SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  19
Télécharger pour lire hors ligne
Absoluto.
 O Controlador Digital
 da Transsen




Manual Técnico
Índice
1.0 Guia Rápido de Programação de Eventos                                                   5
2.0 Introdução                                                                              7
3.0 Informações Técnicas                                                                    8
4.0 Painel Frontal do Instrumento                                                           9
5.0 Instalação Elétrica                                                                    11
     5.1 Conectores na parte traseira do Absoluto                                          11
     5.2 Chave Contatora                                                                   12
     5.3 Esquema Elétrico para a Bomba de Circulação de Água nos Coletores                 14
     5.4 Esquema Elétrico para o Apoio (Resistência)                                       15
     5.5 Esquema Elétrico para o Apoio (Aquecedor à Gás, Anel de Circulação, Afins)        16
6.0 Programação                                                                            17
     6.1 Programação Rápida                                                                17
     6.2 Programação Completa                                                              18
     6.3 Reprogramação dos Parâmetros com os Valores de Fábrica (Default)                  20
     6.4 Tabela de Resumo da Programação Completa                                          20
7.0 Parâmetros                                                                             22
     7.1 Parâmetro de Calibração dos Sensores                                              22
     7.2 Parâmetro de Visualização das Variáveis                                           22
     7.3 Parâmetro Contra Superaquecimento de Temperatura                                  23
     7.4 Parâmetro de Anticongelamento                                                     23
     7.5 Parâmetro de Funcionamento do Buzzer (som)                                        23
     7.6 Parâmetro de Bloqueio do Teclado                                                  24
     7.7 Parâmetro de Programação da Hora Corrente                                         24
     7.8 Parâmetro de Programação de Eventos Relativos ao Relógio                          26
8.0 Funções                                                                                28
     8.1 Função Manual das Saídas da Bomba e do Apoio Através das Teclas “UP” e “ DOWN”    28
     8.2 Função Ligado/Stand-By                                                            28
     8.3 Função de Retardo da Saída de Controle e Retardo na Energização                   29
     8.4 Função de Configuração dos Parâmetros com a Chave “A01”                           29
9.0 Sinalização                                                                            30
10.0 Termo de Garantia                                                                     31

                                                                                                 3
1.0 Guia Rápido de Programação de Eventos

Absoluto.               1.1 Relógio
                        •  Pressione a tecla “P” por aproximadamente 5 segundos – o display indicará uma mensagem solicitando a senha “r.P”.

O Controlador Digital   •    Ao pressionar a tecla “P”, o display indicará o valor “0”. Utilizando a tecla        coloque “1”, pressione e solte a tecla
da Transsen                  “P” para confirmar.

                        •    Com as teclas          ou         procure a sigla “rEL”, pressione “P” para confirmar e irá aparecer no display “d.Of”.

                        •    Com as teclas         ou          escolha o dia da semana entre d1 e d7, conforme pág. 27 do manual.
                        •    Depois de escolher o dia, pressione a tecla “P” duas vezes e o display deverá indicar “h.0”. Ajuste a hora atual e pressione
                             “P” para aparecer “n.0”. Ajuste os minutos e pressione a tecla “P” duas vezes até aparecer a sigla “rEL”. Pronto, o relógio
                             já está configurado.

                        1.2 Eventos
                        Depois de ter configurado o relógio “rEL” com o dia, horário e minuto, é possível fazer a programação de eventos:

                        •    Para ativar e desativar as saídas, pressione a tecla “UP”        até achar a sigla “]cE” que fica ao lado da sigla “rEL”
                        •    Com a sigla “]cE” no display, pressione a tecla “P” para aparecer a sigla “E01”. Pressione a tecla “P” para aparecer a sigla

                             “h.0”. Com as teclas “UP”           ou “DOWN”             escolha o horário que vai habilitar a saída (apoio) e confirme na
                             tecla “P”. Aparecerá no display a sigla “n.0”: coloque o minuto e confirme “P” .

                        •     No display aparecerá “d.Of” - com as teclas         ou          escolha os dias em que a saída deverá funcionar (entre o
                             d.1 e o d.11 - vide página 27 do manual). Pressione a tecla “P” para confirmar e aparecerá “t.Of”.
                        •    Para escolher qual saída deverá ser ativada (que pode ser “t.5”, que é a saída de apoio - vide página 27 do manual),
                             pressione “P” para confirmar e aparecerá “E01”.
                                                                                                                                                       5
2.0 Introdução
•    Pressione         até aparecer “E02”. Faça as mesmas configurações para definir o horário em que a saída será desativada.
     No lugar do “t.Of”, deverá ser colocado “t.6” para desativar a saída.
                                                                                                                                 A TRANSSEN Aquecedor Solar atua no mercado de energia solar térmica desde 1987, é líder nacional de mercado e sempre
                                                                                                                                 se destacou pelo compromisso com a satisfação do seu cliente. Como exemplo de sua constante evolução, a Transsen traz ao
Exemplo: se você deseja que o seu apoio ligue às 08h10 e desligue às 09h00 aos Sábados e Domingos, deverá programar
o Controlador Digital da seguinte forma:                                                                                         mercado o Absoluto, controlador digital para sistemas de aquecimento solar, cuja função é proporcionar conforto, economia e
                                                                                                                                 segurança. O Absoluto apresenta certificado europeu de segurança (selo CE - “ConformitéEuropéenne”), comprovando que o
                                                                                                                                 produto cumpre exigências europeias, além de apresentar alta imunidade a distúrbios e interferências eletromagnéticas. Seu
Colocar “E01” no parâmetro  h.08  +  P  +  n.10  +  P  +  d.11  +  P  +  t.5  +  P 
                                                                                                                                 moderno sistema de teclas tipo TouchScreen permite a programação de diversas operações de forma fácil e rápida, tornando
                                                                                                                                 o controle da temperatura da água do banho ou piscina muito prático e versátil. Com design moderno e fácil instalação,
Depois, o “E02” no parâmetro  h.09  +  P  +  n.00  +  P  +  d.11  +  P  +  t.6  +  P                                             Absoluto foi desenvolvido para atender as principais necessidades de controle eletrônico de temperatura identificadas no
                                                                                                                                 mercado de aquecimento solar, gerenciando da melhor forma a energia solar.
Para sair da programação, pressione a tecla “U” por 3 segundos.
                                                                                                                                 Este manual tem como objetivo orientar os instaladores, vendedores e consumidores a instalar, programar e usufruir de todas
Obs: O primeiro evento é para ativar a saída e o segundo evento é para desativar a saída. Por exemplo, se usar “E01” para
                                                                                                                                 as vantagens que o Absoluto pode proporcionar ao usuário. Leia com atenção todas as instruções a seguir, pois a garantia do
ativar e E02 para desativar, no próximo evento deverá usar E03 para ativar e E04 para desativar, e assim sucessivamente,         produto está condicionada à correta instalação e programação. Nosso departamento técnico está à disposição para orientar
podendo fazer até sete programações de horário.                                                                                  e esclarecer dúvidas que possam surgir quanto à qualidade, aplicação e instalação de nosso produto. Para isso, faça uso
                                                                                                                                 de nosso Serviço de Atendimento TRANSSEN - SAT - pelo telefone (18) 3649 2000 ou nos envie um e-mail pelo endereço
1.3 Programação Rápida - Piscina                                                                                                 eletrônico transsen@transsen.com.
O Controlador Absoluto sai de fábrica configurado para PISCINA. No entanto, a visualização em seu display é a do Pr3 (Apoio),    Funcionalidades:
que normalmente não é utilizado. Então, para alterar:                                                                            •  Acionamento de bomba de recirculação, através do diferencial de temperatura.
                                                                                                                                 •  Acionamento de sistemas de apoio (resistência elétrica, aquecimento a gás, aquecimento a diesel, bomba de calor, etc).
•    Pressione “P” por 5 segundos até aparecer “r.P”. Pressione a tecla “P” novamente e coloque o valor “1” com a tecla “UP”     •  Acionamento de válvulas solenoides.

            e depois pressione a tecla “P”.

•    Com as teclas “UP”         ou “DOWN”         , procure “dSP”, pressione a tecla “P” e mude para “Pr2”. Pressione o “P”
     novamente, segure a tecla “U” por 3 segundos e pronto!

     6                                                                                                                                                                                                                                                  7
3.0 Informações Técnicas                                                                     4.0 Painel Frontal do Instrumento
Características Elétricas:
•  Tensão de alimentação: 100..240 Volts e 50/60 Hz automático;
•  1º saída tipo SPST-NO (16A-AC1, 6A-AC3 250 VAC, 1 HP 250 VAC, 1/2 HP 125 VAC);
•  2º saída tipo SPST-NO (8A-AC1, 3A-AC3 250 VAC, 1/2 HP 250 VAC, 1/3 HP 125 VAC);
•  Vida útil dos contatos dos reles: 100.000 operações ( com fator de potência igual a 1);                 6           7                  4   3
•  Consumo: 4VA;
•  Faixa de medida de -50,0 a 109,0°C;
•  Resolução de visualização: 0,1 no campo de -99.9 a 99.9°C;
•  Precisão de +/- 0,5% fs +1 dígito;
•  Tempo de amostragem: 130ms;
•  Entrada de medição: sonda de temperatura NTC (103AT-2, 10K W @ 25 °C);
•  Display: 3 dígitos vermelhos de 15,5mm de altura;
•  Classe e estrutura do software: Classe A;
•  Quantidade de sensores: 3 sondas IP65 com cabo de 1,5m;
•  Sistema de proteção contra falta de energia para o relógio.


Características Mecânicas:
•  Caixa plástica anti-chama conforme UL94-V0;
                                                                                                 11
•  Dimensão: 90x130x35mm;
•  Peso: 150g;
•  Conexão: conector a parafuso de 2,5mm;
•  Grau de proteção frontal: IP 30;                                                                         9          8         10   5   1   2
•  Temperatura de funcionamento: 0 a 50°C;
•  Umidade ambiente de funcionamento:  95%RH sem condensação;
•  Temperatura de armazenamento: -25 a 60°C.


 8                                                                                                                                                9
1 - Tecla P: Pressionando rapidamente a tecla “P” o instrumento entra na programação rápida. Mantendo a tecla pressionada     5.0 Instalação Elétrica
por mais de 5 seg. o instrumento entra no modo de programação completa ( tabela de resumo página 22).
2 - Tecla DOWN: No modo de programação é utilizada para selecionar parâmetros ou reduzir seu valor. Mantendo a tecla
                                                                                                                              5.1 Conectores na parte traseira do Absoluto
pressionada por mais de 5 seg. liga / desliga a saída 2, saída do apoio.
3 - Tecla UP: No modo de programação é utilizada para selecionar parâmetros ou aumentar seu valor. Mantendo a tecla
pressionada por mais de 5 seg. liga / desliga a saída 1, saída da bomba.
4 - Tecla U: Pressionando e soltando rapidamente, o display mostrará as variáveis medidas pelo instrumento (sensor 1 = Pr1,              OUTPUTS                                    INPUTS
sensor 2 = Pr2, diferença de temperatura do sensor 2 menos sensor 1 = P1.2, sensor 3 = Pr3, hora = h, minuto = n, dia = d).            OUT1: 16A-AC1(6A-AC3)/250VAC:
Quando o instrumento está no modo de programação, utiliza-se a tecla “U” para retornar ao modo normal de funcionamento.                      1HP 250VAC 1/2HP 125 VAC
Mantendo a tecla pressionada por mais de 5seg. liga / desliga a função de Stand-By do controle.                                        OUT2: 8A-AC1 (3A-AC3)/250VAC;
•  Pressionar a tecla “P + UP” por 5 seg. para bloquear ou desbloquear o teclado.                                                            1/2HP 250 VAC, 1/3HP 125VAC
5 - Led SET: No modo normal de operação acende sempre que uma tecla for pressionada.                                                             IN
6 - Led rd: Indica o estado da saída de controle diferencial. Alimentação da Bomba.                                                           100..240
Aceso = saída ligada                                                                                                                OUT2 OUT1   VAC                                 Pr1 Pr2 Pr3
Apagado = saída desligada
Piscando = saída desabilitada.                                                                                                    NO    NO    C
7 - Led AL1: Indica alarme AL1 ativo (referente ao sensor 1).
8 - Led AL2: Indica alarme AL2 ativo (referente ao sensor 2).
9 - Led rA: Indica o estado da saída de controle auxiliar. Alimentação do Apoio.                                                       1 2 3 4 5                                  6 7 8 9
Aceso = saída ligada                                                                                                                                                                                                                 1 2 3 4 5      6 7 8 9
Apagado = saída desligada
Piscando = saída desabilitada.
10 - Led Stand-By: Indica modo de operação STANDY-BY ativo                                                                    Alimentação da bomba: Conectores 1 e 5.
11 - Led CLOCK: Indica que o relógio interno está ativo.                                                                      Alimentação do apoio: Conectores 2 e 5.
•  Aceso indica que após o relógio ter sido habilitado não houve falha de alimentação. A hora indicada é correta.             Entrada da energia da rede: Conectores 3 e 4.                                      Vista interna do controlador - Placa do sistema
•  Piscando indica que após o relógio ter sido habilitado houve falha de alimentação. Possivelmente a hora indica não está    Sensor 1 (sensor instalado nos coletores solares): Conectores 6 e 7.
   correta.                                                                                                                   Sensor 2 (sensor instalado na entrada da bomba de circulação): Conectores 6 e 8.
                                                                                                                              Sensor 3 (sensor instalado no reservatório ou no fundo da piscina): Conectores 6 e 9.

