SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  4
Télécharger pour lire hors ligne
CHAPITRE 1
Zabulon, le sixième fils de Jacob et Léa.
L'inventeur et philanthrope. Ce qu'il a appris
grâce au complot contre Joseph.
1 Copie des paroles de Zabulon qu'il a
prescrites à ses fils avant de mourir, la cent
quatorzième année de sa vie, deux ans après
la mort de Joseph.
2 Et il leur dit : Écoutez-moi, vous, fils de
Zabulon, soyez attentifs aux paroles de votre
père.
3 Moi, Zabulon, je suis né comme un bon
cadeau pour mes parents.
4 Car à ma naissance, mon père s'est
considérablement accru, tant en troupeaux
qu'en troupeaux, lorsqu'il avait sa part avec
les verges rayées.
5 Je ne suis pas conscient d’avoir péché tous
mes jours, sauf en pensée.
6 Et je ne me souviens pas encore d'avoir
commis une quelconque iniquité, si ce n'est le
péché d'ignorance que j'ai commis contre
Joseph ; car j'ai fait alliance avec mes frères
de ne pas dire à mon père ce qui s'était passé.
7 Mais j'ai pleuré en secret plusieurs jours à
cause de Joseph, car je craignais mes frères,
parce qu'ils étaient tous d'accord que si
quelqu'un révélait le secret, il serait tué.
8 Mais quand ils voulaient le tuer, je les
adjurais en larmes de ne pas se rendre
coupables de ce péché.
9 Car Siméon et Gad vinrent contre Joseph
pour le tuer, et il leur dit en pleurant : Pitié
pour moi, mes frères, ayez pitié des entrailles
de Jacob notre père ; n'imposez pas vos mains
pour verser le sang innocent, car j'ai pas péché
contre toi.
10 Et si j'ai péché, châtiez-moi, mes frères,
mais n'imposez pas la main sur moi, à cause
de Jacob notre père,
11 Et tandis qu'il prononçait ces paroles, en
pleurant, je ne pus supporter ses lamentations,
et je me mis à pleurer, et mon foie se répandit,
et toute la substance de mes entrailles se
détacha.
12 Et je pleurai avec Joseph et mon cœur
battait, et les articulations de mon corps
tremblaient, et je ne pouvais pas me tenir
debout.
13 Et quand Joseph me vit pleurer avec lui, et
qu'ils venaient contre lui pour le tuer, il
s'enfuit derrière moi, les suppliant.
14 Mais pendant ce temps Ruben se levait et
dit : Venez, mes frères, ne le tuons pas, mais
jetons-le dans une de ces fosses sèches que
nos pères ont creusées et n'ont pas trouvé
d'eau.
15 Car c'est pour cette raison que le Seigneur
défendit que de l'eau montât en eux, afin que
Joseph soit préservé.
16 Et ils le firent jusqu'à ce qu'ils le vendirent
aux Ismaélites.
17 Car dans son prix, je n'ai eu aucune part,
mes enfants.
18 Mais Siméon et Gad et six autres de nos
frères prirent le prix de Joseph et achetèrent
des sandales pour eux, ainsi que pour leurs
femmes et leurs enfants, en disant :
19 Nous n'en mangerons pas, car c'est le prix
du sang de notre frère, mais nous le foulerons
certainement aux pieds, car il a dit qu'il serait
roi sur nous, et voyons donc ce que
deviendront ses rêves.
20 C'est pourquoi il est écrit dans les écrits de
la loi de Moïse que quiconque ne suscitera
pas de postérité à son frère, qu'il dénoue sa
sandale et qu'on lui crache au visage.
21 Et les frères de Joseph ne voulaient pas
que leur frère vive, et le Seigneur leur détacha
la sandale qu'ils portaient contre Joseph, leur
frère.
22 Car lorsqu'ils arrivèrent en Égypte, les
serviteurs de Joseph les détachèrent devant la
porte, et ils rendirent hommage à Joseph à la
manière du roi Pharaon.
23 Et non seulement ils lui rendirent
hommage, mais ils furent aussi crachés dessus,
et se jetèrent aussitôt devant lui, et ainsi ils
furent honteux auparavant. les Egyptiens.
24 Car après cela, les Égyptiens apprirent tous
les maux qu'ils avaient faits à Joseph.
25 Et après qu'il ait été vendu, mes frères se
