Acier inoxydable
0,048
Intercalaires en matière synthétique TGI
0,044
Aluminium
0,111
Acier inoxydable
0,065
Intercalaires en matière synthétique TGI
WGP
0,092
Acier inoxydable
PVC
Aluminium
0,056
Coefficients Ψ pour différentes constructions de
cadres avec triple vitrage isolant (4/12/4/12/4, 90%
de remplissage argon, couche #2 = #5 = 0,03).
Coefficient de transmission thermique
en référence à la longueur Ψ en W/mK
Matériaux du cadre
intercalaire
WGP
Aluminium
0,086
Acier inoxydable
0,045
Intercalaires en matière synthétique TGI
0,043
Bois
0,057
Intercalaires en matière synthétique TGI
0,047
Aluminium
0,075
Acier inoxydable
0,044
Intercalaires en matière synthétique TGI
0,041
Aluminium
0,111
Acier inoxydable
0,056
Intercalaires en matière synthétique TGI
WGP
0,097
Acier inoxydable
PVC
Aluminium
0,051
Remarque:
Le coefficient Ψ dépend de nombreux facteurs
d’influence:
• Profondeur de pénétration du verre
dans la rainure
• Coefficient Uf des cadres de la fenêtre
• Coefficient Ug du vitrage isolant
25
26. Avantages du produit
– Réduction acoustique
– Augmentation de l’insonorisation et une meilleure isolation thermique
– Combinable avec des verres à fonctionnalités diverses
– Possible aussi en combinaison avec du verre autonettoyant
vetroTherm 1.1
pour une atténuation acoustique
élevée
Un verre – deux fonctions
donné que l’oreille, contrairement à l’œil qui est
vetroTherm permet une isolation acoustique ren-
fermé pendant le sommeil, conserve ses fonctions
forcée et peut être utilisé simultanément en com-
en tant qu’alarme acoustique. Cet état de fait peut
binaison avec vetroPhon pour satisfaire les exi-
entraîner des nuisances pour la santé.
gences plus élevées en matière de sécurité.
De manière générale, on peut considérer que notre
Au fait, qu’est-ce que le son?
ouïe est capable de gérer les sons sur une plage
De manière simplifiée, ce ne sont rien d’autre
de 0 à 130 dB (le seuil de douleur est de l’ordre de
que des vibrations devenues audibles (sons)
120 à 130 dB).
dans une certaine plage de fréquences (16’000–
20’000 Hz). C’est la raison pour laquelle nous fai-
Quels sont les niveaux de bruit?
sons également la distinction entre les sons graves
Discours à voix normale
55–65 dB
et aigus. Le niveau sonore qui en résulte est indi-
Discussions à voix haute
–85 dB
qué en décibel (dB).
Appel fort
Bruits de bureau
–100 dB
60–70 dB
D’après des calculs, dans notre pays environ 20
Marteau-piqueur
100–110 dB
à 30% de la population est exposée quotidienne-
Concert pop
100–130 dB
ment à des bruits émanant de la circulation d’un
niveau supérieur à 60 dB. Ces émissions de bruit
Observation:
provoquent des perturbations du sommeil pen-
Une réduction de 10 dB équivaut à diviser le bruit
dant la nuit chez de nombreuses personnes, étant
perçu par deux.
Où l’insonorisation acoustique est-elle
réglementée?
L’Office fédéral de l’environnement, de la forêt et
du paysage (OFEPP) a répondu à diverses questions dans le cadre de l’ordonnance sur la protection contre le bruit 814.41 (OPB). La norme SIA 181
sur la protection contre le bruit dans le bâtiment
contient des informations complémentaires.
Aéroport de Düsseldorf, Allemagne
26
27. vetroTherm 1.1
pour une atténuation acoustique élevée
Structure assymétrique
vetroTherm mit vetroPhon
film insonorisant
extérieur
extérieur
intérieur
intérieur
remplissage
de gaz
remplissage
de gaz
agent
dessiccantif
Intercalaire
agent
dessiccantif
Intercalaire
scellement polysulfide
joint d’étanchéité
butyle
scellement polysulfide
joint d’étanchéité
butyle
On peut considérer que les composants suivants
influent sur l’insonorisation:
• l’épaisseur du verre
• l’assymétrie des vitres
• la largeur de l’espace d’air
• le remplissage en gaz utilisé dans l’espace d’air
• le type de vitrage utilisé
(vetroPhon)
Aéroport de Düsseldorf, Allemagne
27
28. Caractéristiques techniques: vetroTherm 1.1 exécution double avec isolation acoustique accrue
Structure assymétrique du vitrage
Composition
extérieur
espace
intérieur
mm
Épaisseur
totale
Transmission
lumineuse
%
Coeff. Ug
W/m2 K
EN 673
Coeff. g
%
Réflexion
lumineuse
RL
ext.
%
Indice
d’affaiblissement
acoustique
Rw dB
Valeurs
d’adaptation
du spectre
dB
C
-7
Surface
max.
m2
250 x 180
3.80
Ctr
-3
Dimensions
max.