10                                                                                                                                                                                                                                                                 11
5.2 Chave Contatora                                                                                  •  Para local onde a rede é 3 Ø, ligar uma das fases em 5L3 e 6T3;
                                                                                                     •  A Voltagem da contatora deverá ser compatível com a carga a ser alimentada.
                                                                                                     •  A chave contatora deverá ser utilizada para casos em que a corrente de acionamento for superior às informações técnicas
                                                       A1                              Conexão com      recomendadas para as saídas;
                                                  NO
                                                 13
                                                                                       ABSOLUTO      Saída 1 = (acionamento do apoio)
       Conexão com                         5L3                                                       Tipo SPST-NO (16A-AC1, 6A-AC3 250VAC, 1HP 250 VAC, 1/2 HP 125 VAC)
       Disjuntores                   3L2                                                             Saída 2 = (acionamento de bomba de circulação de água dos coletores solares)
                                 1                                                                   Tipo SPST-NO (8A-AC1, 3A-AC3 250VAC, 1/2 HP 250 VAC, 1/3 HP 125 VAC)
                               1L
                                                                                  A2
                                                                             NO                      Recomendações para a instalação:
                                                                            14
                                                                      6T3                            Para um sistema onde for dimensionada uma Bomba de Circulação de Água Nos Coletores que seja necessário o uso de
                                                                4T2                                  contatora e no Apoio não seja necessário o uso de contatora, deve-se usar o disjuntor e fiação até o controlador com as
                                                        2T
                                                            1                                        recomendações coerentes para o Apoio, conforme os esquemas de ligação elétrica; o restante das ligações deve seguir as
                                                                                                     recomendações correspondentes. O mesmo é válido para o caso de ser necessário contatora para o Apoio e não for necessária
                                                                                                     contatora para a Bomba de Circulação de Água Nos Coletores, devem-se seguir as recomendações coerentes para esta,
                                                                                                     conforme os esquemas de ligação.

                                                                                                     Em instalações onde a distância de fiação for muito grande, deve-se tomar as devidas medidas de precaução no
                                                                                                     dimensionamento da bitola dos fios, bem como na escolha do disjuntor.

         Conexão com Bomba
         Hidráulica ou Apoio




12                                                                                                                                                                                                                        13
5.3 Esquema Elétrico para a Bomba de Circulação de Água nos Coletores                                                                              5.4 Esquema Elétrico para o Apoio (Resistência)
Para potência de acionamento acima de 1/3 CV(110V) - acima de 1/2 CV(220V)                                                                         Para potência de acionamento acima de 1000W (110V) - acima de 3000W (220V)

                               REDE ELÉTRICA LOCAL (110V/220V)                              Conectores na parte traseira do Absoluto                                           REDE ELÉTRICA LOCAL (110V/220V)                 Conectores na parte traseira do Absoluto
                                                                                                                                                                                                                                           IN
                                                                                                      IN                                                                                                                                100..240
                                                                                                   100..240                                        Verificar qual a corrente
                                                                                                     VAC                                                                                               Disjuntor Bipolar        OUT2 OUT1 VAC               Pr1 Pr2 Pr3
Verificar qual a corrente                                                              OUT2 OUT1                         Pr1 Pr2 Pr3               mínima para a Bomba que                             5 Amperes
                                                          Disjuntor Bipolar                                                                        será utilizada, o disjuntor e
mínima para a Bomba que                                   5 Amperes
                                                                                                                                                                                                                                NO NO     C
será utilizada, o disjuntor e                                                          NO   NO     C                                               a bitola do fio deverão ser                         Para a fiação elétrica que
a bitola do fio deverão ser                                                                                                                        dimensionadas para esta                             vai até os conectores do
dimensionadas para esta                                   Para a fiação elétrica que                                                               corrente.                                           Absoluto e deste até a       1 2 3 4 5             6 7 8 9
                                                          vai até os conectores do                                                                                                                     contatora, usar cabo fle-
corrente.                                                 Absoluto e deste até a            1 2 3 4 5                  6 7 8 9                                                                         xível 1,5mm².                                              Sensor 1
                                                          contatora, usar cabo fle-                                                                                                                                                                      conectar nos terminais 6 e 7.
                                                          xível 1,5mm².                                                  Sensor 1                                                                                                                                 Sensor 2
   Dimensione a contatora                                                                                                                                                Chave Contatora                                                                conectar nos terminais 6 e 8.
                                                                                                               conectar nos terminais 6 e 7.
   de acordo com a carga a                                                                                               Sensor 2                                                                                                                                 Sensor 3
                                                                                                               conectar nos terminais 6 e 8.                                                                                                            conectar nos terminais 6 e 9.
         ser usada.                                                                                                      Sensor 3                                                                                                                       Para a fiação dos sensores, usar
                                                                                                               conectar nos terminais 6 e 9.                                                                                                            cabo paralelo 2x0,50 ou 2x0,75mm².
                             Chave Contatora                                                                  Para a fiação dos sensores, usar
                                                                                                              cabo paralelo 2x0,50 ou 2x0,75mm².
                                                                                                                                                                                                           Para maior segurança do usuário,
                                                                                                                                                                                                          é obrigatório conectar o termostato
                                Relê Térmico
                                                                                                                                                                                                                 em série com o apoio.
                                                            A Instalação deverá ser feita
  OUTPUTS                        INPUTS                    por um técnico especializado.                                                                                                                                                      OUTPUTS                          INPUTS
                                                                                                                                                                                                          A Instalação deverá ser feita
     OUT1: 16A-AC1(6A-AC3)/250VAC:                                                                                                                                                                       por um técnico especializado.             OUT1: 16A-AC1(6A-AC3)/250VAC:
           1HP 250VAC 1/2HP 125 VAC                                                                                                                                            Termostato                                                                1HP 250VAC 1/2HP 125 VAC
     OUT2: 8A-AC1 (3A-AC3)/250VAC;                                                                                                                                                                                                                 OUT2: 8A-AC1 (3A-AC3)/250VAC;
           1/2HP 250 VAC, 1/3HP 125VAC                                                                                                                                                                                                                    1/2HP 250 VAC, 1/3HP 125VAC

14                                                                                                                                                                                                                                                                                      15
5.5 Esquema Elétrico para o Apoio (Aquecedor à Gás, Anel de Circulação, Afins)                                                                   6.0 Programação
Para potência de acionamento acima de 1/2CV (110V) - acima de 1,5CV (220V)
                                                                                                                                                 6.1 Programação Rápida
                             REDE ELÉTRICA LOCAL (110V/220V)                          Conectores na parte traseira do Absoluto
                                                                                                    IN                                           Pressionando e soltando a tecla “P”podem-se programar os valores das temperaturas de acionamento da bomba e do apoio.
                                                                                                 100..240                                        Procedimento para a entrada de valor pelo modo de programação rápida:
                                                                                                   VAC                                           •  Pressione e solte rapidamente a tecla “P” o display irá mostrar alternadamente o código do parâmetro que será alterado
Verificar qual a corrente                                                            OUT2 OUT1                         Pr1 Pr2 Pr3
mínima para a Bomba que                                 Disjuntor Bipolar                                                                           e seu respectivo valor.
será utilizada, o disjuntor e                           5 Amperes                                                                                •  Pressionando a tecla “UP” ou “DOWN” o valor do parâmetro será aumentado ou reduzido respectivamente em um dígito.
                                                                                 NO     NO       C
a bitola do fio deverão ser                                                                                                                      •  Caso a tecla “UP” ou “DOWN” seja pressionada por mais de 1 seg. o valor do parâmetro será aumentado ou reduzido
dimensionadas para esta                                 Para a fiação elétrica que                                                                  rapidamente até que seja solta.
corrente.                                               vai até os conectores do
                                                                                      1 2 3 4 5                      6 7 8 9                     •  Após atingir o valor desejado, pressione e solte a tecla “P” para memorizar e sair do modo de programação rápida.
                                                        Absoluto e deste até a                                                                   •  Após entrar no modo de programação rápida se nenhuma tecla for pressionada por mais de 30 seg., o instrumento
                                                        contatora, usar cabo fle-                                        Sensor 1
  Dimensione a contatora                                xível 1,5mm².                                         conectar nos terminais 6 e 7.         retornará automaticamente ao modo de funcionamento normal.
  de acordo com a carga a                                                                                               Sensor 2
                                                                                                              conectar nos terminais 6 e 8.      Código dos parâmetros:
        ser usada.                                                                                                      Sensor 3
                                                                                                              conectar nos terminais 6 e 9.      tdl - Temperatura do diferencial que liga a bomba de circulação.
                                                                                                                                                 tdd - Temperatura do diferencial que desliga a bomba de circulação.
                           Chave Contatora                                                                  Para a fiação dos sensores, usar
                                                                                                            cabo paralelo 2x0,50 ou 2x0,75mm².   tAd - Temperatura do auxiliar que desliga o apoio.
                                                                                                                                                 tAl - Temperatura do auxiliar que liga o apoio.
                              Relê Térmico
                                                                                                                                                 Os valores das temperaturas de acionamento da bomba e do apoio podem assumir os respectivos valores:
                                                          A Instalação deverá ser feita                                                          0 tddtdl 40
  OUTPUTS                       INPUTS                   por um técnico especializado.                                                           25 tAltAd 60

     OUT1: 16A-AC1(6A-AC3)/250VAC:                                                                                                               Com isso, evitamos a possibilidade de eventual programação indesejada, se o cliente tiver a necessidade de programar um
           1HP 250VAC 1/2HP 125 VAC                                                                                                              valor diferente do disponível, deverá procurar um técnico autorizado da Transsen para efetuar o ajuste.
     OUT2: 8A-AC1 (3A-AC3)/250VAC;
           1/2HP 250 VAC, 1/3HP 125VAC

16                                                                                                                                                                                                                                                                   17
o valor programado em “t.PP” e pressione a tecla “P” novamente para entrar na programação.
         Para mudar a temperatura da piscina, o usuário deverá mudar no parâmetro “AA2” o valor da                            •     Se a senha estiver correta o instrumento irá para o modo de programação mostrando no display o código relativo ao
              temperatura desejada, não está na programação rápida por motivos de segurança.                                        primeiro parâmetro programável. Caso contrário, o instrumento retornará ao modo de funcionamento normal.

                                                                                                                              Para desabilitar a proteção por senha personalizada, programar o parâmetro “t.PP” = o.F, desta forma, ao pressionar a tecla
                                                                                                                              “P” por 5 seg., entra direto nas programações.
                                                    Próximos                                     Aumento
                                                  Parâmetros                                     de Valor                     Nota:
              Visualização Normal                                                                                             •  Como padrão de fábrica, todos os parâmetros são configurados como protegidos no valor igual a 1.
                                                                                                                              •  Seguir procedimento abaixo para recuperar a senha e entrar no modo de programação:
                                                                                                                              	           Desligue e ligue o instrumento pressionando a tecla “P” por 5 segundos.
                                                                                                                              	           Dessa forma terá acesso a todos os parâmetros protegidos, inclusive ao “t.PP” que poderá ser verificado e
                                                                                                                              editado.

                                                                                                                                                                  Visualização Normal
                                                                                                 Redução




                                                                                                                             Pressione por
                                                                                                 de Valor                                       Pressione por




                                                                                                                             2 segundos
                                                                                                                                                5 segundos                                               Próximos                          Aumento
6.2 Programação Completa                                                                                                                                                                                 Parâmetros                        de Valor
Procedimento para a entrada de valor pelo modo de programação:

O instrumento dispõe de uma função de proteção de parâmetros mediante o uso de senha personalizada, programada no
parâmetro “t.PP”.                                                                                                                                                                                        Parâmetros                        Redução
Para utilizar a função de proteção, selecionar o parâmetro “t.PP”, inserir o valor desejado e sair do modo de programação.                                                                               Anteriores                        de Valor
•  Quando a proteção por senha está ativa, para entrar no modo de programação pressione a tecla “P” por 5 seg. o display
   irá mostrar o código “r.P” pressionando novamente a tecla “P” a indicação “0” será mostrada sinalizando a necessidade                        Sinalização              Inserir Senha              Programação
   de inserir o valor programado no parâmetro “t.PP” (padrão de fábrica = 1). Pressione a tecla “UP” ou “DOWN” até atingir                      de Proteção                 Correta                   Completa
18                                                                                                                                                                                                                                                  19
6.3 Reprogramação dos Parâmetros com os Valores de Fábrica (Default)                                                                                                    “CS1”                  Calibrador do sensor 1             0       0
O instrumento permite a reprogramação dos parâmetros com valores de fábrica (default).                                                                                  “CS2”                  Calibrador do sensor 2             0       0
Para restaurar os valores de fábrica, Insira a senha na sinalização “r.P” com o valor “-48”.                                                                            “CS3”
Portanto, quando desejar realizar o reset dos parâmetros, habilite a senha de acesso configurando um valor no parâmetro                                                                        Calibrador do sensor 3             0       0
“t.PP” diferente de oF.                                                                                                                                                 “dSP”                  Visualização no display            Pr3     Pr3
Ao configurar o parâmetro “rP = - 48” e pressionar a tecla “P”, o display mostrará por cerca de 2 segundos “- - -” enquanto
o instrumento reprograma todos os parâmetros com os valores gravados na fábrica, sendo este, programação para sistemas                                                  “AA1”           Alarme de superaquecimento do coletor     70      99
de aquecimento solar de piscina.                                                                                                                                        “dAC”                Sistema de anticongelamento          5       5
 Para instalações de “Banho”, apenas deve-se alterar o parâmetro “t.SA” para o valor 2.                                                                                                     Alarme de superaquecimento do




