1. FIABLE | COMPACT | ROBUSTE
L’ACCOUPLEMENT.
RW-fRANCE.fR
ACCOUPLEMENTS INDUSTRIELS
POUR LES APPLICATIONS QUI RECLAMENT DE LA PUISSANCE.
2. QUI SOMMES NOUS
AVANT TOUT R+W, C’EST :
L’ACCOUPLEMENT PARFAIT
Quand R+W Antriebselemente GmbH s’est établi à
Klingenberg, Allemagne, en 1990, la société comptait 3
personnes. Le siège de la société est toujours à Klingenberg,
mais nous sommes, maintenant, plus de 170 personnes, avec
des filiales aux USA, en Chine, en Italie, à Singapour, en France
et en Slovaquie. Nous sommes, aussi, partenaires avec 60
distributeurs reconnus dans 40 pays à travers le monde entier.
Bien des développements nous ont menés à ce succès, mais
le plus important a été notre recherche incessante de la meil-
leure solution d’accouplement pour chaque application, ainsi
que l’écoute et le respect de nos clients.
NOUS PROPOSONS DES SOLUTIONS
ETUDIEES, ADAPTEES AU MIEUX DES BESOINS
DE NOS CLIENTS, DANS LES MEILLEURS
DELAIS, EN UTILISANT TOUTE LA COMPE-
TENCE DE NOS SERVICES TECHNIQUES ET DE
NOTRE PRODUCTION.
R+W est reconnu pour son expertise dans le développement
de solutions pour la transmission précise d’un couple. Le cœur
de notre développement est la conception d’un accouple-
ment innovant, adapté à chaque secteur de la transmission de
précision. En tant que fabricant leader d’accouplements et de
lignes d’arbres, nous cherchons à maintenir notre haut niveau
de leadership technique dans notre activité. Notre credo :
R+W assure la précision pour un fonctionnement fiable et effi-
cace, et, pour ce faire, nous recherchons la perfection.
Optimisée sur le plan technique et commercial, notre gamme
de matériel comprend :
Accouplements à soufflet
Accouplements avec insert élastomère
Accouplements de sécurité à billes
Lignes d’arbres
Accouplements industriels
Solutions spécifiques étudiées avec le client, en complète
collaboration, incluant :
– Consultation
– Conception
– Analyse technique
– Prototypage
– Fabrication
3. DRIVE
D- DyNAMIQUE
Notre équipe est formée pour répondre au plus vite aux
demandes de nos clients. Nos matériels sont l’élément
principal, le cœur de notre activité qui permet de vous
proposer des solutions pour des applications dynamiques,
nécessitant de hautes performances, tout en respectant les
meilleurs délais.
R - REVOLUTIONNAIRE
Bon nombre de nos matériels sont conçus pour une durée
de vie infinie, sans nécessité de maintenance. Avec une
équipe d’ingénieurs consciencieux, ainsi qu’un atelier
certifié ISO 9001 : 2008, nous fournissons la meilleure
qualité d’accouplements avec un haut degré de fiabilité.
I - INNOVANT
Notre activité est fondée sur le développement de
solutions innovantes et originales pour chaque application
nécessitant un accouplement. Notre équipe est constam-
ment à la recherche de la meilleure solution pour nos
clients.
V - VARIABILITE
Avec des matériels utilisés dans plus de 125 différents
segments de l’industrie, les chances sont importantes
d’avoir la bonne solution, adaptée à votre application.
E - EXPANSIf
Avec une augmentation annuelle à deux chiffres, notre
compagnie continue sa croissance, ajoutant de nouveaux
matériels à notre gamme, et ouvrant de nouvelles agences
à travers le monde.
D’AUTRES ACCOUPLEMENTS R+W
En plus de notre gamme d’accouplements détaillés dans ce catalogue, nous proposons aussi des accouplements et limiteurs
de couple, destinés aux petits couples et moyens couples, de haute qualité, pour les servomoteurs et autres applications
de précision.
Vous trouverez plus d’informations sur ce sujet dans notre catalogue ACCOUPLEMENTS DE PRECISION.
RW-FRANCE.FR
4. 4
DOMAINES D’APPLICATION
bancs d’essais
centrifugeuses
énergie éolienne
machines-outils
machines d’impression
applications nécessitant une
transmission de précision
CARACTERISTIQUES
construction robuste
grande rigidité torsionnelle
résistant à la fatigue pour une durée de
vie illimitée
montage et démontage aisés
transmission précise du mouvement de
rotation
efforts résiduels sur palier faibles
ACCOUPLEMENTS A SOUffLET RIGIDES EN TORSION
ACCOUPLEMENTS DE SECURITE ST
BX
APPLICATIONS ET CARACTERISTIQUES DE CONCEPTION
ACCOUPLEMENTS INDUSTRIELS
DOMAINES D’APPLICATION
machines pour le travail du bois
machines de manutention de vrac
machines de forage tunnels
broyeurs
bancs d’essais rotatifs
extrudeuses
systèmes traitement des eaux usées
protection des surcharges dans toute
industrie
CARACTERISTIQUES
couple de tarage réglable
précision de la protection
compact, conception simple
sans maintenance
sans jeu
P. 53
ETUDE ET DETERMINATION
INSTALLATION ET INSTRUCTIONS DE MONTAGE
P. 7
P. 25
P. 35
TAILLES DE 2.000 à 165.000 Nm
EK
P. 61
ACCOUPLEMENTS SANS JEU
A INSERT ELASTOMERE SERVOMAX®
DOMAINES D’APPLICATION
entraînement de pompes
convoyeurs
systèmes de manutention
extrudeuses
broyeurs
Déchiqueteuses
applications nécessitant un amortisse-
ment de vibrations et de chocs, lié à une
compensation de désalignements.
CARACTERISTIQUES
amortissement des vibrations
isolation électrique (version standard)
compensation des désalignements
sans jeu
sans maintenance
TAILLES DE 1.500 à 100.000 Nm
ZA
TAILLES DE 1.950 à 25.000 Nm
EZ
5. 5
RW-FRANCE.FR
LP
P. 69
ACCOUPLEMENTS A DENTURE BZ
P. 77
DOMAINES D’APPLICATION
mélangeurs
laminoirs
convoyeurs
broyeurs
déchiqueteuses
niveleuses
pour des applications économiques,
réclamant de forts couples
CARACTERISTIQUES
conception compacte
résistance à la corrosion
forte compensation des désalignements
conception pour une usure réduite
faible maintenance
ACCOUPLEMENTS A LAMELLES
TAILLES DE 350 à 20.000 Nm
DOMAINES D’APPLICATION
équipements pour pompes API 610
machines pour le papier
machines pour aciéries
bancs d’essais
machines de manutention de vrac
centrifugeuses
tours de refroidissement
compresseurs
machines d’impression
pour une durée de vie illimitée dans des
conditions extrèmes.
CARACTERISTIQUES
sans maintenance avec durée de vie
illimitée
jeu de lamelles montées pour
entraînement par friction
grandes vitesses possibles avec une
grande distance entre bouts d’arbre
sans jeu
grande rigidité torsionnelle
effort résiduel faible sur palier
compensation des désalignements
TAILLES DE 1.300 à 348.000 Nm
APPLICATIONS EN ATMOSPHERES EXPLOSIBLES – ATEX
P. 83
ATEX
DOMAINES D’APPLICATION
pour des applications sures dans les indus-
tries avec atmosphères explosives, comme :
extraction de gaz et pétrole
pétrochimie
fabrication de munitions
manipulation poudre et vrac
peintures
CARACTERISTIQUES
Pour zone 1/21 et 2/22, ces accouplements
sont autorisés dans la directive 94/9/EG
Accouplements de sécurité
Accouplements à soufflet métallique
Accouplements à insert élastomère
Accouplements à lamelles
ACCOUPLEMENTS
CERTIFIES
ATEX
ACCOUPLEMENTS
A
DENTURE
BZ
ACCOUPLEMENTS
A
LAMELLES
LP
ACCOUPLEMENTS
ELASTOMERES
EK
|
EZ
ACCOUPLEMENTS
A
SOUFFLET
BX
|
ZA
ACCOUPLEMENTS
DE
SECURITE
ST
INSTALLATION
MONTAGE
DIMENSIONNEMENT
8. 8
Les limiteurs de couple sont, généralement, sélectionnés
selon le couple de déclenchement souhaité, qui doit être
plus grand que les couples de démarrage et de fonctionne-
ment de l’application.
Les couples de tarage sont souvent déterminés à partir de
données de l’élément moteur. Ils sont souvent un multiple
du couple nominal de la motorisation. En supplément du
couple de démarrage, les facteurs de service suivants, fon-
ctions de l’application, peuvent être utilisés :
K = 1,3 fonctionnement doux et uniforme
K = 1,5 fonctionnement non uniforme
K = 1,8 fonctionnement avec fortes charges et chocs
SELON LE COUPLE DE DECLENCHEMENT
TAR
≧ K · Tmax
(Nm)
ou
TAN
≧ 9.550 ·
PDrive
(Nm)
n
SyMBOLES
TAR
= Couple de tarage (Nm)
K = facteur de service
Tmax
= Couple maximum du système d’entraînement (Nm)
TAN
= Couple nominal du moteur (Nm)
Pdrive
= Puissance motrice (kW)
n = Vitesse de rotation motorisation (min -1
)
α = Accélération angulaire
t = temps d’accélération (s)
ω = vitesse angulaire (rad/s)
JL
= Moment d’inertie de la partie entraînée (kgm2
)
JA
= Moment d’inertie de la partie entraînante (motorisation) (kgm2
)
TAS
= Couple de pointe de la motorisation (Nm)
S = Nombre de modules
F = Force tangentielle (kN)
r = Rayon de positionnement modules (m)
s = pas de broche (mm)
FV
= Force d’avance (N)
η = Rendement broche
d0
= Diamètre primitif pignon (poulie) (mm)
CT
= Rigidité torsionnelle de l’accouplement (Nm/rad)
JMasch.
= Inertie totale de la charge (kgm²)
(Broche+glissière+pièce à usiner+moitié de l’accouplement)
JMot.
= Inertie totale de la partie entraînante (kgm²)
(moteur[incluant le rapport du réducteur] + moitié d’accouplement
fe
= Fréquence naturelle du système à deux masses (Hz)
rad
s2
DIMENSIONNEMENT ET SELECTION
ACCOUPLEMENTS DE SECURITE ST
facteur de charge ou de choc SA
Charge uniforme charge non uniforme forte charge dynamique
1 2 3
Facteur usuel pour les commandes servomoteur dans la machine- outil SA
= 2-3
9. RW-fRance.fR 9
α =
ω
n
=
π · n
t · 30
SELON LE COUPLE D’ACCELERATION
(DéMARRAGE SANS CHARGE) TAR
≧ α · JL
≧ · TAs
· SA
(Nm)
SELON LE COUPLE
D’ACCELERATION
(DéMARRAGE AVEC CHARGE)
JL
JA
+ JL
· (TAS
–TAN
) + TAN
∙ ∙
TAR
≧ α · JL
+ TAN
≧ · SA
(Nm)
SELON LE NOMBRE DE MODULES
SELON LA FORCE D’AVANCE
TAN
= (Nm)
s · Fv
2.000 · π · η
Entraînement vis
TAN
= (Nm)
d0 · Fv
2.000
Entraînement courroie dentée
SELON LA FREQUENCE DE RESONANCE
1
2 · π CT
·
JMasch
+ JMot
JMasch
· JMot
fe
= (Hz)
La fréquence de résonance de l’accouplement doit être signifi-
cativement supérieure ou inférieure à celle de l’installation. Le
modèle d’un système à 2 masses est applicable.
0,11
m
rayon
arbre moteur
DIMENSIONNEMENT
JL
JA
+ JL
TAR
= S · F · r
10. 10
FACTEURS DE CHARGE EN FONCTION DU TyPE DE MACHINE
EXCAVATEURS
S Excavateurs à godets
S Mécanismes de roulement
(chenilles)
M Mécanismes de roulement
(rails)
M Pompes d’aspiration
S Roues à godets
M Mécanismes de pivotement
ENGINS DE CONSTRUCTION
M Bétonnières
M Engins routiers
INDUSTRIE CHIMIQUE
M Mélangeurs
G Agitateurs (liquides légers)
M Tambours de séchage
G Centrifugeuses
INSTALLATIONS DE CONVOyAGE
S Convoyeurs à bande
G Convoyeurs à bande
(produits vrac)
M élévateurs à godets à courroie
M Transporteurs à chaîne
M Convoyeurs circulaires
M Monte-charges
SOUFFLEUSES, VENTILATEURS¹
G Souffleuses (Axiales / radiales)
P:n ≤ 0,007
M Souffleuses (Axiales / radiales)
P:n ≤ 0,07
S Souffleuses (Axiales / radiales)
P:n ≤ 0,07
G Ventilateurs de tour de
refroidissement P:n ≤ 0,007
M Ventilateurs de tour de
refroidissement P:n ≤ 0,07
S Ventilateurs de tour de
refroidissement P:n ≤ 0,07
GéNéRATEURS, CONVERTISSEURS
S Générateurs
MACHINES DE L’INDUSTRIE
DE CAOUTCHOUC
S Extrudeuses
S Malaxeurs
M Mélangeurs
S Laminoirs
MACHINES DE TRAITEMENT
DU BOIS
G Machines de traitement du bois
INSTALLATIONS DE GRUTAGE
S Mécanismes de roulement
S Mécanismes de levage
M Mécanismes de pivotement
MACHINES DANS L’INDUSTRIE
DU PLASTIQUE
M Mélangeurs
M Broyeuses
MACHINES POUR LE TRAVAIL
DES MéTAUX
M Cintreuses à tôles
S Dresseuses à tôles
S Presses
M Cisailles
S Estampeuses
M Entraînements principaux de
machines-outils
MACHINES DANS L’INDUSTRIE
ALIMENTAIRE
G Machines de remplissage
M Malaxeurs
M Broyeurs de cannes à sucre
M Coupeuses de cannes à sucre
S Moulins broyeurs de cannes
à sucre
M Coupeuses de betteraves
M Laveuses de betteraves
MACHINES DANS L‘INDUSTRIE
DU PAPIER
S Coupeuses à bois
S Calandres
S Presses humides
S Presses aspirantes
S Cylindres aspirants
S Cylindres sécheurs
POMPES
S Pompes à piston
G Pompes centrifuges
S Pompes à piston plongeur
PIERRES, TERRES
S Concasseurs
S Fours tournants
S Concasseurs à marteaux
articulés
S Presses à briques
MACHINES TEXTILES
M Cuves de tannage
M Effilocheuses
M Métiers à tisser
COMPRESSEURS
S Compresseurs à piston
M Turbocompresseurs
LAMINOIRS
M Retourneurs de tôles
S Transporteurs de lingots
M Trains de tréfilage
S Broyeurs de décalaminage
S Laminoirs à froid
M Tracteurs à chenilles
M Ripeurs transversaux
M Trains de rouleaux
S Soudeuses à tubes
S Installations de coulée
continue
M Dispositifs de réglage de
rouleaux
MACHINES DE LAVERIES
M Séchoirs à tambours
M Lave-linge
Traitement des eaux
M Ventilateurs rotatifs
G Vis d’Archimède
¹) P = Puissance motrice en kW
n = Vitesse de rotation de la motorisation en rpm
DIMENSIONNEMENT ET SELECTION
ACCOUPLEMENTS DE SECURITE ST
Taille ST2 / 10 ST2 / 25 ST2 / 60 ST2 / 160
TKN
couple nominal (Nm) 10.000 15.000 40.000 80.000
TKmax
couple max. (Nm) 22.000 33.000 88.000 176.000
Rigidité dynamique à
la torsion (103
Nm/rad)
145 230 580 1000
Amortissement relatif 1 1 1 1
CONCEPTION AVEC ACCOUPLEMENT A BAGUE ELASTIQUE ST2
Informations susceptibles d’être modifiées sans préavis.
11. RW-fRance.fR 11
Informations susceptibles d’être modifiées sans préavis.
1. Calculer le couple moteur TAN
.
