SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  7
L’accord de « tel »
« tel » / « tel que »
Tel adjectif qualificatif (au sens de « pareil », « semblable », ou bien de « si grand »)
L'accord en genre et en nombre s'effectue comme pour tous les autres adjectifs qualificatifs :
Elles firent un tel vacarme que le bedeau se leva.
De tels hommes font horreur...
Telle était la situation à ce moment-là.
Avec de telles façons... !
Tel adjectif indéfini (ou « déterminant indéfini »), employé afin d'éviter de désigner de façon
précise des êtres ou des choses.
Il s'accorde également en genre et en nombre avec le nom auquel il se rapporte :
Il aura pris tel ou tel chemin.
Dans telle ou telle aventure il fit preuve d'un grand sang-froid.
Si tels ou tels députés veulent voter avec la majorité, le projet de loi passera.
Tel et tel, tel ou tel
Quand « tel » ou « telle » sont au singulier dans l'expression tel(le) ou tel(le) et tel(le) et
tel(le), le nom qui est qualifié reste lui-même au singulier :
Tel ou tel caporal commandera la section.
Telle ou telle merveille du monde fera chaque année l'objet de travaux de
restauration.
Ce singulier s'explique par la construction elliptique et coordonnée. Si l'on exprimait
totalement l'idée, on écrirait : « Tel caporal ou tel caporal... », « Telle merveille ou telle
merveille... ».
Le raisonnement est le même avec « tel et tel » :
Tel et tel personnage figurant au Bottin mondain...
• L'accord du verbe
Avec « tel ou tel » suivi d'un nom au singulier, le verbe se met au singulier :
Tel ou tel outil fera l'affaire.
Telle ou telle majorette remettra les fleurs.
Le verbe se met au pluriel derrière « tels ou tels (telles ou telles) » :
Telles ou telles se répandront en ragots...
Tels ou telles se sont compromis (accord sur le masculin, comme à chaque fois
qu'un verbe a des sujets des deux genres).
Tels (telles) et tels (telles)
On trouve parfois tels et tels (telles et telles). Les accords ne présentent aucune
difficulté. Le nom qui suit est au pluriel, et le verbe aussi :
Si tel et tel affirment cela, il faut en tenir compte.
Tels et tels poètes ont été de grands jongleurs de mots.
Telles et telles communes ont été partagées entre deux départements.
Avec « tel et tel », les grammairiens acceptent un verbe au singulier ou un verbe au pluriel,
« selon le sens », comme on dit :
Tel et tel parti seront pris. / Tel et tel parti sera pris.
Tel quel (telle quelle)
L'expression tel quel équivaut à « dans son état précédent », « comme il était », « nature
», « brut ». Cette locution adjective s'accorde en genre et en nombre, normalement :
Je vous ai apporté le manuscrit tel quel.
Les plantes étaient restées telles quelles, dans leur papier d'emballage.
Différence d'accord entre tel et tel que
Non suivi de que, tel s'accorde, dans la plupart des cas, avec le nom qui suit :
De grandes nations, tels les États-Unis et le Japon, ont beaucoup investi dans les
universités.
Il s'éclipsa à l'instant, tel un éclair.
Un grand fleuve, telle la Loire...
Avec tel que, l'accord se fait sur le nom qui précède :
Des savants tels que Marie Curie...
Un pays tel que la Grande-Bretagne...
Cette règle s'applique aussi lorsque le mot qui, normalement, aurait dû précéder tel(le) que se
retrouve en fin de phrase du fait d'une inversion dans la construction de la phrase :
Tels que des loutres, les trois labradors folâtraient dans l'eau de l'étang.
Vous souhaitez approfondir vos connaissances ?
Au bonheur des Mots délivre des formations de remise à niveau en français.
www.aubonheurdesmots.com
http://leblogaubonheurdesmots.typepad.com
Vous souhaitez approfondir vos connaissances ?
Au bonheur des Mots délivre des formations de remise à niveau en français.
www.aubonheurdesmots.com
http://leblogaubonheurdesmots.typepad.com

Contenu connexe

Tendances

Les pronoms relatifs qui que ou 2021
Les pronoms relatifs qui que ou 2021Les pronoms relatifs qui que ou 2021
Les pronoms relatifs qui que ou 2021RedWingates
 
