Hệ thống quan trắc khí thải tự động - Tư vấn: 0938-564-123Lâm Nguyễn Hoàng
Hệ thống quan trắc khí thải tự động cho chủ nguồn thải khí thải công nghiệp - Tư vấn đầu tư lắp đặt: lam.nguyen@vietan-enviro.com - 0938-564-123 (Mr Lâm)
Este documento proporciona instrucciones para configurar la conexión de red e IP de un video grabador, y acceder a él de forma remota y local. Explica cómo establecer la dirección IP, máscara de subred y puerta de enlace del dispositivo, y verificar que una dirección IP esté disponible. También cubre el acceso a través de un navegador web, la obtención de la IP externa del router, y la configuración del mismo para abrir puertos necesarios. Por último, detalla el uso de servicios DDNS para acceder extern
The document summarizes an offline meeting discussing congnghegiay.com, a Vietnamese pulp and paper industry forum. It provides an overview of the forum, its achievements since being created in 2007, its mission to become the most famous quality forum in Vietnam for pulp and paper technology by 2013. It also reviews Vietnam's pulp and paper industry, noting its production capacity, usage, exports and imports, and situation. Finally, it outlines some big upcoming projects in the industry.
The document provides an overview of tissue machine operator training, focusing on crepe tissue production and the factors that influence creping. It discusses how increasing percent crepe through differences in yankee and reel speeds can improve sheet properties like bulk and softness. It also explains that coatings are applied to the yankee dryer to hold the sheet during creping and help build a good roll, while release aids facilitate sheet removal and influence properties. Common problems and methods for adjusting crepe, coatings and release aids to protect the dryer surface and meet sheet specifications are described.
Ingeniería de vació. Bombas de vacío. Características. Nelson Izaguirre
Este documento trata sobre ingeniería de vacío en procesos industriales. Explica brevemente qué es el vacío, cómo funciona en la separación del agua de la mezcla fibra-agua en máquinas de papel, y los parámetros que afectan los efectos mecánicos y termodinámicos del vacío como permeabilidad, tiempo de residencia, diferencial de presión y temperatura. También discute posibles problemas relacionados con el vacío y la importancia de establecer niveles de diferencial de presión adecuados para cada tipo
Drying training Equipment Operation and control Nelson Izaguirre
No manufactured product plays a more significant role in every area of human activity than
paper and paper products. Its importance in everyday life is obvious from its use in
recording, storage and dissemination of information. Virtually all writing and printing is
done on paper. It is the most widely used wrapping and packaging material, and is
important for structural applications. The uses and applications for pulp and paper
products are virtually limitless. Apart from the products and services that it provides, the
paper and pulp industry is one of the major manufacturing industries in the world
providing employment for vast number of people and contribute to national economy.
The paper making process is essentially a very large dewatering operation where a diluted
solution of pulp suspension with less than 0.5% fibre solid is used. The major sections of a
paper machine consist of: forming section, press section and dryer section. In the forming
section, the fibres present in the diluted pulp and water slurry form paper web through
drainage by gravity and applied suction below the forming fabric. In the press section
additional water in removed by mechanical pressure applied through the nips of a series of
presses or rotating rolls and the wet web is consolidated in this section. Most of the
remaining water is evaporated and inter-fibre binding developed as the paper contacts a
series of steam heated cylinder in the dryer section. Water removal from the wet web to the
final moisture level between 6% and 7% is a critical step of papermaking. Majority of the
functional properties of paper are developed in this section.
In spite of its key role in papermaking, large equipment size, and large capital and operating
costs, drying is arguably the least understood papermaking operation. Books on
papermaking technology generally devote fewer pages to drying than other papermaking
operations such as forming, pressing or calendaring. A similar situation is found in
papermaking courses, in which drying occupies a shorter time than the proportion of space
it takes in a paper machine. Furthermore, a large portion of that time is devoted to the
description of the equipment by its suppliers rather than to its operation by the
papermakers.
ommon motion systems use three types of control methods. They are position control, velocity control and torque control.