SELON LE COUPLE
COEFFICIENTS DE CALCULS
Machine d’entraînement
Valeur de contrainte de la machine
de production
G M S
Moteurs électriques, turbines,
moteurs hydrauliques
1,25 1,6 2,0
Moteurs à combustion
≥ 4 cylindres
Coefficient d’uniformité ≥ 1:100
1,5 2,2 2,5
Température
ambiante
-40 C°
+30 C°
+40 C° +60 C° +80 C° > +80 C°
Sυ 1,0 1,1 1,4 1,8 Sur demande
fréquence de démarrage
en une heure
30 60 120 240 >240
SZ
1,0 1,1 1,2 1,3 Sur demande
Coefficient de température Sυ
Coefficient de démarrage Sz
Coefficient de charge ou de choc SA
G = Contrainte uniforme | M = Contrainte moyenne | S = Lourde contrainte
2. Déterminer le couple nominal de l’accouplement en se
basant sur le couple moteur TAN
augmenté des coeffi-
cients de calculs pour l’application.
TKN
≥ TAN
· SA
· Sυ
· SZ
Exemple :
Accouplement entre un moteur électrique
(P=450 kW et n=980 rpm) et un réducteur
entraînant un convoyeur.
Contrainte uniforme
= G : SA
= 1,25
Température ambiante
40°C : Sυ
= 1,1
Nombre de démarrages
30/h : Sz = 1,0 Accouplement de sécurité choisi :
ST2/10 avec accouplement élastomère TKN = 6,030 Nm
TAN
= 9.550 · = 4.385,2 Nm
450 kW
980 tr/min
TKN
≥ TAN
· SA
· Sυ
· SZ
TKN
≥ 4.385,2 Nm · 1,25 · 1,1 · 1,0 = 6.029,7Nm
DIMENSIONNEMENT
TAN
≧ 9.550 ·
PTransmission
(Nm)
n
12. 12
1. Calculer le couple moteur TAN
.
SELON LE COUPLE
2. Déterminer le couple nominal de l’accouplement en se
basant sur le couple moteur TAN
augmenté du coeffi-
cient de calcul pour l’application. (voir coefficient de
charge ou de choc en page 16)
TKN
≥ TAN
· SA
Exemple :
Accouplement entre un moteur électrique
(P=1000 kW et n=980 rpm) et un réducteur
entraînant un convoyeur à vis (SA
= 1.6).
Accouplement de sécurité choisi : ST4/10
avec accouplement à denture TKN
= 16.000 Nm
TAN
= 9.550 · = 9.744 Nm
1000 kW
980 tr/min
TKN
≥ TAN
· SA
TKN
≥ 9.744 Nm · 1,6 = 15.591 Nm
DIMENSIONNEMENT ET SELECTION
ACCOUPLEMENTS DE SECURITE ST
Taille ST4 / 10 ST4 / 25 ST4 / 60 ST4 / 160
TKN
couple nominal (Nm) 16.000 22.000 62.000 174.000
TKmax
couple max. (Nm) 32.000 44.000 124.000 348.000
Graisse (dm3
) 0,52 0,8 1,51 3,29
n réf. (Vitesse max..) (tr/min) 6.050 5.150 3.600 3.050
CONCEPTION AVEC ACCOUPLEMENT A DENTURE ST4
* Valable uniquement pour couples et désalignements réduits (voir page 13).
TAN
≧ 9.550 ·
PTransmission
(Nm)
n
13. RW-fRance.fR 13
Plage non admissible
Prière de consulter R+W
Couple
nominal
Vitesse
D
é
s
a
li
g
n
e
m
e
n
t
a
n
g
u
l
a
i
r
e
0
.
5
°
D
é
s
a
li
g
n
e
m
e
n
t
a
n
g
u
l
a
i
r
e
0
.
7
5
°
Désalignement angulaire 0.4°
Désalignement angulaire 0.3°
0.2°
Le couple maximum, le vitesse maximum et le désalignement
maximum ne peuvent être utilisés de manière concomitante.
Calculer T/TKN
et n/n max
puis appliquer ces valeurs dans le diagramme
DIAGRAMME
Exemple : Accouplement ST 4 / 10
T = 5.600 Nm T/
TKN
= ---------- · 100 = 35%
5.600
16.000
n = 2.700 min.-1
n/
nmax
= ---------- · 100 = 45%
Désalignement
angulaire:0,4°
2.700
6.050
Plage admissible, l’accouplement ST 4/10 choisi peut être utilisé.
DIMENSIONNEMENT
14. 14
DIMENSIONNEMENT ET SELECTION
BX
SyMBOLES
TKN
= Couple nominal de l’accouplement (Nm)
TAS
= Couple d’accélération max. côté
commande (Nm)
ou couple de freinage max. côté charge (Nm)
JL
= Moment d’inertie de la machine
(Broche + glissière + pièce à usiner +
moitié de l’accouplement) (kgm 2
)
JA
= Moment d’inertie du moteur (kgm 2
)
CT
= Rigidité torsionnelle de l’accouplement (Nm/rad)
fe
= Fréquence de résonance du système à deux masses (Hz)
fer
= Fréquence de la commande (Hz)
φ = Angle de torsion (degré)
CT
= Rigidité torsionnelle de l’accouplement (Nm/rad)
TAS
= Couple max. (Nm)
ACCOUPLEMENTS A SOUFFLET
facteur de charge ou de choc SA
Charge uniforme charge non uniforme forte charge dynamique
1 2 3-4
Facteur usuel pour les commandes servomoteur dans la machine- outil SA
= 2-3
15. RW-fRance.fR 15
DIMENSIONNEMENT
Les accouplements sont, normalement, dimensionnés
pour le couple qui sera transmis régulièrement. Le couple
de pointe de l’application ne doit pas dépasser le couple
nominal de l’accouplement. Le calcul suivant vous donnera
une approximation du couple minimum requis de l’accou-
plement, dans le respect des conditions de vitesse et de
désalignement de cette accouplement.
SELON LE COUPLE
TKN
≧ 1,5 · TAS
(Nm)
SELON LA RIGIDITE TORSIONNELLE
180
π
TAS
CT
φ = · (degré)
Ecart de transmission dû à la charge sur le soufflet
Une sélection plus précise utilise le couple dû à l’accélé-
ration, ainsi que l’inertie des éléments moteurs et menés.
Il faut s’assurer que le couple nominal de l’accouplement
est supérieur au couple moteur ou au couple de freinage
de l’application, en tenant du coefficient de charge ou de
choc.
SELON LE COUPLE D’ACCELERATION
TKN
≧ TAS
· SA
· (Nm)
JL
JA
+ JL
La fréquence de résonance de l’accouplement doit être
significativement supérieure ou inférieure à celle de
l’installation. Le modèle d’un système à 2 masses est
applicable.
SELON LA FREQUENCE DE RESONANCE
1
2 · π CT
·
JA
+ JL
JA
· JL
fe
= (Hz)
En pratique on applique la formule fe
≥ 2 · fer
Système à deux masses
Servomoteur
Machine
Accouplement
CT
JA
JL
16. 16
SyMBOLES
TKN
= Couple nominal de l’accouplement (Nm)
TKmax
= Couple max de l’accouplement (Nm)
TS
= Couple de pointe appliqué à l’accouplement (Nm)
TAS
= Couple de pointe de la partie entraînante (Nm)
TAN
= Couple nominal de la partie entraînante (Nm)
TLN
= Couple nominal de la partie entraînée (Nm)
P = Puissance de la motorisation (kW)
n = Vitesse de rotation (min.-1
)
JA
= Inertie totale de la commande (kgm2
)
(moteur[incluant rapport du réducteur]+ moitié d’accouplement)
JL
= Inertie totale de la charge (kgm2
)
(Broche+glissière+pièce à usiner+moitié de l’accouplement)
J1
= Moment d’inertie du demi accouplement côté menant (kgm2
)
J2
= Moment d’inertie du demi accouplement côté mené (kgm2
)
m = Ratio des moments d’inertie entraînants/entraînés
υ = Température au niveau de l’accouplement
(température ambiante mesurée)
Sυ
= Facteur de température
SA
= Facteur de charge
SZ
= Facteur de démarrage
(Facteur en fonction du nombre de démarrage/heure)
Zh
= Nombre de démarrage/heure (1/h)
DIMENSIONNEMENT ET SELECTION
ACCOUPLEMENTS A INSERT ELASTOMERE
Coefficient de temperature Sυ A B E
Temperature (υ) Sh 98 A Sh 65 D Sh 64 D
> -30°C à -10°C 1,5 1,3 1,2
> -10°C à +30°C 1,0 1,0 1,0
> +30°C à +40°C 1,2 1,1 1,0
> +40°C à +60°C 1,4 1,3 1,2
> +60°C à +80°C 1,7 1,5 1,3
> +80°C à +100°C 2,0 1,8 1,6
> +100°C à +120°C – 2,4 2,0
> +120°C à +150°C – – 2,8
Coefficient de démarrage SZ
Zh
Jusuq’à 120 120 à 240 plus de 240
SZ
1,0 1,3 consulter
EK
Coefficient de charge/choc SA
Charge uniforme Charge non uniforme Forte charge/choc
1 1,8 2,5
17. RW-fRance.fR 17
TAN
=
9.550 · P
Le couple nominal de l’accouplement (TKN
) doit être plus
grand que celui de la charge (TLN
), en tenant compte de la
temperature de fonctionnement (coefficient de tempéra-
ture Sυ). Si TLN
n’est pas connu, TAN
peut être utilisé à la
place dans la formule.
DETERMINATION D’UN ACCOUPLEMENT POUR UNE
APPLICATION SANS CHOC OU INVERSION DE COUPLE
TKN
> TAN
· Sυ
Calcul
Calcul complémentaire
Exemple de calcul : (sans choc)
Conditions de l’application : Couple de motorisation
d’une pompe
υ = 70° C TAN
= 85 Nm
Sυ = 1,7 (pour 70°/Type A)
Calcul : TKN
> TAN
· Sυ
TKN
> 85 Nm · 1,7
TKN
> 144,5 Nm Résultat : L’accouplement type EK2/150/A (TKN
= 160 Nm) est choisi.
C’est une sélection similaire à la précédente. Dans ce cas,
le couple nominal maximum de l’accouplement (TKmax)
est
dicté par le couple de pointe (TS
) déterminé par les chocs.
DETERMINATION D’UN ACCOUPLEMENT POUR
UNE APPLICATION AVEC CHOCS
TAN
=
9.550 · P
n
TKN
> TAN
· Sυ
Calcul Calcul complémentaire
TS
=
TAS
· SA
TKmax
> TS
· SZ
· Sυ
Calcul complémentaire
m + 1
m =
JA
· J1
JL · J2
Calcul
DIMENSIONNEMENT
n
18. 18
SyMBOLES
A = Longueur totale (mm)
AB = Distance entre flexions (mm)
AB = (A – 2xN)
Z = Longueur de tube (mm)
Z = (A – 2xH)
H = Longueur de la partie accouplement (mm)
N = Distance à la flexion (mm)
TAS
= Couple max de la partie entraînante (Nm)
φ = Angle de torsion (degré)
CT
B
= Rigidité torsionnelle des éléments flexibles (Nm/rad)
CT
ZWR
= Rigidité torsionnelle du tube pour
1 m de longueur
CT
ZA
= Rigidité torsionnelle totale
nk
= Vitesse critique
CTdyn
E
= Rigidité dynamique à la torsion des 2 inserts
élastomères (Nm/rad)
CTdyn
EZ
= Rigidité torsionnelle totale (Nm/rad)
TyPE ZA
Tailles Rigidité tortion-
nelle des deux soufflets
Rigidité torsion-
nelle pour 1m de tube
Longueur du corps de
soufflet ZA
Cote Désalignement
Axial max.
CT
B
(Nm/rad) CT
ZWR
(Nm/rad) H (mm) N (mm) ∆ Ka (mm)
1500 1.400.000 728.800 92 56 4
4000 4.850.000 1.171.000 102 61 4
EZ
DIMENSIONNEMENT ET SELECTION
LIGNES D’ARBRE
ZA EZ
A
N AB
Z
H
Kr
N
ZA
Tableau 1
19. RW-fRance.fR 19
TyPE EZ
Taille
Rigidité torsionnelle de la barre avec
Rigidité pour
1 m de tube
Longueur
de barre EZ
Cote Désalignement Axial
max
elastomere A
CT
B
(Nm/rad)
elastomere B
CT
B
(Nm/rad) CT
ZWR
(Nm/rad) H (mm) N (mm) ∆ Ka (mm)
2500 87.500 108.000 1.000.000 142 108 5
4500 168.500 371.500 2.500.000 181 137 5
9500 590.000 670.000 5.000.000 229 171 6
COUPLE MAXIMUM TRANSMISSIBLE (Nm) EN FONCTION DU
DIAMETRE D’ALESAGE
Taille Ø 35 Ø 45 Ø 50 Ø 55 Ø 60 Ø 65 Ø 70 Ø 75 Ø 80 Ø 90 Ø 120 Ø 140
2500 1900 2600 2900 3200 3500 3800 4000 4300 4600 5200
4500 5300 5800 6300 7000 7600 8200 8800 9400 10600 14100
9500 9200 10100 11100 11900 12800 13800 14800 16700 22000 25600
COEFFICIENT DE
TEMPéRATURE S
A B
Température (φ) Sh 98 A Sh 64 D
> -30° à -10° 1,5 1,7
> -10° à +30° 1,0 1,0
> +30° à +40° 1,2 1,1
> +40° à +60° 1,4 1,3
> +60° à +80° 1,7 1,5
> +80° à +100° 2,0 1,8
> +100° à +120° – 2,4
Tableau 2
DIMENSIONNEMENT
SELON LA RIGIDITE EN TORSION
SELON L’ANGLE DE TORSION
φ = (degré)
180 • TAS
π • CT
ZA
(CT
ZA
) = (Nm/rad)
CT
B
· ( CT
ZWR
/Z)
CT
B
+ ( CT
ZWR
/Z)
Avec un couple maximum de 1,500 Nm, l’angle de torsion sera 0.21 °
Données : Ligne d’arbre ZA, taille 1.500 TAS
= 1.500 Nm
A calculer : Angle de torsion au couple d’accélération maximum TAS
Dimension A de la ligne d’arbre = 1,5 m
Longueur Z du tube = A – (2XH) = 1,316 m
Données : Ligne d’arbre ZA, taille 1.500 TAS
= 1.500 Nm
A Calculer : Rigidité torsionnelle totale CT
ZA
(CT
ZA
) =
1.400.000 Nm/rad x (728.800 Nm/rad / 1,344 m)
1.400.000 Nm/rad + (728.800 Nm/rad / 1,344 m)
= 390.867 [Nm/rad]
= 0,21°
180 x 1.500 Nm
π x 390.867 Nm/rad
ϕ =
(CT
ZA
) =
1.400.000 Nm/rad x (728.800 Nm/rad / 1,344 m)
1.400.000 Nm/rad + (728.800 Nm/rad / 1,344 m)
= 390.867 [Nm/rad]
= 0,21°
180 x 1.500 Nm
π x 390.867 Nm/rad
ϕ =
20. 20
ZA EZ
DIMENSIONNEMENT ET SELECTION
LIGNES D’ARBRE
Utilisant un programme spécifique, R+W vérifiera si la ligne
d’arbre que vous voulez utiliser est adaptée à votre applica-
tion. La longueur, le type de tube (Acier, alu, CFK) intermé-
diaire et d’autres facteurs seront utilisés pour ces calculs.
Vitesse critique de raisonance nk
= tr/min.
Rigidité tortionnelle du tube CT
ZWR
= Nm/rad
Rigidité totale CT
ZA
= Nm/rad
Angle de torsion ϕ = Degré-min.-sec.
Poids total m = kg
Moment d’inertie J = kgm2
Désalignement latéral toléré Kr = mm
PROGRAMME DE CALCUL R+W
SELON LES DESALIGNEMENTS MAXIMUM
Désalignement latéral Kr Désalignement Axial Ka
Désalignement angulaire Kw
voir tableau 1/2
(en page 18 + 19)
Kwmax.
