SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  22
‫واالتصا‬ ‫اإلعالم‬ ‫وأنظمة‬ ‫المعلوماتيــة‬ ‫الدراسات‬ ‫مركز‬‫ل‬
‫األمازيغية‬ ‫للثقافة‬ ‫الملكي‬ ‫المعهد‬
Introduction
Le Tifinaghe dans la technologie
• Support software.
Possibilités pour le document numérique
amazighe.
• Exemples de réalisations
Conclusion.
2
Portes ouvertes IRCAM 2011
 Processus du promotion de Tifinaghe dans les
nouvelles technologies lancé depuis 2003 par
l’IRCAM.
 But ultime : informatiser la langue amazighe.
• une aide précieuse au document numérique
amazighe,
• À différents niveaux (support Tifinaghe sur les
ordinateurs, édition, développement web, etc)
 Collaboration avec des institutions nationales et
internationnals (SNIMA, consortium Unicode,
ISO, etc)
3
Portes ouvertes IRCAM 2011
Pas de support technologique connu avant
l’IRCAM 2002.
Première publication en Tifinaghe sortie
déjà en 2003 « ⴰⵡⴰⵍ ⵉⵏⵓ»
l’homologation du Tifinaghe par Unicode
et ISO 10646 en 2004 a été
l’épanouissement au niveau
technologique.
4
Portes ouvertes IRCAM 2011
Portes ouvertes IRCAM 2011
5
Différents fontes amazighes réalisés ainsi
que les logiciels du clavier pour différents
systèmes.
Polices de caractères Tifinaghe pour écrire
l’amazighe :
• Se base depuis 2005 sur le système de
reconnaissance universel Unicode, exploitable
pour n'importe quelle forme d'écriture, permettant
le traitement typographique des langues
complexes.
Des polices de caractères de
différents styles
Disponibles sur : www.ircam.ma
Portes ouvertes IRCAM 2011
6
Des grands fabricants internationaux ont
travaillé sur le Tifinaghe :
• Microsoft (Ebrima à partir de Windows 7)
• Graphemica (la suite Dejavu)
• Monotype corporation ( support d’affichage sur
les mobiles)
• Autres Polices amazighes du monde libre ( MPH
Damase, SonySketch, etc)
7
Portes ouvertes IRCAM 2011
pour les différents systèmes d’exploitation
Windows, Linux et Mac
Claviers Amazighes selon les normes ISO :
Portes ouvertes IRCAM 2011
8
 Support au niveau des OS :
• Windows XP/2000/Vista et 7
• Linux : Debian, Ubuntu, etc
• Mac OS 9 et X
9
Portes ouvertes IRCAM 2011
Accès à l’installation
du Tifinaghe
10
Portes ouvertes IRCAM 2011
11
Portes ouvertes IRCAM 2011
Différents formats pour
différents systèmes
o Première version Lancée en 2003…
o Version actuelle :
12
Portes ouvertes IRCAM 2011
13
Portes ouvertes IRCAM 2011
Portes ouvertes IRCAM 2011
14
Moteur de recherche amazighe de l’IRCAM :
Google supporte l’amazighe :
 Une politique de recherche dédiée à la langue amazighe et
de sa promotion était nécessaire
 Avec des projets de recherche qui visent à informatiser la
langue tout en la rendant accessible.
 Fortifier la présence de l’amazighe dans le document
numérique.
 Elargir le scope du document amazighe :
• Publications de recherches disponible sous formats numériques
• CD-ROM interactifs
• Sites web éducatifs
• Produits Multimédias.
16
Portes ouvertes IRCAM 2011
Portes ouvertes IRCAM 2011
17
18
Portes ouvertes IRCAM 2011
19
Portes ouvertes IRCAM 2011
20
Portes ouvertes IRCAM 2011
En 2007. En 2011..
Mobile avec interface en Amazighe
21
Portes ouvertes IRCAM 2011
 Désormais, L’utilisation de l’amazighe dans
le document numérique ne pose pas de
problème.
 Conditions adéquates pour encourager
d’avantage le passage de l’orale à l’écrit
 Toutefois, une participation active de la
communauté est nécessaire pour la création
du contenu amazighe sur les différents
supports (Internet, GSM, etc).
Portes ouvertes IRCAM 2011
22
ⵜⴰⵏⵎⵎⵉⵔⵜ
ً‫شكــــرا‬
23
Portes ouvertes IRCAM 2011