                                                                                                                                 Programação Avançada
 O controlador automaticamente irá alterar o valor dos parâmetros para o padrão banho.                                                                                  “AA2”                                                     32      70
                                                                                                                                                                                                 reservatório ou piscina
6.4 Tabela de Resumo da Programação Completa                                                                                                                            “FBU”                  Funcionamento do Buzzer             2       2
                                                                                                                                                                        “bAt”               Bloqueio Automático do teclado       05:00   05:00
                   Resumo da programação (Pressione a tecla “P” por 5 segundos)                                                                                         “t.SA”         Escolha do sistema de aquecimento solar     1       2
                                                                                          Padrão             Padrão                                                     “tPP”
                                                                                                                                                                                           Escolha da senha de acesso para
                                                                                                                                                                                                                                  1       1
          Parâmetros:                             Descrição:                              Piscina            Banho                                                                              programação completa
                                                                                          “t.SA”=1           “t.SA”=2                                                   “rEL”                      Relógio Interno                Off     Off
                “rP”              Senha de acesso para a programação completa                 1                  1                                                      “]cE”                 Grupo relativo aos eventos           -       -
                   “tdd”                                                                                                                                                    “E01”                     Evento 01                   Off     Off




                                                                                                                                                        Eventos “]cE”
                                  Diferencial para desligar a bomba de circulação             2                  4
  Programação




                                                                                                                                                                            “E02”                     Evento 02                   Off     Off
    Avançada




                   “tdl”            Diferencial para ligar a bomba de circulação              4                  8
                   “tAd”             Temperatura de desacionamento do apoio.                 32                 50                                                               ...                      ...                     Off     Off
                   “tAl”                                                                                                                                                    “E14”                     Evento 14                   Off     Off
                                      Temperatura de acionamento do apoio.                   30                 45
                                                                                                                              Obs.: As unidades de todos os parâmetros referentes à temperatura são em graus Celsius.
20                                                                                                                                                                                                                                               21
7.0 Parâmetros                                                                                                              7.3 Parâmetro Contra Superaquecimento de Temperatura
                                                                                                                            O controlador dispõe de alarmes contra o superaquecimento, evitando altas temperaturas, desta maneira evita-se possíveis
7.1 Parâmetro de Calibração dos Sensores                                                                                    danos a máquinas, tubulações e, principalmente, queimaduras com alta temperatura da água.
                                                                                                                            No parâmetro “AA1” e no “AA2”, correspondendo respectivamente ao sensor 1 e ao sensor 2, é possível selecionar a
No parâmetro “CS1”, “CS2” e “CS3”, correspondendo respectivamente ao sensor 1, sensor 2 e sensor 3, podemos calibrar
                                                                                                                            temperatura do alarme.
a temperatura dos sensores alterando seus respectivos valores, aumentando ou diminuindo a diferença de temperatura.
                                                                                                                            Na ocorrência de um evento de alarme, o display mostrará o código do alarme, alternado com o valor da variável programada
                                                                                                                            no parâmetro “dSP”;
7.2 Parâmetro de Visualização das Variáveis                                                                                 “AA1” alarme de superaquecimento do sensor 1.
                                                                                                                            “AA2” alarme de superaquecimento do sensor 2.
Através do parâmetro “dSP”é possível determinar a variável que será mostrada no display.
Independentemente do que está configurado no parâmetro “dSP” é possível visualizar todas as variáveis de medida e de
funcionamento pressionando e soltando a tecla “U”. O display mostrará alternadamente o código que identifica a variável e
                                                                                                                            7.4 Parâmetro de Anticongelamento
o seu valor.
                                                                                                                            O controlador dispõe de um alarme de anti-congelamento da água nos coletores, protegendo os coletores contra a dilatação
As variáveis são:                                                                                                           da água ao congelar, evitando danos aos coletores solares.
Pr1 - Temperatura do sensor 1.                                                                                              No parâmetro “dAC”é possível selecionar a temperatura do alarme.
Pr2 - Temperatura do sensor 2.                                                                                              Na ocorrência de um evento de alarme o display mostrará o código do alarme,“Ab1”, alternado com o valor da variável
P1.2 - Temperatura da diferença entre o sensor 1 e o sensor 2.                                                              programada no parâmetro “dSP”.
Pr3 - Temperatura do sensor 3.
Se o relógio estiver habilitado.
“h.” Hora corrente.                                                                                                         7.5 Parâmetro de Funcionamento do Buzzer (som)
“n.” Minuto corrente.
“d.” Dia da semana corrente.                                                                                                O Parâmetro“FBU” permite a configuração do Buzzer interno:
“CL” Horário.                                                                                                               oF - o buzzer está desabilitado.
“tdL” Temperatura do diferencial que liga a bomba de circulação.                                                            1 - O buzzer somente sinaliza eventos de alarme.
“tAd” Temperatura do auxiliar que desliga o Apoio.                                                                          2 - O buzzer sinaliza toques nas teclas, Nesse modo não sinaliza eventos de alarme.
“Of” Sem nenhuma visualização.                                                                                              3 - O buzzer sinaliza toques nas teclas e condições de alarme.


22                                                                                                                                                                                                                                              23
7.6 Parâmetro de Bloqueio do Teclado
Esta função é útil quando o instrumento está exposto ao público e se deseja impedir qualquer comando. A função de bloqueio      Parâmetros                   Configuração   Configuração   Configuração
do teclado é ativada configurando-se o parâmetro “bAt” com qualquer valor diferente de oF.                                                                       Hora         Minutos          Dias
O valor configurado no parâmetro “bAt” é o tempo que o teclado leva para ser bloqueado automaticamente caso nenhuma
tecla seja pressionada.
Pressionando qualquer tecla quando o teclado está bloqueado, o display mostrará a mensagem “tof” para avisar que o
bloqueio está ativo.
Para desbloquear o teclado, pressione simultaneamente as teclas P e UP durante 5 segundos, o display mostrará a mensagem
“ton”e todas as funções do teclado serão novamente liberadas.


7.7 Parâmetro de Programação da Hora Corrente
No parâmetro “rEL”. podemos programar o horário local e o dia da semana para habilitar as funções de relógio.
•  Após ter selecionado o parâmetro “rEL”, pressione a tecla “P“ sucessivamente para visualizar a sequência de fases a
                                                                                                                             “h.” e hora (ex. “h.14”)
   serem programadas:                                                                                                        “n.” e minuto (ex. “n.52”)
                                                                                                                             “d.” e o dia da semana (ex. “d.1”)

                                                                                                                             Representação dos dias da semana:
                                                                                                                             “d. 1“ - segunda-feira
                                                                                                                             “d. 2“ - terça-feira
                                                                                                                             “d. 3“ - quarta-feira
                                                                                                                             “d. 4“ - quinta-feira
                                                                                                                             “d. 5“ - sexta-feira
                                                                                                                             “d. 6“ - sábado
                                                                                                                             “d. 7“ - domingo
                                                                                                                             “doF” - relógio desabilitado

24                                                                                                                                                                                                        25
7.8 Parâmetro de Programação de Eventos Relativos ao Relógio                                                        Programação dos dias da semana para o evento:
                                                                                                                    “d. 1” - segunda-feira
No parâmetro “ccE”a programação é feita da mesma forma que o ajuste de hora / minuto / dia da semana, somente       “d. 2” - terça-feira
acrescentando o parâmetro do tipo do evento “t.”.                                                                   “d. 3” - quarta-feira
O instrumento prevê 14 parâmetros de programação de eventos que possibilitam um máximo de 14 x 7 = 98 eventos por   “d. 4” - quinta-feira
semana.                                                                                                             “d. 5” - sexta-feira
                                                                                                                    “d. 6” - sábado
“h.” e hora (ex. “h.13”)                                                                                            “d. 7” - domingo
“n.” e minutos (ex. “n.40”)                                                                                         “d. 8” - todos os dias da semana
“d.” e dia da semana (ex. “d.1”)                                                                                    “d. 9” - segunda, terça, quarta, quinta e sexta-feira
“t.” e o tipo do evento que se deseja no horário programado (ex. “t.1”).                                            “d.10” - segunda, terça, quarta, quinta, sexta-feira e sábado
                                                                                                                    “d.11” - sábado e domingo
Nota: Os minutos referentes aos eventos são programados em décimos.                                                 “doF” - relógio desabilitado

                                                                                                                    Tipos de eventos possíveis de serem programados:
                                                                                                                    t.1 - Liga o instrumento.
Parâmetros           Grupo de             Configuração Configuração Configuração Configuração                       t.2 - Modo Stand-By de funcionamento.
                     Parâmetros           Horas        Minutos      Dias         Evento                             t.3 - [Sem funcionalidade]
                                                                                                                    t.4 - [Sem funcionalidade]
     Parâmetros           Parâmetros           Aumentar             Aumentar    Aumentar          Aumentar
                                                                                                                    t.5 - Ativa a saída 2, Apoio.
     Anteriores           Anteriores           Valor                Valor       Valor             Valor             t.6 - Desativa a saída 2, Apoio.
                                                                                                                    t.7 - Ativa a saída 1, Bomba de Circulação.
                                                                                                                    t.8 - Desativa a saída 1, Bomba de Circulação.
                                                                                                                    t.9 - Ativa as saída 1 e 2, Bomba de Circulação e Apoio.
     Próximos            Próximos              Diminuir             Diminuir    Diminuir          Diminuir          t.10 - Desativa as saída 1 e 2, Bomba de Circulação e Apoio.
     Parâmetros          Parâmetros            Valor                Valor       Valor             Valor             toF - Evento desabilitado.



26                                                                                                                                                                                  27
8.0 Funções                                                                                                                 8.3 Função de Retardo da Saída de Controle e Retardo na Energização
                                                                                                                            O instrumento é dotado da função de controle de tempo da saída de controle para evitar partidas sucessivas que podem
8.1 Função Manual das Saídas da Bomba e do Apoio Através das Teclas “UP” e “ DOWN”                                          comprometer o funcionamento ou a vida útil dos componentes da instalação. Desta maneira se houver uma queda de energia
                                                                                                                            o controlador vai esperar 15 segundos para liberar a energização, durante este tempo o display mostrará a sinalização “od”
Mantendo a tecla “UP” pressionada por mais de 5 seg. liga / desliga a saída 2, saída da bomba, no acionamento da bomba      alternado com os valores das variáveis programados em “dSP”.
o display sinalizará “on”, alternado com o valor da variável programada no parâmetro “dSP”;e no desacionamento o display
sinalizará “oF”, alternado com o valor da variável programada no parâmetro “dSP”.
                                                                                                                            8.4 Função de Configuração dos Parâmetros com a Chave “A01”
Mantendo a tecla “DOWN”pressionada por mais de 5 seg. liga / desliga a saída 1, saída do apoio, no acionamento do apoio o
display sinalizará “onA”, alternado com o valor da variável programada no parâmetro “dSP”; e no desacionamento o display    O instrumento é dotado de um conector que permite a transferência da programação entre instrumentos, através da chave de
sinalizará “oFA”, alternado com o valor da variável programada no parâmetro “dSP”.                                          programação “A01”(Apenas para técnicos autorizados).

8.2 Função Ligado/Stand-By
O instrumento pode assumir 2 condições diferentes de funcionamento:
•  LIGADO: o instrumento executa as funções de controle previstas no modo normal de funcionamento.
•  STAND-BY: o instrumento não executa as funções de controle e o display permanece apagado com exceção do LED
   Stand-By.
A passagem do modo Stand-By para LIGADO equivale exatamente à energização do instrumento.
Em caso de falha de alimentação, o instrumento voltará a funcionar na condição em que se encontrava.

Pode ser selecionado o modo de funcionamento LIGADO / Stand-by:
•  mediante a programação de um evento relativo ao relógio.
•  pressionando a tecla “U” por 5 seg.




28                                                                                                                                                                                                                                               29
9.0 Sinalização   Sinalização                     Motivo                         10.0 Termo de Garantia
                     E1 -E1             A sonda pode estar aberta (E)            AQUECEDOR SOLAR TRANSSEN LTDA. garante contra defeitos de fabricação de seus produtos, dentro dos prazos
                                           ou em curto circuito (-E)             especificados neste termo, a partir da data de emissão da nota fiscal pela Revenda, nos termos do Artigo 18 do Código de
                     E2 -E2                                                      Defesa do Consumidor, salvo as exceções abaixo especificadas.
                                ou pode medir um valor fora da faixa permitida
                     E3 -E3
                                                                                 O consumidor deve conferir o produto no ato da entrega, constatando se há conformidade com o seu pedido e verificando a
                      od                   Retardo na energização                integridade de todo o equipamento.
                      ton                      Teclado Liberado                  A TRANSSEN apenas responde por quebras, danos e/ou acidentes dos equipamentos quando decorrentes do transporte, caso
                      toF                     Teclado Bloqueado                  este seja realizado pela empresa, e desde que reclamados no ato do recebimento.