= 2°
∆ Krmax = tan ∆ Kw
· AB
AB = A – 2xN
2
ZA
EZ
21. RW-fRance.fR 21
LP
JL
JA
∙ JL
DIMENSIONNEMENT
SyMBOLES
TKN
= Couple requis pour l’accouplement (mm
TAS
= Couple de pointe de la partie entraînante
Couple max d’accélération de la motorisation ou
couple max de freinage de la charge entraînée (Nm)
JL
= Moment d’inertie total de la charge (kgm 2
)
(Broche+glissière+pièce à usiner+moitié de l’accouplement)
JA
= Moment d’inertie moteur (incluant rapport du réducteur) +
demi-accouplement (kgm 2
)
CT
= Rigidité torsionnelle de l’accouplement (Nm/rad)
fe
= Fréquence naturelle du système à deux masses (Hz)
fer
= Fréquence de la commande (Hz)
φ = Angle de torsion (degré)
DIMENSIONNEMENT ET SELECTION
ACCOUPLEMENTS A LAMELLES
facteur de charge ou de choc SA
Charge uniforme charge non uniforme forte dynamique et variations de charge
1 2 3-4
Facteur usuel pour les commandes servomoteur dans la machine- outil SA
= 2-3
Les accouplements sont, normalement, dimensionnés
pour le couple qui sera transmis régulièrement. Le couple
de pointe de l’application ne doit pas dépasser le couple
nominal de l’accouplement. Le calcul suivant vous donnera
une approximation du couple minimum requis de l’accou-
plement, dans le respect des conditions de vitesse et de
désalignement de cet accouplement.
SELON LE COUPLE
TKN
≧ 1,5 · TAS
(Nm)
Une sélection plus précise utilise le couple dû à l’accélé-
ration, ainsi que l’inertie des éléments moteurs et menés.
Il faut s’assurer que le couple nominal de l’accouplement
est supérieur au couple moteur ou au couple de freinage
de l’application, en tenant du coefficient de charge ou de
choc.
SELON LE COUPLE D’ACCELERATION
TKN
≧TAS
· SA
· (Nm)
22. 22
DIMENSIONNEMENT ET SELECTION
ACCOUPLEMENTS A DENTURE BZ
FACTEURS DE CALCULS
Type de motorisation
caractéristiques du type de charge entraînée
G M S
Moteurs électriques, turbines moteurs hydrauliques 1,25 1,6 2,0
Moteurs à combustion interne supérieurs ou égal à 4
cylindres régularité cyclique supérieure ou égale à 1:100
1,5 2,2 2,5
facteur de charge ou de choc SA
G = charge uniforme
M = Charge moyenne
s = forte charge avec choc
FACTEURS DE CHARGE PAR TyPE DE MACHINE
EXCAVATEURS
S Excavateurs à godets
S Mécanismes de roulement
(chenilles)
M Mécanismes de roulement
(rails)
M Pompes d’aspiration
S Roues à godets
M Mécanismes de pivotement
ENGINS DE CONSTRUCTION
M Bétonnières
M Engins routiers
INDUSTRIE CHIMIQUE
M Mélangeurs
G Agitateurs (liquides légers)
M Tambours de séchage
G Centrifugeuses
INSTALLATIONS DE CONVOyAGE
S Machines de convoyage
G Convoyeurs à courroie
(produits en vrac)
M élévateurs à godets à courroie
M Transporteurs à chaîne
M Convoyeurs circulaires
M Monte-charges
G Transporteurs à godets pour
SOUFFLEUSES, VENTILATEURS¹
G Souffleuses (Axiales / radiales)
P:n ≤ 0,007
M Souffleuses (Axiales / radiales)
P:n ≤ 0,07
S Souffleuses (Axiales / radiales)
P:n ≤ 0,07
G Ventilateurs de tour de
refroidissement P:n ≤ 0,007
M Ventilateurs de tour de
refroidissement P:n ≤ 0,07
S Ventilateurs de tour de
refroidissement P:n ≤ 0,07
GéNéRATEURS, CONVERTISSEURS
S Générateurs
MACHINES DE L’INDUSTRIE
DE CAOUTCHOUC
S Extrudeuses
S Malaxeurs
M Mélangeurs
S Laminoirs
MACHINES DE TRAITEMENT DU BOIS
G Machines de traitement du bois
INSTALLATIONS DE GRUTAGE
S Mécanismes de roulement
S Mécanismes de levage
M Mécanismes de pivotement
MACHINES DANS L’INDUSTRIE
DU PLASTIQUE
M Mélangeurs
M Broyeuses
MACHINES DE TRAVAIL DES METAUX
M Cintreuses à tôles
S Dresseuses à tôles
S Presses
M Cisailles
S Estampeuses
M Entraînements principaux de
machines-outils
MACHINES DANS L’INDUSTRIE
ALIMENTAIRE
G Machines de remplissage
M Malaxeurs
M Broyeurs de cane à sucre
M Coupeuses de cannes à sucre
S Moulins broyeurs de cannes
à sucre
M Coupeuses de betteraves
M Laveuses de betteraves
MACHINES DANS L‘INDUSTRIE
DU PAPIER
S Coupeuses à bois
S Calandreuses
S Presses humides
S Presses aspirantes
S Cylindres aspirants
S Cylindres sécheurs
POMPES
S Pompes à piston
G Pompes centrifuges
S Pompes à piston plongeur
PIERRES, TERRES
S Concasseurs
S Concasseurs à marteaux
articulés
S Fours tournants
S Presses à briques
MACHINES TEXTILES
M Cuves de tannage
M Effilocheuses
M Métiers à tisser
CONDENSATEURS,
COMPRESSEURS
S Compresseurs à piston
M Turbocompresseurs
LAMINOIRS
M Retourneuses de tôles
S Transporteurs à lingots
M Trains de tréfilage
S Broyeurs de décalaminage
S Laminoirs à froid
M Tracteurs à chenilles
M Ripeurs transversaux
M Trains de rouleaux
S Soudeuses à tubes
S Installations de coulée
continue
M Dispositifs de réglage de
rouleaux
MACHINES DE LAVERIES
M Séchoirs à tambours
M Lave-linge
TRAITEMENT DES EAUX
M Ventilateurs rotatifs
G Vis d’Archimède
¹) P =Puissance motrice en kW | n = Vitesse de rotation de la motorisation en rpm
SyMBOLES
TKN
= Couple requis pour l’accouplement (Nm)
TAN
= Couple de la partie motrice(Nm)
SA
= Facteur de charge ou choc
P = Puissance motrice (kW)
n = vitesse de rotation (min-1)
23. RW-fRance.fR 23
1. Calculer le couple moteur TAN
.
SELON LE COUPLE
2. Déterminer le couple nominal de l’accouplement TKN
en se basant sur le couple moteur TAN
augmenté du
coefficient de calcul pour l’application.
(voir coefficient de charge ou de choc en page 16)
TKN
≥ TAN
· SA
Exemple de calcul :
Accouplement entre un moteur électrique
(P=1000 kW et n=980 rpm) et un réducteur entraînant
un convoyeur à vis (SA = 1,6).
TAN
= 9.550 · = 9.744 Nm
1.000 kW
980 min.-1
TKN
≥ TAN
· SA
TKN
≥ 9.744 Nm · 1,6 = 15.591 Nm
Le couple maximum, le vitesse maximum et le désalignement
maximum ne peuvent être utilisés de manière concomitante.
Calculer T/TKN
et n/n max
puis appliquer ces valeurs dans le diagramme.
DIAGRAMME
DIMENSIONNEMENT
TAN
≧ 9.550 ·
PMoteur
(Nm)
n
Plage non admissible
Prière de consulter R+W
Couple
nominal
Vitesse
D
é
s
a
l
i
g
n
e
m
e
n
t
a
n
g
u
l
a
i
r
e
0
.
5
°
D
é
s
a
l
ig
n
e
m
e
n
t
a
n
g
u
l
a
i
r
e
0
.
7
5
°
Désalignement angulaire 0.4°
Désalignement angulaire 0.3°
0.2°
25. 25
RW-FRANCE.FR
RW-FRANCE.FR
INSTALLATION / MONTAGE
ALIGNEMENT DES ARBRES
Un bon alignement des arbres augmente la durée de vie
d’un accouplement et des composants adjacents en ré-
duisant les efforts résiduels sur les arbres et roulements.
INSTALLATION
MONTAGE
26. 26
ST1
INSTALLATION / MONTAGE
ACCOUPLEMENTS INDUSTRIELS
STN
MONTAGE AVEC RAINURE
DE CLAVETTE
MONTAGE A FRETTE CONIQUE
ACCOUPLEMENTS DE SECURITE
Les systèmes d’entraînements, comme les cardans ou les poulies doivent être montés précisément centrés sur la bride
de l’accouplement de sécurité. Pour les poulies ou pignons, l’effort radial engendré par la courroie ou la chaîne doit être
positionné entre les 2 rangées du roulement interne de l’accouplement de sécurité. Si ce n’est pas le cas, il sera néces-
saire de prévoir un palier complémentaire. Il faudra vérifier que la charge admissible par le roulement de l’accouplement de
sécurité peu supporter l’effort engendré.
ENTRAINEMENTS INDIRECTS
Cardan
Poulie
Moteur Moteur
Cardan
Poulie
Moteur Moteur
27. RW-fRance.fR 27
Accouplement de part et d’autre de la partie centrale limiteur
ST2
MONTAGE AVEC RAINURE DE
CLAVETTE ET ACCOUPLEMENT
A BAGUE ELASTIQUE
ACCOUPLEMENTS DE SECURITE
L’emploi d’un limiteur de sécurité de la gamme ST réduit les périodes d’immobilisation en cas de crash, augmentant ainsi
la disponibilité et la productivité de votre installation. Les limiteurs de sécurité de la gamme ST ont été conçus pour des
couples élevés. Une solution rendue possible grâce aux modules de déclenchement répartis uniformément sur un diamètre
déterminé.
Les limiteurs de couple R+W fonctionnent comme des accouplements à crabot commandés par ressort. Les couples trans-
missibles sont déterminés par le nombre de modules de déclenchement et leur position sur un diamètre déterminé de
l’appareil. En cas de surcharge, les billes se déplacent axialement depuis les calottes, provoquant un dégagement durable
des parties entraînantes et entraînées. Le ré-engagement se fait simplement par pression sur le coulisseau de déclenche-
ment. La garniture d’étanchéité du limiteur évite les fuites de lubrifiant ainsi que l’entrée de poussières et saletés.
ST4
MONTAGE AVEC RAINURE DE
CLAVETTE ET ACCOUPLEMENT
A DENTURE
ENTRAINEMENTS DIRECTS
Accouplement à bague élastique
Moteur
INSTALLATION
MONTAGE
28. 28
BX1
INSTALLATION / MONTAGE
ACCOUPLEMENTS INDUSTRIELS
BX4
MONTAGE A BRIDE
MONTAGE AVEC RAINURE
DE CLAVETTE
ACCOUPLEMENTS A SOUFFLET METALLIQUE
Les accouplements à soufflet métallique R+W sont des accouplements flexibles. Le soufflet en acier inoxydable
compense les désalignements axial, latéral et angulaire, tout en transmettant le couple sans jeu, avec une grande rigidité
torsionnelle.
ENTRAINEMENTS DIRECTS
BX6
MONTAGE AVEC FRETTE CONIQUE
Couple-mètre
Réducteur
Réducteur
Réducteur
Moteur
Moteur
29. RW-fRance.fR 29
ENTRAINEMENTS DIRECTS
INSTRUCTIONS
DE
MONTAGE
ZA
MONTAGE A FRETTE CONIQUE
LIGNES D’ARBRE A SOUFFLET
Les lignes d’arbre R+W sont flexibles et rigides en torsion. Les soufflets en acier inoxydable compensent les désaligne-
ments latéral, axial et angulaire tout en transmettant le couple avec une grande précision. La masse du tube est supportée
par un système spécifique qui permet au moyeu, et non au soufflet, de reprendre l’effort dû à cette masse. Cela permet de
concevoir des lignes d’arbre jusqu’à 6 m de long, sans palier intermédiaire.
30. 30
INSTALLATION / MONTAGE
ACCOUPLEMENTS INDUSTRIELS
ACCOUPLEMENTS A BAGUE ELASTIQUE
Les accouplements à bague élastique R+W sont des accouplements flexibles composés de trois éléments. Les inserts
élastomères sont montés précontraints entre les mâchoires des moyeux, transmettant le couple sans jeu. L’accouplement
compense les désalignements latéral, axial et angulaire. Les inserts sont disponibles en plusieurs duretés, permettant ainsi
de transmettre le couple avec des caractéristiques différentes en termes de rigidité torsionnelle et d’amortissement des
vibrations.
ENTRAINEMENTS DIRECTS
EKH
Motor
Spindel
MONTAGE AVEC DEMI MOyEU
AMOVIBLE
EK6 MONTAGE AVEC FRETTE CONIQUE
INTERIEURE
Spindel
Motor
Spindel
Spindel
Motor
Motor
EK1
MONTAGE AVEC RAINURE DE
CLAVETTE
Vis
Vis
Vis
Moteur
Moteur
Moteur
Moteur
31. RW-fRance.fR 31
ENTRAINEMENTS DIRECTS
Machine Moteur
EZ2
MONTAGE AVEC DEMI MOyEU
AMOVIBLE
LIGNES D’ARBRE AVEC MOyEUX A BAGUE ELASTIQUE
Les lignes d’arbre R+W sont des accouplements flexibles permettant de liés des arbres sur une grande distance. Les inserts
élastomères compensent les désalignements latéral, axial en angulaire. L’insert, monté précontraint dans les moyeux,
absorbe les vibrations tout en transmettant le couple sans jeu.
INSTALLATION
MONTAGE
32. 32
INSTALLATION / MONTAGE
ACCOUPLEMENTS INDUSTRIELS
LP1
nien
ert ohne Linien
LP2
MONTAGE AVEC RAINURE
DE CLAVETTE
MONTAGE AVEC DOUBLE JEU DE
LAMELLES
Accouplement LP2
Réducteur à roue et vis
Moteur
ACCOUPLEMENTS A LAMELLES
Les accouplements à lamelles LP R+W sont conçus avec 1 jeu de lamelles assemblées préalablement, mais non complètement
assemblés. Les moyeux et spacers sont montés lors de l’installation de l’accouplement. Une fois assemblé, l’accouplement
compense les désalignements latéral, angulaire et axial. Le couple est transmis par friction, au moyen de vis 12.9. Cela
permet d’éviter les problèmes de jeu, de concentration d’effort et micro mouvements, et donne un accouplement plus rigide
en torsion.
Couple-mètre
ENTRAINEMENTS DIRECTS
33. RW-fRance.fR 33
ENTRAINEMENTS DIRECTS
ACCOUPLEMENTS A DENTURE
La réalisation soignée de cet accouplement donne un jeu réduit et une transmission du mouvement précise, tout en
compensant les désalignements latéral, axial et angulaire. La conception de la denture permet une grande durée de vie quel
que soit le désalignement compensé.
BZ1
MONTAGE AVEC RAINURE
DE CLAVETTE
Accouplement BZ1
Réducteur à roue et vis
Moteur
INSTALLATION
MONTAGE
35. 35
RW-FRANCE.FR
RW-FRANCE.FR
TAILLES DE 2.000 à 165.000 Nm
ACCOUPLEMENTS DE SECURITE
ST
INFORMATIONS GENERALES SUR
LES ACCOUPLEMENTS DE SECURITE R+W
DUREE DE VIE
Les accouplements de sécurité R+W, montés et
installés dans les règles de l’art, ne s’usent pas et
sont sans maintenance.
