Este documento analiza un anuncio publicitario de vodka Grey Goose que muestra una botella en una mesa con copas y botana. Describe los elementos visuales como la botella, gansos en la etiqueta y bandera francesa. Explica que la función del anuncio es promover la marca como un producto de alto estatus que permite pasar un buen rato con amigos.
Grey Goose es un vodka francés producido en Cognac, Francia y distribuido en Estados Unidos. Fue creado en 1997 por Sidney Frank para el mercado estadounidense. En 2004, Bacardi compró los derechos de fabricación por $2 mil millones. Grey Goose tiene cuatro variantes y compite con otras marcas francesas de vodka. Se distingue por su trigo francés y agua de manantial en la destilación.
This document provides an overview and marketing plan for Grey Goose Noir, a new premium malt beverage. It includes a company and product overview, market and SWOT analysis, description of competitors and target market. The communication goals and channels proposed include establishing Grey Goose Noir as a sophisticated alternative through billboards, magazines like Esquire and GQ, and airports to expand internationally.
Este documento describe una práctica de laboratorio sobre el calentamiento con mecheros y llamas. Los estudiantes aprenden sobre los diferentes tipos de mecheros como el de Bunsen y el de alcohol, y analizan las partes y propiedades de las llamas luminosas y no luminosas producidas. Realizan experimentos como calentar una malla de amianto y magnesio con diferentes llamas, y trabajan con varillas de vidrio calentadas para deformarlas y partirlas.
Nos produits de communications éclairants personnalisables, oniriques, spectaculaires et aériens : Ballons éclairants, Tree of Light, Mobilier Lumineux, Structures gonflables, Ballons sac à dos,...
Este documento analiza un anuncio publicitario de vodka Grey Goose que muestra una botella en una mesa con copas y botana. Describe los elementos visuales como la botella, gansos en la etiqueta y bandera francesa. Explica que la función del anuncio es promover la marca como un producto de alto estatus que permite pasar un buen rato con amigos.
Grey Goose es un vodka francés producido en Cognac, Francia y distribuido en Estados Unidos. Fue creado en 1997 por Sidney Frank para el mercado estadounidense. En 2004, Bacardi compró los derechos de fabricación por $2 mil millones. Grey Goose tiene cuatro variantes y compite con otras marcas francesas de vodka. Se distingue por su trigo francés y agua de manantial en la destilación.
This document provides an overview and marketing plan for Grey Goose Noir, a new premium malt beverage. It includes a company and product overview, market and SWOT analysis, description of competitors and target market. The communication goals and channels proposed include establishing Grey Goose Noir as a sophisticated alternative through billboards, magazines like Esquire and GQ, and airports to expand internationally.
Este documento describe una práctica de laboratorio sobre el calentamiento con mecheros y llamas. Los estudiantes aprenden sobre los diferentes tipos de mecheros como el de Bunsen y el de alcohol, y analizan las partes y propiedades de las llamas luminosas y no luminosas producidas. Realizan experimentos como calentar una malla de amianto y magnesio con diferentes llamas, y trabajan con varillas de vidrio calentadas para deformarlas y partirlas.
Nos produits de communications éclairants personnalisables, oniriques, spectaculaires et aériens : Ballons éclairants, Tree of Light, Mobilier Lumineux, Structures gonflables, Ballons sac à dos,...
Catalogue lptent 2016 tente pliante, barnum et matériel événementielLP-TENT
Le catalogue complet de la société LPTENT, pour communiquer sur tous vos événements.
Nos produits : tente pliante, stand, tentes gonflable, supports de communication et mobilier personnalisable.