cm**
Air
Argon
Krypton
vF 6 / 12 / vF 4 Low-E 1.1
22
79
K 1.1
60
12
37
vF 6 / 16 / vF 4 Low-E 1.1
26
79
L 1.4
59
12
35
-2
-6
250 x 180
3.80
vF 6 / 16 / vF 4 Low-E 1.1
26
79
A 1.1
59
12
36
-2
-6
250 x 180
3.80
vF 6 / 16 / vF 4 Low-E 1.1
26
79
K 1.1
60
12
37
-2
-6
250 x 180
3.80
vF 8 / 12 / vF 4 Low-E 1.1
24
79
K 1.1
58
12
37
-3
-6
250 x 180
3.80
vF 8 / 16 / vF 4 Low-E 1.1
28
79
L 1.4
58
12
36
-2
-6
250 x 180
3.80
vF 8 / 16 / vF 4 Low-E 1.1
28
79
A 1.1
58
12
37
-2
-6
250 x 180
3.80
vF 8 / 20 / vF 4 Low-E 1.1
32
79
A 1.1
58
12
37
-2
-6
250 x 180
3.80
vF 10 / 16 / vF 4 Low-E 1.1
30
78
L 1.4
57
12
37
-2
-5
250 x 180
3.80
vF 10 / 16 / vF 4 Low-E 1.1
30
78
A 1.1
57
12
38
-2
-6
250 x 180
3.80
vF 10 / 16 / vF 4 Low-E 1.1
30
78
K 1.1
57
12
40
-4
-9
250 x 180
3.80
vF 10 / 16 / vF 6 Low-E 1.1
32
77
A 1.1
57
12
40
-2
-5
420 x 240
8.00
vF 10 / 20 / vF 4 Low-E 1.1
34
78
A 1.1
57
12
39
-4
-8
250 x 180
3.80
Caractéristiques techniques: vetroTherm 1.1 double avec vetroPhon
Isolation acoustique renforcée avec combinaison de films insonorisants et couche vetroFloat Low-E 1.1
Composition
extérieur
espace
intérieur
mm
Épaisseur
totale
Transmission
lumineuse
%
Coeff. Ug
W/m2 K
EN 673
Coeff. g
%
Réflexion
lumineuse
RL
ext.
%
Indice
d’affaiblissement
acoustique
Rw dB
Valeurs
d’adaptation
du spectre
dB
C
Dimensions
max.
cm**
Surface
max.
m2
Ctr
Argon
Krypton
vPh 4/0.76/4 /16/ vF 4 Low-E 1.1
28.8
78
A 1.1
55
12
39
-1
-5
250 x 180
3.80
vPh 4/0.76/4 /16/ vF 5 Low-E 1.1
29.8
77
A 1.1
55
12
40
-3
-7
250 x 180
3.80
3.80
vPh 4/0.76/4 /16/ vF 6 Low-E 1.1
30.8
77
A 1.1
55
12
41
-3
-7
250 x 180
vPh 4/0.76/4 /16/ vF 8 Low-E 1.1
32.8
76
A 1.1
54
12
42
-3
-7
250 x 180
3.80
vPh 4/0.76/4 /16/ vF 10 Low-E 1.1
34.8
75
A 1.1
54
12
44
-2
-6
250 x 180
3.80
vPh 4/1.14/4 /16/ vF 10 Low-E 1.1
35.1
75
A 1.1
54
12
45
-2
-5
250 x 180
3.80
vPh 4/1.14/4 /16/ vF 6 Low-E 1.1
31.1
77
A 1.1
55
12
41
-2
-6
250 x 180
3.80
vPh 4/1.14/4 /16/ vF 8 Low-E 1.1
33.1
76
A 1.1
54
12
43
-3
-7
250 x 180
3.80
vPh 5/0.76/5 /16/ vF 4 Low-E 1.1
30.8
77
A 1.1
54
12
40
-2
-6
250 x 180
3.80
5.00
vPh 5/0.76/5 /16/ vF 5 Low-E 1.1
31.8
77
A 1.1
54
12
41
-3
-7
300 x 200
vPh 5/0.76/5 /16/ vF 6 Low-E 1.1
32.8
77
A 1.1
54
12
42
-3
-7
300 x 200
5.00
vPh 5/0.76/5 /16/ vF 8 Low-E 1.1
34.8
76
A 1.1
53
12
43
-2
-6
300 x 200
5.00
vPh 5/0.76/5 /16/ vF 10 Low-E 1.1
36.8
75
A 1.1
53
12
44
-1
-5
300 x 200
5.00
vPh 6/0.76/6 /16/ vF 8 Low-E 1.1
36.8
75
A 1.1
52
12
43
-2
-7
420 x 240
8.00
vPh 6/0.76/6 /16/ vF 10 Low-E 1.1
38.8
74
A 1.1
52
12
45
-2
-6
420 x 240
8.00
vPh 6/0.76/6 /16/ vPh 4/0.76/4 Low-E 1.1
37.5
74
A 1.1
52
12
47
-2
-7
250 x 180
3.80
3.80
vPh 6/0.76/6 /16/ vPh 4/1.52/4 Low-E 1.1
38.3
73
A 1.1
50
12
48
-2
-7
250 x 180
vPh 6/1.14/6 /16/ vF 6 Low-E 1.1
35.1
76
A 1.1
52
12
43
-1
-5
420 x 240
8.00
vPh 6/1.14/6 /16/ vPh 4/1.14/4 Low-E 1.1
38.3
74
A 1.1
52
12
49
-3
-8
250 x 180
3.80
vPh 6/1.14/6 /20/ vPh 4/1.14/4 Low-E 1.1
42.3
73
A 1.1
50
12
50
-3
-8
250 x 180
3.80
vPh 6/1.14/6 /20/ vPh 4/1.14/4 Low-E 1.1
42.3
73
K 1.1
50
12
52
-4
-10
250 x 180
3.80
vPh 8/1.14/8 /20/ vPh 4/1.14/4 Low-E 1.1
46.3
73
A 1.1
50
11
51
-2
-8
250 x 180
3.80
vPh 8/1.14/8 /20/ vPh 4/1.14/4 Low-E 1.1
46.3
73
K 1.1
50
11
53
-3
-8
250 x 180
3.80
vPh 8/1.14/8 /20/ vPh 5/1.14/5 Low-E 1.1
48.3
73
A 1.1
51
11
52
-2
-6
300 x 200
5.00
28
29. Caractéristiques techniques: vetroTherm 1.1 Trio triple avec isolation acoustique accrue
Structure assymétrique du vitrage, 2x couche Low-E
Composition
extérieur
espace
intérieur
mm
Épaisseur
totale
Transmission
lumineuse
%
Coeff. Ug
W/m2 K
EN 673
Coeff. g Réflexion
%
lumineuse
RL
ext.