Contenu connexe

Similaire à Le Tifinaghe et les nouvelles technologies au service du document numérique amazighe

Mozilla en Afrique : Mythe ou Réalité
Mozilla en Afrique : Mythe ou Réalité Mozilla en Afrique : Mythe ou Réalité
Mozilla en Afrique : Mythe ou Réalité Bacely YoroBi
 
Emerginov RMLL 2011
Emerginov RMLL 2011Emerginov RMLL 2011
Emerginov RMLL 2011Yves Ezo
 
De la fédération des idées à l’émergence de communautés
De la fédération des idées à l’émergence de communautésDe la fédération des idées à l’émergence de communautés
De la fédération des idées à l’émergence de communautésInno³
 
Graphotec granit opensource
Graphotec granit opensourceGraphotec granit opensource
Graphotec granit opensourcepjoulaud
 
Open the Source 2: cartographie du marché Open Source belge
Open the Source 2: cartographie du marché Open Source belgeOpen the Source 2: cartographie du marché Open Source belge
Open the Source 2: cartographie du marché Open Source belgeRobert Viseur
 
Franel: gratis Frans en Nederlands leren
Franel: gratis Frans en Nederlands lerenFranel: gratis Frans en Nederlands leren
Franel: gratis Frans en Nederlands lerenFra Nel
 
Franel: Learn French and Dutch for free
Franel: Learn French and Dutch for freeFranel: Learn French and Dutch for free
Franel: Learn French and Dutch for freeFra Nel
 
www.FraNel.eu: apprendre le néerlandais et le français gratuitement
www.FraNel.eu: apprendre le néerlandais et le français gratuitementwww.FraNel.eu: apprendre le néerlandais et le français gratuitement
www.FraNel.eu: apprendre le néerlandais et le français gratuitementFra Nel
 
Strategies et developpements mobiles multi-plates-formes.
Strategies et developpements mobiles multi-plates-formes.Strategies et developpements mobiles multi-plates-formes.
Strategies et developpements mobiles multi-plates-formes.DocDoku
 
Holydays Open Academy - Edition 2015
Holydays Open Academy - Edition 2015Holydays Open Academy - Edition 2015
Holydays Open Academy - Edition 2015Florent YOUZAN
 
Présentation d'Itaapy
Présentation d'ItaapyPrésentation d'Itaapy
Présentation d'ItaapyALTIC Altic
 
La conservation du patrimoine culturel numérique (2009)
La conservation du patrimoine culturel numérique (2009)La conservation du patrimoine culturel numérique (2009)
La conservation du patrimoine culturel numérique (2009)Ardesi Midi-Pyrénées
 
Présentation aOS - Journée aOS Luxembourg 4/12/2017
Présentation aOS - Journée aOS Luxembourg 4/12/2017Présentation aOS - Journée aOS Luxembourg 4/12/2017
Présentation aOS - Journée aOS Luxembourg 4/12/2017aOS Community
 
Isoc rapport francophonie-numerique2014_web
Isoc rapport francophonie-numerique2014_webIsoc rapport francophonie-numerique2014_web
Isoc rapport francophonie-numerique2014_webFlorent YOUZAN
 
Datalift, une plateforme Linked Data, Retour d'expériences
Datalift, une plateforme Linked Data, Retour d'expériencesDatalift, une plateforme Linked Data, Retour d'expériences
Datalift, une plateforme Linked Data, Retour d'expériencesSemWebPro
 
Choix du free/libre open source en tunisie
Choix du free/libre open source en tunisieChoix du free/libre open source en tunisie
Choix du free/libre open source en tunisieMohamed Said Ouerghi
 

Similaire à Le Tifinaghe et les nouvelles technologies au service du document numérique amazighe (20)