Et le français dans tout ça #29
Et le français dans tout ça #29Et le français dans tout ça #29
Et le français dans tout ça #29Florence Augustine
 
Imparfait vs passe compose
Imparfait vs passe composeImparfait vs passe compose
Imparfait vs passe composeAnsh Jindal
 
La biographie - correction
La biographie - correctionLa biographie - correction
La biographie - correctionlouisbonfa
 
Object pronouns
Object pronounsObject pronouns
Object pronounskerrie1996
 
Summer final exam review
Summer final exam reviewSummer final exam review
Summer final exam reviewMadameZimmerman
 
Gr progressive. pages 95 96
Gr progressive. pages 95 96Gr progressive. pages 95 96
Gr progressive. pages 95 96helenaaldaz
 
Les usages des_adjectifs
Les usages des_adjectifsLes usages des_adjectifs
Les usages des_adjectifsLaurent Cheret
 
12 ubicación del adjetivo
12 ubicación del adjetivo12 ubicación del adjetivo
12 ubicación del adjetivoViviana Acevedo
 
Temps verbaux Carolina Bernal
Temps verbaux Carolina BernalTemps verbaux Carolina Bernal
Temps verbaux Carolina Bernalikebanakarito
 
Les noms et_les_articles
Les noms et_les_articlesLes noms et_les_articles
Les noms et_les_articlesLaurent Cheret
 
Les pronoms relatifs
Les pronoms relatifsLes pronoms relatifs
Les pronoms relatifsL N
 

Tendances (20)

Les pronoms relatifs qui que ou 2021
Les pronoms relatifs qui que ou 2021Les pronoms relatifs qui que ou 2021
Les pronoms relatifs qui que ou 2021
 
Et le français dans tout ça #29
Et le français dans tout ça #29Et le français dans tout ça #29
Et le français dans tout ça #29
 
Imparfait vs passe compose
Imparfait vs passe composeImparfait vs passe compose
Imparfait vs passe compose
 
Frances
FrancesFrances
Frances
 
La biographie - correction
La biographie - correctionLa biographie - correction
La biographie - correction
 
Object pronouns
Object pronounsObject pronouns
Object pronouns
 
Object pronouns
Object pronounsObject pronouns
Object pronouns
 
Summer final exam review
Summer final exam reviewSummer final exam review
Summer final exam review
 
Gr progressive. pages 95 96
Gr progressive. pages 95 96Gr progressive. pages 95 96
Gr progressive. pages 95 96
 
Exclamation
ExclamationExclamation
Exclamation
 
Le futur + conditionnel
Le futur + conditionnelLe futur + conditionnel
Le futur + conditionnel
 
Les usages des_adjectifs
Les usages des_adjectifsLes usages des_adjectifs
Les usages des_adjectifs
 
12 ubicación del adjetivo
12 ubicación del adjetivo12 ubicación del adjetivo
12 ubicación del adjetivo
 
Temps verbaux Carolina Bernal
Temps verbaux Carolina BernalTemps verbaux Carolina Bernal
Temps verbaux Carolina Bernal
 
Ironie
IronieIronie
Ironie
 
plobrique
plobriqueplobrique
plobrique
 
Nom substantif
Nom substantifNom substantif
Nom substantif
 
Les noms et_les_articles
Les noms et_les_articlesLes noms et_les_articles
Les noms et_les_articles
 
Week 8 2015 slp
Week 8 2015 slpWeek 8 2015 slp
Week 8 2015 slp
 
Les pronoms relatifs
Les pronoms relatifsLes pronoms relatifs
Les pronoms relatifs
 

En vedette

En vedette (20)

Lectura, puerta a nuevos mundos
Lectura, puerta a nuevos mundosLectura, puerta a nuevos mundos
Lectura, puerta a nuevos mundos
 
DeArGe Mitteilungen 9/2002
DeArGe Mitteilungen 9/2002DeArGe Mitteilungen 9/2002
DeArGe Mitteilungen 9/2002
 
Système Respiratoire
Système RespiratoireSystème Respiratoire
Système Respiratoire
 
Fortalecimiento de Capacidades en Gestión de Información Agraria en Chile
Fortalecimiento de Capacidades en Gestión de Información Agraria en ChileFortalecimiento de Capacidades en Gestión de Información Agraria en Chile
Fortalecimiento de Capacidades en Gestión de Información Agraria en Chile
 