%
Indice
d’affaiblissement
acoustique
Rw dB
Valeurs
d’adaptation
du spectre
dB
C
Dimensions
max.
cm**
Surface
max.
m2
Ctr
Air
Argon
Krypton
vF 6 Low-E 1.1 /10/ vF 4 /10/ vF 4 Low-E 1.1
34
71
K 0.6
49
15
36
-1
-5
250 x 180
3.80
vF 6 Low-E 1.1 /12/ vF 4 /12/ vF 4 Low-E 1.1
38
71
A 0.7
49
15
36
-2
-6
250 x 180
3.80
vF 6 Low-E 1.1 /12/ vF 4 /12/ vF 4 Low-E 1.1
38
71
K 0.5
49
15
38
-2
-6
250 x 180
3.80
vF 8 Low-E 1.1 /12/ vF 4 /12/ vF 4 Low-E 1.1
40
70
A 0.7
48
15
37
-1
-6
250 x 180
3.80
vF 8 Low-E 1.1 /12/ vF 4 /12/ vF 6 Low-E 1.1
42
70
A 0.7
48
15
39
-2
-5
250 x 180
3.80
vF 8 Low-E 1.1 /12/ vF 4 /12/ vF 6 Low-E 1.1
42
70
K 0.5
48
15
39
-1
-5
250 x 180
3.80
vF 8 Low-E 1.1 /12/ vF 6 /12/ vF 6 Low-E 1.1
44
69
A 0.7
47
15
38
-2
-6
420 x 240
8.00
vF 10 Low-E 1.1 /12/ vF 4 /12/ vF 4 Low-E 1.1
42
70
A 0.7
47
15
38
-
-
250 x 180
3.80
Dimensions max.
cm**
Surface
max.
m2
Caractéristiques techniques: vetroTherm 1.1 Trio triple avec vetroPhon
Isolation acoustique renforcée avec combinaison de films insonorisants et couche Low-E 1.1
Composition
extérieur
espace
intérieur
mm
Épaisseur
totale
Transmission
lumineuse
%
Coeff. Ug
W/m2 K
EN 673
Coeff.
g
%
Réflexion
lumineuse
RL
ext.
%
Indice
d’affaiblissement
acoustique
Rw dB
Valeurs
d’adaptation
du spectre
dB
C
Ctr
Air
Argon
Krypton
vF 6 Low-E 1.1 /12/ vF 4 /12/ vPh 4/1.14/4 Low-E 1.1
43.1
68
A 0.7
49
15
41
-2
-7
250 x 180
3.80
vF 10 Low-E 1.1 /12/ vF 4 /12/ vPh 4/1.14/4 Low-E 1.1
47.1
68
A 0.7
46
14
46
-2
-6
250 x 180
3.80
vPh 6/1.14/6 Low-E 1.1 /12/ vF 6 /12/ vPh 4/1.14/4 Low-E 1.1
52.3
66
A 0.7
43
14
49
-1
-6
360 x 225
8.00
vPh 6/1.14/6 Low-E 1.1 /12/ vF 6 /12/ vPh 4/1.14/4 Low-E 1.1
52.3
66
K 0.5
43
14
50
-2
-7
360 x 225
8.00
vPh 6/1.52/6 Low-E 1.1 /12/ vF 6 /12/ vPh 4/1.52/4 Low-E 1.1
53.0
65
A 0.7
41
13
49
-1
-6
360 x 225
8.00
vPh 6/1.52/6 Low-E 1.1 /12/ vF 6 /12/ vPh 4/1.52/4 Low-E 1.1
53.0
65
K 0.5
41
13
50
-2
-7
360 x 225
8.00
vF = vetroFloat
vPh = vetroPhon
**
Il convient de déterminer l’épaisseur de verre admissible en fonction de la charge surfacique maximale (par exemple vent).
Pour les tolérances d’épaisseur, dimensionnelles et le rapport des côtés, se référer à la section «Explications des caractéristiques techniques».
Page gauche
vF = vetroFloat
vPh = vetroPhon (Verre feuilleté avec isolation acoustique)
**
Il convient de déterminer l’épaisseur de verre admissible en fonction de la charge surfacique maximale (par exemple vent).
Pour les tolérances d’épaisseur, dimensionnelles et le rapport des côtés, se référer à la section «Explications des caractéristiques techniques».
29
30. Avantages du produit
– Protection optimale des personnes et de biens
– Possibilité d’association à d’autres produits Flachglas
– Gamme de produits homologués conformément à la norme européenne (EN)
– Offre la solution adéquate pour toutes les classes de résistance requises
– Livrable en version précontrainte ou laminée
– Possible aussi en combinaison avec du verre autonettoyant
vetroTherm 1.1
exigences de sécurité élevées
vetroTherm 1.1 exigences de sécurité élevées
vous procure une sensation de sécurité tout en
préservant une transmission lumineuse et une
transparence optimale.
vetroTherm 1.1 exigences de sécurité élevées est
une solution fiable pour toute personne désireuse
de protéger son domicile contre le vandalisme et
les effractions. L’étendue de notre gamme permet
de prendre en compte les besoins de chacun en matière de sécurité. De la «sécurité minimale» contre le ballon de football du petit voisin jusqu’à la
sécurité extrême des verres anti-effraction, voire
pare-balles lorsque les risques sont très élevés.
Également disponible en exécution avec alarme.
vetroTherm 1.1 avec vetroSafe est le vitrage isolant de sécurité du groupe Flachglas. Cette dénomination englobe les combinaisons avec vetroDur
(ESG/verre de sécurité trempé), vetroSafe (VSG/
verre de sécurité feuilleté), le verre vetroProtect,
voire le vitrage vetroAlarm.