sont assis pour manger et boire.
26 Mais moi, par pitié pour Joseph, je n'ai pas
mangé, mais j'ai surveillé la fosse, car Juda
craignait que Siméon, Dan et Gad ne se
précipitent et ne le tuent.
27 Mais voyant que je ne mangeais pas, ils
m'ont mis pour le surveiller jusqu'à ce qu'il
soit vendu aux Ismaélites.
28 Et lorsque Ruben vint et apprit que Joseph
avait été vendu pendant son absence, il
déchira ses vêtements et, en deuil, dit :
29 Quel regard aurais-je sur le visage de mon
père Jacob ? Et il prit l'argent et courut après
les marchands mais comme il ne parvenait pas
à les trouver, il revint triste.
30 Mais les marchands avaient quitté la
grande route et traversaient les Troglodytes
par un raccourci.
31 Mais Ruben fut attristé et ne mangea rien
ce jour-là.
32 Dan s'approcha donc et lui dit : Ne pleure
pas, ne t'afflige pas ; car nous avons trouvé ce
que nous pouvons dire à notre père Jacob.
33 Tuons un chevreau, et trempons-y la
tunique de Joseph ; et envoyons-le à Jacob, en
disant : Sache que c'est là la tunique de ton
fils ?
34 Et ils l’ont fait. Car ils ôtèrent à Joseph sa
tunique lorsqu'ils le vendaient, et ils lui mirent
le vêtement d'esclave.
35 Or Siméon prit le manteau et ne voulut pas
le rendre, car il voulait le déchirer avec son
épée, car il était en colère parce que Joseph
était vivant et qu'il ne l'avait pas tué.
36 Alors nous nous levâmes tous et lui dîmes :
Si tu ne rends pas le manteau, nous dirons à
notre père que toi seul as fait ce mal en Israël.
37 Et il le leur donna, et ils firent exactement
ce que Dan avait dit.
CHAPITRE 2
Il encourage la sympathie humaine et la
compréhension envers ses semblables.
1 Et maintenant, mes enfants, je vous
demande d'observer les commandements du
Seigneur, de faire preuve de miséricorde
envers votre prochain et d'avoir compassion
de tous, non seulement envers les hommes,
mais aussi envers les bêtes.
2 À cause de tout cela, le Seigneur m'a béni,
et lorsque tous mes frères étaient malades, j'en
suis sorti sans maladie, car le Seigneur
connaît les desseins de chacun.
3 Ayez donc de la compassion dans vos cœurs,
mes enfants, car ce que l'homme fait à son
prochain, le Seigneur le fera aussi à lui.
4 Car les fils de mes frères tombaient malades
et mouraient à cause de Joseph, parce qu'ils
n'avaient pas fait preuve de miséricorde dans
leur cœur ; mais mes fils ont été préservés
sans maladie, comme vous le savez.
5 Et lorsque j'étais au pays de Canaan, au
bord de la mer, je fis une prise de poisson
pour Jacob, mon père ; et quand beaucoup
furent étouffés dans la mer, je restai indemne.
6 J'ai été le premier à construire un bateau
pour naviguer sur la mer, car le Seigneur m'a
donné en cela de l'intelligence et de la sagesse.
7 Et j'abaissai un gouvernail derrière lui, et
j'étendis une voile sur un autre morceau de
bois debout au milieu.
8 Et j'y naviguai le long des côtes, pêchant du
poisson pour la maison de mon père jusqu'à
ce que nous arrivions en Égypte.
9 Et par compassion, j'ai partagé ma prise
avec chaque étranger.
10 Et si un homme était étranger, ou malade,
ou âgé, je faisais bouillir le poisson, je le
préparais bien, et je l'offrais à tous, selon que
chacun en avait besoin, en étant affligé et en
ayant compassion d'eux.
11 C'est pourquoi aussi le Seigneur m'a
rassasié d'abondance de poisson lorsque je
pêchais du poisson ; car celui qui partage avec
son prochain reçoit beaucoup plus du
Seigneur.
12 Pendant cinq ans, j'ai pêché du poisson et
j'en ai donné à tous ceux que je voyais, et cela
suffisait pour toute la maison de mon père.
13 Et en été, je pêchais du poisson, et en hiver,
je gardais des moutons avec mes frères.
14 Maintenant, je vais vous déclarer ce que