                      AA1           Alarme de alta temperatura no sensor 1       Nos termos dos parágrafos 1º e 2º, do Art. 18 do Código de Defesa do Consumidor, a TRANSSEN reserva-se o direito de
                                                                                 solucionar eventuais defeitos de fabricação em produtos no prazo máximo de 60 (sessenta) dias, contados a partir da
                      Ab1                 Sistema anticongelamento               reclamação formal feita pelo consumidor. Este prazo é suspenso em decorrência de caso fortuito ou força maior ou atrasos
                      AA2           Alarme de alta temperatura no sensor 2       ocorridos sem culpa da TRANSSEN.

                      Ab2          Alarme de baixa temperatura no sensor 2       A despesa com o envio do produto para análise na fábrica da empresa TRANSSEN deverá ocorrer por conta do consumidor e
                                                                                 a despesa com o envio do produto de volta ao consumidor deverá ocorrer por conta da TRANSSEN.
                      on        Regulador da bomba, modo manual, saída ligada
                      oF            Regulador da bomba, modo automático          Caso o produto não apresente defeito de fabricação, o consumidor é responsável pelas despesas decorrentes da retirada,
                                                                                 reinstalação e deslocamento do produto até a TRANSSEN.
                      onA       Regulador do apoio, modo manual, saída ligada
                      oFA            Regulador do apoio, modo automático         A garantia perde o valor nos seguintes casos:
                      EPr                  Erro de memória interna
                                                                                 •    Extinção do prazo de validade;
                      Err              Erro devido a perda de calibração         •    Utilização do produto para fins que não tenha sido projetado;

30                                                                                                                                                                                                   31
•    Instalação em desacordo com as orientações contidas no manual de instruções;                                                                                  ATIVAÇÃO DA GARANTIA TRANSSEN
•    Danos causados por eventos fortuitos, de força maior ou por agentes naturais como descargas elétricas e sobrecargas de      Preencha o formulário abaixo para que a garantia de seu equipamento possa ser ativada no sistema da Transsen, a partir da data da nota fiscal de
     energia elétrica e contato com água ou outros líquidos;                                                                     venda, e envie da forma mais conveniente para você:
•    Ter sido violado ou consertado por pessoas não autorizadas pela Transsen;                                                   POR CORREIO                                       POR FAX                                           POR E-MAIL
•    Adaptação ou uso de peças que alterem o funcionamento do equipamento.                                                       Transsen Aquecedor Solar                          Transsen Aquecedor Solar                          Transsen Aquecedor Solar
                                                                                                                                 A/C QUALIDADE                                     A/C QUALIDADE                                     A/C QUALIDADE
Em caso de substituição parcial ou total do equipamento e/ou peças em virtude de defeito de fabricação, o prazo de garantia      Rodovia de acesso à Birigui pela SP 300, s/n      (18) 3649 2005                                    transsen@transsen.com
                                                                                                                                 Complemento: Km 0,420
contratual do novo equipamento será o prazo remanescente daquele substituído, inclusive eventual garantia adicional anterior.    Bairro: Anexo ao Novo Parque São Vicente
                                                                                                                                 CEP 16204-240 - Birigui/SP
O prazo de garantia contratual é complementar e somado ao prazo de garantia de 90 dias, estabelecido pelo inciso II, do Artigo
26, do Código de Defesa do Consumidor. O prazo de garantia inicia-se pelo período legal de 90 dias.                              DADOS DO EQUIPAMENTO
                                                                                                                                 COLETOR - MODELO: 	                                                          NÚMERO DE SÉRIE: 
Os prazos de garantia, todas as suas condições e os compromissos assumidos pela empresa AQUECEDOR SOLAR TRANSSEN                 RESERVATÓRIO - NÚMERO DE SÉRIE (ver etiqueta na tampa): 
LTDA, especificados neste termo e nos respectivos manuais dos produtos, não poderão ser alterados pelos Pontos de Venda          CONTROLADOR - MODELO: (ver etiqueta na tampa): 
ou Representantes. A AQUECEDOR SOLAR TRANSSEN LTDA. não assume qualquer outra responsabilidade ou obrigação de                   CONTROLADOR - NÚMERO DE SÉRIE: (ver etiqueta do produto ou na embalagem): 
terceiros.                                                                                                                       NOME DA REVENDA: 
                                                                                                                                 CIDADE: 	                                                                    ESTADO: 	
Garantias
                                                                                                                                 NÚMERO DA NOTA FISCAL DE VENDA AO CONSUMIDOR: 
Controlador Digital Absoluto = 12 meses de garantia                                                                              DATA:	 	              /	          /	
                                                                                                                                 NOME DO INSTALADOR: 
Controlador Digital Sinergia = 12 meses de garantia                                                                              TELEFONE: ( 	              )	
                                                                                                                                 DADOS DO CONSUMIDOR
Quadro de Comando Control Master = 12 meses de garantia                                                                          NOME: 
                                                                                                                                 CPF: 	                                                                       RG: 
                                                                                                                                 ENDEREÇO DE INSTALAÇÃO DO EQUIPAMENTO: 
                                                                                                                                 	                                                 CIDADE: 	                                                           ESTADO: 
                                                                                                                                 TELEFONE: ( 	              )	                                  E-MAIL:

32                                                                                                                                                                                                                                                                                  33
Distribuido por Aquecedor Solar Transsen Ltda.
               CNPJ 58.250.309/0001-10
      Rodovia de acesso à Birigui pela SP 300, s/n
                Complemento: Km 0,420
       Bairro: Anexo ao Novo Parque São Vicente
               CEP 16204-240 - Birigui/SP
                  PABX (18) 3649 2000
                  www.transsen.com.br

                  Indústria Brasileira
Produzido por Coelmatic Ltda. CNPJ 05.156.224/0001-00
        Produzido no polo industrial de Manaus
                   www.coel.com.br




                                                        Fevereiro/2012

Contenu connexe

Tendances

Administrate network and hardware peripherals Lecture #1
Administrate network and hardware peripherals Lecture #1Administrate network and hardware peripherals Lecture #1
Administrate network and hardware peripherals Lecture #1Gera Paulos
 
Linking between JIRA & GIT, Smart Commit Command
Linking between JIRA & GIT, Smart Commit Command Linking between JIRA & GIT, Smart Commit Command
Linking between JIRA & GIT, Smart Commit Command Gagan Vishal Mishra
 
Gta v script
Gta v scriptGta v script
Gta v scriptKalen612
 
S 210607 asturdehipotecas_jpi3_siero_prestamousurario_nulidadejecucionhipotec...
S 210607 asturdehipotecas_jpi3_siero_prestamousurario_nulidadejecucionhipotec...S 210607 asturdehipotecas_jpi3_siero_prestamousurario_nulidadejecucionhipotec...
S 210607 asturdehipotecas_jpi3_siero_prestamousurario_nulidadejecucionhipotec...José Antonio Ballesteros Garrido
 
Pantham Venkateswararao ( Nanaji) Affidavit for MLA KKD 2014 Elections.
Pantham Venkateswararao ( Nanaji) Affidavit for MLA KKD 2014 Elections.Pantham Venkateswararao ( Nanaji) Affidavit for MLA KKD 2014 Elections.
Pantham Venkateswararao ( Nanaji) Affidavit for MLA KKD 2014 Elections.Harish Lunani
 
Avarias de computadores
Avarias de computadoresAvarias de computadores
Avarias de computadoresAndré Dias
 
Bilgi Teknolojisi Temel Kavramları
Bilgi Teknolojisi Temel KavramlarıBilgi Teknolojisi Temel Kavramları
Bilgi Teknolojisi Temel KavramlarıNurkapar
 
O que é um browser
O que é um browserO que é um browser
O que é um browserLeonor Costa
 
Aula 3 placa mãe e processadores
Aula 3   placa mãe e processadoresAula 3   placa mãe e processadores
Aula 3 placa mãe e processadoresredesinforma
 
Robben ford ain´t nothing but the blues
Robben ford   ain´t nothing but the bluesRobben ford   ain´t nothing but the blues
Robben ford ain´t nothing but the bluesGerardo Daniel Gallo
 
Sujet 4 - CARTE GRAPHIQUE
Sujet 4 - CARTE GRAPHIQUESujet 4 - CARTE GRAPHIQUE
Sujet 4 - CARTE GRAPHIQUERMwebsite
 
Caixa de computador
Caixa de computadorCaixa de computador
Caixa de computadorH P
 
Brosur Rumah Inspirahaus Tabebuya BSD
Brosur Rumah Inspirahaus Tabebuya BSDBrosur Rumah Inspirahaus Tabebuya BSD
Brosur Rumah Inspirahaus Tabebuya BSDInvestProperti.com
 

Tendances (20)

Administrate network and hardware peripherals Lecture #1
Administrate network and hardware peripherals Lecture #1Administrate network and hardware peripherals Lecture #1
Administrate network and hardware peripherals Lecture #1
 
Linking between JIRA & GIT, Smart Commit Command
Linking between JIRA & GIT, Smart Commit Command Linking between JIRA & GIT, Smart Commit Command
Linking between JIRA & GIT, Smart Commit Command
 
Gta v script
Gta v scriptGta v script
Gta v script
 
S 210607 asturdehipotecas_jpi3_siero_prestamousurario_nulidadejecucionhipotec...
S 210607 asturdehipotecas_jpi3_siero_prestamousurario_nulidadejecucionhipotec...S 210607 asturdehipotecas_jpi3_siero_prestamousurario_nulidadejecucionhipotec...
S 210607 asturdehipotecas_jpi3_siero_prestamousurario_nulidadejecucionhipotec...
 
3 placa mãe
3 placa mãe3 placa mãe
3 placa mãe
 
Pantham Venkateswararao ( Nanaji) Affidavit for MLA KKD 2014 Elections.
Pantham Venkateswararao ( Nanaji) Affidavit for MLA KKD 2014 Elections.Pantham Venkateswararao ( Nanaji) Affidavit for MLA KKD 2014 Elections.
Pantham Venkateswararao ( Nanaji) Affidavit for MLA KKD 2014 Elections.
 
Beginner communication games (jill hadfield 111p) scan
Beginner communication games (jill hadfield   111p) scanBeginner communication games (jill hadfield   111p) scan
Beginner communication games (jill hadfield 111p) scan
 
Arquitetura arm
Arquitetura armArquitetura arm
Arquitetura arm
 
Avarias de computadores
Avarias de computadoresAvarias de computadores
Avarias de computadores
 
Bilgi Teknolojisi Temel Kavramları
Bilgi Teknolojisi Temel KavramlarıBilgi Teknolojisi Temel Kavramları
Bilgi Teknolojisi Temel Kavramları
 
O que é um browser
O que é um browserO que é um browser
O que é um browser
 
Aula 3 placa mãe e processadores
Aula 3   placa mãe e processadoresAula 3   placa mãe e processadores
Aula 3 placa mãe e processadores
 
Robben ford ain´t nothing but the blues
Robben ford   ain´t nothing but the bluesRobben ford   ain´t nothing but the blues
Robben ford ain´t nothing but the blues
 
Aula 08 - Placa Mãe
Aula 08 - Placa MãeAula 08 - Placa Mãe
Aula 08 - Placa Mãe
 
Sujet 4 - CARTE GRAPHIQUE
Sujet 4 - CARTE GRAPHIQUESujet 4 - CARTE GRAPHIQUE
Sujet 4 - CARTE GRAPHIQUE
 
Motherboard
MotherboardMotherboard
Motherboard
 
Caixa de computador
Caixa de computadorCaixa de computador
Caixa de computador
 
Brosur Rumah Inspirahaus Tabebuya BSD
Brosur Rumah Inspirahaus Tabebuya BSDBrosur Rumah Inspirahaus Tabebuya BSD
Brosur Rumah Inspirahaus Tabebuya BSD
 
Plantas Wave Ipanema Cyrela
Plantas Wave Ipanema CyrelaPlantas Wave Ipanema Cyrela
Plantas Wave Ipanema Cyrela
 
TOR employment
TOR employmentTOR employment
TOR employment
 

En vedette

Manual controlador digital sinergia
Manual controlador digital sinergiaManual controlador digital sinergia
Manual controlador digital sinergiaworldpiscinas
 
Manual Multimedidor de Grandezas Elétricas MGG 92 Renz Instrumentos Elétricos
 Manual Multimedidor de Grandezas Elétricas MGG 92 Renz Instrumentos Elétricos Manual Multimedidor de Grandezas Elétricas MGG 92 Renz Instrumentos Elétricos
Manual Multimedidor de Grandezas Elétricas MGG 92 Renz Instrumentos ElétricosLuis Renz
 
Manual bomba de calor duna
Manual bomba de calor dunaManual bomba de calor duna
Manual bomba de calor dunaworldpiscinas
 
Especificações controlador digital control master
Especificações controlador digital control masterEspecificações controlador digital control master
Especificações controlador digital control masterworldpiscinas
 
Trocador de Calor para Piscinas - Show de Piscinas
Trocador de Calor para Piscinas - Show de PiscinasTrocador de Calor para Piscinas - Show de Piscinas
Trocador de Calor para Piscinas - Show de PiscinasShow de Piscinas
 
Calorimetria e termodinâmica
Calorimetria e termodinâmicaCalorimetria e termodinâmica
Calorimetria e termodinâmicaRicardo Bonaldo
 
Catálago injecao busca montadora
Catálago injecao   busca montadoraCatálago injecao   busca montadora
Catálago injecao busca montadorafuracaocps2
 