Centre municipal de formation professionnelle de Munich,
Allemagne
30
31. vetroTherm 1.1
exigences de sécurité élevées
Résumé des avantages de vetroDur (ESG)
– Env. 5 x plus résistant aux chocs, coups et sollicitations
de flexion
– Résistance aux charges thermiques
– Ne se décompose pas en petits éclats pointus et réduit
par conséquent le risque de blessures
– Satisfait les exigences de la norme EN 12600 1 (C) 1
– Possible avec test (HST)
– Peut être émaillé ou imprimé
Résumé des avantages de vetroSafe (VSG)
– Risques de blessure réduits en cas d’éventuel bris de
vitre étant donné que les éclats restent collés au film
– Satisfait les exigences de la norme EN 12600 1 (B) 1
– Peut être optimisé à l’aide d’un film insonorisant pour
une protection acoustique idéale
– Peut être associé à vetroSafe Color (film en couleurs)
Ambassade de Grande-Bretagne
31
32. Caractéristiques techniques: vetroTherm 1.1 à caractéristiques de sécurité élevées avec
vetroDur (ESG)
Composition
extérieur
espace
intérieur
mm
Épaisseur
totale
Transmission
lumineuse
%
Coeff. Ug
W/m2 K
EN 673
Coeff. g
%
Réflexion
lumineuse
RL
ext.
%
Indice
d’affaiblissement
acoustique
Rw dB
Classe de
resistance
Poids
kg/m2
Dimensions
max.
cm**
Surface
max.
m2
EN
356
Argon
vF
4 / 16 / vD 4 Low-E 1.1
24
80
A 1.1
62
12
30
-
20
250 x 150
3.2
vD 4 / 16 / vD 4 Low-E 1.1
24
80
A 1.1
62
12
30
-
20
250 x 150
3.2
vF
5 / 16 / vD 5 Low-E 1.1
26
79
A 1.1
61
12
31
-
25
300 x 150
3.8
vD 5 / 16 / vD 5 Low-E 1.1
26
79
A 1.1
61
12
31
-
25
300 x 150
3.8
vF
6 / 16 / vD 6 Low-E 1.1
28
78
A 1.1
59
12
32
-
30
420 x 240
8.0
vD 6 / 16 / vD 6 Low-E 1.1
28
78
A 1.1
59
12
32
-
30
420 x 240
8.0
vF
8 / 16 / vD 8 Low-E 1.1
32
77
A 1.1
58
12
32
-
40
500 x 240
11.0
vD 8 / 16 / vD 8 Low-E 1.1
32
77
A 1.1
58
12
32
-
40
500 x 240
11.0
vF 10 / 16 / vD 10 Low-E 1.1
36
75
A 1.1
57
12
33
-
50
500 x 240
11.0
vD 10 / 16 / vD 10 Low-E 1.1
36
75
A 1.1
57
12
33
-
50
500 x 240
11.0
Caractéristiques techniques: vetroTherm 1.1 à caractéristiques de sécurité élevées avec
vetroSafe (VSG)
Composition
extérieur
espace
intérieur
mm
Épaisseur
totale
Transmission
lumineuse
%
Coeff. Ug
W/m2 K
EN 673
Coeff. g
%
Réflexion
lumineuse
RL
ext.
%
Indice
d’affaiblissement
acoustique
Rw dB
Classe de
resistance
Poids
kg/m2
Dimensions
max.
cm**
Surface
max.
m2
3.8
EN
356
Argon
vF 4 / 16 / vS 44.1 Low-E 1.1
28.4
79
A 1.1
62
12
37
-
30
250 x 180
vF 4 / 16 / vS 44.2 Low-E 1.1
28.8
78
A 1.1
62
12
38
P2A
30
250 x 180
3.8
vF 5 / 16 / vS 55.1 Low-E 1.1
31.4
78
A 1.1
60
12
38
-
38
300 x 200
5.0
vF 5 / 16 / vS 55.2 Low-E 1.1
31.8
77
A 1.1
60
12
38
P2A
38
300 x 200
5.0
vF 6 / 16 / vS 66.1 Low-E 1.1
34.4
76
A 1.1
59
12
38
-
45
420 x 240
8.0
vF 6 / 16 / vS 66.2 Low-E 1.1
34.8
76
A 1.1
59
12
38
P2A
45
420 x 240
8.0
Caractéristiques techniques: vetroTherm 1.1 à caractéristiques de sécurité élevées avec
vetroDur (ESG) et vetroSafe (VSG)
Composition
extérieur
espace
intérieur
mm
Épaisseur
totale
Transmission
lumineuse
%
Coeff. Ug
W/m2 K
EN 673
Coeff.
g
%
Réflexion
lumineuse
RL
ext.
%
Indice
d’affaiblissement
acoustique
Rw dB
Classe de
resistance
Poids
kg/m2
Dimensions
max.
cm**
Surface
max.
m2
EN
356
Argon
vD 4 / 16 / vS 44.1 Low-E 1.1
28.4
79
A 1.1
62
12
38
-
30
250 x 150
3.8
vD 4 / 16 / vS 44.2 Low-E 1.1
28.8
78
A 1.1
62
12
38
P2A
30
250 x 150
3.8
vD 5 / 16 / vS 55.1 Low-E 1.1
31.4
78
A 1.1
60
12
38
-
38
300 x 200
5.0
vD 5 / 16 / vS 55.2 Low-E 1.1
31.8
77
A 1.1
60
12
38
P2A
38
300 x 200
5.0
vD 6 / 16 / vS 66.1 Low-E 1.1
34.4
76
A 1.1
59
12
38
-
45
420 x 240
8.0
vD 6 / 16 / vS 66.2 Low-E 1.1
34.8
76
A 1.1
59
12
38
P2A
45
420 x 240
8.0
vF = vetroFloat; vS = vetroSafe (VSG); vD = vetroDur (ESG)
** Il convient de déterminer l’épaisseur de verre admissible en fonction de la charge surfacique maximale (par exemple vent).
Pour les tolérances d’épaisseur, dimensionnelles et le rapport des côtés, se référer à la section «Explications des caractéristiques techniques».