TOLERANCES
Jeu moyeu/arbre de 0,02 à 0,07 mm
PLAGE DE TEMPERATURE
-30 à +120° C
CONCEPTIONS SPECIFIQUES
Réengagement automatique, matières spécifiques,
brides adaptées, alésages spéciaux, etc. sont possibles
ATEX (Option)
Pour utilisation en atmosphère explosive
DESENGAGEMENT
Le désengagement est total, avec réengagement manuel
nécessaire en version standard
ACCOUPLEMENTS
DE
SECURITE
ST
36. 36
ACCOUPLEMENTS DE SECURITE RIGIDES EN TORSION
TAILLES DE 2 –165 kNm
ST
SPECIFICATIONS
TyPES
Page 40
Page 41
Page 42
A frette conique, pour
transmissions indirectes
de 2 à 165 kNm
force de serrage sur arbre élevée
compact, conception simple
protection précise
rigide en torsion
palier intégré
A rainure de clavette, transmissions
indirectes
de 2 à 165 kNm
compact, conception simple
protection précise
rigide en torsion
palier intégré
A rainure de clavette, avec accouplement
élastique
de 2 à 165 kNm
amortissement des vibrations
compensation des désalignements
protection précise
élastomère résistant à l’huile et poussières
montage axial
ST1
STN
ST2
A rainure de clavette, avec
accouplement à denture
de 2 à 165 kNm
grande puissance dans un faible
encombrement
compensation des désalignements
protection précise
faible effort résiduel sur les paliers
rigide en torsion
ST4
Page 44
37. RW-fRance.fR 37
Numéro de Taille
Clé à ergots
écrou de réglage
Vis de blocage
Trous pour clé
écrou de blocage complémentaire
ACCOUPLEMENTS
DE
SECURITE
ST
Après avoir desserrer les écrous de blocages (E3) (environ
1 tour), l’écrou de réglage peut être utilisé pour régler
le couple de tarage. Le module porte des graduations
comme repère de réglage. Après le réglage, il est néces-
saire de resserrer les écrous de blocage (E3).
Remarque
Tous les modules doivent être réglés à la même valeur.
ST1 STN ST2
Une fois la cause de l’anomalie élimi-
née, les parties entraînantes et en-
traînées sont repositionnées l’une par
rapport à l’autre. Les deux repères des
parties entraînantes et entraînées sont
positionnés face à face. Ce n’est que
dans cette position qu’il sera possible
de ré-engager le limiteur.
Un effort sur le coulisseau permet de
ré-engager les modules de déclenche-
ment en position de fonctionnement. Le
ré-enclenchement se fait entendre par
un « clic ». Le limiteur est de nouveau
opérationnel.
INFORMATIONS GENERALES
ACCOUPLEMENTS DE SECURITE
REGLAGE DU COUPLE
ST4
Modules ST (max 9)
Plage de réglage
Force de déclenchement
Incrémentation entre
points rouges
Plage de réglage
Module ST
écrou de réglage
Butée fixe
Degrésuation
Taille
Point rouge - incrément
Point jaune –couple de tarage
Degrésuation
Force de
déclenchement
REENGAGEMENT DES MODULES APRES DECLENCHEMENT
Avec un maillet
Repères de ré enclenchement
Module déclenché
Force de ré
enclenchement (F)
Course de dé-
clenchement
Avec levier
Course de
déclenchement
Au cours de la mise au point machine, les modules
peuvent être déclenchés manuellement.
Un outil spécifique peut être fourni (voir page 50)
DECLENCHEMENT MANUEL DES MODULES
Module enclenché Module déclenché
38. 38
PROTECTION FIABLE CONTRE LES SURCOUPLES
Les accouplements de sécurité ST sont conçus pour
assurer le désaccouplement de la motorisation dans
le cas d’une surcharge, afin de prévenir un dommage
au matériel et un arrêt machine.
Une série de billes, appartenant chacune à un module,
sont maintenues dans leur logement par les rondelles
ressort des modules. Ces logements sont montés sur un
plateau, indépendant de la première partie du limiteur
qui porte les modules.
Cette conception permet un important effort de maintien
dans un faible encombrement.
Le couple de tarage est déterminé par les nombre de
modules, la force des rondelles ressort, ainsi que le
diamètre sur lequel les modules sont positionnés. En cas
de surcouple, les billes se rétractent et rentrent dans le
module. Ainsi les deux parties du limiteur (partie moteur
et partie menée) sont complétement désaccouplées
Elles ne se réengagent pas automatiquement. Après
suppression de la surcharge, un effort doit être effectué
sur les différents modules afin de réenclencher les billes
dans leur logement, afin d’accoupler les deux parties du
limiteur.
Cela peut être réalisé sans outil spécifique, simplement
en utilisant un maillet ou un levier.
Les modules ont deux composants :
Le module en lui-même et le logement. La force de
pression est repérée par des graduations portées sur
le module.
INFORMATIONS GENERALES
ACCOUPLEMENTS DE SECURITE
39. RW-fRance.fR 39
ACCOUPLEMENTS
DE
SECURITE
ST
OPTION : SySTEME HyDRAULIQUE DE REENGAGEMENT
INFORMATIONS GENERALES
ACCOUPLEMENTS DE SECURITE
Combinaison entre l’hydraulique et la mécanique,
le système SH permet un réengagement automa-
tique.
Le système SH peut être intégré dans toute la
gamme des accouplements de sécurité ST, de 2,000
à 165,000 Nm.
Après un déclenchement dû à une surcharge,
l’accouplement de sécurité peut être ramené
lentement, en rotation inverse, afin de permettre le
ré enclenchement des billes dans leurs logements.
Cela permet de réduire les temps d’arrêt machine
dans les équipements lourds.
L’implantation d’un système SH ne modifie pas
l’encombrement de l’accouplement de sécurité ST.
40. 40
ST1
MONTAGE AVEC RAINURE DE CLAVETTE
2 - 165 kNm
MATIERE
Acier traité haute résistance
(surface nitrocarburées)
CONCEPTION
Partie liée à la motorisation : Moyeu
avec alésage avec rainure clavette
(autre profil sur demande)
Partie menée : Bride avec 12
taraudages et un roulement intégré
Modules : Positionnés sur un même
rayon, réglables par l’extérieure.
A PROPOS
Informations susceptibles d’être modifiées sans préavis.
EXEMPLE DE COMMANDE ST1 025 5-16 12 120 25 XX
Type
uniquement
en cas de conception
spéciale
(exemple : bride
spéciale)
Taille
Plage de réglage (kNm)
Couple de tarage (kNm)
Alésage Ø D f7
Alésage (Ø Q) pour écrou de fixation
Pour une conception spéciale, indiquer un XX en fin de référence et décrire le besoin (exemple : ST1 / 025 / 5-16 / 12 / 120 / 25 / XX)
Représenté
en position
décalée/réalité
Ø B
Le nombre de modules
dépend du couple requis
A1 Ø Gh7
Ø
F
Ø
E
H7
Ø
D
F7
Ø
P
Ø
0
DIN 6885 J N
ISO 4029
H
Ø Q
M
L
K
Rainure de
réengagement
I
Trous pour rotation manuel
C
A2
* Forces radiales plus importantes avec palier renforcé possibles.
TyPE ST1
Série 2 5 10 25 60 160
Plage de réglage de – à (kNm)
Modules de déclenchement incor-
porés (ST)
0,2-0,6 0,6-1,5 0,7-1,5 1-3 2-6 4-12 6-18 3-8 5-16 10-25 11-20 22-40 35-60 25-55 50-110 80-165
3xST10 6xST10 3xST15 6xST15 3xST15 6xST15 9xST15 3xST15 6xST15 9xST15 3xST30 6xST30 9xST30 3xST70 6xST70 9xST70
Longueur totale (mm) A1
115 150 183 230 320 410
Longueur jusqu’à la butée (mm) A2
95 124 158 200 275 360
Diamètre extérieur (mm) B 198 220 270 318 459 648
Longueur de centrage (mm) C 95 124 120 155 220 290
Diamètre d’alésage de Ø à Ø F7(mm) D 30-75 40-90 40-110 60-140 80-200 100-290
Diamètre de centrage H7 (mm) E 132 145 170 210 300 450
Position des taraudages (mm) F 162 170 220 260 360 570
Diamètre de la bride (mm) G 192 209 259 298 418 618
Trou de fixation H 12 x M10 12 x M12 12 x M16 12 x M16 12 x M20 12 x M24
Longueur de taraudage (mm) I 13 15 25 30 35 40
Longueur de centrage (mm) J 3,5 3,5 6 8 8 10
Côte K (mm) K 15 20 17 20 30 38
Distance (mm) L 11,5 16,5 45 83 96 136
Distance (mm) M 46,5 66,5 95 130 165 225
Course d‘enclenchement (mm) N 3,5 4,5 4 4 7,5 10
Diamètre de position des
modules de déclenchement (mm)
O 154 171 220 270 376 532
Diamètre extérieur du moyeu (mm) P 104 120 170 218 295 418
Trou de passage vis (mm) Q max. Ø 75 max. Ø 90 max. Ø 110 max. Ø 140 max. Ø 200 max. Ø 290
Moment d’inertie pour
D max., env. (10¯³ kgm²)
77 151 370 780 4600 24600
Vitesse max. (tr/min.) 7000 6000 4200 3800 2500 2000
Forces radiales max. adm.
standard* (KN)
10 20 40 60 100 200
Poids pour D max., env. (kg) 15 24 40 63 179 463
41. RW-fRance.fR 41
Informations susceptibles d’être modifiées sans préavis.
STN
MONTAGE AVEC fRETTE CONIQUE
2 - 165 kNm
MATIERE
Acier traité haute résistance
(surface nitrocarburées)
CONCEPTION
Partie liée à la motorisation : Moyeu
avec frette conique (autre profil sur
demande)
Partie menée : Bride avec 12
taraudages et un roulement intégré
Modules : Positionnés sur un même
rayon, réglables par l’extérieure.
A PROPOS
TyPE STN
Série 10 25 60 160
Plage de réglage de – à (kNm)
Modules de déclenchement incorporés (ST)
2-6 4-12 6-18 3-8 5-16 10-25 11-20 22-40 35-60 25-55 50-110 80-165
3 x ST 15 6 x ST 15 9 x ST 15 3 x ST 15 6 x ST 15 9 x ST 15 3 x ST 30 6 x ST 30 9 x ST 30 3 x ST 70 6 x ST 70 9 x ST 70
Longueur totale (mm) A1
210 227 318 425
Diamètre extérieur (mm) B 270 318 459 648
Longueur de centrage/Longueur de rainure (mm) C1
147 152 218 305
Longueur utile de serrage (mm) C2
62 67 93 125
Diamètre d’alésage de Ø à Ø F7 (mm) D1
65 - 110 70 - 150 80 - 200 140 - 290
Diamètre d’alésage max. Ø F7
avec rainure (mm)
D1
100 140 180 270
Diamètre intérieur (mm) D2
110,2 140,2 200,2 290,2
Diamètre de centrage H7 (mm) E 170 210 300 450
Position des taraudages (mm) F 220 260 360 570
Diamètre de la bride (mm) G 259 298 418 618
Trou de fixation H 12 x M16 12 x M16 12 x M20 12 x M24
Longueur de taraudage (mm) I 25 30 35 40
Longueur de centrage (mm) J 6 8 8 10
Vis de fixation ISO 4017
K
8 x M16 9 x M16 8 x M20 8 x M24
Couple de serrage (Nm) 180 180 570 710
Distance (mm) L 72 80 94 151
Distance (mm) M 122 127 163 240
Course d‘enclenchement (mm) N 4 4 7,5 10
Diamètre de position des modules
de déclenchement (mm)
O 220 270 376 532
Diamètre extérieur du moyeu (mm) P 218 278 378 535
Moment d’inertie pour D max., env.(10¯³ kgm²) 446 789 5700 30700
Vitesse max. (tr/min.) 4200 3800 2500 2000
Forces radiales max. adm. standard* (KN) 40 60 100 200
Poids pour D max., env. (kg) 50 65 200 550
EXEMPLE DE COMMANDE STN 025 5-16 12 120 XX
Type
uniquement
en cas de conception
spéciale
(exemple : bride spéciale)
Taille
Plage de réglage (kNm)
Couple de tarage (kNm)
Alésage Ø D f7
Pour une conception spéciale, indiquer un XX en fin de référence et décrire le besoin (exemple : STN / 025 / 5-16 / 12 / 120 / XX)
Ø
B
Le nombre de modules
dépend du couple requis
Rainure de clavette
sur demande Coulisseau de
réengagement
Ø
P
Ø
D
1
F7
M
L Vis d’extraction
Ø Gh7
Ø A1
Ø O
C1
H
C2
Ø
E
H7
Ø
F
N
J
Ø
D
2
Trous pour rotation
manuel
K
ISO 4017
* Forces radiales plus importantes avec palier renforcé possibles.
ACCOUPLEMENTS
DE
SECURITE
ST
Représenté
en position
décalée/réalité
Représenté
en position
décalée/réalité
42. 42
MATIERE
Partie limiteur : Acier traité haute
résistance (surfaces nitrocarburées)
Segments élastomères : Moulés
avec précision, Résistants à l’usure
(dureté Shore 75-80 A)
Accouplement : Moyeux acier traité
CONCEPTION
Montage par rainure de clavette (autre
profil sur demande). Insert élastomère
pour compensation des désalignements
et amortissement des vibrations. Mo-
dules positionnés sur un même rayon.
Les modules sont réglables dans la
plage de réglage impartie.
ST2
MONTAGE AVEC RAINURE DE CLAVETTE
2 - 165 kNm
A PROPOS
Informations susceptibles d’être modifiées sans préavis.
TyPE ST2
Série 2 5 10 25 60 160
Plage de réglage de – à (kNm)
Modules de déclenchement
incorporés (ST)
0,2-0,6 0,6-1,5 0,7-1,5 1-3 2-6 4-12 6-18 3-8 5-16 10-25 11-20 22-40 35-60 25-55 50-110 80-165
3xST10 6xST10 3xST15 6xST15 3xST15 6xST15 9xST15 3xST15 6xST15 9xST15 3xST30 6xST30 9xST30 3xST70 6xST70 9xST70
Longueur totale ±2 (mm) A1
259 360 437 580 730
Longueur de l’élément de
sécurité (mm)
A2
115 150 183 230 320 410
Diamètre extérieur (mm) B1
198 220 270 318 459 648
Diamètre de bride élément
élastomère (mm)
B2
221 250 290 330 432 553
Longueur de montage/Longueur de
clavette côté accouplement (mm)
C1
82 89 97 116 160 230
Longueur de montage/longueur
de clavette côté limiteur (mm)
C2
95 124 120 155 220 290
Longueur totale de l’alésage
dans le limiteur (mm)
C3
160 170 158 200 275 360
Diamètre d’alésage du moyeu
d’accouplement Ø à Ø F7 (mm)
D1
30-80 40-90 40-105* 60-130* 80-168* 100-200*
Diamètre d’alésage dans
la partie limiteur Ø à Ø F7 (mm)
D2
30-7 40-90 40-110* 60-140* 80-200* 100-290*
Longueur jusqu’à la bride de
centrage (mm)
E1
65 70 70 87 112 152
Longueur jusqu’à
(bride de centrage détachée) (mm)
E2
24 23 22 26 40 65
Diamètre de moyeu (mm) F 130 145 160 200 255 300
Trou de passage vis (mm) G max. 75 max. 90 max. 110 max. 140 max. 200 max. 290
Distance (mm) L 11,5 16,5 45 83 96 136
Distance (mm) M 46,6 66,5 95 130 165 225
Course d‘enclenchement (mm) N 3,5 4,5 4 4 7,5 10
Diamètre de position des
modules de déclenchement (mm)
O 154 171 220 270 376 532
Diamètre extérieur du moyeu (mm) P 104 120 170 218 295 418
Moment d’inertie pour D
max., env. (10¯³ kgm²)
152 289 854 1850 8960 36858
Vitesse max. (tr/min.) 3400 3000 2700 2300 1800 1500
Poids pour D max., env. (kg) 29 43,7 80 115 287 729
Axial(mm) 1,5 1,5 1,5 1,5 2 2,5
Latéral (mm) 0,4 0,4 0,4 0,5 0,6 0,7
Angulaire (Degrés) 1 1 1 1 1 1
Rigidité dyn. à la torsion pour TKN
(modèle standard A) (10³ Nm/rad)
58 92 145 230 580 1000
* Diamètres d’alésage plus grands sur demande.