The majority of Newport’s motion systems use position control. This type of control moves the load from one known fixed position to another known fixed position. Feedback, or closed-loop positioning, is important for precise positioning.
Velocity control moves the load continuously for a certain time interval or moves the load from one place to another at a prescribed velocity. Newport’s systems use both encoder and tachometer feedback to regulate velocity.
Torque control measures the current applied to a motor with a known torque coefficient in order to develop a known constant torque. Newport’s motion systems do not employ this method of control.
The document summarizes the operating principles and classifications of steam turbines. It discusses how steam turbines convert thermal energy from steam into mechanical energy by directing high velocity steam onto buckets attached to a rotating shaft. Steam turbines can be classified based on exhaust conditions, stage design, steam flow patterns, and number of stages. Condensing turbines exhaust steam to a condenser, while back pressure turbines maintain a higher exhaust pressure. Impulse turbines use nozzles to impart velocity on steam, while reaction turbines rely on expansion within buckets. Governors control steam flow to regulate turbine speed.
This document provides an overview of the Delta V distributed control system (DCS) being used. It describes the key components of the Delta V system including the engineering workstation, application workstation, operator workstations, controllers, I/O modules, and typical network schematic. It also summarizes the functions and features of the operator workstation including the buttons, common display elements or "dynamos" like gauges and valves, and the faceplates used for process monitoring and control.
The document provides an overview of various instrumentation topics including instrument symbols, flow and pressure measurement, temperature measurement, control valves, level measurement and control loops. It discusses common instrument types for measuring these process variables such as orifice plates, pressure gauges, thermocouples and level switches. It also covers related concepts such as sizing control valves using Cv, installing instruments properly and calibrating instruments.
By 2020 there will be 200 billion connected devices on the Internet of Things. Organizations driven by purpose and values outperformed the market 15-to-1. By 2025 the total worth of the Internet of Things (IoT) technology could be $6.2 trillion — most of that value is in healthcare ($2.5 trillion) and manufacturing ($2.3 trillion).
Traitement et Valorisation des eaux usées.pptxKahina BOUZID
République Algérienne Démocratique et Populaire Ministère de l’Enseignement Supérieur et de la Recherche Scientifique, Université A.MIRA-BEJAIA.Faculté des science de la nature et de la vie Département Microbiologie, Master Biotechnologie Microbienne.
Thème: Traitement et valorisation des eaux usées .
*Définition et origine des eaux usées:Les eaux usées: sont des eaux polluées constituées de tous types d'eau de la nature. Ce type d'eau est contaminer par des polluants physiques ,chimiques ou biologiques,sont des eaux qui ont été altérées par l'activité humaine. Il peut ainsi s'agir d'eaux polluées provenant d'usines ou d'eau de ruissellement provenant d'un parc de stationnement.
1.les eaux domestiques
2.les eaux industrielles
3.Les eaux pluviales
* Les Caractéristiques des eaux usées:
1-Caractéristiques physiques :
Couleur .
Température .
Odeur .
La concentration en matière solide en suspension .
2-Caractéristiques chimique :
Demande biochimique en oxygène.
Demande chimique en oxygène.
PH .
Huiles et graisses .
Matières phosphatés.
Matières azotés.
3-Caractéristiques biologiques :la charge infectieuse présente dans les eaux se répartir en trois grandes familles soit ,les bactéries ,les virus ,les parasites
4/Traitement des eaux usées
Une goutte d’eau usée produite par le consommateur transite par plusieurs étape avant d’étre rejetée dans le milieu naturel .
Les eaux usées sont acheminées jusqu’à la station d’épuration par des réseaux d’assainissement , qui passent ensuite par plusieurs étapes de traitement.
1/Prétraitement :
A-Dégrillage :
B-dessablage :
C-dégraissage :
2/Traitement:
A-Décantation
3-Traitement biologique
A-Clarification
4-Traitement des boues
5/ Les stations dépurations des eaux usées en Algérie
Exemple de stations :
SEAAL gère sur les périmètres des wilayas d’alger et de Tipaza ,sept stations d’épuration :
1-sur Alger :
*Station de traitement des eaux usées de Baraki .