32
33. Vitrages anti-effraction
Pour la protection anti-effraction, la procédure
d’essai part d’un impact de projectile lourd, ce
qui est simulé par une sphère de métal d’un poids
de 4100 g et d’un diamètre de 10 cm en chute libre. On laisse tomber la sphère sur chaque échantillon (110 x 90 cm) à plusieurs reprises à partir
d’une hauteur définie. L’essai est considéré comme
réussi si aucune bille ne parvient à transpercer
l’échantillon.
Le tableau ci-dessous montre les exigences d’essai
respectives ainsi que les classes de résistance qui
en résultent.
EN 356
Classe de résistance
Hauteur de chute mm
Nombre de sphères
P1A
1500
3
P2A
3000
3
P3A
6000
3
P4A
9000
3
P5A
9000
3x3
Caractéristiques techniques: vetroTherm 1.1 exigences de sécurité élevées (VSG)
(Types anti-effraction) et isolant thermique
Composition
extérieur
espace
intérieur
mm
Épaisseur
totale
Transmission
lumineuse
%
Coeff. Ug
W/m2 K
EN 673
Coeff. g
%
Réflexion
lumineuse
RL
ext.
%
Indice
d’affaiblissement
acoustique
Rw dB
Classe de
resistance
36
P1A
Poids
kg/m2
Dimensions
max.
cm**
Surface
max.
m2
25
250 x 180
3.8
EN
356
Argon
vS 33.2 / 16 / vF 4 Low-E 1.1
26.8
78
57
A 1.1
12
vS 44.2 / 16 / vF 4 Low-E 1.1
28.8
78
A 1.1
55
12
38
P2A
30
250 x 180
3.8
vS 44.3 / 16 / vF 4 Low-E 1.1
29.1
77
A 1.1
54
12
38
P3A
30
250 x 180
3.8
vS 44.4 / 16 / vF 4 Low-E 1.1
29.5
76
A 1.1
53
12
38
P4A
30
250 x 180
3.8
vS 55.6 / 16 / vF 4 Low-E 1.1
32.3
77
A 1.1
54
12
40
P5A
36
390 x 225
3.8
vF = vetroFloat; vS = vetroSafe (VSG)
**
Il convient de déterminer l’épaisseur de verre admissible en fonction de la charge surfacique maximale (par exemple vent).
Pour les tolérances d’épaisseur, dimensionnelles et le rapport des côtés, se référer à la section «Explications des caractéristiques techniques».
Classe de résistance requise pour le vitrage
WK1
Pas d’exigence
WK1+
P2A
-
WK2
P4A
EH01
WK3
P5A
EH02
WK4
P6B
EH1*
WK5
P7B
EH2*
sorti offre dans ce cas une protection
WK6
P8B
EH3*
appropriée.
**
*
**
Classe de résistance conformément aux prescriptions de sécurité de la VdS
Schadenverhütung GmbH
Classes de résistance des fenêtres et
Classe de résistance
d’une fenêtre, d’une porte
ou d’une fermeture
portes
Nous souhaitons également mentionner
ici la norme DIN EN 1522 ff (contrôle des
vitrages pare-balles) et DIN EN 1627 ff
(contrôle des vitrages anti-effraction).
Un système global judicieusement as-
La certification par le VdS est nécessaire
Nouveau, classe CH
33
34. Vitrages anti vandalisme
L’essai d’adéquation est réalisé à l’aide d’une hache de 2 kg guidée mécaniquement. Lors de cet essai, on détermine le nombre de coups nécessaires
pour réaliser une brèche de 400 x 400 mm dans
l’échantillon d’essai (110 x 90 cm). Le tableau ciaprès représente les exigences de l’essai ainsi que
les classes de résistance qui en résultent.
Hôpital Schwyz, BSS Architekten, Schwyz
EN 356
Classe de résistance
Nombre de coups de hache
P6B
30–50
P7B
51–70
P8B
supérieur à 70
Caractéristiques techniques: vetroTherm 1.1 exigences de sécurité élevées
(Types anti-vandalisme)
Composition
extérieur
espace
intérieur
mm
Épaisseur
totale
Transmission
lumineuse
%
Coeff. Ug
W/m2 K
EN 673
Coeff.
g
%
Réflexion
lumineuse
RL
ext.
%
Indice
d’affaiblissement
acoustique
Rw dB
Classe de
resistance
Poids
kg/m2
Dimensions
max.
cm**
EN
356
Surface
max.
m2
Argon
vS 18 / 16 / vF 6 Low-E 1.1
40
72
A 1.1
49
12
40
P6B
54
280 x 500
14.0
vS 23 / 16 / vF 6 Low-E 1.1
45
72
A 1.1
47
12
40
P6B
66
280 x 500
14.0
vS 24 / 16 / vF 6 Low-E 1.1
46
71
A 1.1
46
12
42
P7B
68
280 x 500
13.0
vS 31 / 12 / vF 6 Low-E 1.1
49
68
A 1.3
43
10
39
P7B
86
280 x 500
10.0
vS 36 / 12 / vF 6 Low-E 1.1
54
66
A 1.3
41
10
42
P8B
90
280 x 500
9.0
vF = vetroFloat; vS = vetroSafe (VSG)
**
Il convient de déterminer l’épaisseur de verre admissible en fonction de la charge surfacique maximale (par exemple vent).
Pour les tolérances d’épaisseur, dimensionnelles et le rapport des côtés, se référer à la section «Explications des caractéristiques techniques».
34
35. Vitrages pare-balles
Vitrages vetroTherm avec verre blindé vetroProtect répond, de par sa structure multicouche,
aux exigences de sécurité (EN 1063). De même,
les vitrages résistants aux balles disposent automatiquement de caractéristiques anti-effractions
élevées.
Le tableau ci-dessous indique les classes de résistance et les normes correspondantes.