Le nombre de modules
dépend du couple requis
Ø
D
1
F7
Ø
F
Ø B2
DIN 6885
Ø G
ISO 4029
Ø
P
Ø
D
2
F7
Coulisseau de
réengagement
L
M
Segments
élastomères
Carter
(démontable)
C1
E1
A 2
Ø B1
C2
C3
K
A 1
Ø O ISO 4029
Trous
pour rotation manuel E2
N
DIN 6885
Représenté
en position
décalée/réalité
313
5
43. RW-fRance.fR 43
Informations susceptibles d’être modifiées sans préavis.
LE SEGMENT ELASTOMERE
Les éléments de compensation des désalignements
de l’accouplement de sécurité ST2 sont les segments
élastomères. Ils transmettent le couple en compensant
les désalignements latéral, axial et angulaire, ainsi qu’en
amortissant les vibrations. Trois versions différentes sont
disponibles. La version A étant la version standard livrée
sauf demande contraire.
Modèle
Amortissement
proportionnel (ψ)
Plage de température admissible
durablement brièvement
Matériau Dureté Shore Caractéristique
A (Standard) 1,0 -40°C à +80°C +90˚C
Caoutchouc naturel /
synthétique
75-80 Shore A
Très bonne
résistance à l‘abrasion
B 1,0 -40°C à +100°C +120˚C
Caoutchouc
synthétique
73-78 Shore A
Résistance à l’huile miné-
rale et aux combustibles
C 1,0 -70°C à +120°C +140˚C Caoutchouc silicone 70-75 Shore A
Résistance aux hautes
températures
Segment élastomère
Remarque
Les segments élastomères peuvent être facilement
changés. Chaque accouplement utilise 6 segments.
Les segments peuvent être montés une fois les moyeux
en place.
REMPLACEMENT DES SEGMENTS ELASTOMERES
Côté limiteur
Côté accouplement
Carter (démontable
Axialement)
Carter (démontable
axialement)
Pour une manipulation plus aisée, l’accouplement est livré non assemblé.
EXEMPLE DE COMMANDE ST2 025 10-25 15 100 120 XX
Type
uniquement
en cas de conception
spéciale
(exemple : bride
spéciale)
Taille
Plage de réglage (kNm)
Couple de tarage (kNm)
Alésage Ø D1 f7
Alésage Ø D2 f7
Pour une conception spéciale, indiquer un XX en fin de référence et décrire le besoin (exemple : ST2 / 025 / 10-25 / 15 / 100 / 120 / XX)
ACCOUPLEMENTS
DE
SECURITE
ST
44. 44
ST4
MONTAGE AVEC RAINURE DE CLAVETTE
2 - 165 kNm
MATIERE
Partie limiteur : Acier traité haute
résistance (surfaces nitrocarburées)
Partie accouplement à denture :
Acier traité, résistant à l’usure
CONCEPTION
Montage par rainure de clavette (autre
profil sur demande). Accouplement à
denture pour compensation des désali-
gnements. Modules positionnés sur un
même rayon. Les modules sont réglables
dans la plage de réglage impartie.
A PROPOS
TyPE ST4
Série 10 25 60 160
Plage de réglage de – à (kNm)
Modules de déclenchement incorporés (ST)
2-6 4-12 6-18 3-8 5-16 10-25 11-20 22-40 35-60 25-55 50-110 80-165
3 x ST 15 6 x ST 15 9 x ST 15 3 x ST 15 6 x ST 15 9 x ST 15 3 x ST 30 6 x ST 30 9 x ST 30 3 x ST 70 6 x ST 70 9 x ST 70
Longueur totale (mm) A1
377 430 615 850
Diamètre extérieur (mm) B1
270 318 459 648
AnbauDiamètre extérieur (mm) B2
259 298 418 618
Diamètre de bride (mm) B3
234 274 380 506
Diamètre de moyeu (mm) B4
181 209 307 426
Longueur de centrage/NutLongueur (mm) C1/2
90 105 150 220
Diamètre d’alésage de Ø à Ø F7 (mm) D1/2
40-112* 55-132* 90-198* 150-275*
Longueur (mm) E1
92,5 108 154 225
Longueur (mm) E2
70 79 116 196
Vis d‘ajustage DIN 609 12.9 (mm)
F
8 x M16 8 x M20 10 x M20 16 x M24
Couple de serrage des vis (mm) 280 650 650 1100
Distance (mm) L 146 172 237 320
Distance (mm) M 196 222 306 412
Course d‘enclenchement (mm) N 4 4 7,5 10
Diamètre de position des modules
de déclenchement (mm)
O 220 270 376 532
Moment d’inertie pour D max., env.(10-3
kgm²) 545 1298 7547 39742
Vitesse max. (tr/min.) 2700 2300 1800 1500
Poids pour D max., env. (kg) 69 115 325 870
Axial (mm) 4 5 6 8
Latéral (mm) 6 7 8 10
Angulaire (Degrés) 1,2 1,2 1,2 1,2
Représenté en position
décalée/réalité
Le nombre de modules
dépend du couple requis
Ø
D
1
F7
Ø B2
DIN 6885
F
DIN 609
Ø
D
2
F7
Coulisseau de
réengagement
L
M
E1
Ø B1
C2
Ø
0
A 1
Accouplement
à denture
Trous pour rotation
manuel
E2
N
Ø B3
C1
E1
F
DIN 609
Accouplement
à denture
Ø B4
Informations susceptibles d’être modifiées sans préavis.
* Diamètres d’alésage plus grands sur demande.
45. RW-fRance.fR 45
Informations susceptibles d’être modifiées sans préavis.
EXEMPLE DE COMMANDE ST4 025 10-25 15 100 120 XX
Type
uniquement
en cas de conception
spéciale
(exemple : bride
spéciale)
Taille
Plage de réglage (kNm)
Couple de tarage (kNm)
Alésage Ø D1 f7
Alésage Ø D2 f7
Pour une conception spéciale, indiquer un XX en fin de référence et décrire le besoin (exemple : ST4 / 025 / 10-25 / 15 / 100 / 120 / XX)
FONCTIONNEMENT DE L’ACCOUPLEMENT A DENTURE
Les dentures de l’accouplement, réalisées avec précision,
compensent les désalignements latéral, axial et angulaire.
Les dents transmettent le couple avec un jeu réduit et une
grande rigidité torsionnelle. La géométrie très précise de
la denture assure la meilleure performance de l’accouple-
ment.
Denture précise de
la bride
Moyeu avec denture de
précision
Le moyeu se déplace axialement
dans la bride
Le moyeu se déplace
angulairement dans la bride
MAINTENANCE ET LUBRIFICATION
Remarque : La lubrification de la denture est très
importante pour la durée de vie du matériel.
Un joint additionnel (option) peut assurer la lubrification
de la denture sur une longue période.
L’utilisation d’une graisse haute performance est requise.
LUBRIFIANTS RECOMMANDES
Vitesse et contrainte
normales
Vitesse et
contrainte élevées
Castrol Impervia MDX Caltex Coupling Grease
Esso Fibrax 370 Klüber Klüberplex GE 11-680
Klüber Klüberplex GE 11-680 Mobil Mobilgrease XTC
Mobil Mobilux EPO Shell Albida GC1
Shell Alvania grease EP
R-O or ER 1
Texaco Coupling Grease
Total Specis EPG
Trou de graissage
Joint additionnel (option)
Joint O ring
Graisse
Limiteur
Denture
Désalignement axial Désalignements angulaire et latéral
ACCOUPLEMENTS
DE
SECURITE
ST
Pour une manipulation plus aisée, l’accouplement est livré non assemblé.
48. 48 Informations susceptibles d’être modifiées sans préavis.
ST
MODULE DE SECURITE
MATIERE
Acier traité haute résistance
(surfaces nitrocarburées)
CONCEPTION
Conception en 2 parties pour montage
dans le corps du limiteur.
Partie 1 : Logement
Partie 2 : Module avec ressort, piston
et bille.
L’effort de serrage est réglable sur
place, en suivant les indications des
repères inscrits sur le module.
TOLERANCE DE MONTAGE
Des alésages H7 sont à prévoir pour le
montage des modules
RE-ENCLENCHEMENT
Une fois que les billes sont positionnées
correctement devant leurs logements,
elles peuvent être réengagées.
A PROPOS
TyPE ST
Série 15 30 70
Force tangentielle (KN) (plages)
Plage de réglage de – à
1 1-4 5-10 8-20
2 2-8 10-20 15-40
3 6-20 20-35 30-70
Diamètre de centrage du module de
déclenchement g6 (mm)
A1
40 70 90
Diamètre du segment d’enclenchement (mm) A2
24 34 44
Longueur de centrage du module de
déclenchement (mm)
B1
20 35 45
Longueur de centrage du segment
d’enclenchement (mm)
B2
14 22 30
Longueur totale (mm) C 70 103 135
Diamètre extérieur (mm) D1
59 100 129
Diamètre de position des trous de fixation (mm) D2
50 86 110
Diamètre coulisseau d’enclenchement (mm) D3
16 28 35
Diamètre extérieur de la bague de réglage (mm) D4
44 75 92
Vis / Couple de serrage ISO 4762 (mm) E1
6 x M5 x 16 / 10 Nm 6 x M8 x 25 / 40 Nm 6 x M12 x 35 / 120 Nm
Vis / Couple de serrage ISO 4762 (mm) E2
M4 x 14 4,5 Nm M6 x 20 15,5 Nm M8 x 25 38 Nm
épaisseur de bride (mm) F 7 12 16
Cote (mm) G 5 8 10
Course d’enclenchement (mm) H 4 7,5 10
Distance module/cuvette (mm) I 2 3 4
Rayon (mm) J 110 200 250
Taraudage (mm) K M8 x 15 M10 x 25 M16 x 30
Distance ± 0,1 (mm) L 36 60 79
Poids (kg) 0,65 2,7 6
Conception :
Partie 1
Partie 2
Côté mené Côté moteur
Course de
déclenchement
C Ø D1
LK Ø D2
représenté en position
décalée/réalité
Trous pour clé de réglage
graduations /
vis de blocage
Einrastsegment
L ±0,1
G
I
E
2
B2
Ø
A
2
g6
Ø
A
1
g6
6x E1
ISO 4762
B1
F
H
J
K
Ø
D
3
Ø
D
4
3
0
˚
3
0
˚
Logement
G
E
2
B2
Ø
A
2
g6
force Axiale du ressort = force tangentielle/1.4
e
s
49. RW-fRance.fR 49
Remarque : Le siège de bille du logement doit être lubrifié
avant le montage du module (Klüber Isoflex Topas NB 52)
Taraudage E4
Fournie
Logement
Informations susceptibles d’être modifiées sans préavis.
EXEMPLE DE COMMANDE ST 30 2 12 XX
Type uniquement
en cas de conception
spéciale (exemple :
acier inoxydable)
Taille
Plage de réglage 1/2/3
force tangentielle (KN)
Pour une conception spéciale, indiquer un XX en fin de référence et décrire le besoin (exemple : ST / 30 / 2 / 12 / XX)
MAINTENANCE
Les modules ST sont lubrifiés à vie. Une maintenance n’est pas nécessaire. Il y a juste besoin de s’assurer, périodiquement,
du bon fonctionnement des modules.
MONTAGE DU LOGEMENT DE BILLE
Remarque : Les mesures L1 et L2 doivent être vérifiées
avant le montage du module.
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Côté mené
Côté moteur
Taraudage E4
D
1
H7
D
2
H7
Ajustage avec des rondelles DIN 988
de 0.1/0.2/0.3/0.5
Bille pour
mesure
ISO 4762
E2
pied de
profondeur
G
L1
±0,1 L2
±0,1
DEMONTAGE DU LOGEMENT DE BILLE
Après avoir dévisser la vis E2, la pièce peut être
démontée avec un extracteur.
Extracteur à tige
filetée
E2
MONTAGE D’UN MODULE
ISO 4762
6x E1
Course
d‘enclenchement H
Représenté en position
décalée/réalité
Série 15 30 70
Vis Couple E1
de serrage
des vis
6 x M5 x 16
(12.9)
6 x M8 x 25
(12.9)
6 x M12 x 35
(12.9)
10 Nm 40 Nm 120 Nm
Vis Couple E2
de serrage
des vis
1 x M4 x 12 1 x M6 x 20 1 x M8 x 25
4,5 Nm 15,5 Nm 38 Nm
Vis Couple E3
de serrage
des vis
4 x M4 x 14 4 x M4 x 16 4 x M5 x 20
4,5 Nm 4,5 Nm 10 Nm
Filetage d’éjection E4
M5 M8 M10
Course
d‘enclenchement H
4 mm 7,5 mm 10 mm
Force de rappel F max. 2 KN max. 4 KN max. 6 KN
Cote de
montage L1
±0,1
36 60 79
Cote de
contrôle L2
±0,1
10 20,5 29
Bille de réglage Ø G 16 25 30
ACCOUPLEMENTS
DE
SECURITE
ST
50. 50 Informations susceptibles d’être modifiées sans préavis.
ACCESSOIRES ST
ACCOUPLEMENTS DE SECURITE
ST2
ST1 STN
ENCLENCHEMENT ET DECLENCHEMENT
Module enclenché Module déclenché
ST4
Clé de réglage
m
in
.
m
a
x
.
ST2
ST1 STN
CLE A ERGOTS REFERENCE
SéRIE CLé DE RéGLAGE
15 N° comm. SLS/0015
30 N° comm. SLS/0030
70 N° comm. SLS/0070
ST4
ST
DISQUE DE DECLENCHEMENT
Le ré-enclenchement est possible
en exerçant une pression sur le
disque, au moyen de 2 leviers
Détecteur
mécanique R+W
Disque de
déclenchement
Course
Disque de
déclenchement
Ø
A
B
C
Série 10 25 60 160
Diamètre
extérieur
A 278 328 Sur demande Sur demande
écartement B 57 57 Sur demande Sur demande
Largeur de
disque de
commande
C 4,5 4,5 Sur demande Sur demande
REFERENCE
SéRIE DISPOSITIf DE DéCLENCHEMENT
15 N° comm. AV/0015
30 N° comm. AV/0030
70 N° comm. AV/0070
51. RW-fRance.fR 51
Informations susceptibles d’être modifiées sans préavis.
ST
DETECTEUR DE PROXIMITE
(FONCTION D’ARRÊT D’URGENCE)
Il est important de tester à 100% les
détecteurs, après montage, afin de s’assurer
de leur bon fonctionnement.
REFERENCE 650.2703.001
CARACTéRISTIQUES
TECHNIQUES
ST
Tension : 10 à 30 V DC
Courant de sortie : 200 mA
fréquence du capteur : 800 Khz
Température ambiante : -25° bis +70° C
Protection : IP 67
Type de capteur : Normalement ouvert
Distance de détection : max. 2 mm
SCHéMA DU CAPTEUR ST
Ø 10,6
17 mm sur
plat
M 12 x1
Ø 10,6
0,5
40,5
61,5
LED
Course
d‘enclenchement
max.
2
PG 11
22
20
8
31
4
Ø 4,2
10
16
62
30.6
Ø 7,5
0,5
40,5
61,5
LED
min.
max.
DIN 1816
ST
DECECTEUR MECANIQUE
(FONCTION D’ARRÊT D’URGENCE)
PG 11
22
20
8
31
4
Ø 4,2
10
16
62
30.6
Ø 7,5
Le détecteur devra être positionné aussi près que possible
du disque de déclenchement (approx 0,1-0,2 mm)
REFERENCE 618.6740.644
CARACTéRISTIQUES
TECHNIQUES
ST
Tension max. : 250 V AC
COURANT MAX. : 2,5 A
Protection : IP 65
Contact : Ouvert
Temp. ambiante : -30° à +80° C
Commande: Poussoir métallique
SCHéMA DU CAPTEUR ST
PG 11
22
20
8
31
4
Ø 4,2
10
16
62
30.6
Ø 7,5
min.
max.
DIN 1816
ACCOUPLEMENTS
DE
SECURITE
ST
Détecteur R+W
Disque de
déclenchement
Ø
A
B
C
52.
53. 53
RW-FRANCE.FR
RW-FRANCE.FR
TAILLES DE 1.500 à 100.000 Nm
SANS JEU, RIGIDES EN TORSION
ACCOUPLEMENTS A SOUFFLET METALLIQUE
INFORMATIONS GENERALES SUR
LES ACCOUPLEMENTS A SOUffLET R+W
DUREE DE VIE
Les accouplements à soufflet R+W, montés et installés
dans les règles de l’art, ne s’usent pas et sont sans
maintenance.