*Station de traitement des eaux usées de Béni Messous
2-Sur Tipaza:
*Station de traitement des eaux usées de Hadjout
*Station de traitement des eaux usées de chenoua
6/valorisation des eaux usées :
Les formes de réutilisation des eaux usées :
a-Utilisation urbaines : Arrosage des espaces verts ,lavage des rues ,alimentation de plans d’eau fontaines, auxquelles on peut ajouter une utilisation périurbaines qui se développe arrosage des golfs
b-Utilisation agricoles : Irrigation de cultures ou d’espace vert car il contient des éléments fertilisants ainsi que des oligoéléments.
c-Utilisation industrielles : Cette réutilisation est importante en raison de recyclage fréquent des eaux de processus qui est souvent justifié par la réduction de consommations.
d-Amélioration des ressources et la qualité des eaux :Recharge des nappes protection contre l’intrusion des biseau salé en bord de mer par recharge de nappes .
Pour plus de détails , je vous invite a visiter notre site web www.djeghoubi.com , et plusieurs informations s'y trouve.
Visitez nos pages Facebook, Instagram & LinkedIn pour suivre toute notre actualité !!!
Hệ thống quan trắc khí thải tự động - Tư vấn: 0938-564-123Lâm Nguyễn Hoàng
Hệ thống quan trắc khí thải tự động cho chủ nguồn thải khí thải công nghiệp - Tư vấn đầu tư lắp đặt: lam.nguyen@vietan-enviro.com - 0938-564-123 (Mr Lâm)
Este documento proporciona instrucciones para configurar la conexión de red e IP de un video grabador, y acceder a él de forma remota y local. Explica cómo establecer la dirección IP, máscara de subred y puerta de enlace del dispositivo, y verificar que una dirección IP esté disponible. También cubre el acceso a través de un navegador web, la obtención de la IP externa del router, y la configuración del mismo para abrir puertos necesarios. Por último, detalla el uso de servicios DDNS para acceder extern
The document summarizes an offline meeting discussing congnghegiay.com, a Vietnamese pulp and paper industry forum. It provides an overview of the forum, its achievements since being created in 2007, its mission to become the most famous quality forum in Vietnam for pulp and paper technology by 2013. It also reviews Vietnam's pulp and paper industry, noting its production capacity, usage, exports and imports, and situation. Finally, it outlines some big upcoming projects in the industry.
The document provides an overview of tissue machine operator training, focusing on crepe tissue production and the factors that influence creping. It discusses how increasing percent crepe through differences in yankee and reel speeds can improve sheet properties like bulk and softness. It also explains that coatings are applied to the yankee dryer to hold the sheet during creping and help build a good roll, while release aids facilitate sheet removal and influence properties. Common problems and methods for adjusting crepe, coatings and release aids to protect the dryer surface and meet sheet specifications are described.
Ingeniería de vació. Bombas de vacío. Características. Nelson Izaguirre
Este documento trata sobre ingeniería de vacío en procesos industriales. Explica brevemente qué es el vacío, cómo funciona en la separación del agua de la mezcla fibra-agua en máquinas de papel, y los parámetros que afectan los efectos mecánicos y termodinámicos del vacío como permeabilidad, tiempo de residencia, diferencial de presión y temperatura. También discute posibles problemas relacionados con el vacío y la importancia de establecer niveles de diferencial de presión adecuados para cada tipo
Drying training Equipment Operation and control Nelson Izaguirre
No manufactured product plays a more significant role in every area of human activity than
paper and paper products. Its importance in everyday life is obvious from its use in
recording, storage and dissemination of information. Virtually all writing and printing is
done on paper. It is the most widely used wrapping and packaging material, and is
important for structural applications. The uses and applications for pulp and paper
products are virtually limitless. Apart from the products and services that it provides, the
paper and pulp industry is one of the major manufacturing industries in the world
providing employment for vast number of people and contribute to national economy.