EN 1063
Calibre
Tir
*) Typ
Volume
(g)
avec
éclats
sans
éclats
Distance
de tir
Vitesse
(m)
Vitesse
(m/s)
L/RN
.22LR
Catégorie de tir
DIN 52290 part 2
2,6 ± 0,10
BR1-S
BR1-NS
10
Catégorie de tir
360 ± 10
avec
éclats
sans
éclats
Distance
de tir
(m)
Vitesse
(m/s)
9 mm x 19
VMR/Wk
8,0 ± 0,10
BR2-S
BR2-NS
5
400 ± 10
C1SA
C1SF
3
355–365
.357 Magn.
VMKS/Wk
10,25 ± 0,10
BR3-S
BR3-NS
5
430 ± 10
C2SA
C2SF
3
415–425
.44 Magn.
VMF/Wk
15,55 ± 0,10
BR4-S
BR4-NS
5
440 ± 10
C3SA
C3SF
3
435–445
5,56 x 45
FJ/PB/SCP1
4,0 ± 0,10
BR5-S
BR5-NS
10
950 ± 10
7,62 x 51
VMS/Wk
9,45 ± 0,10
BR6-S
BR6-NS
10
830 ± 10
C4SA
C4SF
10
785–795
BR7-S
BR7-NS
C5SA
C5SF
25
800–810
7,62 x 51
9,75 ± 0,10
Brenneke
31,0 ± 0,50
Flinte 12/70
*
VMS/Hk
Flinte 12/70
Brenneke
31,0 ± 0,50
)
**
)
10
SG2-S
SG2-NS
FJ:
Balle blindée
L:
Plomb
PB:
Balle à tête pointue
RN:
Balle la tête cylindrique
SCP1: Noyau tendre avec armature acier
Le contrôle s’effectue avec un seul tir
820 ± 10
10
420 ± 20
10
SG1-S**) SG1-NS**)
420 ± 20
VMF/Wk:
VMKS/Wk:
VMR/Wk:
VMS/Hk:
VMS/Wk:
Douille renforcée
Balle blindée à tête cylindrique à noyau tendre
Balle blindée à tête cylindrique à noyau tendre
Balle blindée à tête cylindrique à noyau dur
Balle blindée à tête cylindrique à noyau tendre
vetroTherm 1.1 avec verre blindé vetroProtect conformément à DIN/EN 1063 / DIN/EN 356
Typ
ISO BR1-S 21
ISO BR1-NS 21
ISO BR2-S 21
ISO BR2-NS 21
ISO BR3-S 21
ISO BR3-NS 21
ISO BR4-S 21
ISO BR4-NS 21
ISO BR5-S 21
ISO BR5-S 22
ISO BR5-NS 21
ISO BR6-S 21
ISO BR6-NS 21
ISO BR7-S 21
ISO BR7-NS 21
ISO SG1-S 21
ISO SG1-NS 21
ISO SG2-S 21
ISO SG2-NS 21
Classe de résistance
conformément à
EN 1063
BR 1 S
BR 1 NS
BR 2 S
BR 2 NS
BR 3 S
BR 3 NS
BR 4 S
BR 4 NS
BR 5 S
BR 5 S / P8B
BR 5 NS
BR 6 S
BR 6 NS
BR 7 S
BR 7 NS
SG1 S
SG1 NS
SG2 S
SG2 NS
Epaisseurs et
tolérances
Poids
Vitrage alarme
Dim.
max.**
Surface.
max**
Rw
Ug*selon
EN 673
mm
kg/m2
T
R
F
cm x cm
m2
dBl)
W/m2K
31
46
56
77
58
97
68
112
84
119
129
99
167
182
183
88
123
98
137
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
141 x 240
141 x 240
280 x 595
280 x 595
280 x 595
280 x 595
280 x 595
280 x 595
280 x 595
280 x 595
280 x 595
280 x 595
280 x 595
280 x 595
280 x 595
280 x 595
280 x 595
280 x 595
280 x 595
3.4
3.4
16.7
13.0
16.7
10.3
14.6
8.9
11.9
8.4
7.8
10.1
6.0
5.5
5.5
11.4
8.1
10.2
7.3
35
36
37
38
37
40
38
41
39
41
42
40
44
45
45
39
41
40
42
1.7
1.7
1.7
1.7
1.7
1.6
1.7
1.6
1.6
1.6
1.6
1.6
1.6
1.5
1.5
1.6
1.6
1.6
1.6
21
27
31
39
32
46
36
53
43
56
59
49
75
81
81
44
58
48
63
+1
+2
+2
+2
+2
+2
+2
+2
+2
+3
+3
+2
+3
+3
+3
+2
+2
+2
+3
-0
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
Vitrage alarme: T = vetroDur (ESG) alarme; R = vetroSafe (VSG) alarme avec raccord au bord; F = vetroSafe (VSG) alarme avec raccord en
surface;
+ = possible / - = impossible.
*
= Ug avec 8 mm d’espace d’air, remplissage en gaz argon (90%) et couche faible émissivité Low-E 0.03.
**
= maximum 1000 kg. Le poids maximal de la vitre ne doit pas excéder 1000 kg par élément.
- = possibilité de protection thermique complémentaire envisageable.
35
36. vetroProtect
Vitrage antidéflagrant (D)
Lors du contrôle conformément à DIN 52290-5, les
Les classes de résistance se différencient
vitres de dimensions 90 cm x 110 cm sont fixées
de la manière suivante:
de tous les côtés sur un support approprié. Dans
Classes de résistance
Impulsion* en
millisecondes
0.5
12
D2
1.0
10
D3
TNT de forme sphérique, exempte d’éclats.
Pression
maximale en bars
D1
le centre d’essais, on génère l’effet d’une charge
2.0
8
* Durée de la phase de pression positive.