Como medira a temperatura do sol - CHC
Como medira a temperatura do sol - CHCComo medira a temperatura do sol - CHC
Como medira a temperatura do sol - CHCIzabel Santos
 
Temperatura vs calor
Temperatura vs calorTemperatura vs calor
Temperatura vs calorines03
 
Manual taller Ford Focus MK1 (1999)
Manual taller Ford Focus MK1 (1999)Manual taller Ford Focus MK1 (1999)
Manual taller Ford Focus MK1 (1999)Yago Menéndez
 
Temperatura e Calor
Temperatura e Calor Temperatura e Calor
Temperatura e Calor Renato Brasil
 
Mecatrónica Automóvel - Sistema Mono-Jectrónic
Mecatrónica Automóvel - Sistema Mono-JectrónicMecatrónica Automóvel - Sistema Mono-Jectrónic
Mecatrónica Automóvel - Sistema Mono-JectrónicI.Braz Slideshares
 
Catálogo AJE 2013
Catálogo AJE 2013Catálogo AJE 2013
Catálogo AJE 2013mapplemkt
 
Aje - Catálogo Produtos
Aje - Catálogo ProdutosAje - Catálogo Produtos
Aje - Catálogo ProdutosMapple Furacão
 
Manual de-reparacao-gol
Manual de-reparacao-golManual de-reparacao-gol
Manual de-reparacao-golAdilson Amorim
 
Ford focus diagramas de cableados español
Ford focus diagramas de cableados españolFord focus diagramas de cableados español
Ford focus diagramas de cableados españolDaniel Canales
 

En vedette (20)

Manual controlador digital sinergia
Manual controlador digital sinergiaManual controlador digital sinergia
Manual controlador digital sinergia
 
Manual Multimedidor de Grandezas Elétricas MGG 92 Renz Instrumentos Elétricos
 Manual Multimedidor de Grandezas Elétricas MGG 92 Renz Instrumentos Elétricos Manual Multimedidor de Grandezas Elétricas MGG 92 Renz Instrumentos Elétricos
Manual Multimedidor de Grandezas Elétricas MGG 92 Renz Instrumentos Elétricos
 
Manual bomba de calor duna
Manual bomba de calor dunaManual bomba de calor duna
Manual bomba de calor duna
 
Especificações controlador digital control master
Especificações controlador digital control masterEspecificações controlador digital control master
Especificações controlador digital control master
 
Trocador de Calor para Piscinas - Show de Piscinas
Trocador de Calor para Piscinas - Show de PiscinasTrocador de Calor para Piscinas - Show de Piscinas
Trocador de Calor para Piscinas - Show de Piscinas
 
Manual modernitt totaline
Manual modernitt totalineManual modernitt totaline
Manual modernitt totaline
 
Calorimetria e termodinâmica
Calorimetria e termodinâmicaCalorimetria e termodinâmica
Calorimetria e termodinâmica
 
Catálago injecao busca montadora
Catálago injecao   busca montadoraCatálago injecao   busca montadora
Catálago injecao busca montadora
 
Como medira a temperatura do sol - CHC
Como medira a temperatura do sol - CHCComo medira a temperatura do sol - CHC
Como medira a temperatura do sol - CHC
 
Temperatura vs calor
Temperatura vs calorTemperatura vs calor
Temperatura vs calor
 
A bíblia do carro
A bíblia do carroA bíblia do carro
A bíblia do carro
 
Manual taller Ford Focus MK1 (1999)
Manual taller Ford Focus MK1 (1999)Manual taller Ford Focus MK1 (1999)
Manual taller Ford Focus MK1 (1999)
 
Termometria
TermometriaTermometria
Termometria
 
Temperatura e Calor
Temperatura e Calor Temperatura e Calor
Temperatura e Calor
 
Termologia
TermologiaTermologia
Termologia
 
Mecatrónica Automóvel - Sistema Mono-Jectrónic
Mecatrónica Automóvel - Sistema Mono-JectrónicMecatrónica Automóvel - Sistema Mono-Jectrónic
Mecatrónica Automóvel - Sistema Mono-Jectrónic
 
Catálogo AJE 2013
Catálogo AJE 2013Catálogo AJE 2013
Catálogo AJE 2013
 
Aje - Catálogo Produtos
Aje - Catálogo ProdutosAje - Catálogo Produtos
Aje - Catálogo Produtos
 
Manual de-reparacao-gol
Manual de-reparacao-golManual de-reparacao-gol
Manual de-reparacao-gol
 
Ford focus diagramas de cableados español
Ford focus diagramas de cableados españolFord focus diagramas de cableados español
Ford focus diagramas de cableados español
 

Similaire à Manual controlador digital absoluto

Instruções de uso Dosimetro DOS - 500.ppt
Instruções de uso Dosimetro DOS - 500.pptInstruções de uso Dosimetro DOS - 500.ppt
Instruções de uso Dosimetro DOS - 500.pptCristian Briet
 
Matematica slides porcentagem
Matematica slides porcentagemMatematica slides porcentagem
Matematica slides porcentagemeducacao f
 
Matematica slides porcentagem
Matematica slides porcentagemMatematica slides porcentagem
Matematica slides porcentagemgabaritocontabil
 
150434001 r3 1 1 manual alarme l2004-cs e exact plus
150434001 r3 1 1 manual alarme l2004-cs e exact plus150434001 r3 1 1 manual alarme l2004-cs e exact plus
150434001 r3 1 1 manual alarme l2004-cs e exact plusGlaudson Filho
 
EZ3400 V (BR)
EZ3400 V (BR)EZ3400 V (BR)
EZ3400 V (BR)Ecco23
 
Manual de Instruções Relógio de Ponto Henry Forte - LojaTotalseg.com.br
Manual de Instruções Relógio de Ponto Henry Forte - LojaTotalseg.com.brManual de Instruções Relógio de Ponto Henry Forte - LojaTotalseg.com.br
Manual de Instruções Relógio de Ponto Henry Forte - LojaTotalseg.com.brLojaTotalseg
 
Mpx Live - Rafael Santoro - julho/2020
Mpx Live - Rafael Santoro - julho/2020Mpx Live - Rafael Santoro - julho/2020
Mpx Live - Rafael Santoro - julho/2020Rafael Santoro
 
Controlador de temperatura para fornos dgimec
Controlador de temperatura para fornos dgimecControlador de temperatura para fornos dgimec
Controlador de temperatura para fornos dgimecrubens pereira
 
Manual de-instrucoes-protemp-2
Manual de-instrucoes-protemp-2Manual de-instrucoes-protemp-2
Manual de-instrucoes-protemp-2Welisson Simão
 
Treinamento robolab intermediario 20100316
Treinamento robolab intermediario   20100316Treinamento robolab intermediario   20100316
Treinamento robolab intermediario 20100316clubhousejdconceicao
 

Similaire à Manual controlador digital absoluto (20)

manual controlado tsz.pdf
manual controlado tsz.pdfmanual controlado tsz.pdf
manual controlado tsz.pdf
 
Instruções de uso Dosimetro DOS - 500.ppt
Instruções de uso Dosimetro DOS - 500.pptInstruções de uso Dosimetro DOS - 500.ppt
Instruções de uso Dosimetro DOS - 500.ppt
 
Guia tv
Guia tvGuia tv
Guia tv
 
Matematica slides porcentagem
Matematica slides porcentagemMatematica slides porcentagem
Matematica slides porcentagem
 
Matematica slides porcentagem
Matematica slides porcentagemMatematica slides porcentagem
Matematica slides porcentagem
 
Manual v1000
Manual  v1000Manual  v1000
Manual v1000
 
150434001 r3 1 1 manual alarme l2004-cs e exact plus
150434001 r3 1 1 manual alarme l2004-cs e exact plus150434001 r3 1 1 manual alarme l2004-cs e exact plus
150434001 r3 1 1 manual alarme l2004-cs e exact plus
 
EZ3400 V (BR)
EZ3400 V (BR)EZ3400 V (BR)
EZ3400 V (BR)
 
Cms608 n p493
Cms608 n   p493Cms608 n   p493
Cms608 n p493
 
Catalogo coel
Catalogo coelCatalogo coel
Catalogo coel
 
Manual de Instruções Relógio de Ponto Henry Forte - LojaTotalseg.com.br
Manual de Instruções Relógio de Ponto Henry Forte - LojaTotalseg.com.brManual de Instruções Relógio de Ponto Henry Forte - LojaTotalseg.com.br
Manual de Instruções Relógio de Ponto Henry Forte - LojaTotalseg.com.br
 
Mpx Live - Rafael Santoro - julho/2020
Mpx Live - Rafael Santoro - julho/2020Mpx Live - Rafael Santoro - julho/2020
Mpx Live - Rafael Santoro - julho/2020
 
Controladores - PID
Controladores - PIDControladores - PID
Controladores - PID
 
Clp ab avancado
Clp ab avancadoClp ab avancado
Clp ab avancado
 
Controlador de temperatura para fornos dgimec
Controlador de temperatura para fornos dgimecControlador de temperatura para fornos dgimec
Controlador de temperatura para fornos dgimec
 
Central v250
Central v250Central v250
Central v250
 
IS 177-0001 004.pdf
IS 177-0001  004.pdfIS 177-0001  004.pdf
IS 177-0001 004.pdf
 
Manual de-instrucoes-protemp-2
Manual de-instrucoes-protemp-2Manual de-instrucoes-protemp-2
Manual de-instrucoes-protemp-2
 
ATmega Prática
ATmega PráticaATmega Prática
ATmega Prática
 
Treinamento robolab intermediario 20100316
Treinamento robolab intermediario   20100316Treinamento robolab intermediario   20100316
Treinamento robolab intermediario 20100316
 

Plus de worldpiscinas

Manual bomba de calor vulcano
Manual bomba de calor vulcanoManual bomba de calor vulcano
Manual bomba de calor vulcanoworldpiscinas
 
Especificações controlador digital sinergia
Especificações controlador digital sinergiaEspecificações controlador digital sinergia
Especificações controlador digital sinergiaworldpiscinas
 
Especificações controlador digital absoluto
Especificações controlador digital absolutoEspecificações controlador digital absoluto
Especificações controlador digital absolutoworldpiscinas
 
Especificações coletor basic
Especificações coletor basicEspecificações coletor basic
Especificações coletor basicworldpiscinas
 
Especificações coletor solar acqua plus
Especificações coletor solar acqua plusEspecificações coletor solar acqua plus
Especificações coletor solar acqua plusworldpiscinas
 
Manual aquecedor solar banho
Manual aquecedor solar banhoManual aquecedor solar banho
Manual aquecedor solar banhoworldpiscinas
 
Especificações coletor solar magnum
Especificações coletor solar magnumEspecificações coletor solar magnum
Especificações coletor solar magnumworldpiscinas
 
Especificações coletor solar bravo
Especificações coletor solar bravoEspecificações coletor solar bravo
Especificações coletor solar bravoworldpiscinas
 
Especificações coletor solar bahamas
Especificações coletor solar bahamasEspecificações coletor solar bahamas
Especificações coletor solar bahamasworldpiscinas
 
Especificações coletor solar porto seguro
Especificações coletor solar porto seguroEspecificações coletor solar porto seguro
Especificações coletor solar porto seguroworldpiscinas
 
Manual aquecedor solar acoplado
Manual aquecedor solar acopladoManual aquecedor solar acoplado
Manual aquecedor solar acopladoworldpiscinas
 
Manual da sauna socalor
Manual da sauna socalorManual da sauna socalor
Manual da sauna socalorworldpiscinas
 
Saiba Mais Sobre Bombas Sibrape
Saiba Mais Sobre Bombas SibrapeSaiba Mais Sobre Bombas Sibrape
Saiba Mais Sobre Bombas Sibrapeworldpiscinas
 
Sibrape Robot XT5 e XT7 Sibrape
Sibrape Robot XT5 e XT7 SibrapeSibrape Robot XT5 e XT7 Sibrape
Sibrape Robot XT5 e XT7 Sibrapeworldpiscinas
 
Dolphin Dynamic Prox 2 Sibrape
Dolphin Dynamic Prox 2 SibrapeDolphin Dynamic Prox 2 Sibrape
Dolphin Dynamic Prox 2 Sibrapeworldpiscinas
 

Plus de worldpiscinas (20)

Manual bomba de calor vulcano
Manual bomba de calor vulcanoManual bomba de calor vulcano
Manual bomba de calor vulcano
 
Especificações controlador digital sinergia
Especificações controlador digital sinergiaEspecificações controlador digital sinergia
Especificações controlador digital sinergia
 
Especificações controlador digital absoluto
Especificações controlador digital absolutoEspecificações controlador digital absoluto
Especificações controlador digital absoluto
 
Especificações coletor basic
Especificações coletor basicEspecificações coletor basic
Especificações coletor basic
 
Especificações coletor solar acqua plus
Especificações coletor solar acqua plusEspecificações coletor solar acqua plus
Especificações coletor solar acqua plus
 
Manual aquecedor solar banho
Manual aquecedor solar banhoManual aquecedor solar banho
Manual aquecedor solar banho
 
Especificações coletor solar magnum
Especificações coletor solar magnumEspecificações coletor solar magnum
Especificações coletor solar magnum
 
Especificações coletor solar bravo
Especificações coletor solar bravoEspecificações coletor solar bravo
Especificações coletor solar bravo
 
Especificações coletor solar bahamas
Especificações coletor solar bahamasEspecificações coletor solar bahamas
Especificações coletor solar bahamas
 