The paper making process is essentially a very large dewatering operation where a diluted
solution of pulp suspension with less than 0.5% fibre solid is used. The major sections of a
paper machine consist of: forming section, press section and dryer section. In the forming
section, the fibres present in the diluted pulp and water slurry form paper web through
drainage by gravity and applied suction below the forming fabric. In the press section
additional water in removed by mechanical pressure applied through the nips of a series of
presses or rotating rolls and the wet web is consolidated in this section. Most of the
remaining water is evaporated and inter-fibre binding developed as the paper contacts a
series of steam heated cylinder in the dryer section. Water removal from the wet web to the
final moisture level between 6% and 7% is a critical step of papermaking. Majority of the
functional properties of paper are developed in this section.
In spite of its key role in papermaking, large equipment size, and large capital and operating
costs, drying is arguably the least understood papermaking operation. Books on
papermaking technology generally devote fewer pages to drying than other papermaking
operations such as forming, pressing or calendaring. A similar situation is found in
papermaking courses, in which drying occupies a shorter time than the proportion of space
it takes in a paper machine. Furthermore, a large portion of that time is devoted to the
description of the equipment by its suppliers rather than to its operation by the
papermakers.
ommon motion systems use three types of control methods. They are position control, velocity control and torque control.
The majority of Newport’s motion systems use position control. This type of control moves the load from one known fixed position to another known fixed position. Feedback, or closed-loop positioning, is important for precise positioning.
Velocity control moves the load continuously for a certain time interval or moves the load from one place to another at a prescribed velocity. Newport’s systems use both encoder and tachometer feedback to regulate velocity.
Torque control measures the current applied to a motor with a known torque coefficient in order to develop a known constant torque. Newport’s motion systems do not employ this method of control.
The document summarizes the operating principles and classifications of steam turbines. It discusses how steam turbines convert thermal energy from steam into mechanical energy by directing high velocity steam onto buckets attached to a rotating shaft. Steam turbines can be classified based on exhaust conditions, stage design, steam flow patterns, and number of stages. Condensing turbines exhaust steam to a condenser, while back pressure turbines maintain a higher exhaust pressure. Impulse turbines use nozzles to impart velocity on steam, while reaction turbines rely on expansion within buckets. Governors control steam flow to regulate turbine speed.
This document provides an overview of the Delta V distributed control system (DCS) being used. It describes the key components of the Delta V system including the engineering workstation, application workstation, operator workstations, controllers, I/O modules, and typical network schematic. It also summarizes the functions and features of the operator workstation including the buttons, common display elements or "dynamos" like gauges and valves, and the faceplates used for process monitoring and control.
The document provides an overview of various instrumentation topics including instrument symbols, flow and pressure measurement, temperature measurement, control valves, level measurement and control loops. It discusses common instrument types for measuring these process variables such as orifice plates, pressure gauges, thermocouples and level switches. It also covers related concepts such as sizing control valves using Cv, installing instruments properly and calibrating instruments.
By 2020 there will be 200 billion connected devices on the Internet of Things. Organizations driven by purpose and values outperformed the market 15-to-1. By 2025 the total worth of the Internet of Things (IoT) technology could be $6.2 trillion — most of that value is in healthcare ($2.5 trillion) and manufacturing ($2.3 trillion).
Traitement et Valorisation des eaux usées.pptxKahina BOUZID
République Algérienne Démocratique et Populaire Ministère de l’Enseignement Supérieur et de la Recherche Scientifique, Université A.MIRA-BEJAIA.Faculté des science de la nature et de la vie Département Microbiologie, Master Biotechnologie Microbienne.
Thème: Traitement et valorisation des eaux usées .
*Définition et origine des eaux usées:Les eaux usées: sont des eaux polluées constituées de tous types d'eau de la nature. Ce type d'eau est contaminer par des polluants physiques ,chimiques ou biologiques,sont des eaux qui ont été altérées par l'activité humaine. Il peut ainsi s'agir d'eaux polluées provenant d'usines ou d'eau de ruissellement provenant d'un parc de stationnement.