j’ai fait.
15 J'ai vu un homme en détresse à cause de sa
nudité en hiver, et j'ai eu compassion de lui, et
j'ai volé secrètement un vêtement dans la
maison de mon père, et je l'ai donné à celui
qui était en détresse.
16 Faites donc, mes enfants, de ce que Dieu
vous accorde, montrez sans hésitation
compassion et miséricorde envers tous les
hommes, et donnez-le à tout homme de bon
cœur.
17 Et si vous n’avez pas de quoi donner à
celui qui en a besoin, ayez compassion de lui
avec des entrailles de miséricorde.
18 Je sais que ma main n'a pas trouvé de quoi
lui donner ce qui en avait besoin, et j'ai
marché avec lui en pleurant pendant sept
stades, et mes entrailles aspiraient vers lui
avec compassion.
19 Ayez donc vous-mêmes, mes enfants,
compassion envers tout homme avec
miséricorde, afin que le Seigneur ait aussi
compassion et miséricorde envers vous.
20 Parce que même dans les derniers jours,
Dieu enverra sa compassion sur la terre, et
partout où il trouve des entrailles de
miséricorde, il demeure en lui.
21 Car plus un homme a de compassion pour
son prochain, autant le Seigneur a aussi pour
lui.
22 Et lorsque nous sommes descendus en
Égypte, Joseph n'a eu aucune méchanceté
contre nous.
23 À qui, en prenant garde, vous aussi, mes
enfants, approuvez-vous sans méchanceté et
aimez-vous les uns les autres ; et que chacun
de vous ne rende pas compte du mal envers
son frère.
24 Car cela brise l'unité et divise toutes les
familles, et trouble l'âme et use le visage.
25 Observez donc les eaux, et sachez que
lorsqu'elles coulent ensemble, elles entraînent
des pierres, des arbres, de la terre et d'autres
choses.
26 Mais s'ils sont divisés en plusieurs
ruisseaux, la terre les engloutit et ils
disparaissent.
27 Il en sera de même pour vous si vous êtes
divisés. Ne soyez donc pas divisés en deux
têtes, car tout ce que le Seigneur a fait n'a
qu'une tête, deux épaules, deux mains, deux
pieds et tous les autres membres.
28 Car j'ai appris dans les écrits de mes pères
que vous serez divisés en Israël, que vous
suivrez deux rois et que vous pratiquerez
toutes les abominations.
29 Et vos ennemis vous conduiront en
captivité, et vous serez mal suppliés parmi les
païens, avec beaucoup d'infirmités et de
tribulations.
30 Et après ces choses, vous vous souviendrez
du Seigneur et vous vous repentirez, et il aura
pitié de vous, car il est miséricordieux et
compatissant.
31 Et il n'impute pas de mal aux fils des
hommes, parce qu'ils sont chair et qu'ils sont
séduits par leurs propres actions mauvaises.
32 Et après ces choses, le Seigneur lui-même
vous lèvera, la lumière de la justice, et vous
retournerez dans votre pays.
33 Et vous le verrez à Jérusalem, à cause de
son nom.
34 Et encore, par la méchanceté de vos
œuvres, vous l'irriterez à sa colère,
35 Et vous serez rejetés par Lui jusqu'au
temps de la consommation.
36 Et maintenant, mes enfants, ne vous
affligez pas de ce que je vais mourir, et ne
vous découragez pas de ce que j'arrive à ma
fin.
37 Car je ressusciterai au milieu de vous,
comme un chef au milieu de ses fils ; et je me
réjouirai au milieu de ma tribu, tous ceux qui
garderont la loi de l'Éternel et les
commandements de Zabulon, leur père.
38 Mais sur les impies, l'Éternel fera venir le
feu éternel et les détruira de génération en
génération.
39 Mais maintenant je cours en toute hâte
vers mon repos, ainsi que mes pères.
40 Mais craignez le Seigneur notre Dieu de
toutes vos forces, tous les jours de votre vie.
41 Et après avoir dit ces choses, il s'endormit,
dans une bonne vieillesse.
42 Et ses fils le déposèrent dans un cercueil
en bois. Ensuite, ils le transportèrent et
l'enterrant à Hébron, avec ses pères.

