2. I- La balado: qu’est-ce que c’est?
La baladodiffusion, c’est la traduction du mot
anglais podcasting, contraction de Ipod (baladeur
Mp3) et de broadcasting (diffusion).
C’est un concept qui permet donc d’écouter et/ou
de visionner en différé, où et quand on le
souhaite, des fichiers mp3 ou mp4 mis à
disposition d’un auditeur.
La mise à disposition et la récupération de ces
fichiers peut se faire de différentes manières:
3. II- La balado: comment ça marche?
Pour récupérer des données:
•Télécharger des fichiers mp3 ou mp4 issus
d’Internet ou d’un autre ordinateur.
• Téléchargées automatiquement par
abonnement par flux RSS à un podcast.
Pour en produire :
•Enregistrer des productions en format son (mp3)
ou vidéo (mp4) à l’aide de logiciels ou d’un
dictaphone.
4. Diffuser des données (téléchargées ou via
Internet)
• Des podcasts issus d’Internet (émissions radio ou
télévisées etc.)
• Des documents audio mp3 ou mp4 (chansons,
émissions, films etc)
• Des travaux d’élèves enregistrés
• Individuellement (sur les clés d’élèves) ou
collectivement (à partir d’un poste)
8. Quelques logiciels nécessaires
Downloadhelper:
Pour faciliter le Windows Media Player ou
téléchargement de fichiers
VLC:
provenant d’ Internet
Pour lire des fichiers mp3 ou
mp4
Audacity:
Pour enregistrer des Movie maker:
voix, du son et le
Pour retravailler la
retravailler
vidéo, faire du montage etc.
9. IV: La balado: et pour l’apprentissage
d’une langue vivante?
En classe et hors classe (nomadisme) pour :
•Réécouter (streaming) (une chanson, une émission travaillées
en classe par exemple)
•Télécharger (une compréhension orale trouvée sur un site, une
émission radio/télé, une chanson etc.)
•S’entraîner (à l’épreuve orale du bac en s’enregistrant pour
retravailler ensuite, à réciter un poème par exemple etc.)
•Enregistrer (des productions d’élèves, des assistants, des
correspondants, des conversations en visio etc.)
•Evaluer (sa propre production ou celle de ses pairs en tant
qu’élève, une production d’élève que l’on peut réécouter au besoin en
tant que professeur, etc.)
10. V: La balado: quelques ressources pour
l’enseignement des langues vivantes
Des logiciels:
• HT Tracks:
http://www.httrack.com/
Il permet d’aspirer le contenu d’un site sur une clef USB.
• Scolasync :
http://nouveaux-usages-outils.ac-
versailles.fr/spip.php?article13
Il permet le transfert USB en masse (d’une clé vers
plusieurs)
• Logiciel de récupération de documents sonores:
http://dialog.acreims.fr/baladodiffusion/aide-html/
11. Des sites pour des fichiers mp3/4
• Audiolingua :
http://www.audio-lingua.eu/
12. Shtooka
(permet d’enregistrer, écouter, répéter des sons, des mots)
http://shtooka.net/soft/shtooka_explorer/fr/
- Shtooka Explorer
- Shtooka Recorder
- Shtooka Repeat
Deezer http://www.deezer.com/ (permet d’écouter
de la musique en ligne)
13. • Ifé (institut français de l’éducation)
http://www.inrp.fr/vst/RessourcesAV/ListeRessources.php
14. Et tous les sites officiels de radio, télévision,
presse etc.
Et bien sûr, d’innombrables ressources sur
Eduscol, classées par matières :
http://eduscol.education.fr/dossier/baladodiffusion/ressources-audio-
video
15. VI: La balado: Limites et témoignages
Les limites
• un coût et ses conséquences: l’équipement dans
les établissements
• du temps (bien qu’on pourrait finir par en gagner…)
• une dramatisation de l’outil
• un manque de formation à la balado
• un grand nombre de ressources disponibles qu’il
faut savoir trier et utiliser…
• une efficacité relative suivant l’utilisation qui en
est faite.
16. Les témoignages
« Le fait de pouvoir s’exprimer sans être ni vus ni
entendus, permet à certains de reprendre
confiance en eux-mêmes, et de vraiment se révéler
à l’oral. »