Caractéristiques techniques: vetroProtect
Vitrages isolants de la classe de résistance «D» conformément à DIN 52 290 / effet antidéflagrant
Classes de
résistance
Typ
Protection
explosion
Classes de résistance
Épaisseur
SZR=
espace
Poids
Alarme1)
Rw
Dimensions
max.*
Tolerance
d’épaisseur
Tir
Effraction
mm
mm
kg/m2
D
R
F
dB
cm x cm
cm x cm
A3
26
12
32
1
1
1
37
280 x 595
+1.0 / -1.0
D1
D1-22
-
D2
D2-23
C2-SA
-
39
8.5
75
1
+
+
41
280 x 595
+2.0 / -0.5
D2
B1-23
C1-SA
B1 / P6B
32
8.5
52
1
+
-
40
280 x 595
+2.0 / -0.5
D3
B3-22
C2-SA
B2 / P7B
38
8.5
68
1
+
+
42
280 x 595
+2.0 / -0.5
B3-20
B3-SA
B3 / P7B
47
8.5
91
1
+
+
43
280 x 595
+2.0 / -0.5
C4-20
C4-SA
B3
60
8.5
124
1
+
+
44
280 x 595
+3.0 / -0.5
Vitrage alarme:
D = vetroDur (ESG) vitrage alarme / R = vetroSafe (VSG) alarme avec protection périphérique / F = vetroSafe (VSG) alarme avec raccord en
surface. + = possible / 1) = possible uniquement en qualité de vitre extérieure / - = impossible
1)
*
La dimension vérifiée d’après la norme est 90 cm x 110 cm!
Isolation acoustique: Déterminée en interne, les rapports de contrôle ne sont pas disponibles!
Dimensions: Les dimensions maximales indiquées précisent les possibilités des fabricants; elles n’ont rien à voir avec les dimensions
maximales possibles pour une application donnée. Les indications relatives aux tolérances, aux épaisseurs de verre et au poids ne sont
valables que pour les constructions standard. Des variations sont possibles pour les constructions spécifiques.
vetroProtect
avec fonction alarme
Deux systèmes sont envisageables pour ces types
de vitrages isolants de sécurité.
A) vetroProtect avec fil d’alarme intégré
B) vetroProtect avec sérigraphie d’alarme intégré
A) avec fil d’alarme intégré
Le type A est un vitrage feuilleté avec fil d’alarme
intégré. En revanche, pour le type B la vitre tournée vers l’extérieur, le côté d’attaque, est exécuté
en qualité de vitre en verre de sécurité trempé
munie d’un croisillon d’alarme. Pour la vitre
intérieure, nous recommandons au minimum un
vitrage vetroSafe (verre de sécurité feuilleté).
B) avec sérigraphie d’alarme intégré
36
37. vetroIso avec vetroSafe Color
vetroSafe Color est un verre feuilleté de sécurité
teinté (VSG), qui vous offre outre les propriétés de
sécurité traditionnelle d’un verre feuilleté de sécurité, une multitude de possibilités d’agencement
en termes de couleurs et d’esthétique. Vous décidez si vous voulez vetroSafe Color en version
transparente, translucide ou satinée. Grâce aux
possibilités de combinaison de diverses couleurs
de base des feuilles, nous pouvons vous proposer
vetroSafe Color en plus de 700 nuances.
vetroIso avec verres décoratifs
vetroIso avec verres décoratifs comprend toute la
Verres sérigraphiés
palette des verres coulés, sérigraphiés et gravés.
• Disponibles en différents designs
• Peuvent être créés individuellement d’après
Verres imprimés
• Offre de nombreux désigns
• Permettent selon les souhaits des transparences
ou des translucidités différentes
des modèles
• Sont précontraints ou partiellement
précont raints (ESG)
• Peuvent de surcroît être laminés (VSG)
• Assurent une protection visuelle et préservent
la sphère privée
• Sont livrables selon le concepteur en version
précontrainte ou laminée
Verres gravés
• Disponibles en différents designs
• Livrables en design fleur de givre
• Exécutions spécifiques possibles
sur demande
• Sont précontraints ou partiellement
précontraints (ESG)
• Peuvent de surcroît être laminés (VSG)
37
38. vetroTherm avec croisillons
vetroTherm avec croisillons intégrés autorise la
réalisation de surfaces vitrées artistiques afin de
donner à la fenêtre les proportions et l’échelle adéquate.
Il est ainsi possible d’adapter les fenêtres aussi
historiques d’un bâtiment tout en obtenant une excellente isolation thermique et phonique.
Étant donné que les croisillons n’ont pas de fonctions portantes, ils peuvent être exécutés en fonction des besoins esthétiques, dans des variantes
plus minces, voire partiellement en combinaisons
Hotel Bellevue, Gstaad, CH
de largeurs différentes.
Détail de livraison
Teintes
RAL 9010 blanc
RAL 9001 blanc crème
RAL 8001 ocre
RAL 8007 fauve
RAL 8014 marron
Agent
dessiccatif
Scellement polysulfide
Intercalaire alu
Joint d’étanchéité
au butyle
18
19
20
Autres teintes RAL, combinaisons bicolores et
croisillons anodisés livrables sur demande. Etant
données que les assemblages sont fraisés avec une
grande précision, certaines combinaisons associant
des profilés de largeur différente sont possibles.
Croisillons extérieurs
Les nouveaux croisillons extérieurs sont posés ultérieurement de l’extérieur. Il s’agit en
l’occurrence d’une construction simple pouvant être enlevée sans aucune difficulté pour
le nettoyage des vitres. Il s’agit d’une solution
idéale pour les constructions neuves ou la rénovation.
38
24
Croisillons extérieurs
Croisillons extérieurs en aluminium
(profilés 18, 19, 24, 26 ou 45, laqués au four, pour
fenêtres neuves ou montage ultérieur sur les
vantaux de fenêtre existants).