Contenu connexe

Plus de Filipino Tracts and Literature Society Inc.

Albanian (Shqiptare) - Gjaku i Çmuar i Jezu Krishtit - The Precious Blood of ...
Albanian (Shqiptare) - Gjaku i Çmuar i Jezu Krishtit - The Precious Blood of ...Albanian (Shqiptare) - Gjaku i Çmuar i Jezu Krishtit - The Precious Blood of ...
Albanian (Shqiptare) - Gjaku i Çmuar i Jezu Krishtit - The Precious Blood of ...Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Northern Sotho Sepedi Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Sa...
Northern Sotho Sepedi Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Sa...Northern Sotho Sepedi Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Sa...
Northern Sotho Sepedi Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Sa...Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 

Plus de Filipino Tracts and Literature Society Inc. (20)

Albanian (Shqiptare) - Gjaku i Çmuar i Jezu Krishtit - The Precious Blood of ...
Albanian (Shqiptare) - Gjaku i Çmuar i Jezu Krishtit - The Precious Blood of ...Albanian (Shqiptare) - Gjaku i Çmuar i Jezu Krishtit - The Precious Blood of ...
Albanian (Shqiptare) - Gjaku i Çmuar i Jezu Krishtit - The Precious Blood of ...
 
Uyghur - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdf
Uyghur - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdfUyghur - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdf
Uyghur - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdf
 
Tahitian - The Precious Blood of Jesus Christ.pdf
Tahitian - The Precious Blood of Jesus Christ.pdfTahitian - The Precious Blood of Jesus Christ.pdf
Tahitian - The Precious Blood of Jesus Christ.pdf
 
Northern Sotho Sepedi Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Sa...
Northern Sotho Sepedi Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Sa...Northern Sotho Sepedi Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Sa...
Northern Sotho Sepedi Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Sa...
 
Nepali Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Nepali Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxNepali Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Nepali Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
 
Setswana - The Precious Blood of Jesus Christ.pdf
Setswana - The Precious Blood of Jesus Christ.pdfSetswana - The Precious Blood of Jesus Christ.pdf
Setswana - The Precious Blood of Jesus Christ.pdf
 
Urdu - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdf
Urdu - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdfUrdu - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdf
Urdu - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdf
 
Zulu - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Zulu - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfZulu - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Zulu - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
 
Yucatec Maya - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Yucatec Maya - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfYucatec Maya - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Yucatec Maya - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
 
Yoruba - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Yoruba - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfYoruba - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Yoruba - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
 
Yiddish - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Yiddish - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfYiddish - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Yiddish - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
 
Xhosa - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Xhosa - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfXhosa - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Xhosa - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
 
Western Frisian - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Western Frisian - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfWestern Frisian - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Western Frisian - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
 
Welsh - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Welsh - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfWelsh - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Welsh - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
 
Vietnamese - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Vietnamese - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfVietnamese - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Vietnamese - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
 
Uzbek - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Uzbek - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfUzbek - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Uzbek - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
 
Uyghur - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Uyghur - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfUyghur - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Uyghur - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
 
Urdu - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Urdu - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfUrdu - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Urdu - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
 
Upper Sorbian - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Upper Sorbian - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfUpper Sorbian - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Upper Sorbian - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
 
Ukrainian - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Ukrainian - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfUkrainian - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Ukrainian - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
 