TOLERANCES
Jeu moyeu/arbre de 0,03 à 0,08 mm
PLAGE DE TEMPERATURE
-40°C à +300°C
CONCEPTIONS SPECIFIQUES
Matières spécifiques, autres tolérances, et/ou dimensions
adaptées aux besoins des clients, sont possibles sur
demande
ATEX (OPTION)
Pour utilisation en atmosphère explosive.
BX
ACCOUPLEMENTS
A
SOUFFLET
BX
|
ZA
ZA
Optional:
54. 54
ACCOUPLEMENTS A SOUffLET METALLIQUE
RIGIDES EN TORSION
TAILLES DE 1.500 –100.000 Nm
BX
SPECIFICATIONS
TyPES
Page 55
Page 56
Page 57
à rainure de clavette
de 10 à 100 kNm
faible jeu
compact, conception simple
à bride
de 10 à 100 kNm
pour applications spécifiques client
à frette de serrage conique
de 10 à 100 kNm
sans jeu dû à montage avec frette
grand effort de serrage sur l’arbre
BX1
BX4
BX6
ZA
Page 58
ZA
à frette de serrage conique
de 1,500 à 4,000 Nm
montage et démontage indépen-
dants, sans manipulation d’autres
éléments de machine
longueur jusqu’à 6 m
sans palier intermédiaire
55. RW-fRance.fR 55
CARACTERISTIQUES
compact, conception simple
grande compensation de
désalignement
support de tube intégré
(taille 25 et plus)
MATIERE
Moyeux : acier
Soufflets : acier inoxydable
CONCEPTION
2 moyeux brides et un tube inter-
médiaire entre soufflets (longueur
différente en option) (taille 10 sans tube
intermédiaire). Moyeux soudés sur les
soufflets.
BX1
MONTAGE A BRIDE
10 - 100 kNm
A PROPOS
EXEMPLE DE COMMANDE BX1 50 XX
Type uniquement en cas de
conception spéciale
(exemple : moyeux inox)
Taille / Couple transmis (kNm)
Pour une conception spéciale, indiquer un XX en fin de référence et décrire le besoin (exemple : BX1 / 50 / XX)
Ø
D
F7
Ø F
A ±5
E
C3
C1
Ø
B
Ø
D
F7
Ø
D
1
C2
C
Ø
B
1
Ø
B
2
Informations susceptibles d’être modifiées sans préavis.
ACCOUPLEMENTS
A
SOUFFLET
BX
|
ZA
TyPE BX1
SERIE 10 25 50 75 100
Série - couple Nominal (kNm) TKN
10 25 50 75 100
Couple maximum (kNm) TKmax
15 38 75 113 150
Longueur totale (mm) A ±5
125 380 450 580 640
Diamètre extérieur bride (mm) B 310 336 398 449 545
Diamètre extérieur Soufflet ±2 (mm) B1
300 323 370 412 520
Diamètre extérieur tube (mm) B2
– 273 324 360 460
Profondeur du centrage +0,5 (mm) C+0,5
4 5 6 10 15
Profondeur des trous de fixations (mm) C1
15 25 30 36 36
Longueur du moyeu (mm) C2
24 81 80 103 120
Longueur soufflet +3 (mm) C3
– 121 133 165 165
Diamètre du centrage F 7 (mm) D 265 260 310 350 440
Diamètre intérieur moyeu +0,3 (mm) D1
250 240 290 320 390
Trous de fixation*
E
20x M12 24x M16 24x M20 20x M24 24x M24
Couple de serrage des vis
de fixation (qualité 10.9) (Nm)
120 300 580 1000 1000
Position des trous de fixation ±0,4(mm) F 290 304 361 404 500
Moment d’inertie (10¯³ kgm²) Jges.
101 548 1185 2725 7900
Poids approx. (kg) 8,3 27,8 43,7 80 151
Axial ± (mm)
max.
value
3 5 6 7 8
Latéral ± (mm) 0,4 2,2 2,5 3 3,5
Angulaire ± (Degré) 1,5 1 1 1 1
Rigidité torsionnelle
de l’accouplement (103
Nm/rad)
20.000 9.000 15.500 23.000 35.000
Rigidité Axiale du soufflet (N/mm) 985 3000 4300 3900 2800
Rigidité latérale du soufflet (KN/mm) 21 133 207 175 219
*les perçages des moyeux 1 et 2 ne sont pas alignés, en version standard
56. 56
BX4
MONTAGE AVEC RAINURE DE CLAVETTE
10 - 100 kNm
CARACTERISTIQUES
compact, conception simple
grande compensation de
désalignement
support de tube intégré
(taille 25 et plus)
MATIERE
Moyeux : acier
Soufflets : acier inoxydable
CONCEPTION
2 moyeux indépendants, fixés sur la
bride, avec alésage à rainure de clavette
(cannelures en option) et un tube
intermédiaire entre soufflets (longueur
différente en option) (taille 10 sans tube
intermédiaire). Moyeux brides soudés
sur les soufflets.
A PROPOS
Informations susceptibles d’être modifiées sans préavis.
TyPE BX4
Série 10 25 50 75 100
Série - couple Nominal (kNm) TKN
10 25 50 75 100
Couple maximum (kNm) TKmax
15 38 75 113 150
Longueur totale (mm) A±5
210 480 590 760 840
Diamètre extérieur bride (mm) B 310 336 398 449 545
Diamètre extérieur Soufflet ±2 (mm) B1
300 323 370 412 520
Diamètre extérieur tube (mm) B2
– 273 324 360 460
Diamètre extérieur moyeu (mm) B3
255 260 310 350 440
Longueur de centrage Nabe (mm) C 95 130 200 240 280
Longueur ±3 (mm) C1
– 170 200 257 260
Distance bride (mm) C2
24 81 80 103 120
Longueur (mm) C3
42 50 70 90 97
Diamètre d’alésage possible
(voir tableau) de à F7 (mm)
D1
/D2
50 - 170 60 - 170 80 - 200 100 - 230 120 - 280
Vis de fixationn /
Couple de serrage ISO 4017 (Nm)
E 20xM12 / 120 24xM16 / 300 24xM20 / 580 20xM24 / 1000 24xM24 / 1000
Vis de fixationn /
Couple de serrage ISO 4029 (Nm)
E1
M12 / 100 M16 / 220 M20 / 450 M24 / 800 M24 / 800
Position des trous de fixation ±0,4(mm) F 290 304 361 404 500
Moment d’inertie (10¯³ kgm²) Jges.
492 1272 3270 6754 19350
Poids approx. (kg) 44,7 85 164 260 477
Axial ± (mm)
max.
value
3 5 6 7 8
Latéral ± (mm) 0,4 2,2 2,5 3 3,5
Angulaire ± (Degrés) 1,5 1 1 1 1
Rigidité torsionnelle
de l’accouplement (103
Nm/rad)
20.000 9.000 15.500 23.000 35.000
Ø F
Ø B
A ±5
E ISO 4017
E1
ISO 4029
PFN DIN
6885
Ø
B
2
Ø
B
1
Ø
D
2
F7
Ø
B
3
Ø
D
1
F7
C1 C3
C
C C2
COUPLE MAXIMUM TRANSMISSIBLE AVEC RAINURE DE CLAVETTE
VALEURS EN KNM. CES VALEURS SONT VALABLES AVEC DES MONTAGES AVEC RAINURES SELON LA NORME DIN 6885
Taille Ø 60 Ø 80 Ø 100 Ø 120 Ø140 Ø 160 Ø 170 Ø 180 Ø 200 Ø 220 Ø 230 Ø 240 Ø 260 Ø 280
10 x x x x x x x x x x x x x x
25 7 12 18 26 34 44 46 x x x x x x x
50 x 19 28 40 52 67 71 84 94 x x x x x
75 x x 34 47 62 81 85 101 112 136 142 x x x
100 x x x 55 74 94 100 118 131 159 166 189 205 220
57. RW-fRance.fR 57
Informations susceptibles d’être modifiées sans préavis.
EXEMPLE DE COMMANDE BX4 | BX6 50 120 200 XX
Type
uniquement en cas de
conception spéciale
(exemple : moyeux inox)
Taille/Série - couple Nominal (kNm)
Alésage Ø D1 f7
Alésage Ø D2 f7
Pour une conception spéciale, indiquer un XX en fin de référence et décrire le besoin (exemple : BX4 / 50 / 120 / 200 / XX)
TyPE BX6
Série 10 25 50 75 100
Série - couple Nominal (kNm) TKN
10 25 50 75 100
Couple maximum (kNm) TKmax
15 38 75 113 150
Longueur totale (mm) A ±5 235 530 650 840 940
Diamètre extérieur bride (mm) B 310 336 398 449 545
Diamètre extérieur Soufflet ±2 (mm) B1
300 323 370 412 520
Diamètre extérieur tube (mm) B2
– 273 324 360 460
Diamètre bague
conique de serrage (mm)
B3
300 310 380 420 530
Longueur de montage (mm) C 90 110 140 170 200
Longueur (mm) C1
55 74 99 130 150
Diamètre d’alésage possible de F7(mm) D1
/D2
70 - 170 80 - 170 100 - 200 130 - 230 150 - 280
Vis de fixation ISO 4017
pour fixation sur bride (mm) E
20 x M12 24 x M16 24 x M20 20 x M24 24 x M24
Couple de serrage (Nm) 120 300 580 1000 1000
Vis ISO 4017 de la bague
de serrage frette conique (mm) E1
8 x M16 12 x M16 12 x M20 16 x M20 12 x M24
Couple de serrage (Nm) 200 250 300 350 600
Position des trous de fixation ±0,4(mm) F 210 220 250 290 360
Moment d’inertie (10¯³ kgm²) Jges.
828 1535 3799 8277 24876
Poids approx. (kg) 60 93 168 280 550
Axial ± (mm)
max.
value
3 5 6 7 8
Latéral ± (mm) 0,4 2,2 2,5 3 3,5
Angulaire ± (Degrés) 1,5 1 1 1 1
Rigidité torsionnelle
de l’accouplement (103
Nm/rad)
20.000 9.000 15.500 23.000 35.000
BX6
MONTAGE A fRETTE CONIQUE
INDEPENDANTE 10 - 100 kNm
CARACTERISTIQUES
compact, conception simple
grande compensation de
désalignement
support de tube intégré
(taille 25 et plus)
MATIERE
Moyeux : acier
Soufflets : acier inoxydable
CONCEPTION
2 moyeux indépendants, fixés sur la
bride, avec alésage à rainure de clavette
(cannelures en option) et un tube
intermédiaire entre soufflets (longueur
différente en option) (taille 10 sans tube
intermédiaire). Moyeux brides soudés
sur les soufflets.
A PROPOS
Rainure de clavette en option
Ø
D
1
F7
E ISO 4017
A ±5
Ø F
C1 E1 ISO 4017
Ø B
Ø
D
2
F7
C
C
Ø
B
3
Ø
B
1
Ø
B
2
ACCOUPLEMENTS
A
SOUFFLET
BX
|
ZA
58. 58
ZA
MONTAGE A fRETTE CONIQUE
1.500 - 4.000 Nm
I I
Ø
M
LK
Ø
L
3x vis
d'extraction
E ISO 4017
CARACTERISTIQUES
Compensation des désalignements
Longueur jusqu’à 6 m
Sans palier intermédiaire
Montage sans manipulation des
équipements adjacents
MATIERE
Soufflets : acier inoxydable
hautement flexible
Tube intermédiaire : Acier, CFK
en option
Moyeux : acier
CONCEPTION
A frette conique fendue et vis d’ex-
traction.Extrémités du tube reposant
sur une système cardanique dans les
moyeux de serrage.
TEMPERATURE
-30 à +100° C
TOLERANCE MOyEU/ARBRE
0,01 - 0,05 mm
VITESSE DE ROTATION
Après la détermination de la longueur
totale A, merci de contacter R+W pour
calculs.
A PROPOS
I I
Ø
D
1
H7
Ø
D
2
H7
Ø
B
H H
N
N
C
C
A±3
J ISO 4762
TyPE ZA
Série 1500 4000
Série - couple Nominal (Nm) TKN
1500 4000
Longueur totale von - bis (mm) A±3
280 - 6000 280 - 6000
Diamètre extérieur Soufflet (mm) B 157 200
Longueur de centrage (mm) C 61 80,5
Diamètre intérieur
de Ø à Ø H7 (mm)
D1/2
35 - 70 40 - 100
Vis de fixationn ISO 4017
E
6 x M12 6 x M16
Couple de serrage (Nm) 70 120
Longueur de la partie
accouplement (mm)
H 98 103,5
Distance (mm) I 82 84
Vis de fixationn ISO 4762
J
10x M10 12x M12
Couple de serrage (Nm) 70 120
Diamètre extérieur tube (mm) K 150 160
Diamètre Ø (mm) L 168 193
Diamètre extérieur bride (mm) M 184 213
Distance à mi-soufflet (mm) N 56 61
EXEMPLE DE COMMANDE ZA 1500 2551 65 70 XX
Type
uniquement en cas de
conception spéciale
(exemple : tolérances
spéciales)
Taille
Longueur totale mm
Alésage Ø D1 H7
Alésage Ø D2 H7
Pour une conception spéciale, indiquer un XX en fin de référence et décrire le besoin (exemple : ZA / 1500 / 2551 / 65 / 70 / XX)
Informations susceptibles d’être modifiées sans préavis.
59. RW-fRance.fR 59
Informations susceptibles d’être modifiées sans préavis.
ACCOUPLEMENTS
A
SOUFFLET
BX
|
ZA
BX
SOLUTIONS SPECIALES
1.500 - 100.000 Nm
SOLUTIONS SPECIALES CLIENTS
Comme :
matières spéciales
longueurs spéciales
autres dimensions spécifiques
couple plus grand que 100.000 Nm
…sur demande. Tel +49 9372 9864-0
61. 61
RW-FRANCE.FR
RW-FRANCE.FR
TAILLES DE 1.950 à 25.000 Nm
ACCOUPLEMENTS A INSERT ELASTOMERE
EK
INFORMATIONS GENERALES SUR
LES ACCOUPLEMENTS A INSERT ELASTOMERE R+W
DUREE DE VIE
Les accouplements R+W, sélectionnés, mon-
tés et installés dans les règles de l’art, sont sans
maintenance, avec une durée de vie illimitée.
ATEX (Option)
Pour utilisation en atmosphère explosive
CONCEPTIONS SPECIFIQUES
Matières spécifiques, tolérances, dimensions et capacités
spéciales, sont possibles.
TOLERANCES
Jeu moyeu/arbre de 0,01 à 0,05 mm
ACCOUPLEMENTS
ELASTOMERES
EK
|
EZ
EZ
Optional:
62. 62
ACCOUPLEMENTS A INSERT ELASTOMERE SANS JEU
TAILLES DE 1.950– 25.000 Nm
à rainure de clavette
de 1.950 à 25.000 Nm
version économique
adaptable aux spécifications
clients
moyeux livrés brut pour usinage
par le client
à demi-moyeu amovible
de 1.950 à 25.000 Nm
montage et démontage aisés
permet un montage latéral
à frette de serrage conique
de 1.950 à 25.000 Nm
conception hautement
concentrique
grand effort se serrage sur arbres
montage axial des moyeux
pas de trou d’accès nécessaire
pour un montage sous bride
EK
EK1
EKH
EK6
CARACTERISTIQUES
TyPES
Page 66
Page 64
Page 67
à demi-moyeu amovible
de 1.950 à 25.000 Nm
longueur standard jusqu’à 4 m
sans palier intermédiaire
montage latéral, sans manipulation
d’autres éléments de machine
EZ2
EZ
Page 65
63. RW-fRance.fR 63
Informations susceptibles d’être modifiées sans préavis.
INfORMATION GENERALE
ACCOUPLEMENTS A INSERT ELASTOMERE R+W
DESALIGNEMENTS
Axial
Angulaire
Latéral
L’élément déterminant de l’accouplement EK est l’insert
élastomère. Il transmet le couple sans jeu, en absorbant
les vibrations. Le choix de l’élastomère détermine les
caractéristiques de l’accouplement.
