Un condo de Prestige à louer à l'ile des SoeursOlga Markina
Un condo à couper le souffle dans un immeuble de Prestige certifié LEED OR ( écologique ) . 2 grandes chambres & Boudoir.
La Cuisine et salle à manger à l'air ouverte.
Carte food reduite_la_nonna_restaurant_italian_verbier_a4_marmalade_okNicolasSenn2
Traditionally, an "Osteria" was a place to drink wine and enjoy small snacks. The word "Osteria" comes from the old French word "oste" meaning innkeeper. Run by innkeepers in the early 20th century, an Osteria was a place for drinking, eating and socializing.
Carte bar la_nonna_verbier_restaurant_italien_bar_verbier_a5_v18_okNicolasSenn2
Este documento presenta una lista de bebidas y comidas típicas de la cocina italiana. Incluye aguas, cafés, tés, jugos, cervezas, vinos, espirituosas y cócteles. También ofrece una selección de licores y grappas italianos para acompañar.
Un condo de Prestige à louer à l'ile des SoeursOlga Markina
Un condo à couper le souffle dans un immeuble de Prestige certifié LEED OR ( écologique ) . 2 grandes chambres & Boudoir.
La Cuisine et salle à manger à l'air ouverte.
Carte food reduite_la_nonna_restaurant_italian_verbier_a4_marmalade_okNicolasSenn2
Traditionally, an "Osteria" was a place to drink wine and enjoy small snacks. The word "Osteria" comes from the old French word "oste" meaning innkeeper. Run by innkeepers in the early 20th century, an Osteria was a place for drinking, eating and socializing.
Carte bar la_nonna_verbier_restaurant_italien_bar_verbier_a5_v18_okNicolasSenn2
Este documento presenta una lista de bebidas y comidas típicas de la cocina italiana. Incluye aguas, cafés, tés, jugos, cervezas, vinos, espirituosas y cócteles. También ofrece una selección de licores y grappas italianos para acompañar.
Carte bar la_nonna_verbier_restaurant_italien_bar_verbier_a5_v18_okNicolasSenn2
Este documento presenta una lista de bebidas y comidas típicas de la cocina italiana. Incluye aguas, cafés, tés, jugos, cervezas, vinos, espirituosas y cócteles. También ofrece una selección de licores y amaretos italianos para acompañar las bebidas.
Carte bar la_nonna_verbier_restaurant_italien_bar_verbier_a5_v18_okNicolasSenn2
Este documento presenta una lista de bebidas y comidas típicas de la cocina italiana. Incluye una variedad de aguas, cafés, tés, jugos, cervezas, vinos y licores. También ofrece una selección de cócteles clásicos y modernos inspirados en la cocina italiana.
The document provides details on the rooms and facilities available at a venue, including the large hall, dressing rooms, foyer, communal room, projection room, and guest room. The large hall can seat up to 1,800 standing or 800 seated, and includes a stage and tiered seating. The dressing rooms include private and shared spaces. The foyer and communal room can each accommodate around 250 people seated and more standing. The projection room has 70 tiered seats and audio/visual equipment.
This document provides technical specifications for event spaces at Espace Saint-Marc including the Large Hall, Foyer, Communal Room, Projection Room, and Guest Room. Details include dimensions, capacities, equipment, lighting, sound, and electrical specifications for each room. The Large Hall can accommodate up to 1800 people standing or 800 seated and has a fully equipped stage and tiered seating. The other rooms provide additional breakout spaces and amenities.
Carte bar la_nonna_verbier_restaurant_italien_bar_verbier_a5_v18_okNicolasSenn2
Este documento presenta una lista de bebidas y comidas típicas de la cocina italiana. Incluye aguas, cafés, tés, jugos, cervezas, vinos, espirituosas y cócteles. También ofrece una selección de licores y amaretos italianos para acompañar las bebidas.
Carte bar la_nonna_verbier_restaurant_italien_bar_verbier_a5_v18_okNicolasSenn2
Este documento presenta una lista de bebidas y comidas típicas de la cocina italiana. Incluye una variedad de aguas, cafés, tés, jugos, cervezas, vinos y licores. También ofrece una selección de cócteles clásicos y modernos inspirados en la cocina italiana.
The document provides details on the rooms and facilities available at a venue, including the large hall, dressing rooms, foyer, communal room, projection room, and guest room. The large hall can seat up to 1,800 standing or 800 seated, and includes a stage and tiered seating. The dressing rooms include private and shared spaces. The foyer and communal room can each accommodate around 250 people seated and more standing. The projection room has 70 tiered seats and audio/visual equipment.
This document provides technical specifications for event spaces at Espace Saint-Marc including the Large Hall, Foyer, Communal Room, Projection Room, and Guest Room. Details include dimensions, capacities, equipment, lighting, sound, and electrical specifications for each room. The Large Hall can accommodate up to 1800 people standing or 800 seated and has a fully equipped stage and tiered seating. The other rooms provide additional breakout spaces and amenities.
1. Chalet Ann
NENDAZ
CHALET - 5 PIÈCES
MAX. 8 PERSONNES, 1M2
4 CHAMBRES, 3 SALLES DE BAIN
Ce chalet de luxe haut standing, construit récemment, offre
un confort exceptionnel pour une famille ou un petit groupe
d’amis. Situé en périphérie du village (15 minutes à pieds du
centre), ce chalet offre des vues sensationelles sur la Vallée du
Rhone.Chalet 9 pièces 4* pour 10 personnes (9 adultes + 1
bébé) situé à +-1.2km des pistes de ski et à 20m de l'arrêt de
bus. Construit sur 3 niveau. Niveau supérieur: 1 chambre
double et une chambre avec deux lits simples. Salle de bain
avec baignoire et WC. Rez-de-chaussée avec salon ouvert et
salle à manger. Feu ouvert. Cuisine full équipée. Grand balcon
avec vue sur la Vallée du Rhône. Etage inférieur: une chambre
avec deux lits simples et une salle de bain avec douche et Wc.
Une suite avec salle de bain (baignoire et douche), Wc. Accès
au jardin depuis les chambres. Balcon équipé, barbecue.
Chalet non fumeur et animaux interdits. Le chalet est situé à
environ 1.2km du centre de Nendaz. Durant la saison de ski, si
vous arrivez en voiture, un 4×4 ou des chaines à neige sont
fortement recommandés pour atteindre le chalet.Un bus
gratuit en direction du centre de la station et de la télécabine
marque un arret à 20m du chalet. Le chalet est à une courte
distance du centre, de la piscine, patinoire ainsi que de
nombreux sentiers pédestres.Il y a 2 places de parc
disponibles au chalet.
Equipements
Animaux admis non
Accès handicapé non
Balcon oui
Terrasse non
Parking oui
WIFI oui
TV oui
Ascenseur non
Lave-linge non
Lave-vaisselle oui
Sauna non
Piscine non
Cheminée oui
Non-fumeur oui
Coordonnées agence
ALPVISION Résidences SA
72 route de Suisse
1290 Versoix, Suisse
http://www.alpvisionresidences.com
info@alpvisionresidences.ch