French - Testament of Zebulun.pdf

  • 1.
  • 2. CHAPITRE 1 Zabulon, le sixième fils de Jacob et Léa. L'inventeur et philanthrope. Ce qu'il a appris grâce au complot contre Joseph. 1 Copie des paroles de Zabulon qu'il a prescrites à ses fils avant de mourir, la cent quatorzième année de sa vie, deux ans après la mort de Joseph. 2 Et il leur dit : Écoutez-moi, vous, fils de Zabulon, soyez attentifs aux paroles de votre père. 3 Moi, Zabulon, je suis né comme un bon cadeau pour mes parents. 4 Car à ma naissance, mon père s'est considérablement accru, tant en troupeaux qu'en troupeaux, lorsqu'il avait sa part avec les verges rayées. 5 Je ne suis pas conscient d’avoir péché tous mes jours, sauf en pensée. 6 Et je ne me souviens pas encore d'avoir commis une quelconque iniquité, si ce n'est le péché d'ignorance que j'ai commis contre Joseph ; car j'ai fait alliance avec mes frères de ne pas dire à mon père ce qui s'était passé. 7 Mais j'ai pleuré en secret plusieurs jours à cause de Joseph, car je craignais mes frères, parce qu'ils étaient tous d'accord que si quelqu'un révélait le secret, il serait tué. 8 Mais quand ils voulaient le tuer, je les adjurais en larmes de ne pas se rendre coupables de ce péché. 9 Car Siméon et Gad vinrent contre Joseph pour le tuer, et il leur dit en pleurant : Pitié pour moi, mes frères, ayez pitié des entrailles de Jacob notre père ; n'imposez pas vos mains pour verser le sang innocent, car j'ai pas péché contre toi. 10 Et si j'ai péché, châtiez-moi, mes frères, mais n'imposez pas la main sur moi, à cause de Jacob notre père, 11 Et tandis qu'il prononçait ces paroles, en pleurant, je ne pus supporter ses lamentations, et je me mis à pleurer, et mon foie se répandit, et toute la substance de mes entrailles se détacha. 12 Et je pleurai avec Joseph et mon cœur battait, et les articulations de mon corps tremblaient, et je ne pouvais pas me tenir debout. 13 Et quand Joseph me vit pleurer avec lui, et qu'ils venaient contre lui pour le tuer, il s'enfuit derrière moi, les suppliant. 14 Mais pendant ce temps Ruben se levait et dit : Venez, mes frères, ne le tuons pas, mais jetons-le dans une de ces fosses sèches que nos pères ont creusées et n'ont pas trouvé d'eau. 15 Car c'est pour cette raison que le Seigneur défendit que de l'eau montât en eux, afin que Joseph soit préservé. 16 Et ils le firent jusqu'à ce qu'ils le vendirent aux Ismaélites. 17 Car dans son prix, je n'ai eu aucune part, mes enfants. 18 Mais Siméon et Gad et six autres de nos frères prirent le prix de Joseph et achetèrent des sandales pour eux, ainsi que pour leurs femmes et leurs enfants, en disant : 19 Nous n'en mangerons pas, car c'est le prix du sang de notre frère, mais nous le foulerons certainement aux pieds, car il a dit qu'il serait roi sur nous, et voyons donc ce que deviendront ses rêves. 20 C'est pourquoi il est écrit dans les écrits de la loi de Moïse que quiconque ne suscitera pas de postérité à son frère, qu'il dénoue sa sandale et qu'on lui crache au visage. 21 Et les frères de Joseph ne voulaient pas que leur frère vive, et le Seigneur leur détacha la sandale qu'ils portaient contre Joseph, leur frère. 22 Car lorsqu'ils arrivèrent en Égypte, les serviteurs de Joseph les détachèrent devant la porte, et ils rendirent hommage à Joseph à la manière du roi Pharaon. 23 Et non seulement ils lui rendirent hommage, mais ils furent aussi crachés dessus, et se jetèrent aussitôt devant lui, et ainsi ils furent honteux auparavant. les Egyptiens. 24 Car après cela, les Égyptiens apprirent tous les maux qu'ils avaient faits à Joseph. 25 Et après qu'il ait été vendu, mes frères se sont assis pour manger et boire. 26 Mais moi, par pitié pour Joseph, je n'ai pas mangé, mais j'ai surveillé la fosse, car Juda