Le jeu est éliminé par le montage précontraint de l’élas-
tomère entre les deux moyeux de l’accouplement. Les
caractéristiques de rigidité torsionnelle de l’accouplement
sont optimisées par le choix de la dureté shore de l’insert
élastomère.
FONCTIONNEMENT
Dureté Shore 98 Sh A
A
Dureté Shore 64 Sh D
B
Dureté Shore 64 Sh D
E
TAILLES 2500 - 9500
UN ACCOUPLEMENT COMPREND UN INSERT ELASTOMERE
COMPOSE DE 5 SEGMENTS
Type Dureté Shore Couleur Matière
Amortissement
relatif (μ)
Température Propriétés
A 98 Sh A Rouge TPU 0,4 - 0,5 -30°C à +100°C absorption élevée
B 64 Sh D Vert TPU 0,3 - 0,45 -30°C à +120°C
grande rigidité
Torsionnelle
E 64 Sh D Beige Hytrel 0,3 - 0,45 -50°C à +150°C
grande plage de
température
Les valeurs d’amortissement relatif ont été déterminées à 10Hz et +20°C
TyPE EK
DESCRIPTION DES TyPES D’ELASTOMERES
Rigidité statique à la torsion à 50% TKN
Rigidité dynamique à la torsion à TKN
Taille 2500 4500 9500
Type d‘élastomère A B A B A B
Rigidité statique à la torsion (Nm/rad) CT
87600 109000 167000 372000 590000 670000
Rigidité dynamique à la torsion (Nm/rad) CTdyn
175000 216000 337000 743000 1180000 1340000
Latéral (mm)
Valeurs
max.
0,5 0,3 0,5 0,3 0,6 0,4
Angulaire (Degrés) 1,5 1 1,5 1 1,5 1
Axial (mm) ±3 ±4 ±5
ACCOUPLEMENTS
ELASTOMERES
EK
|
EZ
64. 64
Couples transmissibles plus grands avec rainure de clavette
Informations susceptibles d’être modifiées sans préavis.
EKH
VERSION A DEMI-MOyEU
DE SERRAGE AMOVIBLE1.950 - 25.000 Nm
CARACTERISTIQUES
montage latéral
montage et démontage aisés
adaptés pour arbres pré-alignés
MATIERE
Moyeux de serrage : fonte GGG 40
Insert élastomère : TPU résistant à
l’usure et thermiquement stable
CONCEPTION
2 moyeux usinés concentriquement
avec mâchoires concaves et vis de
serrage.Insert élastomère formé de
5 segments, monté précontraint pour
fonctionnement sans jeu; versions
standards isolées électriquement.
EXEMPLE DE COMMANDE
Voir page 67
A PROPOS
Pour les informations sur les désalignements, la rigidité torsionnelle, et autres caractéristiques des inserts voir page 63.
** Le couple maximum transmissible par les moyeux dépend du diamètre des alésages voir
TyPE EKH
Série 2500 4500 9500
Type d‘élastomère A B A B A B
Couple nominal (Nm) TKN
1950 2450 5000 6200 10000 12500
Couple maximum** (Nm) TKmax
3900 4900 10000 12400 20000 25000
Longueur totale (mm) A 213 272 341
Longueur d‘insertion (mm) AE
78 104 131
Diamètre extérieur (mm) B 160 225 290
Diamètre extérieur avec tête de vis (mm) BS
156 190 243
Longueur de centrage (mm) C 85 110 140
Gamme des diamètre
intérieurs H7 (mm)
D1/2
35 - 90 40 - 120 50 - 140
Diamètre intérieur max.
(élastomère) (mm)
DE
80 111 145
Vis de fixationn (ISO 4762)
E
8 x M16 8 x M20 8 x M24
Couple de serrage (Nm) 300 600 1100
Entre axe (mm) F 57 72,5 90
Distance (mm) G/G1
36 24 / 34 30 / 48
Distance bride (mm) H/H1
120 / 69 154 / 80 193 / 110
Moment d’inertie pro Nabe (10-3
kgm2
) J1
/J2
40 147 480
Poids approx. (kg) 12,5 25 53
Vitesse (Tr/mn) 3.000 3.500 2.000
*Vitesse équilibrage max. (103
min-1
) 10 10 8 8 6,5 6,5
A
AE
H
H1
Ø DE
Insert élastomère type A / B
C
Ø
D
2
H7
Ø
B
Ø
B
S
Ø
D
1
H7
G G1
E ISO 4762
Taille Ø 35 Ø 45 Ø 50 Ø 55 Ø 60 Ø 65 Ø 70 Ø 75 Ø 80 Ø 90 Ø 120 Ø 140
2500 1400 1800 2000 2250 2500 2700 2900 3100 3300 3700
4500 2400 2600 2900 3100 3400 3600 3900 4100 4700 6200
9500 5000 5500 6000 6500 7000 7500 8000 9000 12000 14000
65. RW-fRance.fR 65
EZ2
VERSION A DEMI-MOyEU
DE SERRAGE AMOVIBLE 1.950 - 25.000 Nm
CARACTERISTIQUES
montage et démontage aisés
longueur standard jusqu’à 4 m
sans palier intermédiaire
MATIERE
Moyeux de serrage : fonte GGG 40
Tube intermédiaire : acier,
CFK en option
Insert élastomère : TPU résistant à
l’usure et thermiquement stable
CONCEPTION
Deux demi-moyeux amovibles, avec
4 vis de serrage par moyeu, avec
mâchoires concaves. Inserts
élastomères montés précontraints sur
les moyeux, pour transmission sans
jeu; amortissement des vibrations et
isolation électrique. Tube intermédiaire
d’une grande rectitude et rigide
A PROPOS
TyPE EZ2
Série 2500 4500 9500
Type d‘élastomère A B A B A B
Couple nominal (Nm) TKN
1.950 2.450 5.000 6.200 10.000 12.500
Couple maximum* (Nm) TKmax
3.900 4.900 10.000 12.400 20.000 25.000
Longueur totale (mm) A 460 - 4000 580 - 4.000 710 - 4.000
Diamètre extérieur moyeu (mm) B1
160 225 290
Diamètre extérieur tube (mm) B2
150 175 220
Diamètre extérieur avec tête de vis (mm) BS
155 190 243
Longueur de centrage (mm) C 85 110 140
Gamme des diamètres intérieurs H7 (mm) D1/2
35 - 90 40 - 120 50 - 140
Diamètre intérieur insert élastomère (mm) DE
80 111 145
Vis de fixationn (ISO 4762)
E
4 x M16 8 x M16 8 x M24
Couple de serrage (Nm) 300 300 980
Entre axe (mm) F 57 72,5 90
Distance (mm) G/G1
36 24 /34 30 / 48
Longueur totale (mm) H 142 181 229
Moment d‘inertie (10-3
kgm2
) J1
/J2
30 140 450
Inertie du tube par mètre (10-3
kgm2
) J3
360 750 1.800
Rigidité dynamique à la
torsion des accouplements (Nm/rad)
CTdyn
E
87.500 108.000 168.500 371.500 590.000 670.000
Rigidité dynamique à la
torsion des accouplements (Nm/rad)
CT
ZWR
1.000.000 2.500.000 5.000.000
Distance entre axe (mm) N 108 137 171
Longueur de l’accouplement (mm) O 67 85 105
EXEMPLE DE COMMANDE EZ2 2500 1200 A 50 80 XX
Type
uniquement en cas de
conception spéciale
(exemple : tolérances
spéciales)
Taille
Longueur totale
Type insert élastomère
Alésage Ø D1 H7
Alésage Ø D2 H7
Pour une conception spéciale, indiquer un XX en fin de référence et décrire le besoin (exemple : EZ2 / 2500 / 1200 / A / 50 / 80 / XX)
Informations susceptibles d’être modifiées sans préavis.
ACCOUPLEMENTS
ELASTOMERES
EK
|
EZ
C
O
E ISO 4762
H
G1
Ø
D
2
H7
A
Ø
D
1
H7
Ø
B
S
Ø
B
1
Ø
B
2
G Ø DE
Insert élastomère A / B
* Le couple maximum transmissible par les moyeux dépend du diamètre des alésages - voir page 64
66. 66 Informations susceptibles d’être modifiées sans préavis.
SéRIE 2500 4500 9500
Type d‘élastomère A B A B A B
Couple nominal (Nm) TKN
1950 2450 5000 6200 10000 12500
Couple max. (Nm) TKmax
3900 4900 10000 12400 20000 25000
Longueur totale (mm) A 213 272 341
Diamètre extérieur (mm) B/B1
160 / 154 225 / 190 290 / 240
Longueur de montage (mm) C 88 113 142
Diamètre intérieur
alésage pilote (mm)
DV
30 40 50
Gamme des diamètres
intérieurs H7 (mm)
D1/2
30 - 95 40 - 130 50 - 170
Diamètre intérieur max.
(élastomère) (mm)
DE
80 111 145
Jeu de vis (DIN 916) E dépend du Ø d’alésage**
Cote (mm) G 25 30 40
Longueur raccourcissement
possible (mm)
H 69 89 110
Moment d‘inertie (10-3
kgm2
) J1
/J2
40 147 480
Poids approx. (kg) 12,5 25 53
Vitesse (min-1
) 3.500 3.000 2.000
Vitesse équilibrage
max. (103
min-1
)
10 10 8 8 6,5 6,5
TyPE EK1
A
Ø
D
2
H7
Ø
D
1
H7
Ø
B
1
E DIN 916 H C
G
Ø
B
Ø DE
Insert élastomère A / B
Pour les informations sur les désalignements, la rigidité torsionnelle, et autres caractéristiques des inserts voir page 63.
eXeMPLe De COMMANDe eK1 2500 A 50 80 XX
Type
Uniquement
en cas de conception
spéciale (exemple :
tolérance
alésage spéciale)
Taille
Type d‘élastomère
Alésage Ø D1 H7
Alésage Ø D2 H7
Pour une conception spéciale, indiquer un XX en fin de référence et décrire le besoin (exemple : EK1 / 2500 / A / 50 / 80 / XX ; XX = moyeux
acier inoxydable)
EK1
MONTAGE AVEC RAINURE DE CLAVETTE
1.950 - 25.000 Nm
CARACTERISTIQUES
aisément adaptable aux besoins client
faible jeu, dû à la clavette
MATIERE
Moyeux : GGG40
Insert élastomère : TPU résistant à
l’usure et thermiquement stable
CONCEPTION
2 moyeux usinés concentriquement
avec mâchoires concaves et vis de
serrage. Insert élastomère formé de
5 segments, monté précontraint pour
fonctionnement sans jeu; versions
standards isolées électriquement.
A PROPOS
** Vis de serrage
Ø 12,1 - 30 M5
Ø 30,1 - 58 M8
Ø 58,1 - 95 M10
Ø 95,1 - 130 M12
Ø 130,1 - 170 M16
67. RW-fRance.fR 67
Informations susceptibles d’être modifiées sans préavis.
ACCOUPLEMENTS
ELASTOMERES
EK
|
EZ
A
Ø DE
Insert élastomère
A / B
E ISO 4762
F F
Ø
D
1
H7
Ø
D
2
H7
Ø
B
1
Ø
B
C
C
EK6
A fRETTE DE SERRAGE CONIQUE
1.950 - 25.000 Nm
CARACTERISTIQUES
force de maintien importante
centrage naturel sur arbre
très forte concentricité
MATIERE
Moyeux : GGG40
Insert élastomère : TPU résistant à
l’usure et thermiquement stable
CONCEPTION
2 moyeux usinés concentriquement
avec mâchoires concaves et vis de
serrage. Insert élastomère formé de
5 segments, monté précontraint pour
fonctionnement sans jeu; versions
standards isolées électriquement.
A PROPOS
TyPE EK6
SéRIE 2500 4500 9500
Type d‘élastomère A B A B A B
Couple nominal (Nm) TKN
1950 2450 5000 6200 10000 12500
Couple max. (Nm) TKmax
3900 4900 10000 12400 20000 25000
Longueur totale (mm) A 177 227 282
Diamètre extérieur (mm) B/B1
160 / 159 225 / 208 285
Longueur de montage (mm) C 70 90 112
Gamme des diamètres
intérieurs H7 (mm)
D1/2
40 - 95 50 - 130 60 - 170
Diamètre intérieur max.
(élastomère) (mm)
DE
80 111 145
Vis de serrage (ISO 4762)
E
10x M10 10x M12 10x M16
Couple de serrage des vis (Nm) 60 100 160
Cote (mm) F 51 66 80
Moment d‘inertie (10-3
kgm2
) J1
/J2
31,7 135,7 469,2
Poids approx. (kg) 15 35 73
Vitesse (min-1
) 3.500 3.000 2.000
Vitesse équilibrage max. (103
min-1
) 10 10 8 8 6,5 6,5
eXeMPLe De COMMANDe eK6 2500 A 50 80 XX
Type
Uniquement
en cas de conception
spéciale
(exemple : tolérance
spéciale)
Taille
Type d‘élastomère
Alésage Ø D1 H7
Alésage Ø D2 H7
Pour une conception spéciale, indiquer un XX en fin de référence et décrire le besoin (exemple : EK6 / 2500 / A / 50 / 80 / XX ; XX = moyeux acier inoxydable)
Pour les informations sur les désalignements, la rigidité torsionnelle, et autres caractéristiques des inserts voir page 63.
69. RW-FRANCE.FR 69
RW-FRANCE.FR
ACCOUPLEMENTS
A
LAMELLES
LP
TAILLES DE 350 à 20.000 Nm
ACCOUPLEMENTS A LAMELLES RIGIDES
EN TORSION
INFORMATIONS GENERALES SUR LES ACCOUPLEMENTS A LAMELLES R+W
DUREE DE VIE
Les accouplements à lamelles R+W ont une durée de
vie illimitée et sont sans maintenance, tant que leurs
capacités ne sont pas dépassées.
TOLERANCE DE MONTAGE
Tolérance entre l’arbre et l’alésage 0,01 à 0,05 mm
PLAGE DE TEMPERATURE
-30°C à+280°C
VITESSE DE ROTATION
Voir tableau
MODE DE LIVRAISON
Les accouplements LP sont livrés avec les lamelles
pré-assemblées. Il est seulement nécessaire de les
monter sur les moyeux.
ATEX (OPTION)
Pour utilisation en zones dangereuses 1/21 et 2/22,
les accouplements à lamelles sont soumis à la directive
94/9/EG et livrés avec la certification.
LP
70. 70
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
ACCOUPLEMENTS A LAMELLES RIGIDES EN TORSION
TAILLES DE 350 à 20.000 Nm
Montage avec rainure de clavette
de 350 à 20.000 Nm
Très grande rigidité torsionnelle
Conception à un jeu de lamelles
Encombrement compact
Compensation des désalignements Jeu
axial et angulaire
Montage avec frette de serrage conique
de 350 à 20.000 Nm
Très grande rigidité torsionnelle
Montage avec gros effort de maintien de
l’arbre
Transmission du couple sans jeu
Adapté aux grandes vitesses, fortes
dynamique et inversion de couple
Montage avec rainure de clavette
de 350 à 20.000 Nm
Très grande rigidité torsionnelle
Conception à double jeu de lamelles
Longueur spécifique possible,
adaptée aux besoins clients
Compensation des désalignements
Jeu axial, latéral et angulaire
LP
LP1
LP2
LP3
CARACTERISTIQUES
TyPE
Montage avec rainure de clavette
pour pompes selon API 610
de 350 à 20.000 Nm
Conceptions spécifiques possibles
selon besoins clients
Démontage du tube intermé-
diaire sans interférer sur les
équipements
Système de maintien de transmis-
sion en cas de rupture lamelles
Longueur adaptable aux besoins
clients
LPA
Informations susceptibles d’être modifiées sans préavis.
71. RW-fRance.fR 71
ACCOUPLEMENTS
A
LAMELLES
LP
Informations susceptibles d’être modifiées sans préavis.
CONCEPTION
ACCOUPLEMENTS A LAMELLES
Les accouplements à lamelles transmettent le couple par
friction, au moyen des lamelles assemblées, évitant ainsi
les concentrations d’efforts, le jeu, et les micro mou-
vements qui viendraient d’un entraînement par les vis.