Especificações coletor solar porto seguro
Especificações coletor solar porto seguroEspecificações coletor solar porto seguro
Especificações coletor solar porto seguro
 
Manual aquecedor solar acoplado
Manual aquecedor solar acopladoManual aquecedor solar acoplado
Manual aquecedor solar acoplado
 
Manual da sauna socalor
Manual da sauna socalorManual da sauna socalor
Manual da sauna socalor
 
Estampas Sibrape
Estampas SibrapeEstampas Sibrape
Estampas Sibrape
 
Robot XT5 Sibrape
Robot XT5 SibrapeRobot XT5 Sibrape
Robot XT5 Sibrape
 
Saiba Mais Sobre Bombas Sibrape
Saiba Mais Sobre Bombas SibrapeSaiba Mais Sobre Bombas Sibrape
Saiba Mais Sobre Bombas Sibrape
 
Sibrape Robot XT5 e XT7 Sibrape
Sibrape Robot XT5 e XT7 SibrapeSibrape Robot XT5 e XT7 Sibrape
Sibrape Robot XT5 e XT7 Sibrape
 
Dolphin Dynamic Prox 2 Sibrape
Dolphin Dynamic Prox 2 SibrapeDolphin Dynamic Prox 2 Sibrape
Dolphin Dynamic Prox 2 Sibrape
 