26
45
39. Une alternative économique au véritable
véritables. De surcroît, les croisillons n’ont pas de
vitrage a croisillons
fonctions portante, ce qui permet une exécution
sensiblement plus mince. Dans le domaine de la
Le croisillon «maison de campagne» vetroTherm 1.1
protection des monuments historiques, on exige
ne se distingue pas en matière d’aspect d’un véri-
fréquemment des croisillons très étroits, ce qui
table vitrage isolant à croisillons. L’«astuce»: Par-
fait que les vitrages isolants traditionnels faisant
faitement assortis aux entretoises disposées dans
appel à des croisillons véritables ne sont utilisables
l’espace entre les vitres, on pose par l’extérieur
que de manière limitée. Le «croisillon» maison de
des croisillons profilés ou on met en place un
campagne permet par conséquent de prendre en
élément rabattable permettant un nettoyage plus
considération les impératifs architecturaux dans
facile. Cela donne l’illusion optique d’un vérita-
le domaine de la rénovation ou des constructions
ble vitrage isolant à croisillons. Les avantages:
neuves et d’apporter une réponse satisfaisante en
Le «croisillon» maison de campagne permet de
matière de répartition des croisillons et des maté-
fabriquer des vitrages isolants à croisillons plus
riaux ainsi que de profilés ou de teintes.
légers et plus économiques qu’avec des croisillons
Détail de livraison
Dimensions maximales:
140 x 240 cm
Rapport des côtés max.:
1:6
Espace intercalaire:
Dans le cas de croisillons en croix au moins 12 mm
Largeur de croisillon dans 16–30 mm (distance W)
l’espace intercalaire:
Autres dimensions et tailles spécifiques sur demande.
Répartition des croisillons: Sur demande, conformément aux instructions du fabricant de la fenêtre.
Croisillons extérieurs:
Ils sont livrés et montés par le fabricant de la fenêtre et doivent
Intercalaire:
Livrable en couleur
toujours être fabriqués (minimum 4 mm) plus large.
Coupe
vetroTherm
avec «croisillon
maison de campagne»
Agent
dessiccatif
Scellement polysulfide
Intercalaire alu
Joint
d’étanchéité
au butyle
39
40. Avantages du produit:
– Réduit le passage du rayonnement thermique indésirable
– Offre une protection thermique optimale en hiver
– Vaste choix de teintes
– Transmission lumineuse élevée
– Effets de teintes et de réflexion d’intensités diverses
– Peut être précontraint ou laminé
– Panneaux de renfort pour façades vitrées disponibles
– Possible aussi en combinaison avec du verre autonettoyant
vetroSol
vetroSol – le verre qui fait obstacle au réchauffement des pièces
De grandes surfaces vitrées peuvent également
Soleil, lumière et chaleur
vetroSol fait la différence
provoquer le réchauffement des pièces qu’elles
délimitent du fait de l’incidence du rayonnement solaire. Le climat d’effet de serre menace.
La lumière c’est la vie. Des pièces claires et hautes
Les verres teintés offrent certes une protection
offrentunecertainequalitédevie.L’utilisationgéné-
contre le réchauffement, mais ils filtrent et ré-
reuse du verre est par conséquent l’outil stylistique
duisent également la lumière du jour souhaitée à
approprié d’une architecture contemporaine axée
l’intérieur de vos pièces. L’esthétique d’un projet
sur l’homme et ses besoins. En qualité d’élément
ainsi que la fonctionnalité doivent dans la mesure
de construction, le verre permet de réaliser des
du possible être réalisées sans être affectées par
ouvrages représentatifs, d’une légèreté impres-
ce phénomène. Le tout en prenant en compte les
sionnante. Des bâtiments dans lesquels les hommes
aspects économiques et écologiques.
éprouvent une sensation de bien-être, notamment
parce que la lumière du jour inonde les pièces.
vetroSol – un vitrage pour toutes les saisons
vetroSol se distingue par sa transparence et sa
brillance. Il remplit bien évidemment sa mission
de vitrage de régulation solaire avec une efficacité convaincante: l’énergie solaire qui provoque le
réchauffement est refoulée et pourtant beaucoup
de lumière naturelle pénètre à l’intérieur. Et la
lumière incidente conserve une grande neutralité
des couleurs.
vetroSol peut cependant offrir bien d’autres
fonctions encore: tandis qu’il s’oppose en été au
réchauffement des pièces provoqué par le rayonnement solaire indésirable, son coefficient Ug
exceptionnel lui permet également de conserver
la chaleur à l’intérieur en hiver. Cela signifie: des
frais de chauffage réduits et une diminution des
émissions polluantes grâce à vetroSol donc une
contribution à la préservation de l’environnement.
Ces avantages font de vetroSol le matériau de
construction contemporain pour réaliser des pièces lumineuses et conviviales, où il fait bon vivre.
Eurohaus (Maison de l‘Europe), Francfort-sur-le-Main,
Allemagne
41. Innover en établissant des références
vetroSol Gestion de l’énergie
vetroSol – protection solaire optimale
Les vitrages de protection solaire vetroSol doivent,
outre le remplissage en gaz rare dans l’espace d’air,
notamment leur efficacité et leurs propriétés spécifiques à une mince couche d’oxyde métallique.
Cette couche de réflexion spécifique qui se trouve
sur l’un des deux panneaux de verre de l’espace
intercalaire détecte les rayons solaires incidents
à partir de leur longueur d’onde: Les rayons ther-
Hôtel Kronenhof, Pontresina, Canton des Grisons, Suisse,
Secteur de prestation de bien-être
miques sont par conséquent réfléchis dans une
large proportion, ce qui limite leur passage. En
revanche, la lumière du jour naturelle peut passer
sans entrave. Cela signifie moins de pénétration de
chaleur, moins d’absorption tout en conservant des
espaces intérieurs lumineux et généreux.
Avec ce passage sélectif des rayons du soleil,
vetroSol possède une avance technologique et qualitative considérable par rapport aux vitrages de
protection solaire traditionnels.
Hôtel Kronenhof, Pontresina
Transmission lumineuse
In
ci
de
nc
33% Réflexion
68%
{
Rayonnement
et convection 35%
e
33% Transmission
}
36%
Rayonnement
et convection 3%
41