TIGAL est une solution hybride, alliant les bénéfices d’un coulissant et les performances d’une fenêtre battante. Son système central d’étanchéité breveté garantit des performances d’étanchéité à l’eau exceptionnelles, jusqu’à 4 fois supérieures à celles d’un coulissant classique. Avec ses hautes performances thermiques et d’étanchéité, TIGAL a tous les atouts pour résister à ces risques accrus et braver les éléments dans tous les sites exposés. +INFO: export@puigmetal.es
TIGAL est une solution hybride, alliant les bénéfices d’un coulissant et les performances d’une fenêtre battante. Son système central d’étanchéité breveté garantit des performances d’étanchéité à l’eau exceptionnelles, jusqu’à 4 fois supérieures à celles d’un coulissant classique. Avec ses hautes performances thermiques et d’étanchéité, TIGAL a tous les atouts pour résister à ces risques accrus et braver les éléments dans tous les sites exposés. +INFO: export@puigmetal.es
Mavicold, porte souple rapide automatique pour environnement froid.Maviflex
Mavicold, porte souple rapide automatique pour environnement froid.
Porte souple à empilage pour utilisation en température négative de -1°C à -30°C.
Environnement chambre froide.
Besoin d'un devis ou d'informations?
Rendez-vous sur http://www.maviflex.com/ et n'hésitez pas à nous contacter sur maviflex@maviflex.com
Rendez-vous sur http://www.maviflex.com/ et n'hésitez pas à nous contacter sur maviflex@maviflex.com .
Catalogue lptent 2016 tente pliante, barnum et matériel événementielLP-TENT
Le catalogue complet de la société LPTENT, pour communiquer sur tous vos événements.
Nos produits : tente pliante, stand, tentes gonflable, supports de communication et mobilier personnalisable.
TIGAL est une solution hybride, alliant les bénéfices d’un coulissant et les performances d’une fenêtre battante. Son système central d’étanchéité breveté garantit des performances d’étanchéité à l’eau exceptionnelles, jusqu’à 4 fois supérieures à celles d’un coulissant classique. Avec ses hautes performances thermiques et d’étanchéité, TIGAL a tous les atouts pour résister à ces risques accrus et braver les éléments dans tous les sites exposés. +INFO: export@puigmetal.es
TIGAL est une solution hybride, alliant les bénéfices d’un coulissant et les performances d’une fenêtre battante. Son système central d’étanchéité breveté garantit des performances d’étanchéité à l’eau exceptionnelles, jusqu’à 4 fois supérieures à celles d’un coulissant classique. Avec ses hautes performances thermiques et d’étanchéité, TIGAL a tous les atouts pour résister à ces risques accrus et braver les éléments dans tous les sites exposés. +INFO: export@puigmetal.es
Mavicold, porte souple rapide automatique pour environnement froid.Maviflex
Mavicold, porte souple rapide automatique pour environnement froid.
Porte souple à empilage pour utilisation en température négative de -1°C à -30°C.
Environnement chambre froide.
Besoin d'un devis ou d'informations?
Rendez-vous sur http://www.maviflex.com/ et n'hésitez pas à nous contacter sur maviflex@maviflex.com
Rendez-vous sur http://www.maviflex.com/ et n'hésitez pas à nous contacter sur maviflex@maviflex.com .
Este documento presenta una familia de personajes en formato USB para su venta. Se describen más de 100 personajes diferentes, incluyendo profesiones como médicos, maestros, deportistas y más. Se proporcionan detalles sobre el material, tamaño, capacidad de almacenamiento, garantía y opciones de pedido.
Este documento presenta una lista de precios y descripciones de diferentes tipos y tamaños de bolsas de no tejido, incluyendo bolsas sencillas, bolsas plegables, fundas para trajes, fundas para jamones y quesos, y bolsas para botellas. Se proporcionan detalles como tamaños, calidades, colores disponibles y códigos de referencia para cada producto.
El documento presenta información sobre diferentes tipos de bolígrafos, incluyendo sus dimensiones, precios de producción en masa y opciones de personalización. Se describen 20 modelos diferentes de bolígrafos, proporcionando detalles sobre sus tamaños, materiales, impresiones disponibles y precios de producción en cantidades de 200, 1000, 6000 y 12000 unidades.