Pool Light Sibrape
Pool Light SibrapePool Light Sibrape
Pool Light Sibrape
 
Pool Clean Sibrape
Pool Clean SibrapePool Clean Sibrape
Pool Clean Sibrape
 
Placalor Sibrape
Placalor SibrapePlacalor Sibrape
Placalor Sibrape
 

Manual controlador digital absoluto

  • 1. Absoluto. O Controlador Digital da Transsen Manual Técnico
  • 2. Índice 1.0 Guia Rápido de Programação de Eventos 5 2.0 Introdução 7 3.0 Informações Técnicas 8 4.0 Painel Frontal do Instrumento 9 5.0 Instalação Elétrica 11 5.1 Conectores na parte traseira do Absoluto 11 5.2 Chave Contatora 12 5.3 Esquema Elétrico para a Bomba de Circulação de Água nos Coletores 14 5.4 Esquema Elétrico para o Apoio (Resistência) 15 5.5 Esquema Elétrico para o Apoio (Aquecedor à Gás, Anel de Circulação, Afins) 16 6.0 Programação 17 6.1 Programação Rápida 17 6.2 Programação Completa 18 6.3 Reprogramação dos Parâmetros com os Valores de Fábrica (Default) 20 6.4 Tabela de Resumo da Programação Completa 20 7.0 Parâmetros 22 7.1 Parâmetro de Calibração dos Sensores 22 7.2 Parâmetro de Visualização das Variáveis 22 7.3 Parâmetro Contra Superaquecimento de Temperatura 23 7.4 Parâmetro de Anticongelamento 23 7.5 Parâmetro de Funcionamento do Buzzer (som) 23 7.6 Parâmetro de Bloqueio do Teclado 24 7.7 Parâmetro de Programação da Hora Corrente 24 7.8 Parâmetro de Programação de Eventos Relativos ao Relógio 26 8.0 Funções 28 8.1 Função Manual das Saídas da Bomba e do Apoio Através das Teclas “UP” e “ DOWN” 28 8.2 Função Ligado/Stand-By 28 8.3 Função de Retardo da Saída de Controle e Retardo na Energização 29 8.4 Função de Configuração dos Parâmetros com a Chave “A01” 29 9.0 Sinalização 30 10.0 Termo de Garantia 31 3
  • 3. 1.0 Guia Rápido de Programação de Eventos Absoluto. 1.1 Relógio •  Pressione a tecla “P” por aproximadamente 5 segundos – o display indicará uma mensagem solicitando a senha “r.P”. O Controlador Digital •  Ao pressionar a tecla “P”, o display indicará o valor “0”. Utilizando a tecla coloque “1”, pressione e solte a tecla da Transsen “P” para confirmar. •  Com as teclas ou procure a sigla “rEL”, pressione “P” para confirmar e irá aparecer no display “d.Of”. •  Com as teclas ou escolha o dia da semana entre d1 e d7, conforme pág. 27 do manual. •  Depois de escolher o dia, pressione a tecla “P” duas vezes e o display deverá indicar “h.0”. Ajuste a hora atual e pressione “P” para aparecer “n.0”. Ajuste os minutos e pressione a tecla “P” duas vezes até aparecer a sigla “rEL”. Pronto, o relógio já está configurado. 1.2 Eventos Depois de ter configurado o relógio “rEL” com o dia, horário e minuto, é possível fazer a programação de eventos: •  Para ativar e desativar as saídas, pressione a tecla “UP” até achar a sigla “]cE” que fica ao lado da sigla “rEL” •  Com a sigla “]cE” no display, pressione a tecla “P” para aparecer a sigla “E01”. Pressione a tecla “P” para aparecer a sigla “h.0”. Com as teclas “UP” ou “DOWN” escolha o horário que vai habilitar a saída (apoio) e confirme na tecla “P”. Aparecerá no display a sigla “n.0”: coloque o minuto e confirme “P” . •  No display aparecerá “d.Of” - com as teclas ou escolha os dias em que a saída deverá funcionar (entre o d.1 e o d.11 - vide página 27 do manual). Pressione a tecla “P” para confirmar e aparecerá “t.Of”. •  Para escolher qual saída deverá ser ativada (que pode ser “t.5”, que é a saída de apoio - vide página 27 do manual), pressione “P” para confirmar e aparecerá “E01”. 5
  • 4. 2.0 Introdução •  Pressione até aparecer “E02”. Faça as mesmas configurações para definir o horário em que a saída será desativada. No lugar do “t.Of”, deverá ser colocado “t.6” para desativar a saída. A TRANSSEN Aquecedor Solar atua no mercado de energia solar térmica desde 1987, é líder nacional de mercado e sempre se destacou pelo compromisso com a satisfação do seu cliente. Como exemplo de sua constante evolução, a Transsen traz ao Exemplo: se você deseja que o seu apoio ligue às 08h10 e desligue às 09h00 aos Sábados e Domingos, deverá programar o Controlador Digital da seguinte forma: mercado o Absoluto, controlador digital para sistemas de aquecimento solar, cuja função é proporcionar conforto, economia e segurança. O Absoluto apresenta certificado europeu de segurança (selo CE - “ConformitéEuropéenne”), comprovando que o produto cumpre exigências europeias, além de apresentar alta imunidade a distúrbios e interferências eletromagnéticas. Seu Colocar “E01” no parâmetro  h.08  +  P  +  n.10  +  P  +  d.11  +  P  +  t.5  +  P  moderno sistema de teclas tipo TouchScreen permite a programação de diversas operações de forma fácil e rápida, tornando o controle da temperatura da água do banho ou piscina muito prático e versátil. Com design moderno e fácil instalação, Depois, o “E02” no parâmetro  h.09  +  P  +  n.00  +  P  +  d.11  +  P  +  t.6  +  P  Absoluto foi desenvolvido para atender as principais necessidades de controle eletrônico de temperatura identificadas no mercado de aquecimento solar, gerenciando da melhor forma a energia solar. Para sair da programação, pressione a tecla “U” por 3 segundos. Este manual tem como objetivo orientar os instaladores, vendedores e consumidores a instalar, programar e usufruir de todas Obs: O primeiro evento é para ativar a saída e o segundo evento é para desativar a saída. Por exemplo, se usar “E01” para as vantagens que o Absoluto pode proporcionar ao usuário. Leia com atenção todas as instruções a seguir, pois a garantia do ativar e E02 para desativar, no próximo evento deverá usar E03 para ativar e E04 para desativar, e assim sucessivamente, produto está condicionada à correta instalação e programação. Nosso departamento técnico está à disposição para orientar podendo fazer até sete programações de horário. e esclarecer dúvidas que possam surgir quanto à qualidade, aplicação e instalação de nosso produto. Para isso, faça uso de nosso Serviço de Atendimento TRANSSEN - SAT - pelo telefone (18) 3649 2000 ou nos envie um e-mail pelo endereço 1.3 Programação Rápida - Piscina eletrônico transsen@transsen.com. O Controlador Absoluto sai de fábrica configurado para PISCINA. No entanto, a visualização em seu display é a do Pr3 (Apoio), Funcionalidades: que normalmente não é utilizado. Então, para alterar: •  Acionamento de bomba de recirculação, através do diferencial de temperatura. •  Acionamento de sistemas de apoio (resistência elétrica, aquecimento a gás, aquecimento a diesel, bomba de calor, etc). •  Pressione “P” por 5 segundos até aparecer “r.P”. Pressione a tecla “P” novamente e coloque o valor “1” com a tecla “UP” •  Acionamento de válvulas solenoides. e depois pressione a tecla “P”. •  Com as teclas “UP” ou “DOWN” , procure “dSP”, pressione a tecla “P” e mude para “Pr2”. Pressione o “P” novamente, segure a tecla “U” por 3 segundos e pronto! 6 7
  • 5. 3.0 Informações Técnicas 4.0 Painel Frontal do Instrumento Características Elétricas: •  Tensão de alimentação: 100..240 Volts e 50/60 Hz automático; •  1º saída tipo SPST-NO (16A-AC1, 6A-AC3 250 VAC, 1 HP 250 VAC, 1/2 HP 125 VAC); •  2º saída tipo SPST-NO (8A-AC1, 3A-AC3 250 VAC, 1/2 HP 250 VAC, 1/3 HP 125 VAC); •  Vida útil dos contatos dos reles: 100.000 operações ( com fator de potência igual a 1); 6 7 4 3 •  Consumo: 4VA; •  Faixa de medida de -50,0 a 109,0°C; •  Resolução de visualização: 0,1 no campo de -99.9 a 99.9°C; •  Precisão de +/- 0,5% fs +1 dígito; •  Tempo de amostragem: 130ms; •  Entrada de medição: sonda de temperatura NTC (103AT-2, 10K W @ 25 °C); •  Display: 3 dígitos vermelhos de 15,5mm de altura; •  Classe e estrutura do software: Classe A; •  Quantidade de sensores: 3 sondas IP65 com cabo de 1,5m; •  Sistema de proteção contra falta de energia para o relógio. Características Mecânicas: •  Caixa plástica anti-chama conforme UL94-V0; 11 •  Dimensão: 90x130x35mm; •  Peso: 150g; •  Conexão: conector a parafuso de 2,5mm; •  Grau de proteção frontal: IP 30; 9 8 10 5 1 2 •  Temperatura de funcionamento: 0 a 50°C; •  Umidade ambiente de funcionamento: 95%RH sem condensação; •  Temperatura de armazenamento: -25 a 60°C. 8 9
  • 6. 1 - Tecla P: Pressionando rapidamente a tecla “P” o instrumento entra na programação rápida. Mantendo a tecla pressionada 5.0 Instalação Elétrica por mais de 5 seg. o instrumento entra no modo de programação completa ( tabela de resumo página 22). 2 - Tecla DOWN: No modo de programação é utilizada para selecionar parâmetros ou reduzir seu valor. Mantendo a tecla 5.1 Conectores na parte traseira do Absoluto pressionada por mais de 5 seg. liga / desliga a saída 2, saída do apoio. 3 - Tecla UP: No modo de programação é utilizada para selecionar parâmetros ou aumentar seu valor. Mantendo a tecla pressionada por mais de 5 seg. liga / desliga a saída 1, saída da bomba. 4 - Tecla U: Pressionando e soltando rapidamente, o display mostrará as variáveis medidas pelo instrumento (sensor 1 = Pr1, OUTPUTS INPUTS sensor 2 = Pr2, diferença de temperatura do sensor 2 menos sensor 1 = P1.2, sensor 3 = Pr3, hora = h, minuto = n, dia = d). OUT1: 16A-AC1(6A-AC3)/250VAC: Quando o instrumento está no modo de programação, utiliza-se a tecla “U” para retornar ao modo normal de funcionamento. 1HP 250VAC 1/2HP 125 VAC Mantendo a tecla pressionada por mais de 5seg. liga / desliga a função de Stand-By do controle. OUT2: 8A-AC1 (3A-AC3)/250VAC; •  Pressionar a tecla “P + UP” por 5 seg. para bloquear ou desbloquear o teclado. 1/2HP 250 VAC, 1/3HP 125VAC 5 - Led SET: No modo normal de operação acende sempre que uma tecla for pressionada. IN 6 - Led rd: Indica o estado da saída de controle diferencial. Alimentação da Bomba. 100..240 Aceso = saída ligada OUT2 OUT1 VAC Pr1 Pr2 Pr3 Apagado = saída desligada Piscando = saída desabilitada. NO NO C 7 - Led AL1: Indica alarme AL1 ativo (referente ao sensor 1). 8 - Led AL2: Indica alarme AL2 ativo (referente ao sensor 2). 9 - Led rA: Indica o estado da saída de controle auxiliar. Alimentação do Apoio. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Aceso = saída ligada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Apagado = saída desligada Piscando = saída desabilitada. 10 - Led Stand-By: Indica modo de operação STANDY-BY ativo Alimentação da bomba: Conectores 1 e 5. 11 - Led CLOCK: Indica que o relógio interno está ativo. Alimentação do apoio: Conectores 2 e 5. •  Aceso indica que após o relógio ter sido habilitado não houve falha de alimentação. A hora indicada é correta. Entrada da energia da rede: Conectores 3 e 4. Vista interna do controlador - Placa do sistema •  Piscando indica que após o relógio ter sido habilitado houve falha de alimentação. Possivelmente a hora indica não está Sensor 1 (sensor instalado nos coletores solares): Conectores 6 e 7. correta. Sensor 2 (sensor instalado na entrada da bomba de circulação): Conectores 6 e 8. Sensor 3 (sensor instalado no reservatório ou no fundo da piscina): Conectores 6 e 9. 10 11
  • 7. 5.2 Chave Contatora •  Para local onde a rede é 3 Ø, ligar uma das fases em 5L3 e 6T3; •  A Voltagem da contatora deverá ser compatível com a carga a ser alimentada. •  A chave contatora deverá ser utilizada para casos em que a corrente de acionamento for superior às informações técnicas A1 Conexão com recomendadas para as saídas; NO 13 ABSOLUTO Saída 1 = (acionamento do apoio) Conexão com 5L3 Tipo SPST-NO (16A-AC1, 6A-AC3 250VAC, 1HP 250 VAC, 1/2 HP 125 VAC) Disjuntores 3L2 Saída 2 = (acionamento de bomba de circulação de água dos coletores solares) 1 Tipo SPST-NO (8A-AC1, 3A-AC3 250VAC, 1/2 HP 250 VAC, 1/3 HP 125 VAC) 1L A2 NO Recomendações para a instalação: 14 6T3 Para um sistema onde for dimensionada uma Bomba de Circulação de Água Nos Coletores que seja necessário o uso de 4T2 contatora e no Apoio não seja necessário o uso de contatora, deve-se usar o disjuntor e fiação até o controlador com as 2T 1 recomendações coerentes para o Apoio, conforme os esquemas de ligação elétrica; o restante das ligações deve seguir as recomendações correspondentes. O mesmo é válido para o caso de ser necessário contatora para o Apoio e não for necessária contatora para a Bomba de Circulação de Água Nos Coletores, devem-se seguir as recomendações coerentes para esta, conforme os esquemas de ligação. Em instalações onde a distância de fiação for muito grande, deve-se tomar as devidas medidas de precaução no dimensionamento da bitola dos fios, bem como na escolha do disjuntor. Conexão com Bomba Hidráulica ou Apoio 12 13
  • 8. 5.3 Esquema Elétrico para a Bomba de Circulação de Água nos Coletores 5.4 Esquema Elétrico para o Apoio (Resistência) Para potência de acionamento acima de 1/3 CV(110V) - acima de 1/2 CV(220V) Para potência de acionamento acima de 1000W (110V) - acima de 3000W (220V) REDE ELÉTRICA LOCAL (110V/220V) Conectores na parte traseira do Absoluto REDE ELÉTRICA LOCAL (110V/220V) Conectores na parte traseira do Absoluto IN IN 100..240 100..240 Verificar qual a corrente VAC Disjuntor Bipolar OUT2 OUT1 VAC Pr1 Pr2 Pr3 Verificar qual a corrente OUT2 OUT1 Pr1 Pr2 Pr3 mínima para a Bomba que 5 Amperes Disjuntor Bipolar será utilizada, o disjuntor e mínima para a Bomba que 5 Amperes NO NO C será utilizada, o disjuntor e NO NO C a bitola do fio deverão ser Para a fiação elétrica que a bitola do fio deverão ser dimensionadas para esta vai até os conectores do dimensionadas para esta Para a fiação elétrica que corrente. Absoluto e deste até a 1 2 3 4 5 6 7 8 9 vai até os conectores do contatora, usar cabo fle- corrente. Absoluto e deste até a 1 2 3 4 5 6 7 8 9 xível 1,5mm². Sensor 1 contatora, usar cabo fle- conectar nos terminais 6 e 7. xível 1,5mm². Sensor 1 Sensor 2 Dimensione a contatora Chave Contatora conectar nos terminais 6 e 8. conectar nos terminais 6 e 7. de acordo com a carga a Sensor 2 Sensor 3 conectar nos terminais 6 e 8. conectar nos terminais 6 e 9. ser usada. Sensor 3 Para a fiação dos sensores, usar conectar nos terminais 6 e 9. cabo paralelo 2x0,50 ou 2x0,75mm². Chave Contatora Para a fiação dos sensores, usar cabo paralelo 2x0,50 ou 2x0,75mm². Para maior segurança do usuário, é obrigatório conectar o termostato Relê Térmico em série com o apoio. A Instalação deverá ser feita OUTPUTS INPUTS por um técnico especializado. OUTPUTS INPUTS A Instalação deverá ser feita OUT1: 16A-AC1(6A-AC3)/250VAC: por um técnico especializado. OUT1: 16A-AC1(6A-AC3)/250VAC: 1HP 250VAC 1/2HP 125 VAC Termostato 1HP 250VAC 1/2HP 125 VAC OUT2: 8A-AC1 (3A-AC3)/250VAC; OUT2: 8A-AC1 (3A-AC3)/250VAC; 1/2HP 250 VAC, 1/3HP 125VAC 1/2HP 250 VAC, 1/3HP 125VAC 14 15
  • 9. 5.5 Esquema Elétrico para o Apoio (Aquecedor à Gás, Anel de Circulação, Afins) 6.0 Programação Para potência de acionamento acima de 1/2CV (110V) - acima de 1,5CV (220V) 6.1 Programação Rápida REDE ELÉTRICA LOCAL (110V/220V) Conectores na parte traseira do Absoluto IN Pressionando e soltando a tecla “P”podem-se programar os valores das temperaturas de acionamento da bomba e do apoio. 100..240 Procedimento para a entrada de valor pelo modo de programação rápida: VAC •  Pressione e solte rapidamente a tecla “P” o display irá mostrar alternadamente o código do parâmetro que será alterado Verificar qual a corrente OUT2 OUT1 Pr1 Pr2 Pr3 mínima para a Bomba que Disjuntor Bipolar e seu respectivo valor. será utilizada, o disjuntor e 5 Amperes •  Pressionando a tecla “UP” ou “DOWN” o valor do parâmetro será aumentado ou reduzido respectivamente em um dígito. NO NO C a bitola do fio deverão ser •  Caso a tecla “UP” ou “DOWN” seja pressionada por mais de 1 seg. o valor do parâmetro será aumentado ou reduzido dimensionadas para esta Para a fiação elétrica que rapidamente até que seja solta. corrente. vai até os conectores do 1 2 3 4 5 6 7 8 9 •  Após atingir o valor desejado, pressione e solte a tecla “P” para memorizar e sair do modo de programação rápida. Absoluto e deste até a •  Após entrar no modo de programação rápida se nenhuma tecla for pressionada por mais de 30 seg., o instrumento contatora, usar cabo fle- Sensor 1 Dimensione a contatora xível 1,5mm². conectar nos terminais 6 e 7. retornará automaticamente ao modo de funcionamento normal. de acordo com a carga a Sensor 2 conectar nos terminais 6 e 8. Código dos parâmetros: ser usada. Sensor 3 conectar nos terminais 6 e 9. tdl - Temperatura do diferencial que liga a bomba de circulação. tdd - Temperatura do diferencial que desliga a bomba de circulação. Chave Contatora Para a fiação dos sensores, usar cabo paralelo 2x0,50 ou 2x0,75mm². tAd - Temperatura do auxiliar que desliga o apoio. tAl - Temperatura do auxiliar que liga o apoio. Relê Térmico Os valores das temperaturas de acionamento da bomba e do apoio podem assumir os respectivos valores: A Instalação deverá ser feita 0 tddtdl 40 OUTPUTS INPUTS por um técnico especializado. 25 tAltAd 60 OUT1: 16A-AC1(6A-AC3)/250VAC: Com isso, evitamos a possibilidade de eventual programação indesejada, se o cliente tiver a necessidade de programar um 1HP 250VAC 1/2HP 125 VAC valor diferente do disponível, deverá procurar um técnico autorizado da Transsen para efetuar o ajuste. OUT2: 8A-AC1 (3A-AC3)/250VAC; 1/2HP 250 VAC, 1/3HP 125VAC 16 17
