SlideShare une entreprise Scribd logo
Notre échange en
Suède
Our exchange in
Sweden
Lundi 6 février / On Monday Feb 6th
Nous sommes partis, le matin à 10h de l'aéroport de Saint-Exupéry ( Lyon ) . Nous sommes
arrivés à 16h00 en Suède à Linköping. Nos familles d'accueil sont venues nous chercher à
l'aéroport de Linköping . Nous avons fait connaissance avec notre famille d'accueil et notre
correspondant puis nous avons mangé notre premier repas Suédois.
We left in the morning at 10 a.m to the airport of Saint-Exupéry ( Lyon ) . We arrived at
4.00 p.m in Sweden in Linköping. Our hosting families came to fetch us. We got to know our
hosting families and exchange partner, then we ate our first Swedish dinner.
Mardi 7 février / On Tuesday Feb 7th
Nous nous sommes retrouvé à l’école Ekholmsskolan à 8h30.
Nous avons présenté les diaporamas sur les expérimentations pour économiser l'eau avec
les Suédois et les Espagnols.
Nous avons ensuite mangé à la cantine.
L'après midi, nous avons fait des jeux pour apprendre à nous connaître, nous avons joué au
volley-ball avec les Suédois et les Espagnols.
A 16h, nous avons mangé avec les Suédois et les Espagnols un repas de bienvenue.
We met at Ekholmsskolan school at 8.30am
We showed the powerpoint presentations of
our experiments about saving water with the
Swedish and Spanish pupils.
Then we all ate in the canteen.
In the afternoon, we did games to know
each other( ice breakers), we played volleyball
with the Swedish and Spanish pupils.
At 4 .00 p.m, we ate a welcome lunch with the
Swedish and Spanish pupils.
Ekholmsskolan
Mercredi 8 février / On
Wednesday Feb 8th
●
Nous sommes partis de l'école à 8 heures. Pour aller
visiter une usine de biogaz, de recyclage et une
station d'épuration de l'eau. Après à 12 heures 30
nous avons repris le bus pour aller à une exposition au
musée des sciences à Linköping. Puis nous avons mangé
un repas «baguette» à 13 heures. Ensuite nous avons
visité le vieux Linköping, avant de repartir à l'école à
16 heures.
●
We left Ekholmskolan school at eight o'clock. We visited
a biogas, a recycling and water treatment plant. Then at
12 .30 p.m we took a bus to go to an exhibition about
sustainable development in the Linköping Science Museum.
Later we ate a lunch « baguette » at 1.00 p.m. Then we
visited the old Linköping, we did some shopping before
going to school at 4.00 p.m.
Jeudi 9 février / On
Thursday Feb 9th
Nous avons visité la cathédrale, le château, la ville et la mairie
de Linköping. La Maire de Linköping a pris du temps pour nous
expliquer le fonctionnement de la ville. On a mangé dans un
restaurant avec de la musique de chambre. L'après-midi, nous
avons fait du shopping dans le centre ville.
On Thursday, we visited the cathedral, the castle, the city
centre and the city hall of Linköping. The Mayor of Linköping
took time to explain to us how the city council of Linköping
works. We ate in a restaurant with a school orchestra : they
played different musics and sang. In the afternoon, we did
some shopping in the city center.
Vendredi 10 février / On Friday Feb 10th
Le vendredi matin nous sommes allés à
Ekholmsskolan en cours de technologie, de
français et de musique … Puis à midi nous avons
mangé à la cantine du collège, ensuite nous
nous sommes dirigés vers le musée de
l'aviation, nous l'avons visité et fait différents
jeux.
On Friday morning we attended a French class,
a Technology class and a Music class… Then at
12.00 we ate at the canteen of the secondary
school, later we went to the space and aircraft
museum of Linköping, we visited it and made
other games.
Samedi 11 février/ On
Saturday Feb 11th
Samedi, chacun de nous était dans sa
famille d'accueil. Certains ont visité un
aquarium/vivarium ou sont allés faire
du bowling, du shopping.....
Nous sommes même allés sur un lac
gelé et sommes allés voir un match de
hockey Manon,
Solène et
Nora au
bowling
On Saturday, we were all in our hosting
families. Most of us visited an aquarium / a
vivarium or went to the bowling, we did some
shopping..... We even went on a frozen lake or
went to see an ice hockey match.
La classe 4°1 Coménius
The Class of 4°1 Coménius