Mozilla en Afrique : Mythe ou Réalité
Mozilla en Afrique : Mythe ou Réalité Mozilla en Afrique : Mythe ou Réalité
Mozilla en Afrique : Mythe ou Réalité
 
Emerginov RMLL 2011
Emerginov RMLL 2011Emerginov RMLL 2011
Emerginov RMLL 2011
 
De la fédération des idées à l’émergence de communautés
De la fédération des idées à l’émergence de communautésDe la fédération des idées à l’émergence de communautés
De la fédération des idées à l’émergence de communautés
 
Graphotec granit opensource
Graphotec granit opensourceGraphotec granit opensource
Graphotec granit opensource
 
Open the Source 2: cartographie du marché Open Source belge
Open the Source 2: cartographie du marché Open Source belgeOpen the Source 2: cartographie du marché Open Source belge
Open the Source 2: cartographie du marché Open Source belge
 
Franel: gratis Frans en Nederlands leren
Franel: gratis Frans en Nederlands lerenFranel: gratis Frans en Nederlands leren
Franel: gratis Frans en Nederlands leren
 
Franel: Learn French and Dutch for free
Franel: Learn French and Dutch for freeFranel: Learn French and Dutch for free
Franel: Learn French and Dutch for free
 
www.FraNel.eu: apprendre le néerlandais et le français gratuitement
www.FraNel.eu: apprendre le néerlandais et le français gratuitementwww.FraNel.eu: apprendre le néerlandais et le français gratuitement
www.FraNel.eu: apprendre le néerlandais et le français gratuitement
 
Strategies et developpements mobiles multi-plates-formes.
Strategies et developpements mobiles multi-plates-formes.Strategies et developpements mobiles multi-plates-formes.
Strategies et developpements mobiles multi-plates-formes.
 
Holydays Open Academy - Edition 2015
Holydays Open Academy - Edition 2015Holydays Open Academy - Edition 2015
Holydays Open Academy - Edition 2015
 
Présentation d'Itaapy
Présentation d'ItaapyPrésentation d'Itaapy
Présentation d'Itaapy
 
La conservation du patrimoine culturel numérique (2009)
La conservation du patrimoine culturel numérique (2009)La conservation du patrimoine culturel numérique (2009)
La conservation du patrimoine culturel numérique (2009)
 
Prospective qgis
Prospective qgisProspective qgis
Prospective qgis
 
Présentation aOS - Journée aOS Luxembourg 4/12/2017
Présentation aOS - Journée aOS Luxembourg 4/12/2017Présentation aOS - Journée aOS Luxembourg 4/12/2017
Présentation aOS - Journée aOS Luxembourg 4/12/2017
 
Isoc rapport francophonie-numerique2014_web
Isoc rapport francophonie-numerique2014_webIsoc rapport francophonie-numerique2014_web
Isoc rapport francophonie-numerique2014_web
 
Datalift, une plateforme Linked Data, Retour d'expériences
Datalift, une plateforme Linked Data, Retour d'expériencesDatalift, une plateforme Linked Data, Retour d'expériences
Datalift, une plateforme Linked Data, Retour d'expériences
 
Choix du free/libre open source en tunisie
Choix du free/libre open source en tunisieChoix du free/libre open source en tunisie
Choix du free/libre open source en tunisie
 
Atelier web
Atelier webAtelier web
Atelier web
 
Linguamón Meilleures Pratiques
Linguamón Meilleures PratiquesLinguamón Meilleures Pratiques
Linguamón Meilleures Pratiques
 
Forum International de la Cybersécurité 2016 - La technologie Frogans sécuris...
Forum International de la Cybersécurité 2016 - La technologie Frogans sécuris...Forum International de la Cybersécurité 2016 - La technologie Frogans sécuris...
Forum International de la Cybersécurité 2016 - La technologie Frogans sécuris...
 