  • 10. o valor programado em “t.PP” e pressione a tecla “P” novamente para entrar na programação. Para mudar a temperatura da piscina, o usuário deverá mudar no parâmetro “AA2” o valor da •  Se a senha estiver correta o instrumento irá para o modo de programação mostrando no display o código relativo ao temperatura desejada, não está na programação rápida por motivos de segurança. primeiro parâmetro programável. Caso contrário, o instrumento retornará ao modo de funcionamento normal. Para desabilitar a proteção por senha personalizada, programar o parâmetro “t.PP” = o.F, desta forma, ao pressionar a tecla “P” por 5 seg., entra direto nas programações. Próximos Aumento Parâmetros de Valor Nota: Visualização Normal •  Como padrão de fábrica, todos os parâmetros são configurados como protegidos no valor igual a 1. •  Seguir procedimento abaixo para recuperar a senha e entrar no modo de programação: Desligue e ligue o instrumento pressionando a tecla “P” por 5 segundos. Dessa forma terá acesso a todos os parâmetros protegidos, inclusive ao “t.PP” que poderá ser verificado e editado. Visualização Normal Redução Pressione por de Valor Pressione por 2 segundos 5 segundos Próximos Aumento 6.2 Programação Completa Parâmetros de Valor Procedimento para a entrada de valor pelo modo de programação: O instrumento dispõe de uma função de proteção de parâmetros mediante o uso de senha personalizada, programada no parâmetro “t.PP”. Parâmetros Redução Para utilizar a função de proteção, selecionar o parâmetro “t.PP”, inserir o valor desejado e sair do modo de programação. Anteriores de Valor •  Quando a proteção por senha está ativa, para entrar no modo de programação pressione a tecla “P” por 5 seg. o display irá mostrar o código “r.P” pressionando novamente a tecla “P” a indicação “0” será mostrada sinalizando a necessidade Sinalização Inserir Senha Programação de inserir o valor programado no parâmetro “t.PP” (padrão de fábrica = 1). Pressione a tecla “UP” ou “DOWN” até atingir de Proteção Correta Completa 18 19
  • 11. 6.3 Reprogramação dos Parâmetros com os Valores de Fábrica (Default) “CS1” Calibrador do sensor 1 0 0 O instrumento permite a reprogramação dos parâmetros com valores de fábrica (default). “CS2” Calibrador do sensor 2 0 0 Para restaurar os valores de fábrica, Insira a senha na sinalização “r.P” com o valor “-48”. “CS3” Portanto, quando desejar realizar o reset dos parâmetros, habilite a senha de acesso configurando um valor no parâmetro Calibrador do sensor 3 0 0 “t.PP” diferente de oF. “dSP” Visualização no display Pr3 Pr3 Ao configurar o parâmetro “rP = - 48” e pressionar a tecla “P”, o display mostrará por cerca de 2 segundos “- - -” enquanto o instrumento reprograma todos os parâmetros com os valores gravados na fábrica, sendo este, programação para sistemas “AA1” Alarme de superaquecimento do coletor 70 99 de aquecimento solar de piscina. “dAC” Sistema de anticongelamento 5 5 Para instalações de “Banho”, apenas deve-se alterar o parâmetro “t.SA” para o valor 2. Alarme de superaquecimento do Programação Avançada O controlador automaticamente irá alterar o valor dos parâmetros para o padrão banho. “AA2” 32 70 reservatório ou piscina 6.4 Tabela de Resumo da Programação Completa “FBU” Funcionamento do Buzzer 2 2 “bAt” Bloqueio Automático do teclado 05:00 05:00 Resumo da programação (Pressione a tecla “P” por 5 segundos) “t.SA” Escolha do sistema de aquecimento solar 1 2 Padrão Padrão “tPP” Escolha da senha de acesso para 1 1 Parâmetros: Descrição: Piscina Banho programação completa “t.SA”=1 “t.SA”=2 “rEL” Relógio Interno Off Off “rP” Senha de acesso para a programação completa 1 1 “]cE” Grupo relativo aos eventos - - “tdd” “E01” Evento 01 Off Off Eventos “]cE” Diferencial para desligar a bomba de circulação 2 4 Programação “E02” Evento 02 Off Off Avançada “tdl” Diferencial para ligar a bomba de circulação 4 8 “tAd” Temperatura de desacionamento do apoio. 32 50 ... ... Off Off “tAl” “E14” Evento 14 Off Off Temperatura de acionamento do apoio. 30 45 Obs.: As unidades de todos os parâmetros referentes à temperatura são em graus Celsius. 20 21
  • 12. 7.0 Parâmetros 7.3 Parâmetro Contra Superaquecimento de Temperatura O controlador dispõe de alarmes contra o superaquecimento, evitando altas temperaturas, desta maneira evita-se possíveis 7.1 Parâmetro de Calibração dos Sensores danos a máquinas, tubulações e, principalmente, queimaduras com alta temperatura da água. No parâmetro “AA1” e no “AA2”, correspondendo respectivamente ao sensor 1 e ao sensor 2, é possível selecionar a No parâmetro “CS1”, “CS2” e “CS3”, correspondendo respectivamente ao sensor 1, sensor 2 e sensor 3, podemos calibrar temperatura do alarme. a temperatura dos sensores alterando seus respectivos valores, aumentando ou diminuindo a diferença de temperatura. Na ocorrência de um evento de alarme, o display mostrará o código do alarme, alternado com o valor da variável programada no parâmetro “dSP”; 7.2 Parâmetro de Visualização das Variáveis “AA1” alarme de superaquecimento do sensor 1. “AA2” alarme de superaquecimento do sensor 2. Através do parâmetro “dSP”é possível determinar a variável que será mostrada no display. Independentemente do que está configurado no parâmetro “dSP” é possível visualizar todas as variáveis de medida e de funcionamento pressionando e soltando a tecla “U”. O display mostrará alternadamente o código que identifica a variável e 7.4 Parâmetro de Anticongelamento o seu valor. O controlador dispõe de um alarme de anti-congelamento da água nos coletores, protegendo os coletores contra a dilatação As variáveis são: da água ao congelar, evitando danos aos coletores solares. Pr1 - Temperatura do sensor 1. No parâmetro “dAC”é possível selecionar a temperatura do alarme. Pr2 - Temperatura do sensor 2. Na ocorrência de um evento de alarme o display mostrará o código do alarme,“Ab1”, alternado com o valor da variável P1.2 - Temperatura da diferença entre o sensor 1 e o sensor 2. programada no parâmetro “dSP”. Pr3 - Temperatura do sensor 3. Se o relógio estiver habilitado. “h.” Hora corrente. 7.5 Parâmetro de Funcionamento do Buzzer (som) “n.” Minuto corrente. “d.” Dia da semana corrente. O Parâmetro“FBU” permite a configuração do Buzzer interno: “CL” Horário. oF - o buzzer está desabilitado. “tdL” Temperatura do diferencial que liga a bomba de circulação. 1 - O buzzer somente sinaliza eventos de alarme. “tAd” Temperatura do auxiliar que desliga o Apoio. 2 - O buzzer sinaliza toques nas teclas, Nesse modo não sinaliza eventos de alarme. “Of” Sem nenhuma visualização. 3 - O buzzer sinaliza toques nas teclas e condições de alarme. 22 23
  • 13. 7.6 Parâmetro de Bloqueio do Teclado Esta função é útil quando o instrumento está exposto ao público e se deseja impedir qualquer comando. A função de bloqueio Parâmetros Configuração Configuração Configuração do teclado é ativada configurando-se o parâmetro “bAt” com qualquer valor diferente de oF. Hora Minutos Dias O valor configurado no parâmetro “bAt” é o tempo que o teclado leva para ser bloqueado automaticamente caso nenhuma tecla seja pressionada. Pressionando qualquer tecla quando o teclado está bloqueado, o display mostrará a mensagem “tof” para avisar que o bloqueio está ativo. Para desbloquear o teclado, pressione simultaneamente as teclas P e UP durante 5 segundos, o display mostrará a mensagem “ton”e todas as funções do teclado serão novamente liberadas. 7.7 Parâmetro de Programação da Hora Corrente No parâmetro “rEL”. podemos programar o horário local e o dia da semana para habilitar as funções de relógio. •  Após ter selecionado o parâmetro “rEL”, pressione a tecla “P“ sucessivamente para visualizar a sequência de fases a “h.” e hora (ex. “h.14”) serem programadas: “n.” e minuto (ex. “n.52”) “d.” e o dia da semana (ex. “d.1”) Representação dos dias da semana: “d. 1“ - segunda-feira “d. 2“ - terça-feira “d. 3“ - quarta-feira “d. 4“ - quinta-feira “d. 5“ - sexta-feira “d. 6“ - sábado “d. 7“ - domingo “doF” - relógio desabilitado 24 25
  • 14. 7.8 Parâmetro de Programação de Eventos Relativos ao Relógio Programação dos dias da semana para o evento: “d. 1” - segunda-feira No parâmetro “ccE”a programação é feita da mesma forma que o ajuste de hora / minuto / dia da semana, somente “d. 2” - terça-feira acrescentando o parâmetro do tipo do evento “t.”. “d. 3” - quarta-feira O instrumento prevê 14 parâmetros de programação de eventos que possibilitam um máximo de 14 x 7 = 98 eventos por “d. 4” - quinta-feira semana. “d. 5” - sexta-feira “d. 6” - sábado “h.” e hora (ex. “h.13”) “d. 7” - domingo “n.” e minutos (ex. “n.40”) “d. 8” - todos os dias da semana “d.” e dia da semana (ex. “d.1”) “d. 9” - segunda, terça, quarta, quinta e sexta-feira “t.” e o tipo do evento que se deseja no horário programado (ex. “t.1”). “d.10” - segunda, terça, quarta, quinta, sexta-feira e sábado “d.11” - sábado e domingo Nota: Os minutos referentes aos eventos são programados em décimos. “doF” - relógio desabilitado Tipos de eventos possíveis de serem programados: t.1 - Liga o instrumento. Parâmetros Grupo de Configuração Configuração Configuração Configuração t.2 - Modo Stand-By de funcionamento. Parâmetros Horas Minutos Dias Evento t.3 - [Sem funcionalidade] t.4 - [Sem funcionalidade] Parâmetros Parâmetros Aumentar Aumentar Aumentar Aumentar t.5 - Ativa a saída 2, Apoio. Anteriores Anteriores Valor Valor Valor Valor t.6 - Desativa a saída 2, Apoio. t.7 - Ativa a saída 1, Bomba de Circulação. t.8 - Desativa a saída 1, Bomba de Circulação. t.9 - Ativa as saída 1 e 2, Bomba de Circulação e Apoio. Próximos Próximos Diminuir Diminuir Diminuir Diminuir t.10 - Desativa as saída 1 e 2, Bomba de Circulação e Apoio. Parâmetros Parâmetros Valor Valor Valor Valor toF - Evento desabilitado. 26 27
  • 15. 8.0 Funções 8.3 Função de Retardo da Saída de Controle e Retardo na Energização O instrumento é dotado da função de controle de tempo da saída de controle para evitar partidas sucessivas que podem 8.1 Função Manual das Saídas da Bomba e do Apoio Através das Teclas “UP” e “ DOWN” comprometer o funcionamento ou a vida útil dos componentes da instalação. Desta maneira se houver uma queda de energia o controlador vai esperar 15 segundos para liberar a energização, durante este tempo o display mostrará a sinalização “od” Mantendo a tecla “UP” pressionada por mais de 5 seg. liga / desliga a saída 2, saída da bomba, no acionamento da bomba alternado com os valores das variáveis programados em “dSP”. o display sinalizará “on”, alternado com o valor da variável programada no parâmetro “dSP”;e no desacionamento o display sinalizará “oF”, alternado com o valor da variável programada no parâmetro “dSP”. 8.4 Função de Configuração dos Parâmetros com a Chave “A01” Mantendo a tecla “DOWN”pressionada por mais de 5 seg. liga / desliga a saída 1, saída do apoio, no acionamento do apoio o display sinalizará “onA”, alternado com o valor da variável programada no parâmetro “dSP”; e no desacionamento o display O instrumento é dotado de um conector que permite a transferência da programação entre instrumentos, através da chave de sinalizará “oFA”, alternado com o valor da variável programada no parâmetro “dSP”. programação “A01”(Apenas para técnicos autorizados). 8.2 Função Ligado/Stand-By O instrumento pode assumir 2 condições diferentes de funcionamento: •  LIGADO: o instrumento executa as funções de controle previstas no modo normal de funcionamento. •  STAND-BY: o instrumento não executa as funções de controle e o display permanece apagado com exceção do LED Stand-By. A passagem do modo Stand-By para LIGADO equivale exatamente à energização do instrumento. Em caso de falha de alimentação, o instrumento voltará a funcionar na condição em que se encontrava. Pode ser selecionado o modo de funcionamento LIGADO / Stand-by: •  mediante a programação de um evento relativo ao relógio. •  pressionando a tecla “U” por 5 seg. 28 29
  • 16. 9.0 Sinalização Sinalização Motivo 10.0 Termo de Garantia E1 -E1 A sonda pode estar aberta (E) AQUECEDOR SOLAR TRANSSEN LTDA. garante contra defeitos de fabricação de seus produtos, dentro dos prazos ou em curto circuito (-E) especificados neste termo, a partir da data de emissão da nota fiscal pela Revenda, nos termos do Artigo 18 do Código de E2 -E2 Defesa do Consumidor, salvo as exceções abaixo especificadas. ou pode medir um valor fora da faixa permitida E3 -E3 O consumidor deve conferir o produto no ato da entrega, constatando se há conformidade com o seu pedido e verificando a od Retardo na energização integridade de todo o equipamento. ton Teclado Liberado A TRANSSEN apenas responde por quebras, danos e/ou acidentes dos equipamentos quando decorrentes do transporte, caso toF Teclado Bloqueado este seja realizado pela empresa, e desde que reclamados no ato do recebimento. AA1 Alarme de alta temperatura no sensor 1 Nos termos dos parágrafos 1º e 2º, do Art. 18 do Código de Defesa do Consumidor, a TRANSSEN reserva-se o direito de solucionar eventuais defeitos de fabricação em produtos no prazo máximo de 60 (sessenta) dias, contados a partir da Ab1 Sistema anticongelamento reclamação formal feita pelo consumidor. Este prazo é suspenso em decorrência de caso fortuito ou força maior ou atrasos AA2 Alarme de alta temperatura no sensor 2 ocorridos sem culpa da TRANSSEN. Ab2 Alarme de baixa temperatura no sensor 2 A despesa com o envio do produto para análise na fábrica da empresa TRANSSEN deverá ocorrer por conta do consumidor e a despesa com o envio do produto de volta ao consumidor deverá ocorrer por conta da TRANSSEN. on Regulador da bomba, modo manual, saída ligada oF Regulador da bomba, modo automático Caso o produto não apresente defeito de fabricação, o consumidor é responsável pelas despesas decorrentes da retirada, reinstalação e deslocamento do produto até a TRANSSEN. onA Regulador do apoio, modo manual, saída ligada oFA Regulador do apoio, modo automático A garantia perde o valor nos seguintes casos: EPr Erro de memória interna •  Extinção do prazo de validade; Err Erro devido a perda de calibração •  Utilização do produto para fins que não tenha sido projetado; 30 31
  • 17. •  Instalação em desacordo com as orientações contidas no manual de instruções; ATIVAÇÃO DA GARANTIA TRANSSEN •  Danos causados por eventos fortuitos, de força maior ou por agentes naturais como descargas elétricas e sobrecargas de Preencha o formulário abaixo para que a garantia de seu equipamento possa ser ativada no sistema da Transsen, a partir da data da nota fiscal de energia elétrica e contato com água ou outros líquidos; venda, e envie da forma mais conveniente para você: •  Ter sido violado ou consertado por pessoas não autorizadas pela Transsen; POR CORREIO POR FAX POR E-MAIL •  Adaptação ou uso de peças que alterem o funcionamento do equipamento. Transsen Aquecedor Solar Transsen Aquecedor Solar Transsen Aquecedor Solar A/C QUALIDADE A/C QUALIDADE A/C QUALIDADE Em caso de substituição parcial ou total do equipamento e/ou peças em virtude de defeito de fabricação, o prazo de garantia Rodovia de acesso à Birigui pela SP 300, s/n (18) 3649 2005 transsen@transsen.com Complemento: Km 0,420 contratual do novo equipamento será o prazo remanescente daquele substituído, inclusive eventual garantia adicional anterior. Bairro: Anexo ao Novo Parque São Vicente CEP 16204-240 - Birigui/SP O prazo de garantia contratual é complementar e somado ao prazo de garantia de 90 dias, estabelecido pelo inciso II, do Artigo 26, do Código de Defesa do Consumidor. O prazo de garantia inicia-se pelo período legal de 90 dias. DADOS DO EQUIPAMENTO COLETOR - MODELO: NÚMERO DE SÉRIE: Os prazos de garantia, todas as suas condições e os compromissos assumidos pela empresa AQUECEDOR SOLAR TRANSSEN RESERVATÓRIO - NÚMERO DE SÉRIE (ver etiqueta na tampa): LTDA, especificados neste termo e nos respectivos manuais dos produtos, não poderão ser alterados pelos Pontos de Venda CONTROLADOR - MODELO: (ver etiqueta na tampa): ou Representantes. A AQUECEDOR SOLAR TRANSSEN LTDA. não assume qualquer outra responsabilidade ou obrigação de CONTROLADOR - NÚMERO DE SÉRIE: (ver etiqueta do produto ou na embalagem): terceiros. NOME DA REVENDA: CIDADE: ESTADO: Garantias NÚMERO DA NOTA FISCAL DE VENDA AO CONSUMIDOR: Controlador Digital Absoluto = 12 meses de garantia DATA: / / NOME DO INSTALADOR: Controlador Digital Sinergia = 12 meses de garantia TELEFONE: ( ) DADOS DO CONSUMIDOR Quadro de Comando Control Master = 12 meses de garantia NOME: CPF: RG: ENDEREÇO DE INSTALAÇÃO DO EQUIPAMENTO: CIDADE: ESTADO: TELEFONE: ( ) E-MAIL: 32 33
  • 18.
  • 19. Distribuido por Aquecedor Solar Transsen Ltda. CNPJ 58.250.309/0001-10 Rodovia de acesso à Birigui pela SP 300, s/n Complemento: Km 0,420 Bairro: Anexo ao Novo Parque São Vicente CEP 16204-240 - Birigui/SP PABX (18) 3649 2000 www.transsen.com.br Indústria Brasileira Produzido por Coelmatic Ltda. CNPJ 05.156.224/0001-00 Produzido no polo industrial de Manaus www.coel.com.br Fevereiro/2012