2. J25
Recognised
worldwide for their
safety and reliablity.
EN > Convenient portable size. Child-resistant safety guard: prevents lighter ignition
by children according to EN13869. Available in a variety of different colours.
LIGHTERS
176
3. J25
100%
A/C> SP: max. 4 colours
C> DT: area for images A/B/C/D> DG: area for images
2368
6,2cm
1,1 cm 1,1 cm
23 x 48
mm
SIDE A
23 x 48
mm
SIDE C
4x48mm
SIDEB
4x48mm
SIDED‑
2360 / 2377 / 2369
6,2cm
2,2 cm 2,2 cm 2,2 cm 2,2 cm
16 x 40
mm
SIDE A
16 x 40
mm
SIDE C
NEW
COLOUR
DIGITAL
COLOUR
GRAPHICS
FR > Format de poche. Sécurité
enfant: prévient un allumage
par les enfants selon EN13869.
Disponible dans une variété de
différentes couleurs.
ES > Tamaño conveniente.
Protección de seguridad para
niños: impide el encendido por
parte de niños de acuerdo a la
norma EN13869. Disponible en
una variedad de colores.
DE > Praktisches, handliches Design.
Kindersicherung: Verhindert
die Feuerzeug-Zündung
durch Kinderhände nach
EN13869. Verfügbar in vielen
unterschiedlichen Farben.
IT > Formato tascabile. Sistema
di sicurezza child-resistant:
previene l'accensione da parte
di bambini in accordo alla
normativa EN13869. Disponibile
in un ampia varietá di colori.
300
3,9 Kg+-
600
7,6 Kg+-
Standard Packaging: in tray of 50 u. /
barquette 50 u. / en bandeja de 50 u. /
50er Aufsteller / In vassoi da 50 pezzi
* While stock lasts / Jusqu’à épuisement des stocks / Hasta fin de existencias / Solange der Vorrat reicht / Fino ad esaurimento scorte
MADE IN
SPAIN
M
05 12
**
2360 2377 2368 2369
48h
Only for
2360 /
2377 /
2362
2360
Standard
2377
Pastel
2362
All Black
2368**
Digital
2369
Digital Transfer
MOQ: 300 u.
MOQ**: 600 u.
www.bicgraphic.com
LIGHTERS
177
2360 23772362
01 02 03
NEW
COLOUR
NEW
COLOUR
24
5759 8G
2525 0257 57 57
83 84
85 90
02
4. 300
4,7 Kg+-
600
9,3 Kg+-
02 03
5725
05
12
04
7,6cm
2,2 cm 2,2 cm
16 x 50
mm
SIDE A
16 x 50
mm
SIDE C
A/C> SP: max. 4 colours
J23
EN > Thin and elegant.
Comfortable to use.
FR > Fin et élégant.
Confortable à l'utilisation.
ES > Fino y elegante.
Cómodo de usar.
DE > Schlank und elegant.
Einfach in der
Handhabung.
IT > Sottile ed elegante.
Comodo da usare.
2340
Standard
100%
48h
MOQ: 300 u.
Standard Packaging: in tray of 50 u. /
barquette 50 u. / en bandeja de 50 u. /
50er Aufsteller / In vassoi da 50 pezzi
MADE IN
FRANCE
M
www.bicgraphic.com
LIGHTERS
178
5. EN > Extra long-lasting: up to 3.000 lights!
Gives up to 2 times more lights than
other flint lighters of the same format
(Internal testing - EU Market 2008-
2010). Comfortable to use.
FR > Longue-durée : jusqu'à 3000 allumages.
Donne 2 fois plus d'allumages que les
autres briquets à molette du même
format (testé en interne - marché EU
2008-2010). Confortable à l'utilisation.
ES > Extra duración: hasta 3.000 alumbrados!