Futbol
FutbolFutbol
Futbol
 
Ejercicio 4º Turismo Automatica
Ejercicio 4º Turismo AutomaticaEjercicio 4º Turismo Automatica
Ejercicio 4º Turismo Automatica
 
Vivienne Barry, stop motion
Vivienne Barry, stop motionVivienne Barry, stop motion
Vivienne Barry, stop motion
 
Disco De Inicio
Disco De InicioDisco De Inicio
Disco De Inicio
 
Revista2009
Revista2009Revista2009
Revista2009
 
Presentacion Der Informaticoderecho informatico
Presentacion Der Informaticoderecho informaticoPresentacion Der Informaticoderecho informatico
Presentacion Der Informaticoderecho informatico
 
Edward Slideshare
Edward SlideshareEdward Slideshare
Edward Slideshare
 
Trata de blancas
Trata de blancasTrata de blancas
Trata de blancas
 
Tequila Y Sal
Tequila Y SalTequila Y Sal
Tequila Y Sal
 
Villard
VillardVillard
Villard
 
Simce 1m
Simce 1mSimce 1m
Simce 1m
 
UD2_2 Álgebra de Boole
UD2_2 Álgebra de BooleUD2_2 Álgebra de Boole
UD2_2 Álgebra de Boole
 
2009 Etude Ema Sncd Directinet
2009 Etude Ema Sncd Directinet2009 Etude Ema Sncd Directinet
2009 Etude Ema Sncd Directinet
 
Programas Portables 1
Programas Portables 1Programas Portables 1
Programas Portables 1
 
Sap
SapSap
Sap
 
Redes InformáTicas
Redes InformáTicasRedes InformáTicas
Redes InformáTicas
 

Similaire à Et le français dans tout ça #37

Et le français dans tout ça #39
Et le français dans tout ça #39Et le français dans tout ça #39
Et le français dans tout ça #39Florence Augustine
 
Bon cours grammaire française les éléments de la langue
Bon cours grammaire française les éléments de la langueBon cours grammaire française les éléments de la langue
Bon cours grammaire française les éléments de la langueAndre Iridium
 
Bon cours grammaire francaise les elements de la langue
Bon cours grammaire francaise les elements de la langueBon cours grammaire francaise les elements de la langue
Bon cours grammaire francaise les elements de la langueAndre Iridium
 
Et le français dans tout ça #21
Et le français dans tout ça #21Et le français dans tout ça #21
Et le français dans tout ça #21Florence Augustine
 
Et le français dans tout ça #32
Et le français dans tout ça #32Et le français dans tout ça #32
Et le français dans tout ça #32Florence Augustine
 
Le genre des mots 2e partie
Le genre des mots 2e partieLe genre des mots 2e partie
Le genre des mots 2e partieiesdragobil
 

Similaire à Et le français dans tout ça #37 (7)

Et le français dans tout ça #39
Et le français dans tout ça #39Et le français dans tout ça #39
Et le français dans tout ça #39
 
Bon cours grammaire française les éléments de la langue
Bon cours grammaire française les éléments de la langueBon cours grammaire française les éléments de la langue
Bon cours grammaire française les éléments de la langue
 
Bon cours grammaire francaise les elements de la langue
Bon cours grammaire francaise les elements de la langueBon cours grammaire francaise les elements de la langue
Bon cours grammaire francaise les elements de la langue
 
Et le français dans tout ça #21
Et le français dans tout ça #21Et le français dans tout ça #21
Et le français dans tout ça #21
 
Week 8 2015 slp
Week 8 2015 slpWeek 8 2015 slp
Week 8 2015 slp
 
Et le français dans tout ça #32
Et le français dans tout ça #32Et le français dans tout ça #32
Et le français dans tout ça #32
 
Le genre des mots 2e partie
Le genre des mots 2e partieLe genre des mots 2e partie
Le genre des mots 2e partie
 