Cette solution permet une durée de vie plus grande et
une meilleure rigidité torsionnelle.
Les accouplements à lamelles sont expédiés en compo-
sants individuels. Un assemblage est nécessaire.
COMPENSATION DU DESALIGNEMENT
Ces accouplements compensent des désalignements
d’arbre dont les valeurs varient (Valeurs Jeu axiale, laté-
rale et angulaire) comme une somme de pourcentages.
La somme totale des 3 désalignements ne doit pas
excéder 100%.
Exemple : Pompe
Désalignement Jeu axial : 20%
Désalignement latéral : 40%
Désalignement angulaire : 40%
∆
Kr
désalignement
latéral
∆ Kw désalignement Jeu axial
∆
K
a
d
é
s
a
l
i
g
n
e
m
e
n
t
a
n
g
u
l
a
i
r
e
∆ Ktotal = ∆ Kr + ∆ Kw + ∆ Ka ≤ 100%
∆ Ktotal = 20% + 40% + 40% ≤ 100%
Toute indication pourra être modifiée
sans information préalable
72. 72 Informations susceptibles d’être modifiées sans préavis.
CARACTERISTIQUES
Très grande rigidité torsionnelle
Conception à un jeu de lamelles
Sans usure ni maintenance
MATIERE
Jeu de lamelles : Acier à ressort
hautement élastique
Moyeux : Acier haute résistance
CONCEPTION
Deux moyeux réalisés avec précision
montés sur le jeu de lamelles au moyen
de vis hautement résistants et bagues
pour positionnement et maintien de
pression des lamelles. Vis de pression
clavetage DIN 916
A PROPOS
MONTAGE AVEC RAINURE DE CLAVETTE
350 - 20.000 Nm
TyPE LP1
SERIE 300 700 2000 4000 7000 10000
Couple nominal (Nm) TKN
350 700 2000 4500 7600 10000
Couple max (Nm) TKmax
700 1400 4000 9000 15200 20000
Longueur totale (mm) A 95 116 158 193 216 268
Ø extérieur (mm) B1
99 128 150 198 238 298
Ø extérieur du moyeu (mm) B2
63 78 86 120 140 194
Longueur d’ajustage (mm) C 45 55 75 90 100 125
Ø intérieur possible
de Ø à Ø H7 (mm)
D1/2
18 - 48 25 - 58 28 - 64 38 - 90 50 - 102 70 - 140
Vis de serrage (DIN916) E Voir tableau (fonction de l’alésage)*
Cote (mm) F 15 15 20 20 25 30
Vis d’assemblage (ISO 4762)
Ecrou (DIN 934)
H M8 M10 M16 M20 M24 M24
Couple de serrage de
la vis de fixation (Nm)
38 75 320 650 1000 1100
Moment d’inertie (10-3
kgm2
) Jges.
1,8 5,6 13,9 52,2 127 412
Matiere Acier Acier Acier Acier Acier Acier
Poids approx. (kg) 2 3,8 6,7 13,3 20,9 41,4
Rigidité torsionnelle (103
Nm/rad) CT
470 1200 1500 3600 6000 13300
Jeu axial ± (mm) 0,5 0,75 1 1,25 1,25 1,5
Jeu angulaire ± (Degré) 0,7˚ 0,7˚ 0,7˚ 0,7˚ 0,7˚ 0,7˚
Vitesse max. (1/min.) 10000 8000 6000 5000 4500 4000
Alésage (mm) Ø 18 - 30 Ø 30,1 - 44 Ø 44,1 - 65 Ø 65,1 - 85 Ø 85,1 - 110 Ø 110,1 - 140
Vis de serrage* M5 M8 M10 M12 M16 M20
eXeMPLe De COMMANDe LP1 700 42 38 XX
Type
Uniquement en cas de
conception spéciale
(exemple : tolérance
alésage spéciale)
Taille
Alésage Ø D1 H7
Alésage Ø D2 H7
Pour une conception spéciale, indiquer un XX en fin de référence et décrire le besoin (exemple :LP1 / 700 / 42 / 38 / XX ; XX = acier inox)
LP1
A +/- 1
Ø
B
2
C
H
E
DIN 916
Ø
D
1
Ø
D
2
PFN
DIN 6885
Ø B1
F
73. RW-fRance.fR 73
Informations susceptibles d’être modifiées sans préavis.
LP2
MONTAGE AVEC RAINURE DE CLAVETTE
350 - 20.000 Nm
TyPE LP2
SERIE 300 700 2000 4000 7000 10000
Couple nominal (Nm) TKN
350 700 2000 4500 7600 10000
Couple max (Nm) TKmax
700 1400 4000 9000 15200 20000
Longueur totale (mm) A 170 186 206 226 286 292 320 340 370 394 470 482
Ø extérieur (mm) B1
99 128 150 198 238 298
Ø extérieur du moyeu (mm) B2
63 78 86 120 140 194
Longueur d’ajustage (mm) C 45 55 75 90 100 125
Ø intérieur possible
de Ø à Ø H7 (mm)
D1/2
18 - 48 25 - 58 28 - 64 38 - 90 50 - 102 70 - 140
Vis de serrage (DIN916) E Voir tableau (fonction de l’alésage)*
Cote (mm) F 15 15 20 20 25 30
Cote (moyeu amovible) (mm) G 80 96 96 116 136 142 140 160 170 194 220 232
Vis d’assemblage (ISO 4762)
Ecrou (DIN 934)
H M8 M10 M16 M20 M24 M24
Couple de serrage de
la vis de fixation (Nm)
38 75 320 650 1000 1100
Moment d’inertie (10-3
kgm2
) Jges.
3 3,1 7,4 7,7 25 25,2 89,3 90,4 230 236 721 726
Matiere Acier Acier Acier Acier Acier Acier
Poids approx. (kg) 3 4,7 11 20,7 35 68,8
Rigidité torsionnelle (103
Nm/rad) CT
220 550 700 1700 2800 6200
Jeu axial ± (mm) 1 1,5 2 2,5 2,5 3
lateral ± (mm) 0,8 1 1 1,3 1,4 1,5 1,4 1,6 1,6 1,9 2,2 2,4
Jeu angulaire ± (Degré) 1˚ 1˚ 1˚ 1˚ 1˚ 1˚
Vitesse max. (1/min.) 10000 8000 6000 5000 4500 4000
Alésage (mm) Ø 18 - 30 Ø 30,1 - 44 Ø 44,1 - 65 Ø 65,1 - 85 Ø 85,1 - 110 Ø 110,1 - 140
Vis de serrage* M5 M8 M10 M12 M16 M20
CARACTERISTIQUES
Très grande rigidité torsionnelle
Conception à deux jeux de lamelles
Longueur adaptable aux besoins
clients
MATIERE
Jeu de lamelles : Acier à ressort
hautement élastique
Moyeux et tube intermédiaire :
Acier haute résistance
CONCEPTION
Deux moyeux et un tube intermédiaire
réalisés avec précision montés sur le jeu
de lamelles au moyen de vis hautement
résistants et bagues pour positionnement
et maintien de pression des lamelles. Vis
de pression clavetage DIN 916
A PROPOS
Ø
B
2
H
E
DIN 916
Ø
D
1
F
C
Ø
D
2
PFN
DIN 6885
Ø B1
G
A +/-2
eXeMPLe De COMMANDe LP2 700 206 38 42 XX
Type
Uniquement en cas de
conception spéciale
(exemple : tolérance
alésage spéciale)
Taille
Longueur totale mm
Alésage Ø D1 H7
Alésage Ø D2 H7
Pour une conception spéciale, indiquer un XX en fin de référence et décrire le besoin (exemple : LP2 / 700 / 206 / 38 / 42 / XX ; XX = acier inox)
ACCOUPLEMENTS
A
LAMELLES
LP
74. 74 Informations susceptibles d’être modifiées sans préavis.
CARACTERISTIQUES
Très grande rigidité torsionnelle
Montage avec gros effort de maintien
de l’arbre
Transmission du couple sans jeu
Adapté aux grandes vitesses, fortes
dynamique et inversion de couple
MATIERE
Jeu de lamelles : Acier à ressort hau-
tement élastique
Moyeux et tube intermédiaire :
Acier haute résistance
CONCEPTION
Deux bagues de serrage conique et un
tube intermédiaire réalisés avec préci-
sion montés sur le jeu de lamelles au
moyen de vis hautement résistants et
bagues pour positionnement et maintien
de pression des lamelles.
A PROPOS
fRETTE DE SERRAGE CONIQUE
350 - 20.000 Nm
LP3
E
DIN 933
Ø
B
2
H
Ø
D
1
C
Ø
D
2
Ø B1
G
A +/- 2
eXeMPLe De COMMANDe LP3 700 220 42 38 XX
Type
Uniquement en cas de
conception spéciale
(exemple : tolérance
alésage spéciale)
Taille
Longueur totale mm
Alésage Ø D1 H7
Alésage Ø D2 H7
Pour une conception spéciale, indiquer un XX en fin de référence et décrire le besoin (exemple : LP3 / 700 / 220 / 42 / 38 / XX)
TyPE LP3
SERIE 300 700 2000 4000 7000 10000
Couple nominal (Nm) TKN
350 700 2000 4500 7600 10000
Couple max (Nm) TKmax
700 1400 4000 9000 15200 20000
Longueur totale (mm) A 153 198 303 321 410 490
Ø extérieur (mm) B1
99 128 150 198 238 298
Ø extérieur du moyeu (mm) B2
95 125 146 194 234 294
Longueur d’ajustage (mm) C 37 51 71 92 120 135
Ø intérieur possible
de Ø à Ø H7* (mm)
D1/2
24 - 50 30 - 65 35 - 70 50 - 100 60 - 115 70 - 170
Befestigungsschrauben (ISO 4017) E 6x M8 6x M10 6x M12 6x M16 6x M20 6x M20
Couple de serrage de
la vis de fixation (Nm)
25 50 100 250 470 500
Cote (moyeu amovible) (mm) G 79 96 161 137 170 220
Vis d’assemblage (ISO 4762)
Ecrou (DIN 934)
H M8 M10 M16 M20 M24 M24
Couple de serrage de
la vis de fixation (Nm)
38 75 320 650 1000 1100
Moment d’inertie (10-3
kgm2
) Jges.
4,2 16,2 44,5 167 468 1280
Matiere Acier Acier Acier Acier Acier Acier
Poids approx. (kg) 3,2 7,3 14,8 31,4 59,3 98,4
Rigidité torsionnelle (103
Nm/rad) CT
220 550 700 1700 2800 6200
Jeu axial ± (mm) 1 1,5 2 2,5 2,5 3
lateral ± (mm) 0,8 1 1,5 1,4 1,6 2,2
Jeu angulaire ± (Degré) 1˚ 1˚ 1˚ 1˚ 1˚ 1˚
Vitesse max. (1/min.) 10000 8000 6000 5000 4500 4000
*Le couple transmis peut dépendre du diamètre d’alésage (contacter R+W pour plus d’informations)
75. RW-fRance.fR 75
Informations susceptibles d’être modifiées sans préavis.
LPA
POUR API 610
350 - 20.000 Nm
TyPE LPA
SERIE 300 700 2000 4000 7000 10000
Couple nominal (Nm) TKN
350 700 2000 4500 7600 10000
Couple max (Nm) TKmax
700 1400 4000 9000 15200 20000
Longueur totale (mm) A 190 230 250 290 330 400 360 430 380 450 500 550
Ø extérieur (mm) B1
104 130 160 202 248 312
Ø extérieur du moyeu (mm) B2
63 78 86 120 140 194
Longueur d’ajustage (mm) C 45 55 75 90 100 125
Ø intérieur possible
de Ø à Ø H7 (mm)
D1/2
18 - 48 25 - 58 28 - 64 38 - 90 50 - 102 70 - 140
Vis de serrage (DIN916) E Voir tableau (fonction de l’alésage)*
Cote (mm) F 15 15 20 20 25 30
Cote (moyeu amovible) (mm) G 100 140 140 180 180 250 180 250 180 250 250 300
Vis d’assemblage (ISO 4762)
Ecrou (DIN 934)
H M8 M10 M16 M20 M24 M24
Couple de serrage de
la vis de fixation (Nm)
38 75 320 650 1000 1100
Vis de pression (DIN 916) L M6 M8 M10 M12 M16 M20
Moment d’inertie (10-3
Nm/kgm2
) 3 3,1 7,4 7,7 25 25,2 89,3 90,4 230 236 721 726
Matiere Acier Acier Acier Acier Acier Acier
Poids approx. (kg) 3 4,7 11 20,7 35 68,8
Rigidité torsionnelle (103
Nm/rad) CT
220 550 700 1700 2800 6200
Jeu axial ± (mm) 1 1,5 2 2,5 2,5 3
lateral ± (mm) 0,8 1 1 1,3 1,4 1,5 1,4 1,6 1,6 1,9 2,2 2,4
Jeu angulaire ± (Degré) 1˚ 1˚ 1˚ 1˚ 1˚ 1˚
Vitesse max. (1/min.) 10000 8000 6000 5000 4500 4000
Alésage Ø 18 - 30 Ø 30,1 - 44 Ø 44,1 - 65 Ø 65,1 - 85 Ø 85,1 - 110 Ø 110,1 - 140
Vis de serrage* M5 M8 M10 M12 M16 M20
CARACTERISTIQUES
Couvre tous les nécessités de l’API 610
Démontage du tube intermédiaire sans
interférer sur les équipements
Maintien de transmission apres rupture
MATIERE
Jeu de lamelles : Acier à ressort
hautement élastique, résistant à la
corrosion
Moyeux et tube intermédiaire :
Acier haute résistance
CONCEPTION
Deux moyeux et un tube intermédiaire
réalisés avec précision montés sur
les jeux de lamelles au moyen de vis
hautement résistants et bagues pour
positionnement et maintien de pression
des lamelles. Vis de pression clavetage
DIN 916
A PROPOS
eXeMPLe De COMMANDe LPA 700 250 42 38 XX
Type
Uniquement en cas de
conception spéciale
(exemple : tolérance
alésage spéciale)
Taille
Longueur totale mm
Alésage Ø D1 H7
Alésage Ø D2 H7
Pour une conception spéciale, indiquer un XX en fin de référence et décrire le besoin (exemple : LPA / 700 / 250 / 42 / 38 / XX)
Ø
B
2
H
E
DIN 916
Ø
D
1
F
C
Ø
D
2
PFN
DIN 6885
Ø B1
G
A +/- 2
L
ACCOUPLEMENTS
A
LAMELLES
LP
76.
77. RW-FRANCE.FR 77
RW-FRANCE.FR
TAILLES DE 1.300 à 348.000 Nm
ACCOUPLEMENTS A DENTURE
INFORMATIONS GENERALES SUR LES ACCOUPLEMENTS A DENTURE R+W
TOLERANCES
Jeu moyeu/arbre de 0,01 à 0,05 mm
PLAGE DE TEMPERATURE
-30°C à +100°C
BZ
ACCOUPLEMENTS
A
DENTURE
BZ
78. 78
ACCOUPLEMENTS A DENTURE
TAILLES 1.300– 348.000 Nm
à rainure de clavette
grand couple transmis avec un faible
encombrement
jeu faible
économique
maintenance réduite, due à la
conception de la denture
BZ
BZ1
CARACTERISTIQUES
TyPES
Page 80-81
79. RW-fRance.fR 79
FONCTIONNEMENT DE LA DENTURE
Le montage précis du moyeu d’accouplement sur la bride
intermédiaire permet une transmission de couple avec un
faible jeu et une grande rigidité, tout en compensant les
désalignements latéral, axial et angulaire. La géométrie
de la denture permet une grande durée de vie, même en
présence d’un désalignement.
INfORMATION GENERALE
ACCOUPLEMENTS A DENTURE
Désalignement axial Désalignements angulaire et latéral
Le moyeu d’accou-
plement oscille sur la bride
denture droite
sur bride
denture de précision
le moyeu bouge axialement
sur la bride
ACCOUPLEMENTS
A
DENTURE
BZ