Proporciona hasta el doble de alumbrados
que otros encendedores del mismo
formato (pruebas internas - mercado UE
2008-2010). Cómodo de usar.
DE > Extra ausdauernd: Bis zu 3.000
Zündungen!
Bis zu 2 mal mehr Zündungen als
andere Reibrad-Feuerzeuge. (Interne
Test im europäischen Markt von 2008-
2010). Einfach in der Handhabung.
IT > Durata extra lunga: sino a 3.000
accensioni! Produce sino al doppio delle
accensioni rispetto ad altri accendini
dello stesso formato (Test interni - EU
Market 2008-2010). Comodo da usare.
2320
8,2cm
2,5 cm 2,5 cm
20 x 50
mm
SIDE A
20 x 50
mm
SIDE C
A/C> SP: max. 4 colours A/B/C/D> DG: area for images
2328
2,5 cm 2,5 cm1,5 cm 1,5 cm
67,5 x 24
mm
SIDE A
67,5 x 24
mm
SIDE C
8x67,5mm
SIDEB
8,2cm
8x67,5mm
SIDED
J26
NEW
COLOUR
100%
NEW
COLOUR
2320 2328
300
7,4 Kg+-
600
15,1 Kg+-
NEW
COLOUR
NEW
COLOUR
Standard Packaging: in tray of 50 u. /
barquette 50 u. / en bandeja de 50 u. /
50er Aufsteller / In vassoi da 50 pezzi
* While stock lasts / Jusqu’à épuisement des stocks / Hasta fin de existencias / Solange der Vorrat reicht / Fino ad esaurimento scorte
MADE IN
SPAIN
M
12
*
05
*01 02 03 59
8G
DIGITAL
COLOUR
GRAPHICS
DIGITAL
COLOUR
GRAPHICS
2320*
Standard
2328**
Digital Wrap
MOQ: 300 u.
MOQ**: 600 u.
48h
Only for
2320
www.bicgraphic.com
LIGHTERS
179
57 25 10
7. 2452
FR > Notre best seller dans la
gamme Electronic.
Un allumage sûr. Corps de
coupe ovale tenant bien
en main.
ES > El encendedor electrónico
más vendido. Encendido
seguro. Cuerpo oval
cómodo en mano.
DE > Unser Bestseller bei den
Elektronik-Modellen.
Zuverlässige Zündung.
Ovale Form, die perfekt in
der Hand liegt.
IT > Il nostro accendino
elettronico best seller.
Accensione affidabile.
Corpo dalla forma ovale di
facile impugnatura.
2452
Chrome Hood
2451
Gold Hood
2458*
Digital Wrap
100%
2451
2452 / 2451
7,9cm
2,5 cm 2,5 cm
20 x 50
mm
SIDE A
20 x 50
mm
SIDE C
A/C> SP: max. 4 colours A/B/C/D> DG: area for images
2458
2,5 cm 2,5 cm1,3 cm 1,3 cm
22,9 x 67
mm
SIDE A
22,9 x 67
mm
SIDE C
8x67mm
SIDEB
7,9cm
8x67mm
SIDED
DIGITAL
COLOUR
GRAPHICS
DIGITAL
COLOUR
GRAPHICS
J38
2458
300
6,6 Kg+-
600
13,2 Kg+-
MOQ: 300 u.
MOQ*: 600 u.
Standard Packaging: in tray of 50 u. /
barquette 50 u. / en bandeja de 50 u. /
50er Aufsteller / In vassoi da 50 pezzi
MADE IN
SPAIN
M
2452
57 57
2502 03
57
2451
02
26
48h
Only for
2452 /
2451
www.bicgraphic.com
LIGHTERS
181
8. 2479
6,3cm
2,5 cm 2,5 cm
20 x 41
mm
SIDE A
20 x 41
mm
SIDE C
A/C> SP: max. 4 colours A/B/C/D> DG: area for images
2481
6,3cm
2,5 cm 2,5 cm1,3 cm 1,3 cm
23 x 51
mm
SIDE A
23 x 51
mm
SIDE C
8x51mm
SIDEB
8x51mm
SIDED
J39
EN > Convenient mini size.