  • 3. craignait que Siméon, Dan et Gad ne se précipitent et ne le tuent. 27 Mais voyant que je ne mangeais pas, ils m'ont mis pour le surveiller jusqu'à ce qu'il soit vendu aux Ismaélites. 28 Et lorsque Ruben vint et apprit que Joseph avait été vendu pendant son absence, il déchira ses vêtements et, en deuil, dit : 29 Quel regard aurais-je sur le visage de mon père Jacob ? Et il prit l'argent et courut après les marchands mais comme il ne parvenait pas à les trouver, il revint triste. 30 Mais les marchands avaient quitté la grande route et traversaient les Troglodytes par un raccourci. 31 Mais Ruben fut attristé et ne mangea rien ce jour-là. 32 Dan s'approcha donc et lui dit : Ne pleure pas, ne t'afflige pas ; car nous avons trouvé ce que nous pouvons dire à notre père Jacob. 33 Tuons un chevreau, et trempons-y la tunique de Joseph ; et envoyons-le à Jacob, en disant : Sache que c'est là la tunique de ton fils ? 34 Et ils l’ont fait. Car ils ôtèrent à Joseph sa tunique lorsqu'ils le vendaient, et ils lui mirent le vêtement d'esclave. 35 Or Siméon prit le manteau et ne voulut pas le rendre, car il voulait le déchirer avec son épée, car il était en colère parce que Joseph était vivant et qu'il ne l'avait pas tué. 36 Alors nous nous levâmes tous et lui dîmes : Si tu ne rends pas le manteau, nous dirons à notre père que toi seul as fait ce mal en Israël. 37 Et il le leur donna, et ils firent exactement ce que Dan avait dit. CHAPITRE 2 Il encourage la sympathie humaine et la compréhension envers ses semblables. 1 Et maintenant, mes enfants, je vous demande d'observer les commandements du Seigneur, de faire preuve de miséricorde envers votre prochain et d'avoir compassion de tous, non seulement envers les hommes, mais aussi envers les bêtes. 2 À cause de tout cela, le Seigneur m'a béni, et lorsque tous mes frères étaient malades, j'en suis sorti sans maladie, car le Seigneur connaît les desseins de chacun. 3 Ayez donc de la compassion dans vos cœurs, mes enfants, car ce que l'homme fait à son prochain, le Seigneur le fera aussi à lui. 4 Car les fils de mes frères tombaient malades et mouraient à cause de Joseph, parce qu'ils n'avaient pas fait preuve de miséricorde dans leur cœur ; mais mes fils ont été préservés sans maladie, comme vous le savez. 5 Et lorsque j'étais au pays de Canaan, au bord de la mer, je fis une prise de poisson pour Jacob, mon père ; et quand beaucoup furent étouffés dans la mer, je restai indemne. 6 J'ai été le premier à construire un bateau pour naviguer sur la mer, car le Seigneur m'a donné en cela de l'intelligence et de la sagesse. 7 Et j'abaissai un gouvernail derrière lui, et j'étendis une voile sur un autre morceau de bois debout au milieu. 8 Et j'y naviguai le long des côtes, pêchant du poisson pour la maison de mon père jusqu'à ce que nous arrivions en Égypte. 9 Et par compassion, j'ai partagé ma prise avec chaque étranger. 10 Et si un homme était étranger, ou malade, ou âgé, je faisais bouillir le poisson, je le préparais bien, et je l'offrais à tous, selon que chacun en avait besoin, en étant affligé et en ayant compassion d'eux. 11 C'est pourquoi aussi le Seigneur m'a rassasié d'abondance de poisson lorsque je pêchais du poisson ; car celui qui partage avec son prochain reçoit beaucoup plus du Seigneur. 12 Pendant cinq ans, j'ai pêché du poisson et j'en ai donné à tous ceux que je voyais, et cela suffisait pour toute la maison de mon père. 13 Et en été, je pêchais du poisson, et en hiver, je gardais des moutons avec mes frères. 14 Maintenant, je vais vous déclarer ce que j’ai fait. 15 J'ai vu un homme en détresse à cause de sa nudité en hiver, et j'ai eu compassion de lui, et j'ai volé secrètement un vêtement dans la maison de mon père, et je l'ai donné à celui qui était en détresse.