Contenu connexe

En vedette

Bloque I Actividades Sugeridas
Bloque I   Actividades SugeridasBloque I   Actividades Sugeridas
Bloque I Actividades Sugeridas
serarockcld
 
Que aprendi act 1
Que aprendi act 1Que aprendi act 1
Que aprendi act 1
serarockcld
 
Classes sociais 14t 01111
Classes sociais 14t 01111Classes sociais 14t 01111
Classes sociais 14t 01111
Alexandre Misturini
 
Filosofia 18t222222222222
Filosofia 18t222222222222Filosofia 18t222222222222
Filosofia 18t222222222222
Alexandre Misturini
 
bbom
bbombbom
Slideivanreprovao partefinal-141209065851-conversion-gate02
Slideivanreprovao partefinal-141209065851-conversion-gate02Slideivanreprovao partefinal-141209065851-conversion-gate02
Slideivanreprovao partefinal-141209065851-conversion-gate02
Shirley Gama
 
Ciclo de vida de sistemas final
Ciclo de vida de sistemas finalCiclo de vida de sistemas final
Ciclo de vida de sistemas final
Angel Guerra
 
Apresentação1 31mp
Apresentação1 31mpApresentação1 31mp
Apresentação1 31mp
Alexandre Misturini
 

En vedette (9)

Bloque I Actividades Sugeridas
Bloque I   Actividades SugeridasBloque I   Actividades Sugeridas
Bloque I Actividades Sugeridas
 
Que aprendi act 1
Que aprendi act 1Que aprendi act 1
Que aprendi act 1
 
Classes sociais 14t 01111
Classes sociais 14t 01111Classes sociais 14t 01111
Classes sociais 14t 01111
 
Filosofia 18t222222222222
Filosofia 18t222222222222Filosofia 18t222222222222
Filosofia 18t222222222222
 
bbom
bbombbom
bbom
 
Slideivanreprovao partefinal-141209065851-conversion-gate02
Slideivanreprovao partefinal-141209065851-conversion-gate02Slideivanreprovao partefinal-141209065851-conversion-gate02
Slideivanreprovao partefinal-141209065851-conversion-gate02
 
20130426 tc park
20130426 tc park20130426 tc park
20130426 tc park
 
Ciclo de vida de sistemas final
Ciclo de vida de sistemas finalCiclo de vida de sistemas final
Ciclo de vida de sistemas final
 
Apresentação1 31mp
Apresentação1 31mpApresentação1 31mp
Apresentação1 31mp
 

Similaire à Trip to sweden

Presentazione Jacopo9
Presentazione Jacopo9Presentazione Jacopo9
Presentazione Jacopo9
Gaggioli Marco
 
Programme à la rochelle
Programme à la rochelleProgramme à la rochelle
Programme à la rochelle
proyecto_comenius
 
Pares reunió pares bélgica 14 oct 2015
Pares reunió pares bélgica 14 oct 2015 Pares reunió pares bélgica 14 oct 2015
Pares reunió pares bélgica 14 oct 2015
María Balastegui Torres
 
COMENIUS - Journal de bord du voyage en pologne rédigé par les élèves
COMENIUS - Journal de bord du voyage en pologne rédigé par les élèvesCOMENIUS - Journal de bord du voyage en pologne rédigé par les élèves
COMENIUS - Journal de bord du voyage en pologne rédigé par les élèves
fcassore
 
L’échange en france!
L’échange en france!L’échange en france!
L’échange en france!
JulieMathijs
 
Comenius Rencontre d'Orléans 2015
Comenius Rencontre d'Orléans 2015Comenius Rencontre d'Orléans 2015
Comenius Rencontre d'Orléans 2015
Antonio Ocaña
 