FR > Taille mini et pratique.
ES > Tamaño pequeño
conveniente.
DE > Praktisches Miniformat.
IT > Pratica dimensione mini.
2479*
Chrome Hood
2481
Digital Wrap
100%
24812479
DIGITAL
COLOUR
GRAPHICS
DIGITAL
COLOUR
GRAPHICS
300
7,4 Kg+-
600
15,1 Kg+-
MOQ*: 300 u.
MOQ: 600 u.
Standard Packaging: in tray of 50 u. /
barquette 50 u. / en bandeja de 50 u. /
50er Aufsteller / In vassoi da 50 pezzi
MADE IN
SPAIN
M
48h
Only for
2479
www.bicgraphic.com
LIGHTERS
182
57 57
2502 03
57
9. EN > A Child-resistant lighter is not a child proof lighter. A Child-resistant lighter is a lighter that at least 85% of children under the age of 51 months cannot operate. This means that up to
15% of children may still be able to operate such a lighter. Therefore, adults should always ensure that young children cannot get hold of lighters, even if they are Child-resistant.
FR > Un briquet “sécurité enfants” n’est pas un briquet exempt de tout risque pour les enfants: c’est un briquet que 85% au moins des enfants de moins de 51 mois ne peuvent pas faire
fonctionner, ce qui implique que la proportion des enfants en cause capables de l’actionner peut aller jusqu’à 15%. Les adultes doivent donc toujours veiller à ce que les briquets soient
hors de portée des enfants, même s’il s’agit de briquets « sécurité enfants ».
ES > No es lo mismo un encendedor con seguridad para niños que un encendedor a prueba de niños. Por “encendedor con seguridad para niños” se entiende un encendedor que para un
mínimo del 85% de los niños de hasta 51 meses de edad resulta imposible de accionar. Esto significa que hasta un 15% de los niños sí podrían hacer funcionar el encendedor. De ahí que
los adultos deban siempre impedir que los niños jueguen con encendedores, por seguros que éstos sean.
DE > Ein kindergesichertes Feuerzeug ist nicht unbedingt kindersicher. Als “kindergesichert” bezeichnet man Feuerzeuge, die von mindestens 85% der Kinder unter 51 Monaten nicht
bedient werden können. Das bedeutet, dass bis zu 15% der Kinder diese Feuerzeuge möglicherweise bedienen können. Daher müssen Sie Feuerzeuge – auch wenn sie kindergesichert
sind – stets außerhalb der Reichweite von Kleinkindern aufbewahren.
IT > Un accendino dotato di dispositivo di sicurezza per i bambini non è un accendino a prova di bambino. Infatti, un accendino sicuro per i bambini è un accendino che almeno l’85% dei
bambini di età inferiore a 51 mesi non è in grado di far funzionare. Ciò significa però che ben il 15% dei bambini potrebbe essere capace di azionare questo tipo di accendini. Per tale
motivo, gli adulti dovrebbero sempre fare in modo che i bambini non possano impadronirsi di accendini, nemmeno qualora siano dotati di un dispositivo di sicurezza per i bambini.
Lighters Security
BIC
®
LIGHTERS
Not only a leader in quality
High quality High performance
> As provided by European
regulation each BIC®
Child-resistant lighter
complies with ISO 9994
safety standard and EN
13869 standard(1)
> Every BIC®
lighter
undergoes more than 50
automatic quality checks.
> Each BIC®
lighter is
designed to provide
thousands of lights and a
long, safe, reliable use.
> Each BIC®
J26 lighter
provides up to 3000
lights twice more as other
lighters of the same outer
dimensions.
User friendly
> Igniting BIC®
Child-resistant
lighters requires just one
single action.