Le Tifinaghe et les nouvelles technologies au service du document numérique amazighe

  • 1. ‫واالتصا‬ ‫اإلعالم‬ ‫وأنظمة‬ ‫المعلوماتيــة‬ ‫الدراسات‬ ‫مركز‬‫ل‬ ‫األمازيغية‬ ‫للثقافة‬ ‫الملكي‬ ‫المعهد‬
  • 2. Introduction Le Tifinaghe dans la technologie • Support software. Possibilités pour le document numérique amazighe. • Exemples de réalisations Conclusion. 2 Portes ouvertes IRCAM 2011
  • 3.  Processus du promotion de Tifinaghe dans les nouvelles technologies lancé depuis 2003 par l’IRCAM.  But ultime : informatiser la langue amazighe. • une aide précieuse au document numérique amazighe, • À différents niveaux (support Tifinaghe sur les ordinateurs, édition, développement web, etc)  Collaboration avec des institutions nationales et internationnals (SNIMA, consortium Unicode, ISO, etc) 3 Portes ouvertes IRCAM 2011
  • 4. Pas de support technologique connu avant l’IRCAM 2002. Première publication en Tifinaghe sortie déjà en 2003 « ⴰⵡⴰⵍ ⵉⵏⵓ» l’homologation du Tifinaghe par Unicode et ISO 10646 en 2004 a été l’épanouissement au niveau technologique. 4 Portes ouvertes IRCAM 2011
  • 5. Portes ouvertes IRCAM 2011 5 Différents fontes amazighes réalisés ainsi que les logiciels du clavier pour différents systèmes. Polices de caractères Tifinaghe pour écrire l’amazighe : • Se base depuis 2005 sur le système de reconnaissance universel Unicode, exploitable pour n'importe quelle forme d'écriture, permettant le traitement typographique des langues complexes.
  • 6. Des polices de caractères de différents styles Disponibles sur : www.ircam.ma Portes ouvertes IRCAM 2011 6
  • 7. Des grands fabricants internationaux ont travaillé sur le Tifinaghe : • Microsoft (Ebrima à partir de Windows 7) • Graphemica (la suite Dejavu) • Monotype corporation ( support d’affichage sur les mobiles) • Autres Polices amazighes du monde libre ( MPH Damase, SonySketch, etc) 7 Portes ouvertes IRCAM 2011
  • 8. pour les différents systèmes d’exploitation Windows, Linux et Mac Claviers Amazighes selon les normes ISO : Portes ouvertes IRCAM 2011 8
  • 9.  Support au niveau des OS : • Windows XP/2000/Vista et 7 • Linux : Debian, Ubuntu, etc • Mac OS 9 et X 9 Portes ouvertes IRCAM 2011
  • 10. Accès à l’installation du Tifinaghe 10 Portes ouvertes IRCAM 2011
  • 11. 11 Portes ouvertes IRCAM 2011 Différents formats pour différents systèmes
  • 12. o Première version Lancée en 2003… o Version actuelle : 12 Portes ouvertes IRCAM 2011
  • 14. Portes ouvertes IRCAM 2011 14 Moteur de recherche amazighe de l’IRCAM : Google supporte l’amazighe :
  • 15.  Une politique de recherche dédiée à la langue amazighe et de sa promotion était nécessaire  Avec des projets de recherche qui visent à informatiser la langue tout en la rendant accessible.  Fortifier la présence de l’amazighe dans le document numérique.  Elargir le scope du document amazighe : • Publications de recherches disponible sous formats numériques • CD-ROM interactifs • Sites web éducatifs • Produits Multimédias. 16 Portes ouvertes IRCAM 2011
  • 20. En 2007. En 2011.. Mobile avec interface en Amazighe 21 Portes ouvertes IRCAM 2011
  • 21.  Désormais, L’utilisation de l’amazighe dans le document numérique ne pose pas de problème.  Conditions adéquates pour encourager d’avantage le passage de l’orale à l’écrit  Toutefois, une participation active de la communauté est nécessaire pour la création du contenu amazighe sur les différents supports (Internet, GSM, etc). Portes ouvertes IRCAM 2011 22

Notes de l'éditeur

  1. Application pour le tri des doc words: la fenêtre de Word s’affiche trier tous le document en cliquant sur Trier document ou bien Trier une sélection pour trier une partie du document