Fiche de préparation d'un voyage scolaire en Angleterre, élèves de 4ème et 3ème.
Fiche de préparation d'un voyage scolaire en Angleterre, élèves de 4ème et 3ème.Fiche de préparation d'un voyage scolaire en Angleterre, élèves de 4ème et 3ème.
Fiche de préparation d'un voyage scolaire en Angleterre, élèves de 4ème et 3ème.
Izeedor
 
Cap... Perpignan! - Anna, Georgina, Rubén et Ricard
Cap... Perpignan! - Anna, Georgina, Rubén et RicardCap... Perpignan! - Anna, Georgina, Rubén et Ricard
Cap... Perpignan! - Anna, Georgina, Rubén et Ricard
evilagines
 
Présentation du voyage
Présentation du voyagePrésentation du voyage
Présentation du voyage
lycée Jean Racine
 
stage France 6 juin-23 juin 2022 Olesea Mura.pptx
stage France 6 juin-23 juin 2022 Olesea Mura.pptxstage France 6 juin-23 juin 2022 Olesea Mura.pptx
stage France 6 juin-23 juin 2022 Olesea Mura.pptx
ssuser993c0a
 
COMENIUS - Journal de bord grèce
COMENIUS - Journal de bord  grèceCOMENIUS - Journal de bord  grèce
COMENIUS - Journal de bord grèce
fcassore
 
Rapport des élèves sur la mobilité à Düsseldorf (Allemagne)
Rapport des élèves sur la mobilité à Düsseldorf (Allemagne)Rapport des élèves sur la mobilité à Düsseldorf (Allemagne)
Rapport des élèves sur la mobilité à Düsseldorf (Allemagne)
comenius-monistrol
 
Animation a Saint-Lary Soulan du 22 fevrier au 8 mars 2020
Animation a Saint-Lary Soulan du 22 fevrier au 8 mars 2020Animation a Saint-Lary Soulan du 22 fevrier au 8 mars 2020
Animation a Saint-Lary Soulan du 22 fevrier au 8 mars 2020
Philippe Villette
 
Final pdf mobilité à bordeaux
Final pdf mobilité à bordeauxFinal pdf mobilité à bordeaux
Final pdf mobilité à bordeaux
ceiprosachacel
 
Animation du 21 decembre au 5 janvier 2020
Animation du 21 decembre  au 5 janvier 2020Animation du 21 decembre  au 5 janvier 2020
Animation du 21 decembre au 5 janvier 2020
Philippe Villette
 

Similaire à Trip to sweden (16)

Presentazione Jacopo9
Presentazione Jacopo9Presentazione Jacopo9
Presentazione Jacopo9
 
Programme à la rochelle
Programme à la rochelleProgramme à la rochelle
Programme à la rochelle
 
Pares reunió pares bélgica 14 oct 2015
Pares reunió pares bélgica 14 oct 2015 Pares reunió pares bélgica 14 oct 2015
Pares reunió pares bélgica 14 oct 2015
 
COMENIUS - Journal de bord du voyage en pologne rédigé par les élèves
COMENIUS - Journal de bord du voyage en pologne rédigé par les élèvesCOMENIUS - Journal de bord du voyage en pologne rédigé par les élèves
COMENIUS - Journal de bord du voyage en pologne rédigé par les élèves
 
L’échange en france!
L’échange en france!L’échange en france!
L’échange en france!
 
Comenius Rencontre d'Orléans 2015
Comenius Rencontre d'Orléans 2015Comenius Rencontre d'Orléans 2015
Comenius Rencontre d'Orléans 2015
 
Fiche de préparation d'un voyage scolaire en Angleterre, élèves de 4ème et 3ème.
Fiche de préparation d'un voyage scolaire en Angleterre, élèves de 4ème et 3ème.Fiche de préparation d'un voyage scolaire en Angleterre, élèves de 4ème et 3ème.
Fiche de préparation d'un voyage scolaire en Angleterre, élèves de 4ème et 3ème.
 