Nice design
> The shape of BIC®
lighters
has been studied to fit well
in the consumers hand.
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
www.bicgraphic.com
LIGHTERS
188
10. QUALITÉ
Comme requis par la réglementation européenne,
chaque briquet BIC® «sécurité enfants» est conforme
à la norme de sécurité ISO 9994 et à la norme EN
13869 (1)
.
Chaque briquet BIC® est soumis à plus de 50 contrôles
qualité.
PERFORMANCE
Chaque briquets BIC® est conçu pour fournir des
centaines d'allumages et une utilisation durable,
fiable, en toute sécurité.
Chaque briquet BIC® J26 dure deux fois plus longtemps
qu'un autre modèle du même format.
CONFORT D’UTILISATION
L’allumage d’un briquet BIC® «sécurité enfants» ne
requiert qu’une seule action.
DESIGN
La forme des briquets BIC® a été étudiée pour une
prise en main optimum par les consommateurs.
Briquets BIC®
,
pas seulement
leader en terme
de qualité!
BIC®
Feuerzeuge -
nicht nur in Sachen
Qualität führend!
HOHE QUALITÄT
Entsprechend der EU-Regelung erfüllt jedes
kindergesicherte BIC® Feuerzeug die Sicherheitsnorm
ISO 9994 und die Norm EN 13869 (1).
Jedes BIC® Feuerzeug wird mehr als 50
Qualitätskontrollen unterzogen.
LEISTUNGSFÄHIG
Jedes BIC® Feuerzeug wurde konzipiert um hunderte
Male Feuer zu geben, für eine sichere, langlebige und
zuverlässige Nutzung.
Jedes BIC® J26 MAXI Feuerzeug bietet doppelt soviele
Zündungen wie vergleichbare Reibradfeuerzeuge.
BENUTZERFREUNDLICH
Kindergesicherte BIC® Feuerzeuge können mit
einer einzigen Bewegung gezündet werden.
SCHÖNES DESIGN
Die Form von BIC® Feuerzeugen ist so konzipiert, dass
sie gut in der Hand liegen.
Encendedores
BIC®
, ¡más que
un líder en calidad!
Accendini BIC®
,
leader non solo
in qualità!
GRAN CALIDAD
Según se establece en la legislación europea, cada encendedor
BIC® con seguridad para niños cumple con la norma de
seguridad ISO 9994 y con la norma EN 13869 (1)
.
Cada encendedor BIC® se somete a más de 50 controles de
calidad.
ALTO RENDIMIENTO
Cada encendedor BIC® está diseñado para proporcionar cientos
de llamas y un largo uso seguro y fiable
Cada BIC® J26 proporciona el doble de encendidos que otros
encendedores de su mismo tamaño.
FÁCIL DE USAR
Para encender los encendedores BIC® seguros para niños sólo
hace falta un movimiento.
DISEÑO AGRADABLE
La forma de los encendedores BIC® ha sido concebida para
adaptarse bien a la mano de los consumidores.
ALTA QUALITÀ
Come indicato dalla normativa europea, ogni accendino BIC®
dotato di dispositivo di sicurezza è conforme alla norma ISO
9994 e alla norma EN 13869(1)
.
Ogni accendino BIC® viene sottoposto a più di
50 controlli qualità.
ALTE PRESTAZIONI
Ogni accendino BIC® é progettato per fornire centinaia di
accensioni ed un'utilizzo sicuro, durevole ed affidabile.
Ogni accendino BIC® J26 fornisce il doppio delle accensioni
rispetto ad altri accendini dello stesso formato.
FACILITÀ DI UTILIZZO
L’accensione di un accendino BIC® dotato di dispositivo di
sicurezza richiede una sola operazione.
DESIGN
La forma degli accendini BIC® è stata studiata per adattarsi
alla mano del consumatore.
www.bicgraphic.com
LIGHTERS
189