Preventieavond WOKRA 2014 okt deel 2 : introductie mbt BuurtInformatienetwerken (BIN) - introduction sur le Partenariat Local de Prevention (PLP) - HOREN/ZIEN/MELDEN
1. 21/10/2014
1
•Gestructureerd samenwerkingsverband
Accord de collaboration structuré
• Tussen burger, lokale politie en lokale overheid
Entre le citoyens, police locale et autorité locale
• Afgelijnd gebied / Quartier déterminé
B.I.N. / P.L.P.
• Verhogen van het algemeen veiligheidsgevoel
Accroître le sentiment de sécurité
• Bevorderen sociale controle / Promouvoir le contrôle social
Doel / But
• Burgers en zelfstandige ondernemers
Les citoyens et indépendants d‘un quartier déterminé
• Een coördinator / un coordinateur
• Lokale bestuurlijke overheid / Autorités administratives locales
• Lokale Politie / Police Locale
Deelnemers / Participants
• Binnen een BIN is er een permanente informatie-uitwisseling
PLP articule autour d’un échange d’information permanent
• Communicatie plan – plan de communication
•Nadruk op verspreiden nuttige informatie / preventietips
Accent sur la diffusion d‘infos utiles / conseils de prévention
Communicatie Communication
• www.buurtinformatienetwerken.be
• www.besafe.be/bin
Meer weten ?
En savoir plus?
Durf melden !! - Osez signaler !!!
2. 21/10/2014
2
•Wat is er aan de hand?
Quel est le problème ? WAT / QUOI
•Man/vrouw – leeftijd – haarkleur – lengte – baard/snor – postuur –
spraak/dialect, andere bijzondere kenmerken
•Homme/femme – age – couleur cheveux – taille –
barbe/moustache – corpulence – langue/dialecte , autres détails
WIE/ QUI
•Datum en tijdstip
•Date et heure
WANNEER/ QUAND
• Welke locatie / herkennispunt
• Localisation
WAAR / OÙ
• Auto / fiest – kleur, merk, kenteken, …
• Véhicule / vélo, caractéristiques, plaque d‘immatriculation,
signes distinctifs, …
DETAILS
B.I.N. is zeker niet ….
PLP n’est surtout pas …