Cap... Perpignan! - Anna, Georgina, Rubén et Ricard
Cap... Perpignan! - Anna, Georgina, Rubén et RicardCap... Perpignan! - Anna, Georgina, Rubén et Ricard
Cap... Perpignan! - Anna, Georgina, Rubén et Ricard
 
Presentation Famille Madrid
Presentation Famille MadridPresentation Famille Madrid
Presentation Famille Madrid
 
Présentation du voyage
Présentation du voyagePrésentation du voyage
Présentation du voyage
 
stage France 6 juin-23 juin 2022 Olesea Mura.pptx
stage France 6 juin-23 juin 2022 Olesea Mura.pptxstage France 6 juin-23 juin 2022 Olesea Mura.pptx
stage France 6 juin-23 juin 2022 Olesea Mura.pptx
 
COMENIUS - Journal de bord grèce
COMENIUS - Journal de bord  grèceCOMENIUS - Journal de bord  grèce
COMENIUS - Journal de bord grèce
 
Rapport des élèves sur la mobilité à Düsseldorf (Allemagne)
Rapport des élèves sur la mobilité à Düsseldorf (Allemagne)Rapport des élèves sur la mobilité à Düsseldorf (Allemagne)
Rapport des élèves sur la mobilité à Düsseldorf (Allemagne)
 
Animation a Saint-Lary Soulan du 22 fevrier au 8 mars 2020
Animation a Saint-Lary Soulan du 22 fevrier au 8 mars 2020Animation a Saint-Lary Soulan du 22 fevrier au 8 mars 2020
Animation a Saint-Lary Soulan du 22 fevrier au 8 mars 2020
 
Final pdf mobilité à bordeaux
Final pdf mobilité à bordeauxFinal pdf mobilité à bordeaux
Final pdf mobilité à bordeaux
 
Animation du 21 decembre au 5 janvier 2020
Animation du 21 decembre  au 5 janvier 2020Animation du 21 decembre  au 5 janvier 2020
Animation du 21 decembre au 5 janvier 2020
 

Plus de Adrie de Boer

At wellantcollege
At wellantcollegeAt wellantcollege
At wellantcollege
Adrie de Boer
 
Water newspaper
Water newspaperWater newspaper
Water newspaper
Adrie de Boer
 
My life in 2030
My life in 2030My life in 2030
My life in 2030
Adrie de Boer
 
Staffan agnes
Staffan agnesStaffan agnes
Staffan agnes
Adrie de Boer
 
Interview with a company
Interview with a companyInterview with a company
Interview with a company
Adrie de Boer
 
Paula energy
Paula energyPaula energy
Paula energy
Adrie de Boer
 
Energy
EnergyEnergy
The recycling principle
The recycling principleThe recycling principle
The recycling principle
Adrie de Boer
 
Dricksvatten
DricksvattenDricksvatten
Dricksvatten
Adrie de Boer
 

Plus de Adrie de Boer (11)

At wellantcollege
At wellantcollegeAt wellantcollege
At wellantcollege
 
Water newspaper
Water newspaperWater newspaper
Water newspaper
 
My life in 2030
My life in 2030My life in 2030
My life in 2030
 
Trip to holland
Trip to hollandTrip to holland
Trip to holland
 
Staffan agnes
Staffan agnesStaffan agnes
Staffan agnes
 
Interview with a company
Interview with a companyInterview with a company
Interview with a company
 
Paula energy
Paula energyPaula energy
Paula energy
 
Energy
EnergyEnergy
Energy
 
The recycling principle
The recycling principleThe recycling principle
The recycling principle
 