1.les eaux domestiques
2.les eaux industrielles
3.Les eaux pluviales
* Les Caractéristiques des eaux usées:
1-Caractéristiques physiques :
Couleur .
Température .
Odeur .
La concentration en matière solide en suspension .
2-Caractéristiques chimique :
Demande biochimique en oxygène.
Demande chimique en oxygène.
PH .
Huiles et graisses .
Matières phosphatés.
Matières azotés.
3-Caractéristiques biologiques :la charge infectieuse présente dans les eaux se répartir en trois grandes familles soit ,les bactéries ,les virus ,les parasites
4/Traitement des eaux usées
Une goutte d’eau usée produite par le consommateur transite par plusieurs étape avant d’étre rejetée dans le milieu naturel .
Les eaux usées sont acheminées jusqu’à la station d’épuration par des réseaux d’assainissement , qui passent ensuite par plusieurs étapes de traitement.
1/Prétraitement :
A-Dégrillage :
B-dessablage :
C-dégraissage :
2/Traitement:
A-Décantation
3-Traitement biologique
A-Clarification
4-Traitement des boues
5/ Les stations dépurations des eaux usées en Algérie
Exemple de stations :
SEAAL gère sur les périmètres des wilayas d’alger et de Tipaza ,sept stations d’épuration :
1-sur Alger :
*Station de traitement des eaux usées de Baraki .
*Station de traitement des eaux usées de Béni Messous
2-Sur Tipaza:
*Station de traitement des eaux usées de Hadjout
*Station de traitement des eaux usées de chenoua
6/valorisation des eaux usées :
Les formes de réutilisation des eaux usées :
a-Utilisation urbaines : Arrosage des espaces verts ,lavage des rues ,alimentation de plans d’eau fontaines, auxquelles on peut ajouter une utilisation périurbaines qui se développe arrosage des golfs
b-Utilisation agricoles : Irrigation de cultures ou d’espace vert car il contient des éléments fertilisants ainsi que des oligoéléments.
c-Utilisation industrielles : Cette réutilisation est importante en raison de recyclage fréquent des eaux de processus qui est souvent justifié par la réduction de consommations.
d-Amélioration des ressources et la qualité des eaux :Recharge des nappes protection contre l’intrusion des biseau salé en bord de mer par recharge de nappes .
Pour plus de détails , je vous invite a visiter notre site web www.djeghoubi.com , et plusieurs informations s'y trouve.
Visitez nos pages Facebook, Instagram & LinkedIn pour suivre toute notre actualité !!!
Wind power is generated by converting the kinetic energy of wind using wind turbines. A wind turbine uses wind to turn blades which spin a shaft connected to a generator, producing electricity. Wind farms are places where many wind turbines are clustered together in windy areas. The electricity generated is sold to power homes, businesses, and schools.
Solar energy is energy from the sun that can be converted into thermal or electrical energy. Solar photovoltaics, also called PV's, are machines that convert sunlight into electricity using thin metallic plates that transform the heat from the sun into usable electricity to power necessities. PV's are used to convert sunlight into electricity.
This document summarizes the efforts of a Bulgarian school to reduce its carbon footprint. It outlines various initiatives the school undertook such as lowering heating and electricity usage, using recycled paper, adopting a bee family, and establishing recycling bins. The school calculated its initial carbon footprint in March 2013 and found reductions after implementing these measures, with the average per class dropping from 377.5 to 349.66 and the average per pupil dropping from 16.87 to 15.61.
The Salt Museum in Pomorie, Bulgaria opened in 2002 and is the only salt museum in Eastern Europe. It showcases the ancient technique of producing salt through solar evaporation of seawater, as was done in the region since the 5th century BC. Visitors can see both the museum exhibits on the history of salt production as well as the 20 decares of active salt pans adjacent to the museum, which still use the same methods from centuries ago to produce salt. The museum collection includes photographs and documents depicting the salt trade in Bulgaria from the 15th-19th centuries as well as authentic salt-making tools.
