1. Schüler begegnen Corinna Antelmann und Martin Kordic
Jedes Jahr empfangen wir in der Académie de
Versailles zwei Jugendbuchautorinnen und -
Autoren, deren Romane im Vorjahr vom
Literaturfonds von Darmstadt prämiert
worden sind. In diesem Jahr waren es Corinna
Antelmann und Martin Kordic, die
Schülerinnen und Schüler von fünf
verschiedenen Schulen getroffen haben.
Die Lehrerinnen und Lehrer haben Auszüge
aus den beiden Romanen im
Deutschunterricht besprochen. Je nach
Sprachniveau waren die Auszüge von
unterschiedlicher Länge. An einer Schule
haben alle Schüler sogar den ganzen Roman
von Corinna Antelmann gelesen! Die
inhaltlichen Schwerpunkte waren vielfältig
und haben die Interessen der Schüler
berücksichtigt. Das Lesen, das Verstehen und
das Interpretieren der Texte haben ihren
Ausdruck in einer ebenso großen Zahl
vielfältiger Schülerproduktionen gefunden :
viele sehr originelle Geschenke an Corinna
Antelmann, die die einzelnen
Klassenmitglieder nach dem Lesen der
Biografie der Autorin und deren Roman
angefertigt hatten, ein Heft mit persönlichen
Schülereindrücken, das bei der Begegnung
Martin Kordic übergeben wurde und ihn sehr
gerührt hat, ein Video mit von den Schülern
inszenierten Passagen, Plakate und sehr viele
Fragen. Die Berichte über die durchgeführten
Projekte werden jedes Jahr auf die Webseite
unserer Académie gestellt und stellen für
Lehrer, die planen, im Deutschunterricht eine
Ganzschrift lesen zu lassen, interessante
Anregungen dar.
An zwei Schulen waren deutsche Schüler im
Rahmen eines Austausches mit einer
Partnerschule an dem Projekt beteiligt, haben
bei den Produktionen mitgewirkt und waren
bei den Begegnungen mit der Autorin bzw. mit
dem Autor anwesend. Jede Begegnung war
ein sehr intensives Erlebnis für alle, für die
betreffenden Lehrer, die Schüler, die sichtlich
alle beeindruckt waren, und für Corinna
Antelmann und Martin Kordic selbst.
--------------------------------------------------------------
Chaque année, nous recevons dans l'académie
de Versailles deux auteurs de littérature de
jeunesse de langue allemande dont les
romans ont été primés l'année précédente par
le Literturfonds de Darmstadt. En 2016, les
élèves de cinq lycées et collèges ont pu
rencontrer Corinne Antelmann et Martin
Kordic.
Les professeurs ont étudié en cours
d'allemand des extraits des deux romans dont
la longueur a différé selon les niveaux de
classe. Dans un lycée, les élèves ont même lu
le roman de Corinna Antelmann dans son
intégralité. Les problématiques retenues ont
été très variées et elles ont pris en compte les
intérêts des élèves. La lecture, la
compréhension et l'interprétation des textes
ont donné lieu à des productions tout aussi
diverses : des cadeaux très originaux et
personnalisés à l'attention de Corinne
Antelmann confectionnés par les élèves après
avoir lu son roman et sa biographie, un cahier
avec des impressions personnelles d'élèves
remis à Martin Kordic qui en a été
profondément touché, une séquence vidéo
réalisée par et avec des élèves, des affiches et
bien sûr beaucoup de questions aux auteurs.
A Meudon et à Enghien, les correspondants
allemands des élèves français ont été associés
au projet, participé à l'élaboration des
productions et assisté à la rencontre. Chacune
de ces rencontres a été pour tous un moment
intense, que ce soit pour les professeurs
concernés, leurs élèves apparemment
impressionnés et les auteurs eux-mêmes :
2. Ihre Statements / Leurs témoignages :
Ich möchte an dieser Stelle nochmals herzlich für die Möglichkeit danken, in Paris mein Buch DER
RABE IST ACHT vorzustellen. Die Begegnungen in den Schulen, mit ihren engagierten Lehrerinnen und
Schüler und Schülerinnen, hat mir abermals bestätigt, wie wichtig diese Räume der Begegnung sind,
in denen Platz sein darf für Hören, Fragen, Sprechen. Für mich bedeuten diese (Frei-)Räume:
lebendiges Lesen, lebendiges Miteinander-Sein, und verstärken die Erkenntnis, dass die Schüler und
Schülerinnen dort abgeholt werden können, wo sie von sich aus sein wollen: bei ihren eigenen
Gedanken und Themen. Dass ich selbst in der restlichen Zeit in Paris so hervorragend betreut worden
bin und Gespräche führen durfte über Schulinhalte, Pädagogik, aber auch Kunst, Inspiration, die
Annäherung an Sprache/Fremdsprache war eine zusätzliche Bereicherung. Vielen Dank für das
Interesse und die intensive Auseinandersetzung mit den Inhalten des Romans. Corinna Antelmann
An die Schullesungen in den Pariser Banlieues denke ich sehr gern zurück. Die Freude, die Neugier, das
Interesse am Gespräch über die Literatur und das Leben, das alles hat die Vormittage in den Schulen
zu ganz besonderen Veranstaltungen gemacht. Ich hoffe, ich konnte den Schülern nur ansatzweise so
viel Energie und Freude zurückgeben, wie sie sie mir entgegengebracht haben. Dass sie nicht nur viele
Fragen vorbereitet hatten, sondern auch Kapitel des Romans weitergeschrieben, Szenen nachgespielt,
Videos gedreht haben, das hat mich sehr berührt. Ich hoffe, ich konnte den Schülern den Spaß und die
Lust an der Literatur und am Schreiben vermitteln, und den ein oder anderen vielleicht auch darin
bestärken, selbst zu schreiben. Die Geschichten würde ich gern lesen. Martin Kordic
Im Namen der Académie möchte ich allen
Partnern danken, die diese Begegnungen
ermöglicht haben und zu ihrem Erfolg
beigetragen haben: dem Literaturfonds, dem
Goethe-Institut, dem Verein Le Roi des Aulnes
und seiner Direktorin, Nicole Bary. Ein
besonderer Dank geht auch an die Lehrer und
an ihre Schüler für die geleistete Arbeit.
Au nom de l'académie, je remercie tous les
partenaires qui ont pu rendre possible ces
rencontres et ont contribué à leur succès : le
Literaturfonds de Darmstadt, l'Institut Goethe,
l'association du Roi des Aulnes et sa directrice
Nicole Bary. Nous remercions également tout
particulièrement les professeurs pour le
travail engagé.
Beteiligte Schulen / collèges et lycée qui ont participé au projet :
Lycée Pasteur de Neuilly sur Seine, Deutschllehrerin : Carola Schöne
Collège Rabelais de Meudon, Deutschlehrerin : Christine Le Meur
Collège Pompidou, Enghien les Bains, Deutschlehrer : Pierre Crelier
Lycée Gustave Monod, Enghien les Bains, Deutschlehrerin : Marion Bolzer
Lycée Jean-Jacques Rousseau, Sarcelles, Deutschlehrerinnen : Monique Bonny, Nathalie Pailhé,
Aurélie Gascon
Elisabeth THOMAS
IA-IPR d‘allemand
Académie de Versailles