12 a fashion show
12 a fashion show12 a fashion show
12 a fashion show
 
Dricksvatten
DricksvattenDricksvatten
Dricksvatten
 

Trip to sweden

  • 1. Notre échange en Suède Our exchange in Sweden
  • 2. Lundi 6 février / On Monday Feb 6th Nous sommes partis, le matin à 10h de l'aéroport de Saint-Exupéry ( Lyon ) . Nous sommes arrivés à 16h00 en Suède à Linköping. Nos familles d'accueil sont venues nous chercher à l'aéroport de Linköping . Nous avons fait connaissance avec notre famille d'accueil et notre correspondant puis nous avons mangé notre premier repas Suédois. We left in the morning at 10 a.m to the airport of Saint-Exupéry ( Lyon ) . We arrived at 4.00 p.m in Sweden in Linköping. Our hosting families came to fetch us. We got to know our hosting families and exchange partner, then we ate our first Swedish dinner.
  • 3. Mardi 7 février / On Tuesday Feb 7th Nous nous sommes retrouvé à l’école Ekholmsskolan à 8h30. Nous avons présenté les diaporamas sur les expérimentations pour économiser l'eau avec les Suédois et les Espagnols. Nous avons ensuite mangé à la cantine. L'après midi, nous avons fait des jeux pour apprendre à nous connaître, nous avons joué au volley-ball avec les Suédois et les Espagnols. A 16h, nous avons mangé avec les Suédois et les Espagnols un repas de bienvenue. We met at Ekholmsskolan school at 8.30am We showed the powerpoint presentations of our experiments about saving water with the Swedish and Spanish pupils. Then we all ate in the canteen. In the afternoon, we did games to know each other( ice breakers), we played volleyball with the Swedish and Spanish pupils. At 4 .00 p.m, we ate a welcome lunch with the Swedish and Spanish pupils. Ekholmsskolan
  • 4. Mercredi 8 février / On Wednesday Feb 8th ● Nous sommes partis de l'école à 8 heures. Pour aller visiter une usine de biogaz, de recyclage et une station d'épuration de l'eau. Après à 12 heures 30 nous avons repris le bus pour aller à une exposition au musée des sciences à Linköping. Puis nous avons mangé un repas «baguette» à 13 heures. Ensuite nous avons visité le vieux Linköping, avant de repartir à l'école à 16 heures. ● We left Ekholmskolan school at eight o'clock. We visited a biogas, a recycling and water treatment plant. Then at 12 .30 p.m we took a bus to go to an exhibition about sustainable development in the Linköping Science Museum. Later we ate a lunch « baguette » at 1.00 p.m. Then we visited the old Linköping, we did some shopping before going to school at 4.00 p.m.
  • 5. Jeudi 9 février / On Thursday Feb 9th Nous avons visité la cathédrale, le château, la ville et la mairie de Linköping. La Maire de Linköping a pris du temps pour nous expliquer le fonctionnement de la ville. On a mangé dans un restaurant avec de la musique de chambre. L'après-midi, nous avons fait du shopping dans le centre ville. On Thursday, we visited the cathedral, the castle, the city centre and the city hall of Linköping. The Mayor of Linköping took time to explain to us how the city council of Linköping works. We ate in a restaurant with a school orchestra : they played different musics and sang. In the afternoon, we did some shopping in the city center.
  • 6. Vendredi 10 février / On Friday Feb 10th Le vendredi matin nous sommes allés à Ekholmsskolan en cours de technologie, de français et de musique … Puis à midi nous avons mangé à la cantine du collège, ensuite nous nous sommes dirigés vers le musée de l'aviation, nous l'avons visité et fait différents jeux. On Friday morning we attended a French class, a Technology class and a Music class… Then at 12.00 we ate at the canteen of the secondary school, later we went to the space and aircraft museum of Linköping, we visited it and made other games.
  • 7. Samedi 11 février/ On Saturday Feb 11th Samedi, chacun de nous était dans sa famille d'accueil. Certains ont visité un aquarium/vivarium ou sont allés faire du bowling, du shopping..... Nous sommes même allés sur un lac gelé et sommes allés voir un match de hockey Manon, Solène et Nora au bowling On Saturday, we were all in our hosting families. Most of us visited an aquarium / a vivarium or went to the bowling, we did some shopping..... We even went on a frozen lake or went to see an ice hockey match.
  • 8. La classe 4°1 Coménius The Class of 4°1 Coménius