  • 4. 16 Faites donc, mes enfants, de ce que Dieu vous accorde, montrez sans hésitation compassion et miséricorde envers tous les hommes, et donnez-le à tout homme de bon cœur. 17 Et si vous n’avez pas de quoi donner à celui qui en a besoin, ayez compassion de lui avec des entrailles de miséricorde. 18 Je sais que ma main n'a pas trouvé de quoi lui donner ce qui en avait besoin, et j'ai marché avec lui en pleurant pendant sept stades, et mes entrailles aspiraient vers lui avec compassion. 19 Ayez donc vous-mêmes, mes enfants, compassion envers tout homme avec miséricorde, afin que le Seigneur ait aussi compassion et miséricorde envers vous. 20 Parce que même dans les derniers jours, Dieu enverra sa compassion sur la terre, et partout où il trouve des entrailles de miséricorde, il demeure en lui. 21 Car plus un homme a de compassion pour son prochain, autant le Seigneur a aussi pour lui. 22 Et lorsque nous sommes descendus en Égypte, Joseph n'a eu aucune méchanceté contre nous. 23 À qui, en prenant garde, vous aussi, mes enfants, approuvez-vous sans méchanceté et aimez-vous les uns les autres ; et que chacun de vous ne rende pas compte du mal envers son frère. 24 Car cela brise l'unité et divise toutes les familles, et trouble l'âme et use le visage. 25 Observez donc les eaux, et sachez que lorsqu'elles coulent ensemble, elles entraînent des pierres, des arbres, de la terre et d'autres choses. 26 Mais s'ils sont divisés en plusieurs ruisseaux, la terre les engloutit et ils disparaissent. 27 Il en sera de même pour vous si vous êtes divisés. Ne soyez donc pas divisés en deux têtes, car tout ce que le Seigneur a fait n'a qu'une tête, deux épaules, deux mains, deux pieds et tous les autres membres. 28 Car j'ai appris dans les écrits de mes pères que vous serez divisés en Israël, que vous suivrez deux rois et que vous pratiquerez toutes les abominations. 29 Et vos ennemis vous conduiront en captivité, et vous serez mal suppliés parmi les païens, avec beaucoup d'infirmités et de tribulations. 30 Et après ces choses, vous vous souviendrez du Seigneur et vous vous repentirez, et il aura pitié de vous, car il est miséricordieux et compatissant. 31 Et il n'impute pas de mal aux fils des hommes, parce qu'ils sont chair et qu'ils sont séduits par leurs propres actions mauvaises. 32 Et après ces choses, le Seigneur lui-même vous lèvera, la lumière de la justice, et vous retournerez dans votre pays. 33 Et vous le verrez à Jérusalem, à cause de son nom. 34 Et encore, par la méchanceté de vos œuvres, vous l'irriterez à sa colère, 35 Et vous serez rejetés par Lui jusqu'au temps de la consommation. 36 Et maintenant, mes enfants, ne vous affligez pas de ce que je vais mourir, et ne vous découragez pas de ce que j'arrive à ma fin. 37 Car je ressusciterai au milieu de vous, comme un chef au milieu de ses fils ; et je me réjouirai au milieu de ma tribu, tous ceux qui garderont la loi de l'Éternel et les commandements de Zabulon, leur père. 38 Mais sur les impies, l'Éternel fera venir le feu éternel et les détruira de génération en génération. 39 Mais maintenant je cours en toute hâte vers mon repos, ainsi que mes pères. 40 Mais craignez le Seigneur notre Dieu de toutes vos forces, tous les jours de votre vie. 41 Et après avoir dit ces choses, il s'endormit, dans une bonne vieillesse. 42 Et ses fils le déposèrent dans un cercueil en bois. Ensuite, ils le transportèrent et l'enterrant à Hébron, avec ses pères.