Geothermal energy is the thermal energy generated and stored in the Earth. The temperature of the earth's crust at a depth of 3 meters remains around 12-16°C regardless of season. The soil around buildings can be an inexhaustible source of heat energy through geothermal energy. Geothermal energy is extracted using heat pumps installed in the ground to utilize it for heating buildings and generating electricity. It is currently used for heating public buildings in some Bulgarian cities.
1. с ученици от СОУ “Константин Константинов” – Сливен
20.04.2013г.
Visite de la station d`épuration á Samuilovo –
le 20 avril 2013
Ecole primaire et secondaire Konstantin Konstantinov - Sliven
2. Пречиствателната станция за
отпадъчни води в с. Самуилово е
реконструирана и модернизирана по
проект на Европейския съюз.
La rénovation de grande ampleur et la
nouvelle phase de modernisation de la
station d`épuration sont réalisées par
l`Union Européenne.
Посрещане в
станцията…
A l`acceuil de la station
3. Помещение с груби и фини
решетки за отстраняване на едрите
отпадъци във водата.
Пясъкозадържател
с въздуходувки…
Le dégrillage constitue la première étape du prétraitement. Les eaux usées
passent au travers de grilles à barreaux plus ou moins espacés, nettoyés par
un râcleur mécanisé. Les déchets retenus par les grilles sont accumulés
dans des bennes, pour être évacués vers un site d'enfouissement sanitaire
4. По пътя на
“замърсената” вода…
В химическата
лаборатория…Dans
le laboratoire……
Sur la route des eaux
usées.
5. Такава вода идва от Сливен в
пречиствателната станция в с.
Самуилово
Deuxième étape: le
déshuilage et le désablage
6. В химическата лаборатория се
правят изследвания за нитрати,
фосфати, рН на водата със
специална апаратура.
Des contrôles réguliers sont
effectués en laboratoire pour
contrôler la qualité des eaux à toutes
les étapes.
7. В “командния” център на
пречиствателната станция…
Le centre de commande….
С компютър се управлява всеки един
етап от пречистването на водата…
8. Вторични утаители – тук
се отделя пречистената вода
от активната утайка…
3ème étape: La décantation primaire .
L'eau est acheminée dans des
bassins de décantation . En une
heure, les particules lourdes se
déposent au fond de la cuve pendant
que l'eau limpide continue vers les
lagunes.
4ème étape : le traitement biologique
9. Два метантанка – в тях се
подгрява утайката…
Едно от най-модерните съоръжения в
пречиствателната станция...
L'eau arrive dans les lagunes. Ce
sont des énormes bassins dans
lesquelles des bactéries, éliminent
le reste des impuretés.
Les boues qui ont été retirées de l’eau sont
envoyées dans les digesteurs. Ce sont des
grosses cuves fermées hermétiquement.
Des bactéries décomposent par
fermentation anaérobie (sans oxygène) la
matière organique. Plusieurs fermentations
réduisent de 50% les boues en produisant
du biogaz et des boues fertiles qui sont
utilisées en agriculture.
10. Открити изгниватели – в тях
утайката претърпява II степен
изгниване (доразграждане на
химични вещества.
5ème étape : le traitement
des boues
L'eau nettoyée de ces
saletés se jette dans une
gouttière entourant le
bassin . Les saletés sont
extraites par aspiration au
fond du bassin. On les
appelle les « boues ». Elles
sont stockées dans les
digesteurs qui font partie
du cycle des boues.
11. А това вече е пречистената вода, която се
влива отново в река Тунджа!
L’accès à une eau propre est une chance! Les eaux
recyclées se jettent dans la rivière Tundja.
12. Върху презентацията работиха:
Ученици от 7Д
и 6Б
клас
в СОУ “Константин Константинов” –
гр. Сливен
La présentation est faite par des élèves du 7ème d et
sixième b de l`école Konstantin Konstantinov-Sliven