Et le français dans tout ça #37

  • 1.
  • 2. L’accord de « tel » « tel » / « tel que » Tel adjectif qualificatif (au sens de « pareil », « semblable », ou bien de « si grand ») L'accord en genre et en nombre s'effectue comme pour tous les autres adjectifs qualificatifs : Elles firent un tel vacarme que le bedeau se leva. De tels hommes font horreur... Telle était la situation à ce moment-là. Avec de telles façons... ! Tel adjectif indéfini (ou « déterminant indéfini »), employé afin d'éviter de désigner de façon précise des êtres ou des choses. Il s'accorde également en genre et en nombre avec le nom auquel il se rapporte : Il aura pris tel ou tel chemin. Dans telle ou telle aventure il fit preuve d'un grand sang-froid. Si tels ou tels députés veulent voter avec la majorité, le projet de loi passera.
  • 3. Tel et tel, tel ou tel Quand « tel » ou « telle » sont au singulier dans l'expression tel(le) ou tel(le) et tel(le) et tel(le), le nom qui est qualifié reste lui-même au singulier : Tel ou tel caporal commandera la section. Telle ou telle merveille du monde fera chaque année l'objet de travaux de restauration. Ce singulier s'explique par la construction elliptique et coordonnée. Si l'on exprimait totalement l'idée, on écrirait : « Tel caporal ou tel caporal... », « Telle merveille ou telle merveille... ». Le raisonnement est le même avec « tel et tel » : Tel et tel personnage figurant au Bottin mondain... • L'accord du verbe Avec « tel ou tel » suivi d'un nom au singulier, le verbe se met au singulier : Tel ou tel outil fera l'affaire. Telle ou telle majorette remettra les fleurs. Le verbe se met au pluriel derrière « tels ou tels (telles ou telles) » : Telles ou telles se répandront en ragots... Tels ou telles se sont compromis (accord sur le masculin, comme à chaque fois qu'un verbe a des sujets des deux genres).
  • 4. Tels (telles) et tels (telles) On trouve parfois tels et tels (telles et telles). Les accords ne présentent aucune difficulté. Le nom qui suit est au pluriel, et le verbe aussi : Si tel et tel affirment cela, il faut en tenir compte. Tels et tels poètes ont été de grands jongleurs de mots. Telles et telles communes ont été partagées entre deux départements. Avec « tel et tel », les grammairiens acceptent un verbe au singulier ou un verbe au pluriel, « selon le sens », comme on dit : Tel et tel parti seront pris. / Tel et tel parti sera pris. Tel quel (telle quelle) L'expression tel quel équivaut à « dans son état précédent », « comme il était », « nature », « brut ». Cette locution adjective s'accorde en genre et en nombre, normalement : Je vous ai apporté le manuscrit tel quel. Les plantes étaient restées telles quelles, dans leur papier d'emballage.
  • 5. Différence d'accord entre tel et tel que Non suivi de que, tel s'accorde, dans la plupart des cas, avec le nom qui suit : De grandes nations, tels les États-Unis et le Japon, ont beaucoup investi dans les universités. Il s'éclipsa à l'instant, tel un éclair. Un grand fleuve, telle la Loire... Avec tel que, l'accord se fait sur le nom qui précède : Des savants tels que Marie Curie... Un pays tel que la Grande-Bretagne... Cette règle s'applique aussi lorsque le mot qui, normalement, aurait dû précéder tel(le) que se retrouve en fin de phrase du fait d'une inversion dans la construction de la phrase : Tels que des loutres, les trois labradors folâtraient dans l'eau de l'étang.
  • 6. Vous souhaitez approfondir vos connaissances ? Au bonheur des Mots délivre des formations de remise à niveau en français. www.aubonheurdesmots.com http://leblogaubonheurdesmots.typepad.com
  • 7. Vous souhaitez approfondir vos connaissances ? Au bonheur des Mots délivre des formations de remise à niveau en français. www.aubonheurdesmots.com http://leblogaubonheurdesmots.typepad.com

Notes de l'éditeur

  1. Deux mots sont homophones lorsqu'ils se prononcent de la même façon, mais s'écrivent différemment. Bien sûr, leurs sens diffèrent, puisqu'il s'agit de mots distincts. Ce sont le plus souvent les mots d'une ou de deux syllabes qui ont des homophones (extraordinaire n'a pas d'homophone). Il faut donc toujours se demander lorsqu'on écrit un mot court s'il n'y a pas risque de confusion avec un autre mot. On peut parfois s'aider de mots de la même famille. Être particulièrement vigilant avec les mots faisant partie d'une expression et dont le sens n'est plus toujours perceptible.